Page 1
WI12W348FF Lave-linge FR Manuel d'utilisation et notice d'installation Register your appliance on My Siemens and discover exclusive services and offers. Siemens Home Appliances...
Page 2
Pour plus d'informations, veuillez vous re- porter au Guide de l'utilisateur numérique. Table des matières 1 Sécurité........ 4 6 Avant la première utilisation .. 26 1.1 Indications générales .... 4 6.1 Démarrage du cycle de la- vage à vide...... 26 1.2 Utilisation conforme.... 4 1.3 Restrictions du périmètre uti- 7 Affichage ........ 27 lisateurs ........
Page 3
13.14 Retirer le linge ..... 37 13.15 Extinction de l'appareil .. 37 14 Sécurité enfants ...... 37 14.1 Activation de la sécurité en- fants........ 37 14.2 Désactivation de la sécurité enfants........ 37 15 Réglages de base.... 38 15.1 Vue d’ensemble des ré- glages de base .....
Page 4
fr Sécurité 1 Sécurité Respectez les consignes de sécurité suivantes. 1.1 Indications générales Lisez attentivement cette notice. ¡ Conservez la notice ainsi que les informations produit en vue ¡ d’une réutilisation ultérieure ou pour un futur nouveau proprié- taire. Ne branchez pas l’appareil si ce dernier a été endommagé du- ¡...
Page 5
Sécurité fr Les enfants de moins de 3 ans et les animaux doivent être tenus à distance de l'appareil. 1.4 Installation sécurisée AVERTISSEMENT ‒ Risque d'électrocution ! Les installations non conformes sont dangereuses. Pour le raccordement et l’utilisation de l’appareil, respectez im- ▶ pérativement les indications figurant sur la plaque signalétique. L’appareil doit être branché...
Page 6
fr Sécurité AVERTISSEMENT ‒ Risque d'incendie ! Il est dangereux d’utiliser un cordon d’alimentation secteur avec une rallonge ou un adaptateur non autorisé. Ne pas utiliser de rallonge ni de bloc multiprise. ▶ Utiliser uniquement des adaptateurs et cordons d’alimentation ▶ secteur agréés par le fabricant. Si le cordon d’alimentation secteur est trop court et qu’aucun ▶...
Page 7
Sécurité fr PRUDENCE ‒ Risque de blessure ! L'appareil peut vibrer ou bouger pendant le fonctionnement. Installez l'appareil sur une surface propre, plane et solide. ▶ Alignez l'appareil avec les pieds de l'appareil et un niveau à ▶ bulle. Il existe un risque de trébuchement si les flexibles et les cordons d'alimentation secteur ne sont pas installés correctement.
Page 8
fr Sécurité Ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ou haute pression, de ▶ tuyaux ou de douchettes pour nettoyer l’appareil. AVERTISSEMENT ‒ Risque de préjudice pour la santé ! Des enfants risquent de s’enfermer dans l’appareil et de mettre leur vie en danger. Ne pas installer l’appareil derrière une porte susceptible de blo- ▶...
Page 9
Sécurité fr PRUDENCE ‒ Risque de blessure ! Si vous montez ou grimpez sur l'appareil, la plaque de protection peut se casser. Ne montez et ne grimpez pas sur l'appareil. ▶ Si vous prenez appui sur le hublot de l'appareil, ce dernier peut basculer. Ne vous appuyez pas et ne vous asseyez pas sur le hublot de ▶...
Page 10
fr Sécurité Seules des pièces de rechange d'origine peuvent être utilisées ▶ pour réparer l'appareil. Afin d’écarter tout danger quand le cordon d’alimentation sec- ▶ teur de cet appareil est endommagé, seul le fabricant ou son service après-vente ou toute autre personne de qualification équivalente est habilité...
Page 11
Prévention des dégâts matériels fr Vérifiez que la longueur du filetage ▶ Prévention des dégâts matériels 2 Prévention des dégâts sur le raccord au robinet d'eau soit d'au moins 10 mm. matériels Une pression de l'eau trop faible ou trop élevée peut gêner le fonctionne- Prévention des dégâts matériels ATTENTION ! ment de l’appareil.
Page 12
fr Protection de l'environnement et économies d'énergie Nettoyez l'appareil uniquement Réduisez la température de lavage ▶ avec de l'eau et un chiffon doux et pour le linge légèrement et normale- humide. ment sale. En cas de contact avec l'appareil, ▶ a À température plus basse, l'appa- éliminez immédiatement tous les reil consomme moins d'énergie.
Page 13
Installation et branchement fr Remarque : Un test de fonctionne- Installation et branchement 4 Installation et branche- ment a été effectué en usine sur l'ap- pareil. Des taches d'eau peuvent ment alors apparaître dans l'appareil, mais le premier cycle de lavage les élimi- Installation et branchement 4.1 Déballage de l’appareil nera.
Page 14
fr Installation et branchement Si l'appareil est incliné à plus de 40°, Lieu d’installa- Conditions l'eau résiduelle qu'il contient peut tion s'échapper et provoquer des dom- Coin cuisine Placez l'appareil mages matériels. uniquement sous Inclinez l'appareil avec précaution. ▶ un plan de travail Transportez l'appareil debout.
Page 15
Installation et branchement fr Retirez le cordon d'alimentation 4.4 Retrait des cales de trans- secteur du support. port L'appareil est sécurisé pour le trans- port par des cales de transport à l'ar- rière de l'appareil. Remarque : Conservez les vis des sécurités de transport et les douilles pour tout transport ultérieur.
Page 16
fr Installation et branchement Poussez les 4 chapeaux de pro- Préparer l’appareil tection vers le bas. Pour faciliter l'insertion de l'appa- reil, vissez les pieds à l'arrière de l'appareil jusqu'à ce que l'appareil se trouve sur les patins. Remarque : Pour installer les cales de transport dans l'appareil pour le transport, exécutez ces étapes dans l'ordre inverse.
Page 17
Installation et branchement fr Insérez l'appareil en le poussant et Alignez l'appareil à l'aide d'un ni- serrez en même temps le cordon veau. d'alimentation secteur et le tuyau → "Alignement de l'appareil", d'arrivée et d'évacuation d'eau. Page 23 Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau. → "Raccorder le flexible d'arrivée d'eau", Page 21 Raccordez le tuyau d'évacuation...
Page 18
fr Installation et branchement Repère du bord supérieur de l'ap- pareil pour les charnières à gauche Repère du trou de perçage pour les charnières à gauche Repère du bord supérieur de l'ap- pareil pour les charnières à droite En vous basant sur le repère du bord supérieur de l'appareil sur la face intérieure de la porte, mar- quez les trous de perçage comme...
Page 19
Installation et branchement fr Percez des trous pour les char- Insérez les charnières dans l'appa- nières aux points précédemment reil . marqués à l'aide d'un foret à pointe de centrage de Ø 35 mm. Percez des trous pour les vis aux points précédemment marqués à...
Page 20
fr Installation et branchement Aligner la porte de l'appareil Installer le bandeau du socle Posez la barre de distance du ban- Aligner la porte de l'appareil deau du socle. verticalement ▶ Mesurez la dimension Z et la di- mension Y. Aligner la porte de l'appareil horizontalement ▶...
Page 21
Installation et branchement fr Vissez la barre de distance selon Raccordez l’appareil à l’alimenta- les dimensions. tion électrique. → "Raccordement électrique de l’appareil", Page 22. 4.7 Branchement de l'appareil Raccorder le flexible d'arrivée d'eau Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau Installez le bandeau du socle. à l'appareil.
Page 22
fr Installation et branchement Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau Lavabo Fixez le tuyau au robinet d'eau (26,4 mm = 3/4"). d'évacuation d'eau à l'aide d'un coude et sé- curisez-le. → "Accessoires", Page 33 Tuyau en plas- Fixez le tuyau tique avec man- d'évacuation chon en caou- d'eau à...
Page 23
Installation et branchement fr Serrez les contre-écrous contre le 4.8 Alignement de l'appareil corps de l'appareil en vous servant Pour réduire le bruit et les vibrations, d'une clé à vis de calibre 17. et empêcher l'appareil de bouger, ali- gnez correctement l'appareil. Desserrez les contre-écrou dans le sens des aiguilles d'une montre à...
Page 24
fr Description de l'appareil Description de l'appareil 5 Description de l'appareil Description de l'appareil 5.1 Appareil Cette section contient une vue d'ensemble des composants de votre appareil. Selon le type d’appareil, les détails illustrés peuvent différer, par ex. couleur et forme. Trappe d'entretien de la Cordon d'alimentation secteur pompe d'évacuation → Page 22...
Page 25
Description de l'appareil fr 5.2 Bac à produits Doseur pour de la lessive li- quide Remarque : Respectez les indica- → "Doseur pour de la lessive tions des fabricants concernant l'utili- liquide", Page 35 sation et le dosage de la lessive et Compartiment II : produit les- des produits d'entretien, ainsi que les siviel pour le lavage principal indications dans les descriptions des...
Page 26
fr Avant la première utilisation Verser la lessive en poudre toutes Affichage → Page 27 températures avec agent de blan- Touches → Page 29 chiment oxygéné dans le comparti- ment II. Avant la première utilisation 6 Avant la première utilisation Préparez l’appareil pour l’utilisation. Avant la première utilisation 6.1 Démarrage du cycle de la- vage à...
Page 27
Affichage fr Affichage 7 Affichage À l’écran sont affichés les valeurs de réglage actuelles, les sélections possibles Affichage ou des textes d’information. Exemples d'affichage Affichage Description 0:40 Durée prévisionnelle du programme ou temps restant du programme en heures et minutes. Heure de fin du programme → "Touches", Page 29 Recommandation de quantité...
Page 28
fr Affichage Affichage Description – – – Statut du programme : arrêt cuve pleine Statut du programme Statut du programme : fin du programme s'allume : la sécurité enfants est activée. ¡ clignote : la sécurité enfants est activée et l'appareil a ¡ été utilisé. → "Désactivation de la sécurité enfants", Page 37 La durée de programme raccourcie est activée.
Page 29
Touches fr Touches 8 Touches Différents réglages de programme sont disponibles selon le programme réglé. Touches Touche Sélection en savoir plus Départ/Pause Ra- démarrer Démarrez un programme, annulez-le ¡ jout de linge ou mettez-le en pause. annuler ¡ mettre en ¡ pause vario Speed activer Activer ou désactiver la durée de pro-...
Page 30
fr Programmes Programmes 9 Programmes Programmes Remarque : Les étiquettes d'entretien sur le linge vous donnent des informa- tions supplémentaires sur le choix du programme. Programme Description charge max. Coton Laver des textiles résistants en coton, en lin et en tissu mélangé. Convient également comme programme court pour le linge normalement sale si vous activez va- rio Speed.
Page 31
Programmes fr Programme Description charge max. max. 1200 tr/min ¡ Synthétiques Pour laver des textiles synthétiques et en tissu mé- langé. Réglage du programme : 40 °C max. ¡ 1200 tr/min max. ¡ Mix rapide Pour laver des textiles en coton, en lin, synthé- tiques et en tissu mélangé.
Page 32
fr Programmes Programme Description charge max. Chemises Pour laver des chemises et chemisiers sans repas- sage en coton, en lin, synthétiques ou en tissu mé- langé. Remarque : Lavez les chemises et les chemisiers en soie ou les textiles délicats avec le programme Délicat/Soie.
Page 33
Accessoires fr Accessoires 10 Accessoires Utilisez uniquement des accessoires d'origine. Ils ont été spécialement conçus Accessoires pour votre appareil. Utilisation Référence Extension pour tuyau Pour prolonger le tuyau d’arrivée d'eau WZ10131 d'arrivée d'eau froide ou le tuyau d’arrivée AquaStop (2,50 m). Pattes de retenue Améliorer la stabilité...
Page 34
fr Lessive et produit d'entretien 13.2 Réglage d'un pro- Lessive et produit d'entretien 12 Lessive et produit gramme d'entretien Tournez le sélecteur de pro- Les informations du fabricant sur l'uti- Lessive et produit d'entretien gramme sur le programme souhai- lisation et le dosage se trouvent sur té.
Page 35
Utilisation fr Poussez le doseur vers l'avant. 13.5 Doseur pour de la les- sive liquide Si vous commandez le doseur comme accessoire, vous devez l'utili- ser. Tirez le bac à produits jusqu'en bu- tée. Appuyez sur l'insert et retirez le bac à produits. Rabattez le doseur vers l'arrière, puis encliquetez-le.
Page 36
fr Utilisation Enfoncez le bac à produits. 13.10 Trempage Remarque : Aucune lessive supplé- 13.8 Départ du programme mentaire n'est nécessaire pour le Condition : Un programme est réglé. trempage. L'appareil utilise la lessive → "Réglage d'un programme", que vous avez versée pour le trem- Page 34 page et le lavage. Appuyez sur Départ/Pause Rajout Conditions ▶...
Page 37
Sécurité enfants fr Fermez le robinet d'eau. 13.12 Annulation d'un pro- Essuyez le joint en caoutchouc et gramme retirez les corps étrangers. Appuyez sur Départ/Pause Rajout de linge. Ouvrir le hublot. En cas de niveau d’eau et de tem- pérature élevés, le hublot reste verrouillé...
Page 38
fr Réglages de base Pour ne pas annuler le programme Appuyez sur Départ/Pause Rajout en cours, le sélecteur de pro- de linge et réglez en même temps gramme doit être réglé sur le pro- le sélecteur de programme sur la gramme initial. position 2.
Page 39
Nettoyage et entretien fr Appuyez sur l'insert et retirez le Nettoyage et entretien 17 Nettoyage et entretien bac à produits. Pour que votre appareil reste long- Nettoyage et entretien temps opérationnel, nettoyez-le et en- tretenez-le avec soin. 17.1 Nettoyage tambour PRUDENCE Risque de blessure ! Le lavage en continu à...
Page 40
fr Nettoyage et entretien Insérez l'insert et encliquetez-le. Retirez le bandeau du socle. Placez un récipient suffisamment Nettoyez l'ouverture pour le bac à grand sous l'ouverture. produits. Sortez le flexible de vidange de son support. Insérez le bac à produits. 17.3 Nettoyage de la pompe d'évacuation Nettoyez la pompe de vidange régu- lièrement, au moins une fois par an,...
Page 41
Nettoyage et entretien fr Nettoyage de la pompe PRUDENCE - Risque de brû- d'évacuation lure! Lors d'un lavage à haute tem- pérature, le liquide de lavage de- Condition : La pompe d'évacuation vient très chaud. est vide. Ne touchez jamais le liquide de la- ▶ Sachant que la pompe d'évacua- vage chaud.
Page 42
fr Nettoyage et entretien Fermez le couvercle de la pompe Avant le prochain lavage jusqu'en butée. Pour éviter que la lessive ne s'écoule inutilement dans la vidange lors du prochain lavage, exécutez un pro- gramme de vidange approprié après avoir vidé la pompe d'évacuation. Ouvrez le robinet d’eau.
Page 43
Dépannage fr Dépannage 18 Dépannage Vous pouvez corriger par vous-même les petits défauts de votre appareil. Lisez Dépannage les renseignements de dépannage avant de contacter le service consomma- teurs. Vous vous épargnerez ainsi des dépenses inutiles. AVERTISSEMENT Risque d'électrocution ! Les réparations non conformes sont dangereuses. Seul un personnel dûment qualifié...
Page 44
fr Dépannage Défaut Cause et dépannage "E:36 / -10" Assurez-vous que le couvercle de la pompe est vis- ▶ sé dans l'appareil jusqu'en butée. La poignée du couvercle de la pompe doit se trouver à la verti- cale. → "Nettoyage de la pompe d'évacuation", Page 41 Le dosage de la lessive est trop important.
Page 45
Dépannage fr Défaut Cause et dépannage "E:30 / -10" et/ou Si le message d'erreur réapparaît, appelez le ser- vice après-vente. → "Service après-vente", Page 54 s'allume. La température est trop élevée. Attendez que la température ait baissé. ▶ Annuler le programme. ▶ → "Annulation d'un programme", Page 37 Le niveau d'eau est trop élevé.
Page 46
fr Dépannage Défaut Cause et dépannage L'appareil ne fonc- La fiche secteur du cordon d'alimentation secteur tionne pas. n'est pas branchée. Branchez l’appareil au réseau électrique. ▶ Le fusible dans le coffret à fusibles s'est déclenché. Vérifiez le fusible dans le boîtier à fusibles. ▶...
Page 47
Dépannage fr Défaut Cause et dépannage Le liquide de lavage Le tuyau de décharge ou le tuyau d'évacuation d'eau n'est pas évacué. est bouché. Nettoyez le tuyau de décharge et le tuyau d'évacua- ▶ tion d'eau. Le tuyau de vidange ou le tuyau d'évacuation de l'eau est plié...
Page 48
fr Dépannage Défaut Cause et dépannage L'eau n'arrive pas. La Nettoyez les filtres d'arrivée d'eau. ▶ lessive n'est pas ajou- Le robinet d’eau est fermé. tée. Ouvrez le robinet d’eau. ▶ Le tuyau d'arrivée d'eau est plié ou coincé. Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est ni ▶...
Page 49
Dépannage fr Défaut Cause et dépannage Il reste de l'eau dans L'insert du compartiment est bouché. le compartiment → "Nettoyage du bac à produits", Page 39 ▶ Vibrations et déplace- L'appareil n'est pas correctement aligné. ment de l'appareil → "Alignement de l'appareil", Page 23 ▶ pendant l'essorage.
Page 50
fr Dépannage Défaut Cause et dépannage Le programme d'esso- Le système de contrôle anti-balourd a interrompu l'es- rage ne démarre pas. sorage car le linge était inégalement réparti dans le tambour. Répartissez à nouveau le linge dans le tambour. ▶ Remarque : Placez si possible les petites et les grandes pièces de linge ensemble dans le tambour.
Page 51
Dépannage fr Défaut Cause et dépannage La lessive ou l'assou- Trop de lessive/d'assouplissant dans le bac à pro- plissant goutte au ni- duits. veau du joint extérieur Lors du dosage de la lessive liquide et de l'assou- ▶ et s’accumule sur le plissant, respectez les repères dans le bac à...
Page 52
fr Dépannage Défaut Cause et dépannage De l'eau fuit par le Le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas correctement/ferme- tuyau d'arrivée d'eau. ment raccordé. Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau correctement. → "Raccorder le flexible d'arrivée d'eau", Page 21 Resserrez la vis. L'eau s'écoule du Le tuyau d'évacuation d'eau est endommagé.
Page 53
Transport, stockage et élimination fr Débranchez la fiche de l'appareil 18.1 Déverrouillage de se- du secteur. cours Vidangez le bain lessiviel. → "Nettoyage de la pompe d'éva- Déverrouiller le hublot cuation", Page 40 Condition : La pompe d'évacuation Démontez les flexibles. est vide. ATTENTION ! Les fuites d'eau 19.2 Insertion des cales de peuvent entraîner des dégâts ma- transport...
Page 54
fr Service après-vente 19.4 Mettre au rebut un appa- appareils usagés appli- cables dans les pays de reil usagé la CE. La destruction dans le respect de l’environnement permet de récupérer de précieuses matières premières. Service après-vente 20 Service après-vente AVERTISSEMENT Les pièces de rechange d'origine re- Service après-vente Risque de préjudice pour la santé ! latives au fonctionnement de l’appa-...
Page 55
Service après-vente fr Pour retrouver rapidement les don- nées de votre appareil et le numéro de téléphone du service consomma- teurs, n'hésitez pas à les recopier ailleurs.
Page 56
fr Valeurs de consommation Valeurs de consommation 21 Valeurs de consommation Les informations suivantes sont fournies conformément au règlement de l'UE Valeurs de consommation sur l'écoconception. Les valeurs données pour les programmes autres que Eco 40-60 sont approximatives et ont été déterminées conformément à la norme EN60456 en vigueur.
Page 57
Données techniques fr eprel.ec.europa.eu/ . Cette adresse Profondeur de 95,6 cm Internet renvoie à la base de don- l'appareil avec la nées officielle des produits de l’UE, porte ouverte EPREL. Veuillez suivre les instruc- Poids 76,3 kg tions de la recherche de modèle. Charge de linge 7,0 kg L’identifiant du modèle se base sur...
Page 60
FR Fabriqué par BSH Hausgeräte GmbH sous la licence de marque de Siemens AG BSH Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY siemens-home.bsh-group.com *9001713869* 9001713869 (031114)