Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Four encastrable
Manuel d'utilisation et notice
d'installation
B24CR71.0

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour NEFF B24CR71 0 Serie

  • Page 1 Four encastrable Manuel d'utilisation et notice d'installation B24CR71.0...
  • Page 2 fr Sécurité Pour plus d'informations, veuillez vous reporter au Guide de l'utilisateur numérique. Table des matières INSTRUCTIONS DE MONTAGE ......  37 28.1 Consignes générales de montage ....  37 MANUEL D'UTILISATION Sécurité..............  2 Prévention des dégâts matériels .......  5 1 Sécurité Protection de l'environnement et écono- mies d'énergie .............  6 Respectez les consignes de sécurité...
  • Page 3 Sécurité fr Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer Les enfants ne doivent en aucun cas s’occu- dans un compartiment de cuisson chaud. La per du nettoyage et de la maintenance utilisa- porte de l'appareil peut s'ouvrir violemment. teur, sauf s’ils sont âgés de 15 ans et plus et Des vapeurs chaudes et des flammes agissent sous surveillance.
  • Page 4 fr Sécurité Les enfants risquent d'inhaler ou d'avaler des AVERTISSEMENT ‒ Risque petits morceaux et s'étouffer. d'électrocution ! ▶ Conserver les petites pièces hors de por- Les réparations non conformes sont dange- tée des enfants. reuses. ▶ Ne pas laisser les enfants jouer avec les ▶...
  • Page 5 Prévention des dégâts matériels fr AVERTISSEMENT ‒ Risque de préjudice AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! grave pour la santé ! Le compartiment de cuisson devient très L'appareil devient très chaud lors de la fonc- chaud pendant la fonction de nettoyage. ▶ N'ouvrez jamais la porte de l'appareil. tion de nettoyage.
  • Page 6 fr Protection de l'environnement et économies d'énergie Si le joint est fortement encrassé, la porte de l'appareil En fonction du modèle d'appareil, les accessoires ne se ferme plus correctement pendant le fonctionne- risquent de griffer la vitre de la porte en refermant la ment.
  • Page 7 Description de l'appareil fr Régler des valeurs Affichage → "Affichage", Page 7 Pour adapter un réglage, effleurez avec le doigt l'en- droit correspondant sur l'affichage. La zone de réglage Touches apparaît. Dans cette zone de réglage, faites glisser → "Touches", Page 7 votre doigt sur l'affichage vers la gauche ou vers la droite jusqu'à...
  • Page 8 fr Fonctions Éclairage 4.4 Compartiment de cuisson Une ou plusieurs lampes de four éclairent le comparti- Différentes fonctions du compartiment de cuisson faci- ment de cuisson. litent le fonctionnement de votre appareil. Lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil, l'éclairage Supports s'allume dans le compartiment de cuisson. Si la porte de l'appareil reste ouverte plus de 15 minutes, l'éclai- Vous pouvez insérer des accessoires à...
  • Page 9 Fonctions fr Symbole Mode de cuisson Température Utilisation Circo Therm Air pulsé 30 - 230 °C Cuire et rôtir sur un ou plusieurs niveaux. Le ventilateur répartit uniformément dans le compartiment de cuisson la chaleur de la résistance circulaire située dans la pa- roi arrière. Convection naturelle 30 - 275 °C Cuire ou rôtir de manière traditionnelle sur un niveau.
  • Page 10 fr Accessoires Symbole Utilisation Éclairage Allumer ou éteindre l'éclairage dans le compartiment de cuisson Sécurité enfants Activer la sécurité enfants Démarrage à dis- Activer le démarrage à distance tance → "Home Connect ", Page 18 5.3 Symboles Vous trouverez ici un aperçu d'autres symboles sur l'affichage. Symbole Utilisation Enregistrer...
  • Page 11 Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre appareil sur Internet ou dans nos brochures : Tôle Introduire la plaque en orientant la www.neff-international.com par ex. lè- partie biseautée vers la porte de Les accessoires sont spécifiques à l'appareil. Lors de chefrite ou l'appareil.
  • Page 12 fr Utilisation Configurer Home Connect avec "Connecter". 7.2 Nettoyer l‘appareil → "Home Connect ", Page 18 Avant de préparer des mets pour la première fois avec Effectuer tous les autres réglages de la première l'appareil, nettoyez le compartiment de cuisson et les mise en service dans l'appli Home Connect. accessoires.
  • Page 13 Fonctions de temps fr Lorsque le mets est prêt, éteindre l'appareil à l'aide 8.9 Utiliser l'appareil en respectant le ⁠ . sabbat Si vous souhaitez utiliser votre appareil en respectant 8.5 Modifier la température le sabbat, utilisez les fonctions de l'heure et modifiez le Une fois que vous avez démarré...
  • Page 14 fr Plats Annuler la minuterie ¡ Vous ne pouvez pas régler chaque mode de cuis- son avec le fonctionnement différé. Appuyer sur ⁠ . Réinitialiser le temps de la minuterie avec ⁠ . Placez les mets dans le compartiment de cuisson et Fermez la minuterie avec ⁠...
  • Page 15 Plats fr Remarque : Le résultat de cuisson dépend de la quali- ¡ Poitrine de porc - à l'anglaise té et de la nature des aliments. Utilisez des aliments ¡ Rosbif, saignant frais, de préférence à la température du réfrigérateur. ¡ Rosbif, à point Utilisez des mets surgelés sortant directement du ¡...
  • Page 16 fr Favoris 11  Favoris 11.2 Sélectionner des favoris Vous pouvez enregistrer vos réglages dans les Favoris et les réutiliser. Si vous avez enregistré des favoris, vous pouvez les Remarques sélectionner pour définir le fonctionnement. ¡ Selon le type de votre appareil/la version logicielle Appuyer sur "Favoris".
  • Page 17 Réglages de base fr 14  Réglages de base Vous pouvez modifier les réglages de base de votre Réglages de Sélection appareil en fonction de vos besoins. l’appareil Système téles- ¡ Équipé ultérieurement (en cas 14.1 Vue d’ensemble des réglages de base copique d'extraction double et triple) ¡...
  • Page 18 fr Home Connect Pour sélectionner le réglage souhaité, le balayer n'apparaît pas, la modification sera directe- vers la gauche ou vers la droite. ment validée. Confirmer la modification avec ⁠ . Pour modifier d'autres réglages de base, revenir aux réglages de base à l'aide de ⁠...
  • Page 19 Home Connect fr Réglage de base Réglages possibles Explication Wi-Fi Marche Le Wi-Fi vous permet de désactiver la connexion réseau de Arrêt votre appareil. Lorsque la connexion est réussie, vous pouvez désactiver le Wi-Fi sans perdre vos données détaillées. Dès que vous activez de nouveau le Wi-Fi, l'appareil se connecte automatiquement.
  • Page 20 fr Nettoyage et entretien 15.6 Protection des données ¡ La version actuelle du logiciel et du matériel de l'électroménager. Suivez les consignes de protection des données. ¡ État d’une éventuelle restauration précédente des Lors de la première connexion de votre appareil à un réglages d’usine.
  • Page 21 Nettoyage et entretien fr Porte de l’appareil Surface Produits de nettoyage Remarques appropriés Vitres de la porte ¡ Produit de nettoyage N'utilisez pas de racloir à verre ni d'éponge spirale inox. chaud Conseil : Déposez les vitres de la porte pour un nettoyage approfon- ¡...
  • Page 22 fr Fonction de nettoyage "Auto-nettoyage pyrolyse" Pour certaines surfaces, vous pouvez utiliser des Séchez avec un chiffon doux. ‒ produits de nettoyage alternatifs. → "Produits de nettoyage appropriés", Page 20 17  Fonction de nettoyage "Auto-nettoyage pyrolyse" 17.2 Réglez la fonction de nettoyage "Auto- La fonction de nettoyage "Auto-nettoyage pyrolyse"  nettoie le compartiment de cuisson presque automati- nettoyage pyrolyse"...
  • Page 23 Aide au nettoyage "Easy Clean" fr 17.4 Remettre en service l'appareil après la a Pour votre sécurité, la porte de l'appareil verrouille le compartiment de cuisson. s'affiche. fonction de nettoyage a Un signal retentit dès que la fonction de nettoyage Laissez l'appareil refroidir. est terminée.
  • Page 24 fr Séchage 19  Séchage 19.1 Sécher le compartiment de cuisson Laisser sécher le compartiment de cuisson pendant 1 heure avec la porte ouverte ou utiliser "Fonction de séchage". AVERTISSEMENT ‒ Risque de brûlures ! → "Réglage de 'Fonction de séchage'", Page 24 L'appareil devient chaud pendant son utilisation. ▶...
  • Page 25 Porte de l'appareil fr 21  Porte de l'appareil Vous pouvez démonter la porte de l'appareil pour la Déposez la porte de l'appareil avec précaution sur nettoyer soigneusement. une surface plane. Remarque : 21.2 Accrocher la porte de l'appareil Autres informations : Remarque : Assurez-vous que la porte de l'appareil n'oppose pas de résistance sur les charnières lorsque vous la poussez.
  • Page 26 fr Porte de l'appareil 21.3 Démonter les vitres de la porte Ouvrez la barre métallique de gauche et de droite dans le sens de la flèche ⁠ . AVERTISSEMENT ‒ Risque de blessure ! Les charnières de la porte de l'appareil bougent à l'ou- verture et à la fermeture de la porte et vous pouvez vous pincer.
  • Page 27 Porte de l'appareil fr 21.4 Monter les vitres de la porte Rabattez la barre métallique à gauche et à droite ⁠ . Remarque : Assurez-vous que la flèche se trouve en haut à gauche des vitres intermédiaires. Remarque : L'inscription « Pyro » en haut doit être li- sible comme indiqué...
  • Page 28 fr Dépannage Remarque : Utilisez le compartiment de cuisson uni- quement lorsque les vitres de la porte sont correcte- ment installées. 22  Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! de votre appareil. Lisez les renseignements de dépan- Les réparations non conformes sont dangereuses. nage avant de contacter le service consommateurs.
  • Page 29 ▶ La prochaine fois, réglez des valeurs plus ou moins élevées. Conseil : Vous trouverez d'autres indications sur la préparation et les valeurs de réglage appropriées dans l'appli Home Connect ou sur notre page d'accueil www.neff-internatio- nal.com. 22.2 Remplacer la lampe du four AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! Lors du remplacement de la lampe, les contacts de la Si l'éclairage du compartiment de cuisson est dé-...
  • Page 30 fr Mise au rebut Pour éviter tout endommagement, placer un torchon Insérez la nouvelle ampoule halogène et enfoncez-la dans le compartiment de cuisson. fermement dans la douille. Dévissez le couvercle en verre en tournant vers la Veillez à la position des goupilles. gauche ...
  • Page 31 2014/53/ Vous trouverez une déclaration de conformité RED dé- taillée sur Internet à l’adresse www.neff-internatio- nal.com sur la page de votre appareil dans les docu- ments supplémentaires.
  • Page 32 fr Comment faire Rôtissage sur la grille 27.2 Conseils de préparation pour la cuisson Sur la grille, les mets à rôtir deviennent particulière- ment croustillants de tous les côtés. Par exemple, ¡ Pour faire cuire des gâteaux, de la pâtisserie ou du faites rôtir de grosses volailles ou plusieurs morceaux pain, les moules en métal de couleur foncée sont en même temps.
  • Page 33 Comment faire fr ¡ Posez les morceaux à griller directement sur la ¡ N'utilisez pas de produits trop congelés. Retirez la grille. glace des mets. ¡ Pour récupérer les liquides qui s'égouttent, enfour- ¡ Retirez les plats cuisinés de leur emballage. nez la lèchefrite, au moins à...
  • Page 34 fr Comment faire Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Durée en min. pients cuisson °C Pain, 750 g Lèchefrite 1. 210-220 1. 10-15 2. 180-190 2. 25-35 Moule à cake Pain, 1500 g Lèchefrite 1. 210-220 1. 10-15 2. 180-190 2. 40-50 Moule à...
  • Page 35 Comment faire fr Laissez le yaourt reposer au réfrigérateur au moins 12 heures après la préparation. Recommandations de réglage pour les desserts, les compotes Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Durée en min. pients cuisson °C Yaourt Ramequins Fond du 40-45 8-9h comparti- ment de...
  • Page 36 fr Comment faire 27.7 Plats tests Les informations contenues dans cette section sont destinées aux instituts d'essai pour faciliter les essais de l'appa- reil selon la norme EN 60350-1. Cuire ¡ Les valeurs de réglage s'entendent pour un enfour- Première grille : hauteur 3 nement dans le compartiment de cuisson froid.
  • Page 37 Instructions de montage fr Griller Recommandations de réglage pour griller Mets Accessoires/réci- Hauteur Mode de Température en Durée en min. pients cuisson °C Dorer des toasts Grille Ne pas préchauffer l'appareil. 28  Instructions de montage ¡ La prise de raccordement de l'appareil doit se situer dans la zone de la surface hachu- rée ou à...
  • Page 38 fr Instructions de montage 28.3 Installation sous un plan de travail ATTENTION ! Le fait de porter l'appareil par la poignée Observez les dimensions d'installation et les instruc- risque de casser celle-ci. La poignée de porte tions d'installation lors de l'installation sous un plan de travail.
  • Page 39 Instructions de montage fr 28.5 Installation dans un meuble haut ¡ Il est important de veiller à ce que l'échange d'air soit garanti comme indiqué dans le croquis. Observer les dimensions d'installation et les instruc- tions d'installation lors de l'installation dans le meuble haut.
  • Page 40 fr Instructions de montage ¡ Si l'afficheur de l'appareil reste sombre, cela signifie Vissez fermement l'appareil. qu'il est mal raccordé. Débrancher l'appareil du sec- teur, vérifier le branchement. Raccorder électriquement l'appareil avec une fiche de contact de sécurité Remarque : L'appareil doit uniquement être raccordé à une prise avec fiche de contact de sécurité...
  • Page 41 Instructions de montage fr Fixer l'appareil avec une vis adéquate. 28.11 Dépose de l'appareil Mettez l'appareil hors tension. Desserrez les vis de fixation. Soulevez légèrement l'appareil et retirez-le complè- tement.
  • Page 44 *9001696064* Register your product online neff -home.com 9001696064 BSH Hausgeräte GmbH 030414 Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY...