WARNING LABELS - ETIQUETTES SIGNALETIQUES - WARNSCHILDER -
– Before using the tool, carefully read the instructions in this manual.
– Avant d'utiliser cet outil, lire attentivement les instructions de cette notice.
1
– Vor Inbetriebnahme unbedingt die Bedienungsanleitung durchlesen.
– Antes de utilizar la herramienta, leer atentamente las instrucciones contenidas en este manual.
– Prima di utilizzare l'utensile, leggere attentamente le istruzioni contenute in questo manuale.
– When operating the tool, keep hands away from the danger zone.
– Au cours du sertissage, tenir les mains éloignées de la zone de danger.
2
– Während des Verpressens nicht mit den Händen in den Pressbereich gelangen.
– Durante su utilización, mantenga las manos fuera de la zona de peligro.
– Durante l'utilizzo, mantenere le mani fuori dalla zona di pericolo.
– Ensure latch pin is securely located.
3
– S'assurer que le fermoir matrice soit totalement inseré.
– Bitte darauf achten, dass der Presseinsatzbolzen richtig einrastet.
– Asegurarse de que el pasador está correctamente emplazado.
4
– Assicurarsi che il perno sia completamente inserito.
RHU520
TYPE
520 kN
FORCE
MAX.
700 bar
PRESSURE
2
1
FIG. 1
STORAGE - RANGEMENT - LAGERUNG - ALMACENAMIENTO - CUSTODIA
ETIQUETAS DE ATENCION - ETICHETTE D'AVVERTENZA
1
2
1
Head type
Tête type
Typ Kopf
10,000 psi
Cabeza tipo
Made in Italy
Tipo di testa
3
4
VAL 520
3
4
3
2
Force
Max.pressure
Force
Max. pression
Kraft
Max. Arbeitsdruck
Fuerza
Presión máxima
Forza
Pressione massima
4
Year
Année
Jahr
Año
Anno
VALMAT 520
2