arjo MAXI SKY 440 Manuel D'utilisation Et D'entretien
Masquer les pouces Voir aussi pour MAXI SKY 440:
Table des Matières

Publicité

MAXI SKY
440
MANUEL D'UTILISATION
ET D'ENTRETIEN
001.16000.33.FR rev 5
septembre 2008

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour arjo MAXI SKY 440

  • Page 1 MAXI SKY MANUEL D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN 001.16000.33.FR rev 5 septembre 2008...
  • Page 2 © ARJO AB 2008 Les produits ARJO sont brevetés ou en attente de brevet. Pour obtenir des informations concernant les brevets, prière de contacter ARJO AB. Notre objectif est de poursuivre le développement de nos produits. Nous nous réservons donc le droit de les modifier sans préavis. Il est interdit de copier, dans son intégralité...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Introduction ........6 Avant-propos .
  • Page 4 Table des matières Descriptif du produit ......16 Cassette de levage et poste de charge ......16 Comment utiliser le Maxi Sky .
  • Page 5 Table des matières Inspection annuelle........38 Conditions de maintenance .
  • Page 6: Introduction

    TÜV, Product Service et Le service après-vente Le programme d'entretien du Maxi Sky doit être effectué par le personnel agréé ARJO afin de garantir les procédures de sécurité et de fonctionnement du produit. Voir le chapitre Entretien. Pour tout renseignement complémentaire, prière de contacter le service après-vente ARJO local qui est en...
  • Page 7: Comment Utiliser Ce Manuel

    Des exemplaires supplémentaires de ce manuel sont disponibles avec supplément auprès du service après- Pour garantir un fonctionnement en toute sécurité, il vente ARJO local. Prière d'inclure le numéro du faut lire attentivement ce manuel jusqu'au bout, produit et le numéro d'identification de l'appareil particulièrement la partie intitulée "Consignes de...
  • Page 8: Utilisation Prévue

    Durée de vie opérationnelle conformément aux documents "Informations sur les harnais ARJO", "Manuels d'utilisation et d'entretien" et "Programme d'entretien préventif". AVERTISSEMENT : La durée de vie probable des autres consommables Le fabricant ne peut pas garantir la sécurité...
  • Page 9: Consignes De Sécurité

    NE PAS laisser tomber la cassette ou la batterie du lève-patient sur rail, sinon cela risque de causer des dommages internes qui ne sont pas nécessairement visibles. En cas de dommage éventuel du lève-patient sur rail, contacter le service après-vente ARJO local afin de faire effectuer une révision.
  • Page 10: Consignes De Sécurité Importantes

    REMARQUE ! Les lève-patients sur rail ARJO sont Toujours s'assurer que : spécifiquement conçus pour les systèmes de rail ARJO KwikTrak, et de harnais et • Le lève-patient sur rail est installé par un d'accessoires ARJO. En cas d'utilisation, sous-traitant ou installateur agréé.
  • Page 11: Pour Éviter Tout Risque D'incendie Ou D'explosion

    Consignes de sécurité Pour éviter tout risque d'incendie ou Consignes de sécurité concernant d'explosion les batteries et les chargeurs de batterie AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENT : Ne pas placer ni ranger la batterie sous les rayons du soleil ou près d'une source de Ne pas exposer le connecteur de batterie ni chaleur.
  • Page 12: Étiquettes Apposées Sur Le Lève-Patient

    Étiquettes apposées sur le lève-patient EXEMPLE D'ÉTIQUETTE INDIQUANT LE NUMÉRO DE SÉRIE Figure 3...
  • Page 13: Étiquette Du Numéro De Série

    Le lève-patient a été testé pour la conformité CEM et satisfait à toutes les conditions conformément à IEC 60601-1-2. Type BF. ARJO n'est pas informé de la possibilité de Pièce appliquée : protection contre les chocs parasites électromagnétiques réciproques entre le électriques conformément à EN 60601-1, double isolement.
  • Page 14: Étiquettes Sur La Batterie Et Le Chargeur De Batterie

    Étiquettes sur la batterie et le chargeur de batterie Figure 4...
  • Page 15: Étiquette Sur La Batterie

    Étiquettes sur la batterie et le chargeur de batterie Les étiquettes sur la batterie et sur le chargeur de • batterie du lève-patient sur rail indiquent les renseignements suivants : Voir figure 4. Recyclable. Étiquette sur la batterie Étiquette sur le chargeur de batterie •...
  • Page 16: Descriptif Du Produit

    Descriptif du produit Cassette de levage et poste de charge A Touche d'urgence B Crochet à traverser C Mousqueton D Poche pour télécommande E Télécommande F Entrée c.c. chargeur G Chargeur H Façade avec bouton MONTÉE/DESCENTE Câble électrique 1,5 m...
  • Page 17 Descriptif du produit Figure 5...
  • Page 18: Comment Utiliser Le Maxi Sky 440

    Comment utiliser le Maxi Sky Ce dispositif est situé à droite du lève-patient (près du support de harnais repliable), le dispositif de descente d'urgence est activé en introduisant la clé AVERTISSEMENT : spéciale fournie avec ce manuel. Toujours lire les consignes de sécurité avant Pour faire descendre un résidant en toute sécurité, d'utiliser le Maxi Sky procéder comme suit :...
  • Page 19 Comment utiliser le Maxi Sky Figure 1 Figure 2 Figure 3...
  • Page 20: Charge De Batterie

    Comment utiliser le Maxi Sky REMARQUE ! A T T E N T I O N Si le voyant vert ne s'allume pas ou si le chargeur est branché dans une douille Ne pas épuiser excessivement la batterie. électrique, se référer au paragraphe Cette précaution prolongera la durée de vie "Dépistage des anomalies"...
  • Page 21: Crochet À Traverser

    L = 2 fois la distance entre les deux chariots Figure 5 AVERTISSEMENT : • Il est impératif que le rail soit installé par le personnel agréé ARJO et conformément aux règlements locaux. • Tous les rails sont fermés par des butées d'extrémité ou reliés à un autre composant du chemin de roulement fermé.
  • Page 22 Comment utiliser le Maxi Sky AVERTISSEMENT : Ne pas tenter d'utiliser le crochet à traverser sur les rails X-Y. Il y a ci-après des exemples de trajectoire de rail où il EST IMPÉRATIF DE NE PAS effectuer de transfert avec le crochet à traverser. Voir figure 9. Il est interdit de suspendre un rail sur les supports latéraux.
  • Page 23: Comment Utiliser Le Maxi Sky

    Comment utiliser le Maxi Sky 45º angle Perpendiculaire Parallèle Figure 9 Figure 10 Figure 11 Figure 12...
  • Page 24: Pour Faire Monter Et Descendre Le Résidant

    Comment utiliser le Maxi Sky Décrocher le lève-patient du premier chariot et l'accrocher au deuxième chariot. Une fois le transfert terminé, appuyer sur le bouton MONTÉE de la commande manuelle jusqu'à ce que le résidant soit à une hauteur confortable. Voir figure 13.
  • Page 25 Comment utiliser le Maxi Sky Figure 13 Figure 14 Figure 15 Figure 16...
  • Page 26: Transfert Du Résidant

    Comment utiliser le Maxi Sky Transfert du résidant REMARQUE ! Mettre le résidant dans le harnais conformément aux Il ne faut utiliser que des harnais à boucles instructions du paragraphe "Utilisation du harnais" sur le Maxi Sky . (Les harnais à clips ne contenu dans ce manuel.
  • Page 27: Utilisation Des Harnais

    Utilisation des harnais Procédures pour fixer les harnais à boucles sur les supports de harnais repliable du Maxi Sky AVERTISSEMENT : Le Maxi Sky (voir figure 16) comporte des crochets de support de harnais repliables à utiliser uniquement avec les harnais équipés DANGEREUX de boucles.
  • Page 28 Utilisation des harnais 1ère méthode : Le harnais étant correctement placé autour du résidant, faire glisser la jambière gauche du harnais sous la cuisse gauche du résidant, puis la jambière droite sous la cuisse droite. Attacher chaque boucle de la jambière (points B) du harnais au crochet extérieur du côté...
  • Page 29 Utilisation des harnais 1ÈRE MÉTHODE 2ÈME MÉTHODE Figure 19 Figure 20 3ÈME MÉTHODE Figure 21...
  • Page 30: Mobilisation Depuis Le Lit

    Utilisation des harnais Mobilisation depuis le lit Éviter de soulever le résidant à une hauteur supérieure à celle des yeux du soignant afin Si le résidant ne peut pas atteindre une position d'atténuer l'impression de hauteur chez les résidants assise, le rouler vers soi, plier le harnais en deux dans confus.
  • Page 31 Utilisation des harnais Figure 22 Figure 23...
  • Page 32: Ramassage Au Sol

    Utilisation des harnais Ramassage au sol (Certains utilisateurs préfèrent se servir d'un grand harnais pour cette manœuvre) Soulever et soutenir le résidant à la position assise ou semi-assise. Voir figure 24. Faire glisser le harnais dans le dos du résidant comme décrit précédemment, amener les jambières du harnais en position sous les cuisses du résidant.
  • Page 33: Entretien

    Les opérations d'entretien relatives à la sécurité doivent être effectuées par un personnel qualifié, ayant reçu une formation complète ARJO concernant l'entretien, en utilisant les outils corrects et après avoir assimilé les procédures. Si ces conditions ne sont pas respectées, cela risque d'entraîner des blessures et/ou se solder par un équipement dangereux.
  • Page 34: Réparation Autorisée

    Entretien REMARQUE ! Si le produit ne fonctionne pas comme prévu, contacter immédiatement le service local ARJO. AVERTISSEMENT : Les réparations autorisées doivent être effectuées par un technicien agréé. Initialement Avant chaque Tous les Tous les 4 Tous les Tous les Mesure/Contrôle...
  • Page 35: Liste De Contrôles Quotidiens

    Entretien Liste de contrôles quotidiens AVERTISSEMENT : Il est impératif d'effectuer les opérations suivantes Toujours effectuer les opérations figurant avant chaque utilisation : sur la liste de contrôle quotidien avant chaque utilisation du lève-patient. Toute • Charger les batteries. Lorsque le lève-patient n'est pas utilisé, l'amener sur le chargeur.
  • Page 36: Inspection Des Sangles

    ARJO recommande une inspection approfondie de la sangle tous les deux (2) mois comme suit : Manutention et stockage Dérouler complètement la sangle. Éviter tout choc violent pendant le transport.
  • Page 37: Remplacement Des Batteries

    ARJO utilise des batteries plomb-acide scellées. des harnais Contrairement aux batteries au nickel-cadmium, les batteries ARJO n'ont pas d'effet mémoire. Par Pour obtenir un maximum de sécurité et d'hygiène conséquent, les batteries ne doivent pas être pour le résidant, lire les instructions suivantes : complètement déchargées avant de les recharger.
  • Page 38: Inspection Annuelle

    Entretien Inspection annuelle Il faut qu'un technicien certifié inspecte le et ses accessoires tous les ans. Maxi Sky AVERTISSEMENT : Il faut au minimum que le Maxi Sky et ses accessoires fassent l'objet d'une révision tous les 12 mois. Ne pas tenter d'effectuer une inspection si vous n'avez pas reçu les qualifications requises pour cela.
  • Page 39: Dépistage Des Anomalies

    Problèmes Vérifier Le voyant rouge "Entretien" • Pour faire effectuer l'entretien, contacter le service après-vente ARJO clignote local Le lève-patient démarre et s'arrête à • Si la charge dépasse la charge maximale admissible, l'équipement ne plusieurs reprises peut pas fonctionner à...
  • Page 40: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Information produit Maxi Sky LÈVE-PATIENT Poids (complet) 6,35 kg Capacité de levage 200 kg Longueur de sangle 2 200 mm Vitesse de levage 4,3 cm/s Niveau sonore 60,5 dB Cycle de service 6 min/h BATTERIE ET CHARGEUR Batteries Qté...
  • Page 41 Caractéristiques techniques Figure 26...
  • Page 42: Accessoires

    Accessoires BATTERIES BUTÉE DE RAIL KWIKTRAK Nº de produit E6585 Nº de produit 700.11005 CHARGEUR Nº de produit 700.13510.33 RALLONGES DE BRAS Nº de produit 61 cm - 700.08310 91 cm - 700.08320 CÂBLE ÉLECTRIQUE DU CHARGEUR RALLONGES DE SANGLE Nº...
  • Page 44 E-mail: kundservice@arjo.se Si votre pays n'apparaît pas sur cette liste, contactez votre distributeur ...la Technologie au Cœur de local ou : ARJO International AG, Florenzstrasse 1 d, Postfach-PO-Box, CH-4023 BASEL, SWITZERLAND, l'Homme. Tel. +41 61 337 97 97, Fax: +41 61 331 47 80.

Table des Matières