Télécharger Imprimer la page
Asus Pro WS W680-ACE Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour Pro WS W680-ACE:

Publicité

Liens rapides

Pro WS W680-ACE
Pro WS W680-ACE IPMI

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Asus Pro WS W680-ACE

  • Page 1 Pro WS W680-ACE Pro WS W680-ACE IPMI...
  • Page 2 La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est réparé, modifié ou altéré, à moins que cette réparation, modification ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS ; ou (2) si le numéro de série du produit est dégradé...
  • Page 3 Table des matières Consignes de sécurité ........................v À propos de ce manuel ......................vi Résumé des caractéristiques de la Pro WS W680-ACE ............vii Contenu de la boîte ........................xii Chapitre 1 : Introduction au produit Avant de commencer ..................... 1-1 Schéma de la carte mère ..................1-2 Chapitre 2 : Procédures d'installation de base...
  • Page 4 Annexes Tableau de débogage Q-Code ....................A-1 Notices ..........................A-5 Garantie ..........................A-10 Informations de contact ASUS ....................A-11 Service et assistance ......................A-11...
  • Page 5 Consignes de sécurité Sécurité électrique • Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble d'alimentation de la prise électrique avant de toucher au système. • Lors de l'ajout ou du retrait de composants, vérifiez que les câbles d'alimentation sont débranchés avant de brancher d'autres câbles.
  • Page 6 Consultez les sources suivantes pour plus d'informations ou pour la mise à jour du produit et des logiciels. Site Web ASUS Le site Web d'ASUS contient des informations complètes et à jour sur les produits ASUS et sur les logiciels afférents. Documentation optionnelle Le contenu livré...
  • Page 7 ® Turbo Boost Max 3.0** Processeur * Rendez-vous sur le site www.asus.com pour consulter la liste des processeurs compatibles avec cette carte mère. ** La prise en charge de la technologie Intel Turbo Max 3.0 varie en fonction du modèle ®...
  • Page 8 Résumé des caractéristiques de la Pro WS W680-ACE Chipset Intel W680 : ® - Slot M.2_2 pour lecteurs M Key 2242/2260/2280 (Mode PCIe 4.0 x4) - Slot M.2_3 pour lecteurs M Key 2242/2260/2280/22110 (Mode PCIe 4.0 x4) - 4 x Connecteurs SATA 6.0 Gb/s - 1 x Slot SlimSAS prenant en charge un périphérique SlimSAS NVMe (mode...
  • Page 9 Résumé des caractéristiques de la Pro WS W680-ACE Ventilateurs et refroidissement 1 x Connecteur pour ventilateur du processeur à 4 broches 1 x Connecteur pour ventilateur du processeur optionnel à 4 broches 1 x Connecteur W_PUMP+ (4 broches) 3 x Connecteurs pour ventilateur du châssis à 4 broches...
  • Page 10 Résumé des caractéristiques de la Pro WS W680-ACE ASUS Q-Design - M.2 Q-Latch - Q-Code - Q-Connector - Q-DIMM - Q-LED (CPU [rouge], DRAM [jaune], VGA [blanc], Boot Device [jaune vert]) - Q-Slot Solution de dissipation thermique ASUS - Dissipateur thermique M.2 Fonctionnalités spéciales...
  • Page 11 • Les caractéristiques sont sujettes à modifications sans préavis. Visitez le site internet d'ASUS pour consulter la dernière liste des caractéristiques de cette carte mère. • Pour plus d'informations sur le téléchargement et l'installation des pilotes et utilitaires de votre carte mère, scannez le code QR ci-dessous :...
  • Page 12 Contenu de la boîte Vérifiez la présence des éléments suivants dans l'emballage de votre carte mère. 1 x Carte mère Pro WS W680-ACE IPMI ou 1 x Carte mère Pro Carte mère WS W680-ACE Câbles 2 x Câbles SATA 6 Gb/s 1 x Carte d'extension IPMI 1 x Câble BMC...
  • Page 13 Les définitions des broches dans ce chapitre sont fournies à titre indicatif uniquement. Les noms de broche dépendent de l'emplacement du connecteur/cavalier. • Pour plus d'informations sur l'installation de votre carte mère, veuillez scanner le code QR ci-dessous : Pro WS W680-ACE Series...
  • Page 14 Schéma de la carte mère Chapitre 1 : Introduction au produit...
  • Page 15 21. Connecteur panneau système 1-23 22. Connecteur pour capteur thermique 1-24 23. Connecteur Thunderbolt™ 1-25 24. Connecteur TPM 1-26 25. LED Q-Code 1-26 26. Q LEDs 1-27 27. LED BIOS Flashback™ 28. LED du connecteur d'alimentation 8 broches 1-28 Pro WS W680-ACE Series...
  • Page 16 PnP, sur l'interface de connexion, sur les broches ou sur les composants de la carte mère. ASUS prendra en charge les frais de réparation si le dommage a été causé par le transport/transit du produit.
  • Page 17 Un module mémoire DDR5 s'encoche différemment d'un module DDR4 / DDR3 / DDR2 / DDR. NE PAS installer de module de mémoire DDR4, DDR3, DDR2 ou DDR sur les slots DIMM destinés aux modules DDR5. Configurations mémoire recommandées Pro WS W680-ACE Series...
  • Page 18 Consultez votre revendeur pour plus d'informations. • Visitez le site Web d'ASUS pour la dernière liste des fabricants de modules de mémoire compatibles avec cette carte mère. Chapitre 1 : Introduction au produit...
  • Page 19 • La carte série Hyper M.2 X16 est vendue séparément. • Réglez la bifurcation PCIe dans les paramètres du BIOS. Veuillez vous référer aux tableaux ci-dessous pour les configurations VGA (carte graphique) et Hyper M.2 recommandées. Pro WS W680-ACE Series...
  • Page 20 Configuration VGA recommandée Description Deux cartes Trois cartes Quatre cartes Une carte VGA PCIEX16(G5)_1 PCIEX16(G5)_2 PCIEX16(G3)_1 PCIEX16(G3)_2 • Connectez les ventilateurs du châssis aux connecteurs pour ventilateurs du châssis de la carte mère lors de l'utilisation de multiples cartes graphiques pour une meilleure ventilation. •...
  • Page 21 Pour les kits de refroidissement liquide, branchez le connecteur de la pompe au connecteur W_PUMP+. Connecteur Intensité Max Puissance Vitesse par défaut Contrôle partagé CPU_FAN Contrôle Q-Fan CPU_OPT Contrôle Q-Fan CHA_FAN1 Contrôle Q-Fan CHA_FAN2 Contrôle Q-Fan CHA_FAN3 Contrôle Q-Fan W_PUMP+ Pleine vitesse Pro WS W680-ACE Series...
  • Page 22 Connecteurs d'alimentation Les connecteurs d'alimentation vous permettent de connecter la carte mère à une source d'alimentation. Les fiches de la source d'alimentation doivent être branchées selon une orientation précise, trouvez la bonne orientation et appuyez fermement jusqu'à ce que les fiches soient totalement insérées.
  • Page 23 - Le slot M.2_3 prend en charge les modules PCIE 4.0 x4 (lecteurs M Key 2242/2260/2280/22110). • Technologie Intel® Rapid Storage avec prise en charge RAID 0/1/5/10 (PCIe) et RAID 0/1/5/10 (SATA). Le module SSD M.2 est vendu séparément. Pro WS W680-ACE Series 1-11...
  • Page 24 RAID 0, 1, 5 et 10 par le biais de la technologie Intel® Rapid Storage et du chipset W680 embarqué. Avant de créer un volume RAID, consultez le Guide de configuration RAID. Vous pouvez télécharger le Guide de configuration RAID sur le site Web d'ASUS. Chapitre 1 : Introduction au produit 1-12...
  • Page 25 Ce connecteur USB 3.2 Gen 2x2 Type-C® est dédié à la connexion de ports USB 3.2 Gen 2x2 supplémentaires en façade. Le connecteur USB 3.2 Gen 2x2 Type-C® offre des vitesses de transfert allant jusqu'à 20 Gb/s. Le module USB 3.2 Gen 2x2 Type-C® est vendu séparément. Pro WS W680-ACE Series 1-13...
  • Page 26 Connecteur USB 3.2 Gen 1 Ce connecteur est dédié à la connexion de ports USB 3.2 Gen 1 supplémentaires. Le connecteur USB 3.2 Gen 1 fournit des vitesses de transfert jusqu'à 5 Gb/s. Le module USB 3.2 Gen 1 est vendu séparément. Chapitre 1 : Introduction au produit 1-14...
  • Page 27 Ce connecteur est dédié à la connexion de ports USB 2.0 supplémentaires. Le connecteur USB 2.0 fournit des vitesses de transfert jusqu'à 480 Mb/s. Ne connectez pas de câble 1394 aux ports USB. Cela pourrait endommager la carte mère ! Le module USB 2.0 est vendu séparément. Pro WS W680-ACE Series 1-15...
  • Page 28 Le connecteur BMC vous permet de connecter et de prendre en charge une carte IPMI. • La carte IPMI est vendue séparément. • Pour plus d'informations sur la carte IPMI et son installation, rendez-vous sur www.asus.com. Chapitre 1 : Introduction au produit 1-16...
  • Page 29 Si les instructions ci-dessus ne permettent pas d'effacer la mémoire RTC, retirez la pile bouton embarquée et court-circuitez à nouveau les deux broches pour effacer les données de la RAM RTC CMOS. Puis, réinstallez la pile. Pro WS W680-ACE Series 1-17...
  • Page 30 Connecteur pour port série (COM) Le port série (COM) vous permet de connecter un module de port série. Connectez le câble du module de port série à ce connecteur, puis installez le module sur un slot libre à l'arrière du châssis.
  • Page 31 échec. Ce bouton est configuré sur [Reset] par défaut. Vous pouvez choisir une fonction différente pour ce bouton dans les paramètres du BIOS. Pro WS W680-ACE Series 1-19...
  • Page 32 Connecteur pour port audio en façade Ce connecteur est dédié au module E/S audio disponible en façade de certains boîtiers d'ordinateurs et prend en charge la norme HD Audio. Branchez le câble du module E/S audio en façade à ce connecteur. Il est recommandé...
  • Page 33 Le connecteur de l'interrupteur LPT et Q-Code vous permet d'activer soit le connecteur LPT (Line Printing Thermal), soit le Q-Code. Slot M.2 (E Key) Le slot M.2 WiFi vous permet d'installer un module M.2 WiFi (E-Key, type 2230, interface PCIe). Le module WiFi M.2 est vendu séparément. Pro WS W680-ACE Series 1-21...
  • Page 34 Bouton Démarrer Appuyez sur le bouton d'alimentation pour démarrer le système, ou pour le mettre en veille ou mode soft-off (selon les paramètres du système d'exploitation). Chapitre 1 : Introduction au produit 1-22...
  • Page 35 Le connecteur 2 broches vous permet de connecter la sonde ou l'interrupteur du détecteur d'intrusion du châssis. Le détecteur enverra un signal de haute intensité à ce connecteur si un composant du boîtier est retiré ou remplacé. Le signal généré est détecté comme étant une intrusion du châssis. Pro WS W680-ACE Series 1-23...
  • Page 36 Connecteur pour capteur thermique Le connecteur pour capteur thermique permet de connecter un capteur afin de surveiller la température des périphériques et des composants essentiels de la carte mère. Connectez le capteur thermique et placez le sur le périphérique ou le composant de la carte mère pour détecter sa température.
  • Page 37 Visitez le site officiel du fabricant de votre carte Thunderbolt™ pour plus de détails sur la compatibilité. La carte Thunderbolt™ ne peut être utilisée que lorsqu'elle est installée sur le slot PCIEX16(G3)_2. Assurez-vous d'installer la carte Thunderbolt™ sur le slot PCIEX16(G3)_2. Pro WS W680-ACE Series 1-25...
  • Page 38 Connecteur TPM Le connecteur TPM (Trusted Platform Module) permet de connecter un module TPM, permettant de stocker en toute sécurité les clés et certificats numériques, les mots de passe et les données. Un système TPM aide aussi à accroître la sécurité d'un réseau, protéger les identités numériques et garantir l'intégrité...
  • Page 39 LED BIOS Flashback™ La LED BIOS FlashBack™ s'allume ou clignote pour indiquer l'état de BIOS FlashBack™. Reportez-vous à la section Bouton de mise à jour du BIOS pour plus d'informations sur l'utilisation de la fonction BIOS FlashBack™. Pro WS W680-ACE Series 1-27...
  • Page 40 LED du connecteur d'alimentation 8 broches La LED du connecteur d'alimentation s'allume pour indiquer que le connecteur d'alimentation 8 broches n'est pas branché. Chapitre 1 : Introduction au produit 1-28...
  • Page 41 LGA1155, LGA1156, LGA1151 ou LGA1200 sur un socket LGA1700. • ASUS ne couvrira pas les dommages résultant d'une installation/retrait incorrects du processeur, d'une orientation/placement incorrects du processeur ou d'autres dommages résultant d'une négligence de la part de l'utilisateur.
  • Page 42 Assurez-vous de retirer le protecteur du levier du socket du processeur situé sur le loquet à levier avant de verrouiller le loquet sous la plaque de maintien. Le non-respect de cette précaution peut endommager votre système lors de l'installation du système de refroidissement. Chapitre 2 : Procédures d'installation de base...
  • Page 43 Assurez-vous de retirer le protecteur du levier du socket du processeur situé sur le loquet à levier avant d'installer le système de refroidissement. Le non-respect de cette précaution peut endommager votre système. Pour installer le ventilateur du processeur Pro WS W680-ACE Series...
  • Page 44 Des orifices supplémentaires pour les systèmes de refroidissement compatibles LGA1200 sont également disponibles sur les cartes mères ASUS de la série Intel® 600, cependant, nous vous conseillons vivement de consulter le fournisseur ou le fabricant de votre système de refroidissement sur la compatibilité.
  • Page 45 • Des orifices supplémentaires pour les systèmes de refroidissement compatibles LGA1200 sont également disponibles sur les cartes mères ASUS de la série Intel® 600, cependant, nous vous conseillons vivement de consulter le fournisseur ou le fabricant de votre système de refroidissement sur la compatibilité.
  • Page 46 2.1.3 Installer un module de mémoire Retirer un module de mémoire Chapitre 2 : Procédures d'installation de base...
  • Page 47 Utilisez un tournevis Phillips pour installer ou retirer les vis ou supports à vis mentionnés dans cette section. • La carte M.2 est vendue séparément. Dévissez complètement les vis du dissipateur thermique. Soulevez et retirez les dissipateurs thermiques. Pro WS W680-ACE Series...
  • Page 48 Installez votre module M.2 dans le slot M.2. Les étapes d'installation peuvent différer selon la longueur du module M.2, référez-vous aux procédures d'installation adaptées aux différents types de lecteurs M.2 : • Pour installer un module M.2 dans le slot M.2_1 Pour la longueur 2280 (optionnel) Installez la protection en caoutchouc pour module M.2 fournie lorsque vous installez un périphérique de stockage M.2 simple face.
  • Page 49 Installez le support à vis fourni dans le trou de vis situé à la longueur adaptée à votre lecteur M.2. Installez votre module M.2 dans le slot M.2. Fixez votre module M.2 en utilisant la vis du support à vis. Pro WS W680-ACE Series...
  • Page 50 • Pour installer un module M.2 dans le slot M.2_2 Pour les longueurs 2242, 2260 et 2280 Installez le support à vis fourni dans le trou de vis situé à la longueur adaptée à votre lecteur M.2. Installez votre module M.2 dans le slot M.2. Fixez votre module M.2 en utilisant la vis du support à...
  • Page 51 Faites pivoter et ajustez le loquet M.2 Q-Latch afin que sa poignée pointe dans la direction opposée au slot M.2. Installez votre module M.2 dans le slot M.2. Faites pivoter loquet M.2 Q-Latch dans le sens horaire pour maintenir le module M.2 en place. Pro WS W680-ACE Series 2-11...
  • Page 52 Retirez le film plastique des pads thermiques situés sous les dissipateurs thermiques. Si le pad thermique du dissipateur M.2 est endommagé, nous vous recommandons de le remplacer par un pad thermique d'une épaisseur de 1,25 mm. Replacez les dissipateurs thermiques. Fixez le dissipateur thermique en utilisant les vis fournies.
  • Page 53 Placez neuf (9) vis dans les pas de vis (marqués d'un cercle rouge sur l'illustration ci-dessous) pour sécuriser la carte mère au châssis. Ne vissez pas trop fort ! Vous risqueriez d'endommager la carte mère. Pro WS W680-ACE Series 2-13...
  • Page 54 2.1.6 Connexion d'alimentation ATX Assurez-vous de connecter la prise 8 broches ou les prises 4 et 8 broches simultanément. Chapitre 2 : Procédures d'installation de base 2-14...
  • Page 55 Le connecteur PCIE_6P_PWR fournit une puissance supplémentaire aux slots PCIe X16. Pro WS W680-ACE Series 2-15...
  • Page 56 2.1.7 Connexion de périphériques SATA 2.1.8 Connexion SlimSAS Chapitre 2 : Procédures d'installation de base 2-16...
  • Page 57 Insérez le connecteur jusqu'à ce qu'il soit bien en place. Pour installer un connecteur USB 3.2 Connecteur USB 2.0 Gen 1 USB 2.0 USB 3.2 Gen 1 Connecteur audio pour façade de châssis d'ordinateur AAFP Pro WS W680-ACE Series 2-17...
  • Page 58 2.1.10 Installer une carte d'extension Pour installer une carte PCIe x16 Pour installer une carte PCIe x1 Chapitre 2 : Procédures d'installation de base 2-18...
  • Page 59 Le port TypeC_1 peut prendre en charge des appareils 20V, le port TypeC_2 peut prendre en charge des appareils 9V lorsque le connecteur d'alimentation PCIe est connecté. • Visitez le site officiel du fabricant de votre carte Thunderbolt™ pour plus de détails sur la compatibilité. Pro WS W680-ACE Series 2-19...
  • Page 60 2.1.11 Installation du module M.2 WiFi et de l'antenne Installer le module M.2 WiFi • Assurez-vous que l'antenne WiFi amovible ASUS est bien installée sur les ports WiFi. • Placez l'antenne à plus de 20 cm de toute personne. •...
  • Page 61 BIOS Flashback™ vous permet de mettre à jour le BIOS sans avoir à accéder au BIOS actuel ou au système d'exploitation. Pour utiliser BIOS Flashback™ : Visitez le site https://www.asus.com/fr/support/ et téléchargez la dernière version du BIOS. Renommez manuellement le fichier comme suit selon votre modèle de carte mère : Pro WS W680-ACE IPMI : PWW680AI.CAP...
  • Page 62 Pour plus d'informations sur l'utilisation de la fonction BIOS FlashBack™, consultez https://www.asus.com/fr/support/ ou scannez le code QR ci-dessous. Chapitre 2 : Procédures d'installation de base 2-22...
  • Page 63 Ne branchez vos périphériques que sur des ports dont le débit de transmission de données est compatible. Par exemple, connectez vos appareils USB 3.2 Gen 1 aux ports USB 3.2 Gen 1 afin d'obtenir de meilleures performances avec vos appareils. Pro WS W680-ACE Series 2-23...
  • Page 64 * LED d'indications du port Ethernet Intel® 2.5Gb LED ACT/ LED ACT/LIEN LED Vitesse LIEN VITESSE État Description État Description Éteint Pas de lien Éteint Pas de lien Vert Lien établi Connexion 100 Mb/s / Éteint 10 Mb/s Port réseau Clignotant Activité...
  • Page 65 2.3.2 Connexions audio Connecteurs audio Connexion à un casque ou un microphone Connecter un système de haut-parleurs à 2 canaux Connecter un système de haut-parleurs à 4 canaux Pro WS W680-ACE Series 2-25...
  • Page 66 Connexion à un système de haut-parleurs 5.1 Connexion à un système de haut-parleurs 7.1 Chapitre 2 : Procédures d'installation de base 2-26...
  • Page 67 BIOS. Appuyer sur le bouton pendant plus de 4 secondes passe le système en mode arrêt logiciel quel que soit le réglage du BIOS. Pro WS W680-ACE Series 2-27...
  • Page 68 Chapitre 2 : Procédures d'installation de base 2-28...
  • Page 69 BIOS et configurations RAID Présentation du BIOS Le tout nouveau BIOS UEFI (Extensible Firmware Interface) d'ASUS est conforme à l'architecture UEFI et offre une interface conviviale allant au-delà de la simple saisie traditionnelle au clavier grâce à la possibilité de configuration du BIOS à la souris. Vous pouvez maintenant naviguer dans le BIOS UEFI avec la même fluidité...
  • Page 70 Programme de configuration du BIOS Utilisez le programme de configuration du BIOS pour mettre à jour ou modifier les options de configuration du BIOS. L'écran du BIOS comprend les touches de navigation et une aide rapide pour vous guider lors de l'utilisation du programme de configuration du BIOS. Accéder au BIOS au démarrage du système Pour accéder au BIOS au démarrage du système, appuyez sur <Suppr.>...
  • Page 71 ASUS EZ Flash 3 ASUS EZ Flash 3 vous permet de mettre à jour le BIOS sans avoir à passer par un utilitaire Windows®. Assurez-vous de charger les paramètres par défaut du BIOS pour garantir la stabilité et la compatibilité du système. Choisissez l'option Load Optimized Settings (Charger les valeurs optimisées par défaut) du menu Exit ou appuyez sur la touche <F5>.
  • Page 72 ASUS CrashFree BIOS 3 ASUS CrashFree BIOS 3 est un outil de récupération automatique qui permet de restaurer le BIOS lorsqu'il est défectueux ou corrompu suite à une mise à jour. Vous pouvez mettre à jour un BIOS corrompu en utilisant un périphérique de stockage USB contenant le fichier BIOS à jour.
  • Page 73 Pour plus d'informations sur la configuration des volumes RAID, veuillez consulter le Guide de configuration RAID disponible sur https://www.asus.com/fr/support, ou scanner ce code QR. Définitions RAID RAID 0 (Data striping) optimise deux disques durs identiques pour lire et écrire les données en parallèle.
  • Page 74 Chapitre 3 : Le BIOS...
  • Page 75 Le micro-code du processeur est introuvable ou la mise à jour du micro-code a échoué Erreur du processeur interne Le PPI de réinitialisation n'est pas disponible 5C – 5F Réservé aux futurs codes d'erreur AMI (continue à la page suivante) Pro WS W680-ACE Series...
  • Page 76 Tableau de débogage Q-Code Code Description La reprise S3 est lancée (Le PPI de reprise S3 est appelé par le DXE IPL) Exécution du Boot Script S3 Reposter la vidéo Appel de vecteur de réveil S3 du système d'exploitation E4 – E7 Réservé...
  • Page 77 Événement services de sortie de démarrage Début de temps de définition d'adresse virtuelle MAP Fin de temps de définition d'adresse virtuelle MAP Initialisation des options Legacy de la ROM Réinitialisation du système (continue à la page suivante) Pro WS W680-ACE Series...
  • Page 78 Tableau de débogage Q-Code Code Description Branchement à chaud USB Branchement à chaud du bus PCI Nettoyage de la NVRAM Réinitialisation de configuration (Réinitialisation des paramètres NVRAM) B8– BF Réservé aux futurs codes AMI Erreur d'initialisation du processeur Erreur d'initialisation de l'agent système Erreur d'initialisation PCH Certains des protocoles d'architecture ne sont pas disponibles Erreur d'allocation des ressources PCI.
  • Page 79 Notices Informations de conformité FCC Partie responsable : Asus Computer International Adresse : 48720 Kato Rd., Fremont, CA 94538, USA Numéro de fax / (510)739-3777 / (510)608-4555 téléphone : Cet appareil est conforme à l'alinéa 15 des règles établies par la FCC. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas créer d'interférences nuisibles, et (2)
  • Page 80 Compliance Statement of Innovation, Science and Economic Development Canada (ISED) This device complies with Innovation, Science and Economic Development Canada licence exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
  • Page 81 ASUS développe une conception écologique pour tous ses produits et s'assure que des standards élevés en terme de protection de l'environnement sont respectés tout au long du processus de fabrication. De plus, ASUS met à votre disposition des informations sur les différentes normes de respect de l'environnement.
  • Page 82 Services de reprise et de recyclage Les programmes de recyclage et de reprise d'ASUS découlent de nos exigences en terme de standards élevés de respect de l'environnement. Nous souhaitons apporter à nos clients des solutions permettant de recycler de manière responsable nos produits, batteries et autres composants ainsi que nos emballages.
  • Page 83 Français AsusTek Computer Inc. déclare par la présente que cet appareil est conforme aux critères essentiels et autres clauses pertinentes des directives concernées. La déclaration de conformité de l’UE peut être téléchargée à partir du site Internet suivant : www.asus.com/support.
  • Page 84 • ASUS fournit une garantie commerciale en tant que garantie volontaire du fabricant. • ASUS se réserve le droit d'interpréter et de clarifier les informations relatives à la garantie commerciale ASUS. • Cette garantie commerciale ASUS est fournie indépendamment et parallèlement à...
  • Page 85 Adresse : Harkortstrasse 21-23, 40880 Ratingen, Allemagne ASUSTeK (UK) LIMITED Adresse : 1st Floor, Sackville House, 143-149 Fenchurch Street, London, EC3M 6BL, Angleterre, Royaume-Uni Service et assistance Visitez notre site multilingue d'assistance en ligne sur https://www.asus.com/fr/support. Pro WS W680-ACE Series A-11...

Ce manuel est également adapté pour:

Pro ws w680-ace ipmi