Télécharger Imprimer la page
Continental Fireplaces Linear CBL46 Manuel Du Propriétaire
Continental Fireplaces Linear CBL46 Manuel Du Propriétaire

Continental Fireplaces Linear CBL46 Manuel Du Propriétaire

Masquer les pouces Voir aussi pour Linear CBL46:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FIRE OR EXPLOSION HAZARD
Failure to follow safety warnings exactly could result in serious injury, death, or property damage.
- Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance.
WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS:
• Do not try to light any appliance.
• Do not touch any electrical switch; do not use any phone in your building.
• Leave the building immediately.
• Immediately call your gas supplier from a neighbour's phone. Follow the gas supplier's instructions.
• If you cannot reach your gas supplier, call the fire department.
- Installation and service must be performed by a qualified installer, service agency, or the supplier.
For indoor use only
$10.00
OWNER'S MANUAL
(CBL46 with optional surround illustrated)
SAFETY INFORMATION
WARNING
!
ENGLISH
Linear Series
W415-3088 / B-0 / 08.27.24

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Continental Fireplaces Linear CBL46

  • Page 1 ENGLISH OWNER’S MANUAL Linear Series (CBL46 with optional surround illustrated) SAFETY INFORMATION WARNING FIRE OR EXPLOSION HAZARD Failure to follow safety warnings exactly could result in serious injury, death, or property damage. - Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance. WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS: •...
  • Page 2 safety information WARNING • This appliance is hot when operated and can cause • Under no circumstances should this appliance be severe burns if contacted. modifi ed. • Any changes to this appliance or its control can be • This appliance must not be connected to a chimney dangerous and are prohibited.
  • Page 3 table of contents getting to know your appliance control access rating plate information operating your appliance using your appliance on/off components operating and lighting instructions 2.3.1 changing the batteries in the battery holder 2.3.2 turndown remote control layout general transmitter layout temperature display in the event of a battery failure low battery...
  • Page 4 welcome congratulations Continental is proudly committed to your total home comfort. We are proud to say that our products continunously surpass industry standards and our inspiration is you! More than anything, we want you to feel confident in choosing Continental for your home. Our products are designed to provide that confidence and ensure that every Continental product is beyond compare.
  • Page 5 getting to know your appliance 1.0 getting to know your appliance The area above the fireplace opening including the safety barrier, barrier frame and the surface of the wall can get very hot during operation and should never be touched until the appliance is off and completely cooled.
  • Page 6 getting to know your appliance control access Access to the control can be done by removing the safety barrier, glass door, door trim and control cover (see “maintenance” section for instructions on how to remove these components). FLAME ADJUSTMENT VALVE rating plate information This illustration is for reference only.
  • Page 7 2.0 operating your appliance operating your appliance When operating your appliance for the first time, there is a required burn-in process that cures materials used to manufacture the fireplace that may emit both vapors and an odor. These are normal when operating a new appliance for the first time.
  • Page 8 operating your appliance operating and lighting instructions WARNING • If you do not follow these instructions exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal injury, or loss of life. • If applicable, always light the pilot whether for the first time or if the gas supply has run out with the glass door opened or removed.
  • Page 9 operating your appliance 2.3.1 changing the batteries in the battery holder WARNING • Ensure the gas and electrical power to the appliance is turned off. • Appliance may be hot, do not service until the appliance has cooled. Remove the safety barrier to easily access the control compartment. Turn off the gas and disconnect the electrical power supply from the appliance.
  • Page 10 operating your appliance 2.3.2 turndown Manual adjustments to your fireplace must only be made when the appliance is off and complete cool. Allow safety barrier to cool before making adjustment. The CBL36-1/CBL46 models are equipped with a manual gas control knob (located on the valve) that adjusts the flame height to suit your preference.
  • Page 11 3.0 remote control layout remote control layout general transmitter layout note: The remote control is optional for the CBL36-1 and CBL46 models. The receiver switch must be in the REMOTE position for the transmitter to function. This remote system operates using radio frequency signals sent by the transmitter to the receiver.
  • Page 12 A. When the transmitter is in the off position, use the mode key to guide °F °F Set Temperature you to the CPI mode icon. °F °F °F °F °F °F °F °F °F remote control layout B. Press the up/down to switch between IPI and CPI modes. A single child lock Blue LCD Display beep will confi rm reception of the command.
  • Page 13 4.0 clearances around fireplace clearances around fireplace WARNING • Your appliance, gas/electrical connections, venting and various key components are hidden behind the wall. It is critical that no screws penetrate these components. Failure to follow instructions may cause improper operation, damage, personal injury or fire.
  • Page 14 clearances around fireplace optional heat management system The Universal Heat Management system is an optional gravity vent kit that allows you to manage the heat produced by the appliance at and around the fireplace. We recommend installing the Universal Heat Management system kit during the installation of the appliance BEFORE the gas is installed.
  • Page 15 clearances around fireplace clearances around appliance (TV and valuable objects) Flush installation with Flush installation without Recessed installation with mantel mantel protrusion 6” min. 6” min. TV bracket The volume of TV bracket TV bracket air must be added to the enclosure to accomodate 2.5”...
  • Page 16 clearances around fireplace note: • Electronic appliance temperatures must be validated at the time of installation as air flow characteristics within the room can vary and maximum acceptable operating temperatures can vary from appliance to appliance. Electronic appliances cannot be used where the electronic appliance temperature exceeds the manufacturer’s maximum allowable operating temperatures (see electronic appliance manufacturer’s specifications).
  • Page 17 5.0 maintenance maintenance WARNING • Turn off the gas and electrical power before servicing the appliance. • Appliance may be hot. Do not service until appliance has cooled. For qualified technicians only: • Label all wires prior to disconnection when servicing controls. Wiring errors can cause improper and dangerous operation.
  • Page 18 maintenance Replacement glass/frame assembly shall be replaced as a complete unit as supplied by the appliance manufacturer. This appliance is factory equipped with tempered glass. Use only replacement parts as supplied by the appliance manufacturer. DO NOT SUBSTITUTE MATERIALS. care of plated parts If the appliance is equipped with plated parts, you must clean fi ngerprints or other marks from the plated surfaces before operating the appliance for the fi rst time.
  • Page 19 maintenance door trim removal To remove, slide the back edge of the door trim up and out of the glass and the door frame. To install, slide the back edge of the door trim down between the glass and door frame. Insert downwards. firebox glass door removal Leave a hand on the glass door during entire door removal.
  • Page 20 6.0 replacement parts replacements WARNING • Failure to position the parts in accordance with this manual or failure to use only parts specifically approved with this appliance may result in property damage or personal injury. Contact your dealer for questions concerning prices and policies on replacement parts. Normally, all parts can be ordered through your Authorized dealer / distributor.
  • Page 21 7.0 accessories accessories 44 1 44 2 52 6 44 3 44 4 52 5 Items may not appear exactly as illustrated. Part Number REF. Description Stocked CBL36-1 CBL46 Classic Trim (Black) CSL36K CSL46K Decorative Porcelain Panel PRPL36 PRPL46 Shore Fire Kit SFKS SFKM Beach Fire Kit...
  • Page 22 8.0 troubleshooting troubleshooting symptom problem test solution Flame is a blue, Blockage in vent. Remove blockage. In really cold conditions, ice buildup may lazy, transparent flame occur on the terminal and should be removed as required. White / grey film forms Sulphur from fuel is being Clean the glass with a recommended gas fireplace glass ited on glass, logs, or -...
  • Page 23 9.0 warranty warranty CONTINENTAL GAS APPLIANCE ® PRESIDENT’S LIMITED LIFETIME WARRANTY Continental products are manufactured under the strict standard of / steel burner, Phazer™ logs and embers, rocks, ceramic glass (thermal ® breakage only), gold plated parts against tarnishing, porcelainized the world recognized ISO 9001 : 2015 Quality Management System.
  • Page 24 24 Napoleon Road, 214 Bayview Drive, 103 Miller Drive, 7200, Route Transcanadienne, P: 1-866-820-8686 Barrie, Ontario, Barrie, Ontario, Crittenden, Kentucky, Montréal, Québec continentalcomfort.com Canada L4M 0G8 Canada L4N 4Y8 USA 41030 Canada H4T 1A3 05/21...
  • Page 25 FRANÇAIS MANUEL DU PROPRIÉTAIRE Séries Linéaire (CBL46 illustré avec le contour optionnel) Pour l’utilisation intérieure seulement CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT RISQUE D’INCENDIE OU D’EXPLOSION Incapacité à suivre ces avertissements exactement peuvent entraîner de grave blessures, des pertes de vie ou des dommages matériels.
  • Page 26 consignes de sécurité AVERTISSEMENT • Cet appareil est chaud lorsqu’il fonctionne et peut • N’utilisez pas cet appareil si une partie quelconque causer de grave brûlures en cas de contact. a été submergée. Contactez immdiatement un • Toute modifi cation apportée à cet appareil ou aux technicien de service qualifi é...
  • Page 27 table des matières apprendre à connaître votre appareil accès aux contrôles information sur la plaque d’homologation faite fonctionner votre appareil utilisation de votre appareil composants arrêt / marche instructions d’opération et d’allumage 2.3.1 changeant les piles dans le bloc-piles 2.3.2 service de couverture disposition de la télécommande dessin générale de la télécommande affichage de température...
  • Page 28 bienvenue félicitations Continental tient fièrement à votre confort domestique. Nous sommes fiers de dire que nos produits continuellement surpassent les normes de l’industrie et notre source d’inspiration c’est vous! Plus que tout, nous voulons vous faire sentir confiant dans le choix de Continental pour votre maison. Nos produits sont conçus pour fournir cette confiance et s’assurer que chaque produit de Continental est incomparable.
  • Page 29 DO NOT TOUCH GLASS UNTIL HOT G COOLED. apprendre à connaître votre appareil NEVER ALLOW CHILDREN TO 1.0 apprendre à connaître votre appareil DO NOT TOUCH GLASS. La zone située au-dessus de l’ouverture de la cheminée incluant la barrière de pro- A barrier designed to reduce the risk of burns from NEVER A tection, le cadre de la barrière et la surface du mur pouvoir devenir très chaud durant...
  • Page 30 apprendre à connaître votre appareil accès aux contrôles L’accès aux contrôles peut être fait par enlever la barrière de protection, la porte vitrée, garniture de la porte et la couvercle de contrôle (voir la section « entretien » pour les instructions d’enlèvement pour ses composants). AJUSTEMENT DE LA FLAMME SOUPAPE...
  • Page 31 faites fonctionner votre appareil 2.0 faite fonctionner votre appareil Lorsque vous utilisez votre appareil pour la première fois, il y a un rodage processus requis qui guérit les matériaux utilisés pour la fabrication de la cheminée qui peut émettre une odeur inhabituelle. Ces vapeurs sont normales lorsque vous utilisez un nouvel appareil pour la première fois.
  • Page 32 faites fonctionner votre appareil instructions d’opération et d’allumage AVERTISSEMENT • Si ces instructions ne sont pas suivies à la lettre, un incendie ou une explosion pourraient s’ensuivre, causant des dommages matériels, des blessures corporelles ou des pertes de vie. • Si applicable, allumez toujours la veilleuse, que ce soit pour la première fois ou lorsque l’approvisionnement en gaz est épuisé, avec la porte vitrée ouverte ou retirée.
  • Page 33 faites fonctionner votre appareil 2.3.1 changeant les piles dans le bloc-piles AVERTISSEMENT • Assurez-vous que l’alimentation électrique et la gaz à l’appareil est éteint. • Assurez-vous que l’appareil est complètement refroidi avant de commencer service. note: En cas d'une panne de courant, votre apareil peut fonctionner utilisant le sauvegarde de pile fourni. Retirez l'écran de protection pour accéder facilement au compartiment de contrôle.
  • Page 34 faites fonctionner votre appareil 2.3.2 service de couverture Des ajustements manuels doit être fait seulement lorsque l’appareil est éteint et complètement refroi- di. Permettre à la barrière de protection refroidir avant d’effectuer le réglage. Les modèles CBL36-1 et CBL46 sont équipées d’un bouton de commande de gaz manuel (situé sur la vanne) qui ajuste la hauteur de la flamme en fonction de vos préférences.
  • Page 35 3.0 disposition de la télécommande faites fonctionner votre appareil dessin générale de la télécommande note: La télécommande est optionnel pour les modèles CBL36-1 et CBL46. L’interrupteur du récepteur doit être en position « REMOTE » pour que la télécommande fonctionne. Le système de télécommande fonctionne par radiofréquences qui sont envoyées par la télécommande au récepteur.
  • Page 36 A. Avec la télécommande à la position « off », utiliser la touche « mode » pour vous diriger à l’icône de mode de CPI. °F °F °F °F °F °F °F °F °F B. Utiliser les contrôles « haut/bas » pour changer de mode IPI à CPI. Un faites fonctionner votre appareil child lock Blue LCD Display...
  • Page 37 4.0 dégagements autour de l’appareil dégagements autour de l’appareil AVERTISSEMENT • Votre appareil, raccordement gaz/électrique, ventilation et divers composants clés sont cachés derrière le mur. Il est essentiel qu’aucune vis pénètrent ces composants. Non-respect des instructions peut provoquer un fonctionnement incorrect, dommages, blessures ou feu. Utilisez toujours un localisateur de montants et seulement visser dans les montants.
  • Page 38 dégagements autour de l’appareil système de gestion thermique universelle Le système de gestion thermique universelle est un ensemble optionnel d’évent par gravité permettant de gérer le chaleur produite par l’appareil à l’ouverture du foyer et autour. Nous recommandons d’installer l’ensemble du système de gestion thermique universelle pendant l’installation de l’appareil AVANT que le gaz de l’appareil est installé.
  • Page 39 dégagements autour de l’appareil dégagement autour de l’appareil (téléviseur et objets de valeur) Installation affleurant avec un Installation affleurant sans un Installation enchâssées avec une saillie manteau manteau 6” min. 6” min. Support du téléviseur Support du Le volume d’air Support du téléviseur téléviseur...
  • Page 40 dégagements autour de l’appareil note: • Il s’agit des dégagements minimaux recommandés; ceux-ci sont fournis de bonne foi et ne constituent pas une garantie de conformité aux températures de fonctionnement maximales autorisées par le fabricant du téléviseur. Conformez-vous toujours aux exigences du fabricant du téléviseur. Les températures du téléviseur doivent être validées au moment de l’installation, car les •...
  • Page 41 5.0 entretien entretien AVERTISSEMENT • Coupez l’alimentation en gaz et l’alimentation électrique avant de procéder à l’entretien de l’appareil. • L’appareil peut être chaud. Attendez qu’il soit refroidi avant d’en faire l’entretien. Pour les techniciens qualifié seulement: • Lors de l’entretien des contrôles, assurez-vous d’identifier chacun des fils avant de les débrancher. Une réinstallation incorrecte des fils peut occasionner un mauvais fonctionnement et être dangereuse.
  • Page 42 entretien L’ensemble de verre/cadre de remplacement est remplacé comme une unité cinplète telle que fournie par le fabricant de l’appareil. L’appareil est muni d’une vitre en verre trempé. Remplacez uniquement avec une vitre certifiée pour le foyer disponible chez votre détaillant. N’UTILISEZ PAS DE MATÉRIAUX SUBSTITUTS. soins des pièces plaquées Si l’appareil est muni de pièces plaquées, vous devez enlever toutes traces de doigts ou autres marques des surfaces plaquées avant d’allumer l’appareil pour la première fois.
  • Page 43 entretien enlèvement du panneau d’accès Pour enlever, glissez le rebord arrière du panneau d’accè vers le haut et hors de l’appareil. Pour installer, glissez le rebord arrière du panneau d’accès vers le bas entre la vitre et le cadre de la porte. Insérez- le en le glissant vers le bas.
  • Page 44 6.0 pièces de rechange replacements AVERTISSEMENT • Omettre de positionner les pièces conformément à ce manuel ou d’utiliser uniquement des pièces spécifiquement approuvées pour cet appareil peut causer des dommages matériels ou des blessures corporelles. Contactez votre détaillant pour les questions concernant les prix et la disponibilité des pièces de rechange. Normalement, toutes les pièces peuvent être commandées chez votre détaillent autorisé.
  • Page 45 7.0 accessoires accessoires 44 1 44 2 52 6 44 3 44 4 52 5 articles peut différer de celle illustré. Items may not appear exactly as illustrated. No. de pièce Réf. Description En Stock CBL36-1 CBL46 Moulure classique (Noir) CSL36K CSL46K Panneaux en porcelaine...
  • Page 46 8.0 guide de dépannage guide de dépannage symptôme problème solution La flamme du brûleur Système d’évacuation bloqué. Enlevez ce qui obstrue. Dans des conditions de froid extrême, est bleue, parasseuse une accumulation de glace peut se former sur la terminaison et et transparente.
  • Page 47 guide de dépannage 9.0 garantie APPAREIL AU GAZ CONTINENTAL ® - GARANTIE À VIE LIMITÉE DU PRÉSIDENT Les produits Continental sont fabriqués selon la norme stricte Phazer , les pierres, le verre céramique (cassure thermique seulement), ® du Système de Gestion de la Qualité ISO 9001 : 2015, reconnu les pièces plaquées or contre le ternissement, les composants en mondialement.
  • Page 48 24 Napoleon Road, 214 Bayview Drive, 103 Miller Drive, 7200, Route Transcanadienne, P: 1-866-820-8686 Barrie, Ontario, Barrie, Ontario, Crittenden, Kentucky, Montréal, Québec continentalcomfort.com Canada L4M 0G8 Canada L4N 4Y8 USA 41030 Canada H4T 1A3 05/21...