N.B. Nell'uso di piastre elettriche /
elementi riscaldanti vetroceramici si
consigliano recipienti a fondo piatto
con diametro uguale o leggermente
superiore a quello della piastra.
• evitare trabocchi di liquido;
• non lasciare inserite le piastre
• al termine della cottura riportare
Al verificarsi di una anche minima
frattura della superficie del
piano vetroceramico di cottura
disinserire immediatamente
l'alimentazione elettrica.
8
N.B.: When using electrical plates
/ heating elements vitroceramic, we
recommend flat bottom recipients
with a diameter equal or slightly
larger than that of the plate itself.
• avoid liquid overflow. Therefore,
pertanto ad ebollizione avvenuta
o comunque a liquido riscaldato
• do not leave the electrical plates
ridurre l'erogazione di calore;
• when cooking is finished, rotate
elettriche a vuoto o con pentole o
tegami vuoti;
la manopola in posizione di
In the event of even a slight
chiuso e/o disinserito.
fracture on the cooking
vitroceramic surface, disconnect
the electric power supply
immediately.
N.B. Dans l'emploi des plaques
électriques / eléments de chauffe
vitrocéramiques on Vous conseille des
récipients à fond plat avec le diamètre
égal ou legèrement superieur à celui
de la plaque.
after boiling or heating liquids,
• éviter les débordements de liquide;
reduce the heat output;
on with empty pots and pans;
• ne pas laisser les plaques électriques
the knob back into closing and/or
disconnected position.
• à cuisson terminée, tourner le
Si vous constatez l'apparition d'une
fissure, même légère, sur la surface
du plan vitrocéramique de cuisson,
débranchez immédiatement l'appareil.
ainsi après l'ébullition ou même,
quand le liquide a été réchauffé,
réduire l'émission de la chaleur;
branchées à vide ou avec des
casseroles ou des poêles vides;
bouton jusqu'à la position de
fermeture et/ ou déconnexion.