Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Manuel de l'Opérateur
LC105 Torche au Plasma
Enregistrer la machine :
www.lincolnelectric.com/registration
Localisateur d'Ateliers de Service et de Distributeurs Agréés :
www.lincolnelectric.com/locator
Conserver pour référence future
Date d'achat
Code : (ex. : 10859)
Série : (ex. : U1060512345)
IMF10315-C
| Date d'émission : Mars 2018
© Lincoln Global, Inc. All Rights Reserved.
S'applique aux machines dont le numéro de code est :
K2849-1, K2849-2

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Lincoln Electric LC105

  • Page 1 Manuel de l’Opérateur LC105 Torche au Plasma S’applique aux machines dont le numéro de code est : K2849-1, K2849-2 Enregistrer la machine : www.lincolnelectric.com/registration Localisateur d’Ateliers de Service et de Distributeurs Agréés : www.lincolnelectric.com/locator Conserver pour référence future Date d’achat Code : (ex.
  • Page 2 MERCI D’AVOIR SÉLEC- TIONNÉ UN PRODUIT DE QUALITÉ DE MAINTENEZ VOTRE TÊTE À L’ÉCART DE LA FUMÉE. LINCOLN ELEC TRIC. NE PAS trop s’approcher de l’arc. Utiliser des verres correcteurs si nécessaire afin de rester à une distance raisonnable de l’arc. LIRE et se conformer à...
  • Page 3 E205 « Sécurité au soudage à l’arc » est disponible 2.b. Les CEM peuvent interférer avec certains pacemakers, et les auprès de Lincoln Electric Company, 22801 St. Clair Avenue, soudeurs portant un pacemaker doivent consulter un médecin Cleveland, Ohio 44117-1199.
  • Page 4 SÉ URITÉ UNE DÉCHARGE LES RAYONS DE L'ARC ÉLECTRIQUE PEUT TUER. PEUVENT BRÛLER 3.a. Les circuits d’électrode et de retour (ou de 4.a. Utiliser un masque avec le filtre et les protège-lentilles appropriés terre) sont électriquement « chauds » lorsque pour protéger vos yeux contre les étincelles et les rayons de l’arc la machine à...
  • Page 5 SÉ URITÉ LE SOUDAGE ET LES LA BOUTEILLE PEUT EXPLOSER ÉTINCELLES DE SI ELLE EST ENDOMMAGÉE COUPAGE PEUVENT 7.a. Utiliser uniquement des bouteilles de gaz CAUSER UN INCENDIE comprimé contenant le gaz de protection OU UNE EXPLOSION. correct pour le processus utilisé ainsi que des régulateurs fonctionnant correctement conçus pour le gaz et la pression utilisés.
  • Page 6 TABLE DES MATIÈRES...
  • Page 7 INSTALLATION LC105 DESCRIPTION GÉNÉRALE Les torches au plasma LC105 ont été conçues pur être utilisées avec des machines de coupage au plasma spécifiques de Lincoln Electric. Ces torches fonctionnent avec un système de démarrage au toucher simple mais fiable qui permet des démarrages stables sans utiliser de haute fréquence.
  • Page 8 INSTALLATION LC105 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES LC105 TYPE K2849-1 LC105 Torche au plasma se tenant à la main avec câble de 25 ft (7,6 m) K2849-2 LC105 Torche au plasma se tenant à la main avec câble de 50 ft (15,2 m)
  • Page 9 INSTALLATION LC105 INSTALLATION / RETRAIT AVERTISSEMENT LES CHOCS ÉLECTRIQUES peuvent être mortels. • Seul le personnel qualifié est autorisé à réaliser cette installation. • Couper l'alimentation d'entrée au niveau de l’interrupteur de déconnexion ou de la boîte à fusibles avant de travailler sur cet appareil.
  • Page 10 INSTALLATION LC105 CONFIGURATION DES PIÈCES DE LA TORCHE K2849-1 et K2849-2 Poignée S28175-1 Tête Kit d'isolation S28176-1 S28176-4 Électrode KP4141-1 Anneau déflecteur KP4141-9 Standard Gougeage Buse Buse de gougeage 40A - KP4141-4 KP4141-18 (80A) 60A - KP4141-5 KP4141-19 (100A) 80A - KP4141-6 100A - KP4141-7 Capuchon d'arrêt...
  • Page 11 AVERTISSEMENT e Service et les Réparations ne doivent être effectués que par le personnel formé par l’usine Lincoln Electric. Des réparations non autorisées réalisées sur cet appareil peuvent mettre le technicien et l’opérateur de la machine en danger et elles annuleraient la garantie d’usine.
  • Page 12 LC105 DIAGRAMMES 9.45 4.57 1.10 0.43...
  • Page 13 Do not touch electrically live parts or Keep flammable materials away. Wear eye, ear and body protection. WARNING electrode with skin or wet clothing. Insulate yourself from work and ground. Spanish No toque las partes o los electrodos Mantenga el material combustible Protéjase los ojos, los oídos y el AVISO DE bajo carga con la piel o ropa moja-...
  • Page 14 Keep your head out of fumes. Turn power off before servicing. Do not operate with panel open or Use ventilation or exhaust to guards off. WARNING remove fumes from breathing zone. Spanish Los humos fuera de la zona de res- Desconectar el cable de ali- No operar con panel abierto o AVISO DE...
  • Page 15 POLITIQUE D’ASSISTANCE AU CLIENT Les activités de The Lincoln Electric Company sont la fabrication et la vente d’appareils à souder, de matériel consommable et de machines à couper de grande qualité. Notre défi est de satisfaire les besoins de nos clients et de dépasser leurs attentes.

Ce manuel est également adapté pour:

K2849-1K2849-2