Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

PSEN cs6.11 M12/8
}
Capteurs PSEN
Manuel d'utilisation-1003424-FR-07

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Pilz PSEN cs6.11 M12/8

  • Page 1 PSEN cs6.11 M12/8 Capteurs PSEN Manuel d'utilisation-1003424-FR-07...
  • Page 2 Toutes les personnes sont assurées d’être considérées sans discrimination et sur un pied d’égalité. Tous les droits relatifs à cette documentation sont réservés à Pilz GmbH & Co. KG. L’utili- sateur est autorisé à faire des copies pour un usage interne. Des remarques ou des sug- gestions afin d’améliorer cette documentation seront les bienvenues.
  • Page 3 Raccordement aux appareils de contrôle ................Montage simple ........................Montage en série ........................Raccordement aux unités de contrôle Pilz ................Programmation de l'actionneur par apprentissage ............Montage ..........................Utilisation dans des hauteurs de fonctionnement supérieures à 2 000 m au-dessus du ni- veau de la mer ..........................
  • Page 4 Contenu Données complémentaires ....................Certification radio ........................Références ..........................Capteur de sécurité ........................Actionneur..........................Systèmes complets........................Accessoires ..........................Déclaration de conformité CE ....................UKCA-Declaration of Conformity ..................Manuel d'utilisation PSEN cs6.11 M12/8 1003424-FR-07...
  • Page 5 Introduction Validité de la documentation La documentation est valable pour le produit PSEN cs6.11 M12/8 à partir de la version 2.0. Ce manuel d’utilisation explique le mode de fonctionnement et l’exploitation, décrit le mon- tage et fournit des informations sur le raccordement du produit.
  • Page 6 électriques. S’il doit être installé dans d’autres environnements, prenez des mesures afin de répondre aux normes et directives en vigueur en termes de perturbations radioélectriques, applicables dans le lieu d’installation. Manuel d'utilisation PSEN cs6.11 M12/8 1003424-FR-07...
  • Page 7 à la sécurité au tra- vail et à la prévention des accidents ; ont lu et compris le chapitre « Sécurité » de cette description et maîtrisent les normes fondamentales et spécifiques en vigueur pour toute application spéciale. Manuel d'utilisation PSEN cs6.11 M12/8 1003424-FR-07...
  • Page 8 – Si vous utilisez des actionneurs de remplacement, il faut les monter comme décrit dans Montage [ 26]. – Les actionneurs montés à l’origine qui sont remplacés par d’autres actionneurs doivent être détruits avant leur fin de vie. Manuel d'utilisation PSEN cs6.11 M12/8 1003424-FR-07...
  • Page 9 éventuel. Caractéristiques de l’appareil Technique à transpondeur pour la détection de la présence Type de codage Pilz : codé unique Commande par 2 canaux 2 entrées de sécurité pour le montage en série de plusieurs capteurs de sécurité...
  • Page 10 Sortie d’information / sortie de diagnostic Y32 en mode SDD Si on utilise un module de bus de terrain du SDD, la sortie d’information / sortie de diag- nostic Y32 est activée pour l’écriture des données. Manuel d'utilisation PSEN cs6.11 M12/8 | 10 1003424-FR-07...
  • Page 11 : – Des informations sont directement transmises au réseau à partir du module de bus de terrain – Des affectations des sorties d’information au capteur sont automatisées par les SDD. Manuel d'utilisation PSEN cs6.11 M12/8 | 11 1003424-FR-07...
  • Page 12 Distance de commutation de sécurité : 8 mm Distance de déclenchement de sécurité : 20 mm Distance de commutation caractéristique : 11 mm Distance de déclenchement caractéristique : 14 DEVICE SAFETY GATE INPUT Manuel d'utilisation PSEN cs6.11 M12/8 | 12 1003424-FR-07...
  • Page 13 Comportement type d'une modification de la force d'interverrouillage avec distance croissante entre le capteur et l'actionneur en cas de rapprochement frontal. force d'interverrouillage (N) distance (mm) Illustration: Modification de la force d'interverrouillage pour des distances de 0 à 25 mm. Manuel d'utilisation PSEN cs6.11 M12/8 | 13 1003424-FR-07...
  • Page 14 [1] hystérésis [2] distance de commutation caractéristique S [3] distance de déclenchement caractéristique S [4] décalage en mm [5] distance de commutation en mm [6] zone de détection [7] orientation de la LED Manuel d'utilisation PSEN cs6.11 M12/8 | 14 1003424-FR-07...
  • Page 15 [2] distance de commutation caractéristique S [3] distance de déclenchement caractéristique S [4] décalage en mm [5] distance de commutation en mm [6] zone de détection [7] orientation de la LED [8] marquage rectangle Manuel d'utilisation PSEN cs6.11 M12/8 | 15 1003424-FR-07...
  • Page 16 – il faut détecter d’éventuels courts-circuits (exemple : provoqués par le PSEN cs, PSEN ml, PSEN sg ou PSEN sl) ou – exclure toute erreur sur les entrées de sécurité qui pourraient découler de courts-cir- cuits, en prenant des mesures appropriées (exemple : câblage selon l’EN 602041). Manuel d'utilisation PSEN cs6.11 M12/8 | 16 1003424-FR-07...
  • Page 17 0 V UB bleu entrée de diagnostic rouge La couleur des fils est également valable pour les câbles de Pilz livrés en tant qu’acces- soires. IMPORTANT Les entrées S11 et S21 peuvent uniquement être utilisées pour le montage en série avec des capteurs Pilz.
  • Page 18 PSEN cs6.11 M12/8 Montage simple Schéma de raccordement pour un montage simple sans SDD capteur de sécurité actionneur unité de contrôle FS : failsafe Manuel d'utilisation PSEN cs6.11 M12/8 | 18 1003424-FR-07...
  • Page 19 PSEN cs6.11 M12/8 Schéma de raccordement pour un montage simple avec SDD 24 V actionneur capteur de sécurité I1 (FS) I2 (FS) unité de contrôle module de bus de terrain FS: Failsafe Manuel d'utilisation PSEN cs6.11 M12/8 | 19 1003424-FR-07...
  • Page 20 – PSEN ix2 F4 code – PSEN ix2 F8 code – PSEN Y junction M8-M12/M12 PIGTAIL – PSEN Y junction M12-M12/M12 PIGTAIL – PSEN Y junction M12 SENSOR – PSEN Y junction M12 cable channel Manuel d'utilisation PSEN cs6.11 M12/8 | 20 1003424-FR-07...
  • Page 21 Les entrées de l’unité de contrôle (exemple : S11, S21 ou I1, I2) doivent être de nouveau à l’état « 1 ». Répétez le test pour chaque porte. Si les signaux d’entrées ne réagissent pas comme décrit ci-dessus, vérifiez et corrigez le câblage, puis refaites le test. Manuel d'utilisation PSEN cs6.11 M12/8 | 21 1003424-FR-07...
  • Page 22 Schéma de raccordement pour un montage en série sans SDD actionneur capteur de sécurité 1 système de commande actionneur capteur de sécurité 2 actionneur capteur de sécurité n unité de contrôle FS : failsafe Manuel d'utilisation PSEN cs6.11 M12/8 | 22 1003424-FR-07...
  • Page 23 Schéma de raccordement pour un montage en série avec SDD 24 V capteur de sécurité Actionneur actionneur capteur de sécurité actionneur capteur de sécurité I1 (FS) I2 (FS) unité de contrôle module de bus de FS: Failsafe terrain ST: Standard Manuel d'utilisation PSEN cs6.11 M12/8 | 23 1003424-FR-07...
  • Page 24 PSEN cs6.11 M12/8 Raccordement aux unités de contrôle Pilz Le capteur de sécurité PSEN cs6.11 M12/8 peut par exemple être raccordé à des unités de contrôle de Pilz. Les unités de contrôle de Pilz adaptées sont par exemple : Le PNOZelog pour la surveillance de protecteurs mobiles...
  • Page 25 IMPORTANT – Ne pas retirer l’actionneur de la zone de détection durant le proces- sus d’apprentissage. – Un nouvel apprentissage de cet actionneur sur le même capteur de sécurité n’est plus possible. Manuel d'utilisation PSEN cs6.11 M12/8 | 25 1003424-FR-07...
  • Page 26 à l’aide des obturateurs fournis (voir les illus- trations). L’utilisation d’obturateurs doit être considérée de la même manière que l’emploi de fixations non détachables conformément à l’EN ISO 14119. Manuel d'utilisation PSEN cs6.11 M12/8 | 26 1003424-FR-07...
  • Page 27 [2] : 2 obturateurs pour actionneur [3] : 2 obturateurs pour actionneur [4] : 2 obturateurs pour capteur et 2 obturateurs pour actionneur Illustration: Insertion du cache pour les vis de fixation [4] sur le capteur Manuel d'utilisation PSEN cs6.11 M12/8 | 27 1003424-FR-07...
  • Page 28 Utilisation dans des hauteurs de fonctionnement supérieures à 2 000 m au-dessus du niveau de la mer Lors de l’utilisation du PSEN cs6.11 M12/8, veuillez tenir compte de la température am- biante max. réduite qui est de +60 °C à une hauteur de 2000 m à 4000 m.
  • Page 29 éteinte Input les deux entrées de sécurité sont à l'état « 1 » jaune les deux entrées de sécurité sont à l'état « 0 » éteinte Manuel d'utilisation PSEN cs6.11 M12/8 | 29 1003424-FR-07...
  • Page 30 à un nou- verte jaune nant vel appairage d’un nouvel actionneur (voir Program- mation de l’actionneur par apprentissage [ 25]). Le capteur ne dé- Remplacez le capteur. marre pas jaune jaune éteinte Manuel d'utilisation PSEN cs6.11 M12/8 | 30 1003424-FR-07...
  • Page 31 PSEN cs6.11 M12/8 Dimensions en mm Capteur de sécurité DEVICE SAFETY GATE INPUT 26,4 Manuel d'utilisation PSEN cs6.11 M12/8 | 31 1003424-FR-07...
  • Page 32 PSEN cs6.11 M12/8 Actionneur Légende : [1] : marquage rectangle [2] : marquage triangle [3] : LEDs [4] : marquage demi-cercle Manuel d'utilisation PSEN cs6.11 M12/8 | 32 1003424-FR-07...
  • Page 33 Résistant aux courts-circuits Intensité résiduelle sur les sorties 400 µA Chute de tension sur les OSSD Courant assigné de court-circuit 100 A Intensité min. de fonctionnement 2 mA Catégorie d’utilisation selon l’EN 60947-1 DC-12 Manuel d'utilisation PSEN cs6.11 M12/8 | 33 1003424-FR-07...
  • Page 34 EN 60947-5-2 Accélération Durée 11 ms Lignes de fuites et distances explosives Catégorie de surtensions Niveau d’encrassement Tension assignée d’isolement 75 V Tension assignée de tenue aux chocs 1 kV Manuel d'utilisation PSEN cs6.11 M12/8 | 34 1003424-FR-07...
  • Page 35 90 mm Profondeur 19 mm Poids du capteur de sécurité 75 g Poids de l’actionneur 60 g Poids 135 g Si des normes sont indiquées sans date, on retiendra la dernière version 2015-11. Manuel d'utilisation PSEN cs6.11 M12/8 | 35 1003424-FR-07...
  • Page 36 Les valeurs SIL / PL d’une fonction de sécurité ne sont pas identiques aux valeurs SIL / PL des appareils utilisés et peuvent diverger de celles-ci. Pour le calcul des valeurs SIL / PL de la fonction de sécurité, nous recomman- dons le logiciel PAScal. Manuel d'utilisation PSEN cs6.11 M12/8 | 36 1003424-FR-07...
  • Page 37 2) this product must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Changes or modifications made to this product not expressly approved by Pilz may void the FCC authorization to operate this equipment. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
  • Page 38 à 8 broches 5 m 540323 10 m 540324 30 m 540325 PSEN cable M12-8sf connecteur femelle M12 connecteur mâle M12 2 m 540340 M12-8sm droit à 8 broches droit à 8 broches 5 m 540341 10 m 540342 20 m 540343 30 m 540344 Manuel d'utilisation PSEN cs6.11 M12/8 | 38 1003424-FR-07...
  • Page 39 M12 à connecteur mâle M12 à connec- 540338 M12 PIGTAIL 8 broches 8 broches teur fe- melle M12 à 8 broche PDP67 F 4 code Répartiteur passif décentralisé 773603 PDP67 F 4 code VA Répartiteur passif décentralisé, bague filetée V2A 773613 Manuel d'utilisation PSEN cs6.11 M12/8 | 39 1003424-FR-07...
  • Page 40 Radio Equipment Regulations 2017 The complete UKCA Declaration of Conformity is available on the Internet at www.pilz.com/ support/downloads. Representative: Pilz Automation Technology, Pilz House, Little Colliers Field, Corby, Northamptonshire, NN18 8TJ United Kingdom, eMail: mail@pilz.co.uk Manuel d'utilisation PSEN cs6.11 M12/8...
  • Page 41 Internet www.pilz.com ou prenez contact avec notre maison mère. Maison mère : Pilz GmbH & Co. KG, Felix-Wankel-Straße 2, 73760 Ostfildern, Allemagne Téléphone : +49 711 3409-0, Télécopie : +49 711 3409-133, E-mail : info@pilz.com, Internet : www.pilz.com...