Télécharger Imprimer la page
Samsung AM280JNPDKH Manuel D'utilisation
Samsung AM280JNPDKH Manuel D'utilisation

Samsung AM280JNPDKH Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour AM280JNPDKH:

Publicité

Liens rapides

AM280JNPDKH
Climatiseur
Manuel d'utilisation
imagine
the possibilities
Nous vous remercions d'avoir choisi cet appareil
Samsung.
DVM SUPER_IB_05685A-00_FR.indd 25
2016-04-05 오후 3:33:26

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Samsung AM280JNPDKH

  • Page 1 AM280JNPDKH Climatiseur Manuel d’utilisation imagine the possibilities Nous vous remercions d’avoir choisi cet appareil Samsung. DVM SUPER_IB_05685A-00_FR.indd 25 2016-04-05 오후 3:33:26...
  • Page 2 Caractéristiques de votre nouveau climatiseur Design très sensuel de haute qualité Grâce à son style pur et élégant, cet appareil s’intègre naturellement dans votre intérieur. DMS (Data Management System - Système de gestion des données) Vous pouvez contrôler et gérer le fonctionnement du module intérieur et extérieur via Internet (en option). Commande aisée La commande intégrée avec module intérieur et extérieur d’une autre série DVM est disponible.
  • Page 3 Pour toute question, appelez votre service après-vente le plus proche ou obtenez de l’aide et des informations en ligne sur www.samsung.com. Ces symboles d’avertissement sont destinés à éviter tout risque de blessure pour vous et pour votre entourage. Veuillez les respecter scrupuleusement.
  • Page 4 Consignes de sécurité PoUR L’INStALLAtIoN AVERtISSEMENt Utilisez une prise électrique conforme ou supérieure aux caractéristiques techniques de l’appareil et utilisez une prise électrique dédiée à cet appareil uniquement. N’utilisez pas non plus de rallonge. X Brancher une rallonge sur la prise électrique risque de provoquer une électrocution ou un incendie.
  • Page 5 PoUR L’INStALLAtIoN AVERtISSEMENt N’installez jamais le module extérieur sur un mur extérieur élevé d’où il pourrait tomber. X Si le module extérieur tombe, cela peut entraîner des blessures, la mort ou des dégâts matériels. Cet appareil doit être correctement mis à la terre. Ne reliez pas votre appareil à...
  • Page 6 Consignes de sécurité PoUR L’ A LIMENtAtIoN AVERtISSEMENt Si le disjoncteur est endommagé, contactez votre centre de services le plus proche. Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation et ne le pliez pas excessivement. Ne tordez et ne nouez pas le cordon d’alimentation. Ne suspendez pas le cordon d’alimentation à...
  • Page 7 PoUR L’UtILISAtIoN AVERtISSEMENt Pour réinstaller votre climatiseur, veuillez contacter votre centre de services le plus proche. X Le non-respect de cette consigne risque d’ e ndommager l’appareil et de provoquer une fuite d’ e au, une électrocution ou un incendie. X Cet appareil ne bénéficie pas de service de livraison.
  • Page 8 Consignes de sécurité PoUR L’UtILISAtIoN AVERtISSEMENt Après avoir déballé votre climatiseur, conservez tous les matériaux d’emballage hors de portée des enfants, car ils peuvent s’avérer dangereux pour eux. X Si un enfant place un sac sur sa tête, il risque de s’ é touffer. N’introduisez pas vos doigts ni de substances étrangères dans la sortie d’air lorsque le climatiseur est en cours de fonctionnement ou lors de la fermeture de la pale de circulation d’air.
  • Page 9 PoUR L’UtILISAtIoN AVERtISSEMENt Si de l’eau ou toute autre substance étrangère pénètre dans l’appareil, coupez l’alimentation et contactez le centre de services le plus proche. X Le non-respect de cette consigne risque de provoquer une électrocution ou un incendie. Ne tentez pas de réparer, démonter ou modifier par vous-même votre appareil.
  • Page 10 Consignes de sécurité PoUR L’UtILISAtIoN AttENtIoN Ne montez pas sur l’appareil et ne placez pas d’objets dessus (ex. : linge, bougies allumées, cigarettes allumées, vaisselle, produits chimiques, objets métalliques, etc.). X Le non-respect de cette consigne risque d’ e ndommager l’appareil et de provoquer une électrocution, un incendie, ou des blessures.
  • Page 11 PoUR L’UtILISAtIoN AttENtIoN N’exposez pas directement et de manière prolongée une personne, un animal ou une plante à l’air généré par le climatiseur. X Cela risque de nuire aux hommes, aux animaux et aux plantes exposés. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (enfants y compris) dont les capacités physiques, mentales ou sensorielles sont réduites, ou peu avisées et expérimentées, à...
  • Page 12 Consignes de sécurité PoUR LE NEttoYAGE AVERtISSEMENt Ne nettoyez pas l’appareil en aspergeant de l’eau directement dessus. N’utilisez pas de benzène, de diluant, d’alcool ou d’acétone pour nettoyer l’appareil. X Cela risque de provoquer une décoloration, une déformation, des dégâts, une électrocution ou un incendie. Avant le nettoyage ou avant toute réparation, coupez l’alimentation et attendez l’arrêt des pales.
  • Page 13 Vérifications avant utilisation Utilisation du module extérieur Retirez tous couvercles et autres protections. f Ils risquent de provoquer des pannes ou de réduire les performances de refroidissement de l’appareil en bloquant la circulation de l’air. Vérification de l’interrupteur d’alimentation auxiliaire Allumer l’interrupteur de l’alimentation auxiliaire avant d’allumer le climatiseur.
  • Page 14 Description des pièces L’image et la fonction de l’unité intérieure peuvent varier selon le modèle. Pièces principales Lame de circulation d’air (orientation vers la droite/gauche) Lame de circulation d’air (orientation vers le haut/bas) tableau de commande Sortie d’air Filtre à air Il enlève la poussière contenue dans l’air entrant Entrée d’air...
  • Page 15 Description des pièces Panneau de commande et affichage Récepteur de la télécommande témoin de fonctionnement Reçoit et émet l’ordre provenant de la Affiche la température, la vitesse du télécommande ventilateur et le mode de fonctionnement Bouton turbo (turbo) Bouton Marche/Arrêt Bouton temperature (température) , Bouton Mode (Mode)
  • Page 16 Utilisation du climatiseur via le panneau de commande Vous pouvez commander le climatiseur sans l’aide de la télécommande. 1. Appuyez sur le bouton on/off (Activé/Désactivé) situé sur le panneau de commande du module intérieur. f Le climatiseur fonctionne en mode Cool (Refroidissement). Arrêt Pour éteindre le climatiseur, appuyez de nouveau sur le bouton on/off (Activé/Désactivé) .
  • Page 17 Réglage de la direction de circulation d’air La circulation d’air peut être orientée dans la direction de votre choix. Réglage de la direction de circulation d’air verticale Maintenez la lame de circulation d’air (orientation vers le haut/vers le bas) et réglez la direction vers le haut/vers le bas.
  • Page 18 Nettoyage et entretien du climatiseur • Assurez-vous de bien éteindre l’interrupteur d’alimentation auxiliaire ou de débrancher la fiche d’alimentation électrique lorsque vous nettoyez le climatiseur. AttENtIoN Nettoyage du module intérieur f Passez un chiffon sec ou légèrement humide sur la surface du module lorsque cela est nécessaire.
  • Page 19 Nettoyage du filtre à air Le filtre à air lavable retient les grandes particules présentes dans l’air. Il peut être nettoyé à l’aide d’un aspirateur ou à la main. 1. Ouvrez le panneau et sortez le filtre à air. f Pour extraire le filtre, tirez-le dans le sens de la flèche conformément à la figure ci-dessous. 2.
  • Page 20 Nettoyage et entretien du climatiseur Entretien du climatiseur Si le climatiseur n’ e st pas utilisé pendant une longue période, séchez-le pour le maintenir en bon état. 1. Pour bien sécher le climatiseur, faites le fonctionner pendant 3 à 4 heures en mode Fan (Ventilation), puis éteignez le disjoncteur.
  • Page 21 Dépannage Pour entretenir correctement votre climatiseur, reportez-vous au tableau suivant. Cela peut vous épargner du temps perdu et des dépenses inutiles. PRoBLÈME SoLUtIoN • Vérifiez l’ é tat de l’alimentation et faites fonctionner le climatiseur à nouveau. • Vérifiez si la fiche d’alimentation est correctement branchée ou si l’interrupteur Le climatiseur ne fonctionne pas du tout.
  • Page 22 Dépannage • Vérifiez si le climatiseur est désactivé. Allumez le climatiseur et réglez la fonction Timer (Minuterie). La fonction timer (Minuterie) ne fonctionne pas. • Lorsque la minuterie est déjà réglée, l’icône apparaît sur l’ é cran du module intérieur. Vérifiez si la minuterie est déjà...
  • Page 23 Caractéristiques techniques de l’appareil MoDÈLE AM280JNPDKH CLASSE CLIMAtIQUE tENSIoN NoMINALE Et FRéQUENCE 220 - 240 V~ 50 Hz REFRoIDISSEMENt 4,73 A 4,73 A CoURANt NoMINAL CHAUFFAGE (H1) 4,73 A REFRoIDISSEMENt 955 W 955 W ENtRéE DE PUISSANCE NoMINALE CHAUFFAGE (H1) 955 W REFRoIDISSEMENt CHAUFFAGE (H1) PoIDS NEt 115 kg DIMENSIoNS DU MoDULE 1100 x 1800 x 485 mm...
  • Page 24 OU VISITEZ NOTRE SITE PAYS APPELEZ OU VISITEZ NOTRE SITE 021-56997777 KENYA 0800 545 545 INDONESIA www.samsung.com/id/support 08001128888 UGANDA 0800 300 300 RUSSIA 8-800-555-55-55 (VIP care 8-800-555-55-88) www.samsung.com/ru/support TANZANIA 0685 889 900 BELARUS 810-800-500-55-500 www.samsung.com/support www.samsung.com/support RWANDA 9999 GEORGIA 0-800-555-555 www.samsung.com/support BURUNDI...