Sommaire des Matières pour DOMUSA TEKNIK TERMAGAS V
Page 1
MANUEL D'INSTRUCTIONS D'UTILISATION, D'INSTALLATION ET D'ADAPTATION A D'AUTRES GAZ TERMAGAS V CGM-04/392 ER-0170/1996...
Page 2
Nous vous remercions d’avoir choisi une chaudière de chauffage central et sanitaire de la marque DOMUSA TEKNIK. Dans la gamme des produits DOMUSA TEKNIK, vous avez choisi le modèle Termagas V. Cette chaudière vous offrira un niveau de confort correspondant à votre habitation.
Page 3
SOMMAIRE Pag. 1 DESCRIPTION DES COMPOSANTS ..............................2 2 COMPOSANTS TABLEAU DE BORD .............................. 3 3 INSTRUCTIONS POUR L'INSTALATION ............................4 3.1 E ..................................... 4 MPLACEMENT 3.2 B ......................................... 4 ALLON 3.3 E ..........................4 VACUATION DES PRODUITS DE COMBUSTION 3.4 P ’...
Page 5
2 COMPOSANTS TABLEAU DE BORD 32 31 30 29 24. Thermomètre: 30. Voyant lumineux mise en sécurité brûleur: Indique la tempérautre de l’eau de la chaudière. Quand il est allumé, cela indique que que fonctionnement de la chaudière est bloqué, par 25.
Page 6
NOTA: La chaudière TERMAGAS V avec kit hydraulique est équipée d´origine avec la soupape de sécurité E.C.S. (taré à 7 bar), soupape de sécurité chauffage (taré à 3 bar), et manchons diélectriques.
Page 7
IMPORTANT: Tous les accessoires utilisés pour l’évacuation des produits de combustion et d’admission d’air doivent être fournis par la marque DOMUSA TEKNIK. 3.4 Positions de sortie des conduits d’ evacuation des gaz L’évacuation des produits de combustion se réalise à travers un conduit de sortie une prise d’air à...
Page 8
Termagas V 3.5 Raccordement hydraulique L'installation hydraulique doit être effectuée par un professionnel qualifié, les normes en vigueur. Suivre aussi les recommandations suivantes : Avant de raccorder hydrauliquement la chaudière, nettoyer l´intérieur de la tuyauterie à fond. Dans le cas d´une chaudière installée à un niveau inférieur de la tuyauterie chauffage, il est recommandé...
Page 9
Une installation non conforme peut-être à l´origine de dommages sur des personnes ou des animaux de compagnies, qui ne sauraient être imputables à la responsabilité de DOMUSA TEKNIK. Avant la mise en marche de la chaudière, faire vérifier par une personne qualifiée les points suivants: ...
Page 10
Termagas V 5 INSTRUCTIONS D´UTILISATION Avant de mettre en marche la chaudiere verifiez: Que la chaudière soit branchée au réseau électrique. Respecter phase et neutre. Que l´installation soit remplie d´eau (le manomètre doit indiquer une pression comprise entre 1 et 1,5 bar).
Page 11
7.1 Mise en sécurité par le thermostat de température fumées. Quand les gaz de combustion refoulent dans la pièce où se trouve la chaudière de par un problème au niveau de la cheminée d’extraction, la température au niveau de l’anti-refouleur de la chaudière, va augmenter, et déclancher alors, à...
Page 12
être utilisée avec la n’entre en chaudière. chaudière TERMAGAS V est de 3 mètres, mesurés Kit nº 2 sortie arrière horizontale 1m 60/100 Kit nº 1 sortie horizontale 1m 60/100 Cód.
Page 13
8.2 Evacuation des produits de combustion et d’admission d’ air en conduit coaxial horizontal ø80-125 (Tipe C L’évacuation des produits de combustion et mesurés à partir du coude à 90°. Chaque coude l’admission de l’air peuvent se réaliser avec un de 90°, ou deux de 45°...
Page 14
Termagas V 8.3 Evacuation des produts de combustion et admission d’ air coaxial vertical ø80-125 (Tipe C L’évacuation des produits de combustion et La longueur maximum en vertical compté à partir l’admission d’air peuvent se faire avec un conduit de la chaudière avec le terminal du Kit compris coaxial de Ø80 mm.
Page 15
à 60 ºC. 10 REGULATION CLIMATIQUE (OPTION) La chaudière TERMAGAS V est precablée pour recevoir la régulation climatique de type E24 V (action sur vanne). Vous trouverez les instructions de fonctionnement et de raccordement électrique de la régulation climatique dans l’emballage de cette dernière.
Page 16
Termagas V 12 ENTRETIEN DE LA CHAUDIERE Il est conseillé d´effectuer un entretien annuel dans lequel il sera conntrôlé le fonctionnement général de la chaudière, la cheminée et le brûleur, de même que les différents systèmes de sécurité de la chaudière.
Page 17
14 PRECAUTION CONTRE LE GEL Durant les périodes de gel, surtout dans les zones frappées par de très basses températures, il est prudent de prendre certaine précaution notament, il est conseillé d´ajouter de l´anti-gel dans le circuit de l´installation. Si la chaudière devait rester sans fonctionner pendant une période importante, prévoir de vider la chaudière de l´eau sanitaire et du chauffage.
Page 18
Termagas V 16 ADAPTATION AUTRES GAZ Les opérations de régulation et d´adaptation à d´autres gaz sont rigoureusement réservées au personnel qualifié pour cela. Les chaudières sont fournies pour fonctionner au gaz demandé par le client lors de la commande. 16.1 Transformation de gaz NATUREL a gaz G.P.L.
Page 19
Gicleur 3x2,9 TYPE GAZ PRESSION MODELES INJECTEURS DEBIT PUISSANCE PUISSANCE ENTREE CHAUDIERE NOMINALE UTILE mbar Kg/h Kcal/h Kcal/h TERMAGAS V 20 1,85+1,85 1,86 20.600 18.750 PROPANE TERMAGAS V 30 1,75+1,75+1,75 2,44 27.000 24.600 TERMAGAS V 20 1,85+1,85 1,86 20.600 18.750...
Page 20
Termagas V 17 REGULATION DE LA CHAUDIERE Les régulations réalisables de la chaudière TERMAGAS V sont les suivantes: 17.1 Régulation de la puissance de la chaudière C´est une régulation qui se pratique sur la vanne gaz (gaz naturel) ou en changeant les injecteurs (gaz G.L.P.).
Page 21
Si la chaudière est préparée pour travailler avec des gaz de la troisième fammille (G.P.L), la pression n´est pas régulable, par conséquent la vanne doit avoir le vis RP réglé sur la pression maxima. La mesure de la pression du gaz à la sortie se mesure de la même manière que dans le cas de préallumage.
Page 27
1 CEXT000748 COTE JAQUETTE TERMAGAS V 18 COTR00002 JUDAS EN VERRE 2 CEXT000612 JAQUETTE ARRIERE TERMAGAS V 19 SATTGV0002 CORPS PRINCIPAL TERMAGAS V 20 3 CFOV000001 GROUPE DE SECURITE 3/4 TARE A 7 Kg SATTGV0003 CORPS PRINCIPAL TERMAGAS V 30...
Page 28
Termagas V 22 ANOMALIES Dans ce tableau vous trouverez les pannes les plus courantes: PANNES ANOMALIE SOLUTION Manque d´étincelle lors de Transformateur d´allumage déterioré A changer l´allumage électronique Electrode d´allumage cassé ou mal réglé A changer ou à régler Faux contact entre terminal et cable Visser à...
Page 29
23 CONDITIONS GENERALES DE GARANTIE DOMUSA TEKNIK garantie le fonctionnement normal de ses produits en accord avec les conditions et durées suivantes à partir de la date de mise en marche. 1 an pour les éléments électriques et hydrauliques, circulateurs, vannes, etc.
Page 30
Termagas V NOTES: ..................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
Page 32
ADRESSE POSTALE USINE ET BUREAU Apartado 95 Bº San Esteban s/n 20730 AZPEITIA 20737 ERREZIL (Guipúzcoa) Telfs: (+34) 943 813 899 www.domusateknik.com DOMUSA TEKNIK, s’autorise sans préavis à modifier certaines caractéristiques de ses *CDOC000002* produits. CDOC000002 07/16...