Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FIRE OR EXPLOSION HAZARD
Failure to follow safety warnings exactly could result in serious injury, death, or property damage.
- Do not store or use gasoline or other fl ammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other
appliance.
WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS:
• Do not try to light any appliance.
• Do not touch any electrical switch; do not use any phone in your building.
• Leave the building immediately.
• Immediately call your gas supplier from a neighbour's phone. Follow the gas supplier's instructions.
• If you cannot reach your gas supplier, call the fi re department.
- Installation and service must be performed by a qualifi ed installer, service agency, or the supplier.
For indoor use only
$10.00
OWNER'S MANUAL
SAFETY INFORMATION
WARNING
!
ENGLISH
FRENCH PG. 27
Gas Insert Series
(CDI3-1 illustrated)
W415-3142 / 03.31.22

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Continental Fireplaces Gas Insert Serie

  • Page 1 ENGLISH FRENCH PG. 27 OWNER’S MANUAL Gas Insert Series (CDI3-1 illustrated) SAFETY INFORMATION WARNING FIRE OR EXPLOSION HAZARD Failure to follow safety warnings exactly could result in serious injury, death, or property damage. - Do not store or use gasoline or other fl ammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance.
  • Page 2 safety information WARNING • This appliance is hot when operated and can cause • Under no circumstances should this appliance be severe burns if contacted. modifi ed. • Any changes to this appliance or its control can be • This appliance must not be connected to a chimney dangerous and are prohibited.
  • Page 3 table of contents congratulations getting to know your appliance control access rating plate information operating your appliance using your appliance on/off components 2.2.1 changing the batteries operation (millivolt) operation (electronic) extreme cold lighting instructions remote control layout general transmitter layout temperature display in the event of a battery failure low battery...
  • Page 4 welcome congratulations Continental is proudly committed to your total home comfort. We are proud to say that our products continunously surpass industry standards and our inspiration is you! More than anything, we want you to feel confi dent in choosing Continental for your home. Our products are designed to provide that confi dence and ensure that every Continental product is beyond compare.
  • Page 5 getting to know your appliance 1.0 getting to know your appliance The area above the fi replace opening including the safety barrier, barrier frame and the surface of the wall can get very hot during operation and should never be touched until the appliance is off and completely cooled.
  • Page 6 getting to know your appliance control access rating plate information This illustration is for reference only. Refer to the rating plate on the appliance for accurate information. Certified to Canadian and American National Standards: CSA 2.22-XXXX / ANSI Z21.50-XXXX for Vented Decorative Gas Appliances Certifié...
  • Page 7 2.0 operating your appliance operating your appliance When operating your appliance for the fi rst time, there is a required burn-in process that cures materials used to manufacture the fi replace that may emit both vapors and an odor. These are normal when operating a new appliance for the fi...
  • Page 8 operating your appliance 2.2.1 changing the batteries WARNING • Ensure the gas and electrical power to the appliance is turned off. • Appliance may be hot, do not service until the appliance has cooled. Battery Installation (CDI3EA-1) Bracket 1. Remove battery holder by sliding it forward from the bracket (Fig.
  • Page 9 operating your appliance 3.0 operation (millivolt) WARNING • If you do not follow these instructions exactly, a fi re or explosion may result causing property damage, personal injury, or loss of life. • If applicable, always light the pilot whether for the fi rst time or if the gas supply has run out with the glass door opened or removed.
  • Page 10 operating your appliance 4.0 operation (electronic) WARNING • If you do not follow these instructions exactly, a fi re or explosion may result causing property damage, personal injury, or loss of life. • If applicable, always light the pilot whether for the fi rst time or if the gas supply has run out with the glass door opened or removed.
  • Page 11 5.0 remote control layout general transmitter layout note: The remote control is optional. The receiver switch must be in the REMOTE position for the transmitter to function. This remote system operates using radio frequency signals sent by the transmitter to the receiver. It is recommended that the distance between the transmitter and receiver never exceeds 20’...
  • Page 12 remote control layout in the event of a battery failure If the receiver batteries fail, the appliance will no longer turn on or off. To operate the appliance in the event of a battery failure, the slide switch located on the receiver may be switched to the “ON” position to operate the appliance.
  • Page 13 6.0 clearances around fi replace clearances around fi replace WARNING • Your appliance, gas/electrical connections, venting and various key components are hidden behind the wall. It is critical that no screws penetrate these components. Failure to follow instructions may cause improper operation, damage, personal injury or fi...
  • Page 14 clearances around fi replace Partially recessed installation with mantel Flush installation without mantel 6” min. TV bracket TV bracket 2.5” min. 2” min. (3” max. recommended) Enclosure Enclosure Top of finishing flange Top of (fireplace opening) finishing flange (fireplace Appliance Appliance opening) Recessed installation with protrusion...
  • Page 15 7.0 maintenance maintenance WARNING • Turn off the gas and electrical power before servicing the appliance. • Appliance may be hot. Do not service until appliance has cooled. For qualifi ed technicians only: • Label all wires prior to disconnection when servicing controls. Wiring errors can cause improper and dangerous operation.
  • Page 16 maintenance care of glass WARNING • Do not clean glass when hot! Do not use abrasive cleaners to clean glass. Firebox Glass Door : Do not use ammonia-based cleaners. Buff lightly with a clean dry soft cloth to remove accumulated dust or fi ngerprints. Clean both sides of the glass after the fi...
  • Page 17 maintenance safety barrier and glass door removal / installation WARNING • Glass may be hot. Do not touch glass until cooled. • If equipped with door latches that are part of a safety system, they must be properly engaged. Do not operate the appliance with latches disengaged.
  • Page 18 8.0 replacement parts replacements WARNING • Failure to position the parts in accordance with this manual or failure to use only parts specifi cally approved with this appliance may result in property damage or personal injury. Contact your dealer for questions concerning prices and policies on replacement parts. Normally, all parts can be ordered through your Authorized dealer / distributor.
  • Page 19 9.0 accessories for CDI3-1/CDI3EA-1 accessories W415-3142 / 03.31.22...
  • Page 20 accessories for CDI3-1/CDI3EA-1 W415-3142 / 03.31.22...
  • Page 21 10.0 troubleshooting troubleshooting symptom problem test solution Flame is a blue, Blockage in vent. Remove blockage. In really cold conditions, ice buildup may lazy, transparent flame occur on the terminal and should be removed as required. White / grey film forms Sulphur from fuel is being Clean the glass with a recommended gas fireplace glass ited on glass, logs, or -...
  • Page 22 warranty 11.0 warranty Continental® products are manufactured under the strict standard of the world recognized ISO 9001 : 2015 Quality Management System. Continental® products are designed with superior components and materials assembled by trained craftsmen who take great pride in their work. The burner and valve assembly are leak and test-fi red at a quality test station. The complete appliance is again thoroughly inspected by a qualifi...
  • Page 23 notes W415-3142 / 03.31.22...
  • Page 24 24 Napoleon Road, 214 Bayview Drive, 103 Miller Drive, 7200, Route Transcanadienne, P: 1-866-820-8686 Barrie, Ontario, Barrie, Ontario, Crittenden, Kentucky, Montréal, Québec continentalcomfort.com Canada L4M 0G8 Canada L4N 4Y8 USA 41030 Canada H4T 1A3...
  • Page 25 FRANÇAIS FRANÇAIS MANUEL DU PROPRIÉTAIRE Séries d’Encastré en Gaz (CDI3-1 ilustré) Pour l’utilisation intérieure seulement CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT RISQUE D’INCENDIE OU D’EXPLOSION Incapacité à suivre ces avertissements exactement peuvent entraîner de grave blessures, des pertes de vie ou des dommages matériels. - N’entreposez pas et n’utilisez pas d’essence ou autres liquides et vapeurs infl...
  • Page 26 consignes de sécurité AVERTISSEMENT • Cet appareil est chaud lorsqu’il fonctionne et peut • N’utilisez pas cet appareil si une partie quelconque causer de grave brûlures en cas de contact. a été submergée. Contactez immdiatement un • Toute modifi cation apportée à cet appareil ou aux technicien de service qualifi...
  • Page 27 table des matières félicitations apprendre à connaître votre appareil accès aux contrôles information sur la plaque d’homologation faite fonctionner votre appareil utilisation de votre appareil composants arrêt / marche 2.2.1 changeant les piles installation de support pour récepteur optionnel CF45/60 fonctionnement (millivolt) fonctionnement (électronique) instructions d’éclairage extrêmement froid...
  • Page 28 bienvenue félicitations Continental tient fi èrement à votre confort domestique. Nous sommes fi ers de dire que nos produits continuellement surpassent les normes de l’industrie et notre source d’inspiration c’est vous! Plus que tout, nous voulons vous faire sentir confi ant dans le choix de Continental pour votre maison. Nos produits sont conçus pour fournir cette confi...
  • Page 29 apprendre à connaître votre appareil 1.0 apprendre à connaître votre appareil La zone située au-dessus de l’ouverture de la cheminée incluant la barrière de pro- tection, le cadre de la barrière et la surface du mur pouvoir devenir très chaud durant l’opération et ne pas être toucher tant que l’appareil est éteint est complètement redfroidi.
  • Page 30 apprendre à connaître votre appareil accès aux contrôles information sur la plaque d’homologation Cette illustration est fournie à titre de référence seulement. Pour les renseignements exacts, consultez la plaque d’homologation fi xée sur l’appareil. Certified to Canadian and American National Standards: CSA 2.22-XXXX / ANSI Z21.50-XXXX for Vented Decorative Gas Appliances Certifié...
  • Page 31 2.0 faite fonctionner votre appareil faite fonctionner votre appareil Lorsque vous utilisez votre appareil pour la première fois, il y a un rodage processus requis qui guérit les matériaux utilisés pour la fabrication de la cheminée qui peut émettre une odeur inhabituelle. Ces vapeurs sont normales lorsque vous utilisez un nouvel appareil pour la première fois.
  • Page 32 faite fonctionner votre appareil 2.2.1 changeant les piles AVERTISSEMENT • Assurez-vous que l’alimentation électrique et la gaz à l’appareil est éteint. • Assurez-vous que l’appareil est complètement refroidi avant de commencer service. Installation des Piles (CDI3EA-1) 1. Retirez la sauvegarde de piles en la glissant Support vers l’avant du support (Fig.
  • Page 33 faite fonctionner votre appareil 3.0 fonctionnement (millivolt) AVERTISSEMENT • Si ces instructions ne sont pas suivies à la lettre, un incendie ou une explosion pourraient s’ensuivre, causant des dommages matériels, des blessures corporelles ou des pertes de vie. • Allumez toujours la veilleuse, que ce soit pour la première fois ou lorsque l’approvisionnement en gaz est épuisé, avec la porte vitrée ouverte ou retirée Assurez-vous que l’arrivée de gaz au brûleur est continue avant de réinstaller la porte.
  • Page 34 faite fonctionner votre appareil 4.0 fonctionnement (électronique) AVERTISSEMENT • Si ces instructions ne sont pas suivies à la lettre, un incendie ou une explosion pourraient s’ensuivre, causant des dommages matériels, des blessures corporelles ou des pertes de vie. • Si applicable, allumez toujours la veilleuse, que ce soit pour la première fois ou lorsque l’approvisionnement en gaz est épuisé, avec la porte vitrée ouverte ou retirée.
  • Page 35 5.0 disposition de la télécommande remote control layout dessin générale de la télécommande note: La télécommande est optionnel. L’interrupteur du récepteur doit être en position « REMOTE » pour que la télécommande fonctionne. Le système de télécommande fonctionne par radiofréquences qui sont envoyées par la télécommande au récepteur. Il est recommandé...
  • Page 36 disposition de la télécommande en cas de panne de batterie Si les piles du récepteur tombent en panne, l’appareil ne s’allume ou ne s’éteint plus. Pour faire fonctionner l’appareil en cas de panne de batterie, l’interrupteur à glissière situé sur le récepteur peut être mis en position «ON»...
  • Page 37 6.0 dégagements autour de l’appareil dégagements autour de l’appareil AVERTISSEMENT • Votre appareil, raccordement gaz/électrique, ventilation et divers composants clés sont cachés derrière le mur. Il est essentiel qu’aucune vis pénètrent ces composants. Non-respect des instructions peut provoquer un fonctionnement incorrect, dommages, blessures ou feu. Utilisez toujours un localisateur de montants et seulement visser dans les montants.
  • Page 38 dégagements autour de l’appareil Installation partiellement enchâssées avec un Installation affleurant sans un manteau manteau 6” min. Support du Support du téléviseur téléviseur 2,5” min. 2” min. (3” max. recommendée) Enceinte Enceinte Haut de la bride de Haut de la finition (ouverture de bride de l’appareil)
  • Page 39 7.0 entretien entretien AVERTISSEMENT • Coupez l’alimentation en gaz et l’alimentation électrique avant de procéder à l’entretien de l’appareil. • L’appareil peut être chaud. Attendez qu’il soit refroidi avant d’en faire l’entretien. Pour les techniciens qualifi é seulement: • Lors de l’entretien des contrôles, assurez-vous d’identifi er chacun des fi ls avant de les débrancher. Une réinstallation incorrecte des fi...
  • Page 40 entretien soins de la vitre AVERTISSEMENT • Nettoyer pas la vitre lorsqu’elle est chaude! N’employez pas de détergents abrasifs pour nettoyer la vitre. Porte vitrée du chambre de combustion : N’utilisez pas les nettoyeurs sans ammoniaque. Polissez légèrement à l’aide d’un linge propre et sec pour enlever la poussière et les traces de doigts. Nettoyez les deux côtés de la vitre avec un nettoyant sans ammoniaque après les dix premières heures de fonctionnement.
  • Page 41 entretien enlèvement / installation de la barrière de protection et la porte vitrée AVERTISSEMENT • La vitre peut être chaude. Ne touchez pas la vitre jusqu’à ce qu’elle ait refroidi. • Si équipé avec les loquets de porte qui font partie d’un dispositif de sécurité, ils doivent être adéquatement verrouillés.
  • Page 42 replacements 8.0 pièces de rechange AVERTISSEMENT • Omettre de positionner les pièces conformément à ce manuel ou d’utiliser uniquement des pièces spécifi quement approuvées pour cet appareil peut causer des dommages matériels ou des blessures corporelles. Contactez votre détaillant pour les questions concernant les prix et la disponibilité des pièces de rechange. Normalement, toutes les pièces peuvent être commandées chez votre détaillent autorisé.
  • Page 43 9.0 accessoires pour CDI3-1/CDI3EA-1 accessoires W415-3142 / 03.31.22...
  • Page 44 accessoires pour CDI3-1/CDI3EA-1 W415-3142 / 03.31.22...
  • Page 45 10.0 guide de dépannage troubleshooting symptôme problème solution La flamme du brûleur Système d’évacuation bloqué. Enlevez ce qui obstrue. Dans des conditions de froid extrême, est bleue, parasseuse une accumulation de glace peut se former sur la terminaison et et transparente. devrait être enlevé...
  • Page 46 warranty 11.0 garantie Les produits CONTINENTAL® sont fabriqués conformément aux normes strictes du Système de Gestion de la Qualité mondialement reconnu ISO 9001 : 2015. Les produits CONTINENTAL® sont conçus avec des composants et des matériaux de qualité supérieure, assemblés par des artisans qualifi...
  • Page 47 notes W415-3142 / 03.31.22...
  • Page 48 24 Napoleon Road, 214 Bayview Drive, 103 Miller Drive, 7200, Route Transcanadienne, P: 1-866-820-8686 Barrie, Ontario, Barrie, Ontario, Crittenden, Kentucky, Montréal, Québec continentalcomfort.com Canada L4M 0G8 Canada L4N 4Y8 USA 41030 Canada H4T 1A3...

Ce manuel est également adapté pour:

Cdi3-1 illustrated