horsch Terrano 3 FX Manuel D'utilisation

horsch Terrano 3 FX Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour Terrano 3 FX:

Publicité

Liens rapides

Vous avez la terre
Plus que jamais, nous avons la technique
01/2008
HORSCH Terrano
HORSCH Terrano
3 - 8 FX
3 - 8 FX
Manuel d'utilisation
A lire attentivement avant de mettre la machine en marche!
Le manuel d'utilisation est à conserver!
Art.: 80290303 fr

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour horsch Terrano 3 FX

  • Page 1 Vous avez la terre Plus que jamais, nous avons la technique 01/2008 HORSCH Terrano HORSCH Terrano 3 - 8 FX 3 - 8 FX Manuel d’utilisation A lire attentivement avant de mettre la machine en marche! Le manuel d’utilisation est à conserver!
  • Page 2: Déclaration De Conformité Ce

    CE 98/37/CE HORSCH Maschinen GmbH Nous, Sitzenhof 1 D-92421 Schwandorf déclarons sous notre unique responsabilité que le produit HORSCH Terrano 3 FX à partir de série No. 34280001 4 FX 34180004 5 FX 34350050 6 FX...
  • Page 3 N° du client: ............ N° du client: ............ Je sais que le droit à la garantie est seulement valable, si cette feuille est retournée à HORSCH France SARL ou remise au technicien dûment remplie et signée, immédiatement après les pre- mières instructions.
  • Page 5: Identification De La Machine

    N° Client du revendeur :..............Adresse HORSCH : HORSCH Maschinen GmbH 92421 Schwandorf, Sitzenhof 1 92401 Schwandorf, Postfach 1038 Tél : +49 (0) 9431 / 7143-0 Fax : +49 (0) 9431 / 41364 E-mail : info@horsch.com Client N°: HORSCH : ..............
  • Page 6: Table Des Matières

    Table des matières Réglage / Utilisation .........27 Introduction ..........4 Attelage et dételage de la machine ....27 Préface ............4 Traitement des vices ........4 Système hydraulique ........27 Utilisation conforme à l’usage prévu.....5 Raccordement hydraulique .......27 Réglage de profondeur .......28 Dommages consécutifs ......5 Opérateurs autorisés ........6 Attelage à...
  • Page 8: Introduction

    "R". Nettoyer et vider ces pièces pour les retourner à HORSCH décline toute responsabilité pour les HORSCH dans un délai de 4 semaines avec une dommages et dysfonctionnements qui résultent demande relative aux vices et une description du non-respect du présent manuel.
  • Page 9: Utilisation Conforme À L'usage Prévu

    Respecter La machine a été fabriquée avec soin par les consignes de sécurité et le manuel d’utili- HORSCH. Il se peut malgré tout que des dom- sation ! mages surviennent en cas d'utilisation conforme Supprimer immédiatement tout particulière- à...
  • Page 10: Opérateurs Autorisés

    Opérateurs autorisés Dans ce manuel d’utilisation Seules des personnes chargées par l’exploi- Ce manuel d’utilisation distingue trois indications tant, et qui ont été formées, sont autorisées à de danger et de sécurité différentes. Les sym- travailler sur et avec la machine. Tous les opé- boles suivants sont utilisés : rateurs doivent avoir au moins 16 ans.
  • Page 11: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Il est interdit de prendre des passagers sur la machine ! Les indications de danger et de sécurité suivan- tes concernent tous les chapitres du présent manuel. Symboles de sécurité Sur la machine Ne pas rester dans la zone de Lire le manuel d’utilisation pivotement des parties replia- avant la mise en service de la...
  • Page 12 Ne jamais mettre la main dans Marquage des tuyaux hydrauliques la zone présentant un risque Le symbole est toujours sur le tuyau qui doit d’écrasement tant que des piè- être sous pression pour amener la machine en ces peuvent s’y déplacer! position de transport, par ex.
  • Page 13 Toujours brancher toutes les conduites hy- drauliques. Autrement, des composants de la machine pourraient être endommagés à cause de fonctions hydrauliques connexes. 00380212 Crochet de chargement. Pour les travaux de manutention, accrocher ici les systèmes de sus- pension de la charge (chaînes, câbles etc.). 00380880 Maschine Zeichnung...
  • Page 14: Sécurité D'exploitation

    HORSCH. L’accusé de réception rempli Attelage et dételage doit être retourné à la société HORSCH. L’attelage et le dételage de la machine à la traction du tracteur présentent des risques de La machine ne doit être utilisée que si tous les...
  • Page 15: Accumulateur De Pression

    En vue d'exclure des fausses manoeuvres, les Lors de l'utilisation fiches hydrauliques sont identifiées par des Avant le démarrage et la mise en service,  symboles. contrôler que personne ne se trouve à proxi- mité de la machine (enfants). Veiller à ce que Pour éviter des accidents causés par la visibilité...
  • Page 16: Transport/Installation

    Transport/Installation Installation La formation de l’opérateur et la première mise Une première mise en service présente de nom- en service de la machine sont effectuées par le breux risques d’accidents. Respecter les indica- personnel de notre service après-vente ou de tions fournies dans les différents chapitres.
  • Page 17: Transport

    Transport Le transport sur les voies publiques peut se faire, en fonction des prescriptions nationales respec- tives et de la largeur de travail, avec attelage à un tracteur ou sur une semi-remorque. Les dimensions et poids autorisés pour le  transport doivent être respectés.
  • Page 18: Calcul Du Lestage

    Calcul du lestage 1. Calcul du lestage minimum de l’avant en fonction de l’outil attelé à l‘arrière : L’attelage d’outils à l’avant et à l’arrière du tracteur ne doit pas dépasser le poids total en charge • (c + d) - T •...
  • Page 19 Tableau: Les données calculées doivent être plus petites ou identiques aux valeurs admissibles. Valeur réelle Valeur admissible Valeur x 2 de la selon calcul selon le manuel cap. admissible d'utilisation des pneus Lestage minimum avant / arrière Poids total < Capacité...
  • Page 20: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques 3 FX 4 FX 5 FX Largeur de travail (m) : 3,00 4,00 5,00 Longueur (m) : 3,70 3,80 3,80 Longueur avec train de roulement (m) : 7,00 7,00 Hauteur de transport (m) : 2,00 3,00 3,60 Largeur de transport (m) : 3,00...
  • Page 21: Structure Et Fonctionnement

    Structure et fonctionnement Description Terrano FX Les machines Terrano FX de HORSCH sont, Dispositif d’éclairage Train de roulement grâce à la forme des dents du porte-outil Ter- Packer raGrip, appropriées à la préparation du sol en Disques de nivellement surface et en profondeur.
  • Page 22: Dispositif D'éclairage

    Dispositif d’éclairage 1 - 7 Dispositif d’éclairage Fiche 7 pôles April 02 Boîtier de distribution Eclairage de protection des dents côté droit Zeichnungsnummer Dateiname Entw. Datum uchtung Beleucht.skf Feb 04 Eclairage de protection des dents côté gauche Feu arrière droit Feu arrière gauche Prise de courant 7 pôles (crochet d'attelage arrière)
  • Page 23: Système Hydraulique Terrano 4 Et 5 Fx

    Système hydraulique Terrano 4 et 5 FX Système de repliage hydraulique Terrano 4 et 5 FX Le système hydraulique est sous haute pres- Distributeur sion. Du liquide projeté peut pénétrer sous la Coupleurs hydrauliques Clapet d’arrêt hydraulique peau et provoquer de graves blessures. En Vérin hydr.
  • Page 24: Système Hydraulique Terrano 6 Et 8 Fx

    Système hydraulique Terrano 6 et 8 FX Système de relevage et de repliage hydraulique Terrano 6 et 8 FX Le système hydraulique est sous haute pres- Distributeur Coupleurs hydrauliques sion. Du liquide projeté peut pénétrer sous la Clapet d’arrêt hydraulique peau et provoquer de graves blessures.
  • Page 25: Dents

    Dents Socs MulchMix Les dents TerraGrip sont robustes et de concep- Les dents sont de série équipées de pointes de tion simple et conviennent à tous les types de soc étroites et de tôles de guidage étroites. sol. Celles-ci sont appropriées à la préparation du L'inclinaison des dents permet de relever rapide- sol plus en profondeur.
  • Page 26: Système Clipon

    Système ClipOn Avant d'effectuer des travaux de montage et d'entretien sur les dents Les socs à ailerons ClipOn sont fixés sur la dent et les socs, soutenir la machine avec par un système d'échange rapide. des moyens appropriés et bloquer les vérins de levage par des pièces Pour les socs, il faut visser une clavette de d'écartement.
  • Page 27: Disques De Nivellement

    Disques de nivellement Entretien : Les paliers sont remplis d'huile et ne requièrent Des disques de nivellement sont montés en donc aucun entretien. aval des dents en vue d'éviter une levée de terre dans toutes les conditions opératoires, les profondeurs de travail et à toutes les vitesses d'avancement.
  • Page 28: Packer

    Packer Packer RollFlex Les tiges de débourrage entre les ressorts à En position de travail, la machine roule sur le lames préservent les segments du packer de packer. pierres et empêchent leur colmatage sur sols Sous l'effet du poids de la machine on obtient un mouillés.
  • Page 29: Packer À Pneus

    Packer à pneus DoubleDisc Packer Des racleurs sont montés entre les pneus du Les disques en forme d'assiette sont vissés rouleau packer. Ceux-ci empêchent un colma- sous précontrainte avec les rondelles de sé- tage des pneus packer et que des pierres se paration.
  • Page 30: Packer Rollcut

    Packer RollCut Packer RollCut Réglage Régler la barre porte-lame en hauteur avec la manivelle en fonction des résidus de récolte dans le champ. Toutes les tiges filetées doivent être réglées à la même longueur. Entretien Contrôler la fixation des paliers du packer. ...
  • Page 31: Réglage / Utilisation

    Pour le transport sur routes, les Terranos 4, 5, et les lignes électriques basses. 6 et 8 FX doivent être repliés. Dans le cas du Terrano 3 FX avec socs larges, la largeur de transport de 3 m est légèrement dépassée.
  • Page 32: Réglage De Profondeur

    Réglage de profondeur Dételage : Faire descendre la machine sur une surface  La profondeur de travail est réglée sur la butée horizontale et bien stable. de la bielle des packer. Déplier la machine sans train de roulement.  Pour régler la profondeur de travail il faut enlever Mettre la béquille de stationnement en po- ...
  • Page 33: Attelage À Trois Points

    Quand la profondeur de travail est ré- Attelage à trois points glée plus bas, il se peut que le packer Retirer les pièces d'écartement pour la pro-  en se relevant entre en collision avec le fondeur de travail désirée. train de roulement.
  • Page 34 Réglage de profondeur Réglage des roues de support La profondeur étant réglée, c'est au tour des Disques des socs ! roues de support de l'être. Celles-ci doivent uni- Après le réglage de la profondeur de travail, il quement empêcher la machine de basculer. est nécessaire de régler les disques des socs en hauteur et de les adapter aux conditions de Les roues de support ne doivent pas...
  • Page 35: Système De Freinage

    Système de freinage En cas de perte de pression, l'effet de freinage de la machine rangée Les Terrano 6 et 8 FX peuvent être équipés d'un diminue. système de freinage à air comprimé. C'est pourquoi la machine doit être rangée de Ce système est conçu comme frein à...
  • Page 36 Fin de la saison Lorsque la machine est remisée plus longtemps, p.ex. à la fin de la saison, il est conseillé de desserrer les freins, pour que les mâchoires de frein ne collent pas au tambour et rendent la mise en route difficile. Pour assurer la sécurité...
  • Page 37: Entretien Et Maintenance

    Entretien et maintenance Intervalle de maintenance Les intervalles de maintenance sont détermi- nées selon différents facteurs. Respectez les consignes de sécurité Les différentes conditions d’exploitation, les et d‘entretien. intempéries, les vitesses de travail et les ca- ractéristiques du sol influencent les intervalles La machine a été...
  • Page 38: Lubrifiez La Machine

    Service Lubrifiez la machine La machine doit être graissée régulièrement et Le souhait de l‘entreprise HORSCH est que vous après chaque nettoyage à pression. soyez entièrement satisfait de votre machine. Ceci assure la disponibilité de la machine et ré- duit les frais de réparation et les temps d‘arrêt.
  • Page 39: Tableau D'entretien

    Tableau d'entretien Tableau d'entretien Terrano 3 - 8 FX Après les 1ères heures de service Consignes de travail Interval- Tous les raccords à vis+fiches de Contrôler le bon serrage et resserrer les raccords à vis raccordem. Porte-outil Contrôler la fixation et resserrer avec 400 Nm Pendant l'utilisation Dents, porte-dents et dispositif de Vérifier état, bonne fixation et usure...
  • Page 40 Paliers du packer Paliers de rotation et de pivotement Palier de repliage Moyeu...
  • Page 41: Disposition Des Socs Terrano Fx

    Disposition des socs Terrano FX Disposition des socs Terrano 3 FX Maschine Zeichnung Zeichnungsnummer Dateiname Entw. Datum T errano 3 FX Wirkrichtung der Abstreifer Jan 05 Disposition des socs Terrano 4 FX Maschine Zeichnung Zeichnungsnummer Dateiname Entw. Datum T errano 4 FX...
  • Page 42 Disposition des socs Terrano 5 FX Maschine Zeichnung Zeichnungsnummer Dateiname Entw. Datum T errano 5 FX Jan 08 Disposition des socs Terrano 6 FX Maschine Zeichnung Zeichnungsnummer Dateiname Entw. Datum T errano 6 FX Jan 08...
  • Page 43: Instructions De Réparation

    Disposition des socs Terrano 8 FX Instructions de réparation Maschine Zeichnung Zeichnungsnummer Dateiname Entw. Datum T errano 8 FX Jan 08 DoubleDisc Packer Après avoir remplacé les pièces défectueuses, Les disques en forme d'assiette sur le rouleau remettre l'outil de serrage en place et le res- sont vissés ensemble sous précontrainte.
  • Page 44: Couples De Serrage Des Vis - Vis Métriques

    Couples de serrage des vis - vis métriques Couples de serrage des vis - vis métriques en Nm Dimens. Type des vis - vis métriques en Nm Ecrous ø mm de roue/ 10.9 12.9 Boulons de roues 0,50 0,70 0,80 10,4 1,00 10,4...
  • Page 45: Couples De Serrage Des Vis - Vis Au Pouce

    Couples de serrage des vis - vis au pouce Couples de serrage des vis - vis au pouce en Nm Diamètre des vis Résistance 2 Résistance 5 Résistance 8 Pas de marquage de la tête 3 marques sur la tête 6 marques sur la tête Pouce Filet à...

Ce manuel est également adapté pour:

Terrano 4 fxTerrano 5 fxTerrano 6 fxTerrano 8 fx

Table des Matières