Télécharger Imprimer la page
Weber GENESIS E-315 Notice D'utilisation
Weber GENESIS E-315 Notice D'utilisation

Weber GENESIS E-315 Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour GENESIS E-315:

Publicité

Liens rapides

E-315 • E-325s • S-325s • SE-E-325s
E-415 • E-425s • SE-E-425s
E-335 • S-335 • E-435
Notice d'utilisation GPL
Conservez cette notice d'utilisation pour des besoins futurs, lisez-la
attentivement et, si vous avez des questions, contactez-nous sans attendre.
INSCRIVEZ-VOUS DÈS AUJOURD'HUI
Nous sommes heureux de vous savoir à bord pour notre voyage vers l'excellence de la
cuisson au barbecue. Enregistrez votre barbecue et accédez à des informations WEBER
amusantes et intéressantes, y compris des conseils et astuces, et sachez comment tirer
le meilleur parti de votre expérience de cuisson au barbecue.
Informations importantes
de sécurité
Des indications DANGER, AVERTISSEMENT
et MISE EN GARDE sont présentes dans
cette notice d'utilisation pour mettre en
valeur des informations cruciales. Lisez-les
et appliquez-les pour garantir votre sécurité
et éviter tout dégât matériel. Ces indications
sont définies comme suit.
DANGER : Indique une situation
m
dangereuse qui, si elle n'est pas évitée,
causera la mort ou des blessures graves.
AVERTISSEMENT : Indique une situation
m
dangereuse qui, si elle n'est pas évitée,
pourrait causer la mort ou des blessures
graves.
MISE EN GARDE : Indique une situation
m
dangereuse qui, si elle n'est pas évitée,
pourrait causer des blessures mineures ou
modérées.
RÉSERVÉ À UN USAGE EXTÉRIEUR.
LISEZ LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER
L'APPAREIL (BARBECUE).
NOTE POUR L'INSTALLATEUR : Cette notice
doit être conservée par l'utilisateur.
NOTE POUR L'UTILISATEUR : Conservez cette
notice d'utilisation pour consultation ultérieure.
CARACTÉRISTIQUES
DE CE BARBECUE
Pour accéder aux
informations complètes
de l'utilisateur, scannez
le code QR et saisissez
votre numéro de série, ou naviguez en
ligne sur weber.com/literature-online
BARBECUES CONNECTÉS
EX-325s • SX-325s
EX-335 • EX-435 • SX-435 • EPX-335
SE-EPX-335 • EPX-435 • SE-EPX-435
m DANGER
En cas d'odeur de gaz :
• Éteignez le gaz sur l'appareil
(barbecue).
• Éteignez toute flamme nue.
• Ouvrez le couvercle.
• Si l'odeur persiste, écartez-
vous de l'appareil (barbecue)
et appelez immédiatement
votre fournisseur de gaz ou
les pompiers.
m AVERTISSEMENT
• Ne stockez et n'utilisez pas
d'essence ou d'autres liquides
ou vapeurs inflammables à
proximité de ce barbecue ou
de tout autre appareil.
• Ne stockez pas de bouteilles
de GPL non branchées à
proximité de ce barbecue ou
de tout autre appareil.
Numéro de série
Reportez le numéro de série de votre barbecue dans l'encadré
ci-dessus pour référence ultérieure. Le numéro de série se trouve sur
l'étiquette du barbecue.
Installation et assemblage
m
DANGER : Ce barbecue n'est pas destiné à être installé sur des
véhicules de loisirs ou bateaux.
m
AVERTISSEMENT : N'utilisez pas ce barbecue si toutes
les pièces ne sont pas en place et s'il n'a pas été monté
correctement, en suivant les instructions d'assemblage.
AVERTISSEMENT : N'installez pas ce modèle de barbecue dans
m
une construction encastrée ou coulissante.
m
AVERTISSEMENT : Ne modifiez pas l'appareil. Le GPL n'est
pas du gaz naturel. Toute conversion ou tentative d'utiliser
du gaz naturel dans un élément au GPL ou inversement est
dangereuse et annulera votre garantie.
• Aucun élément scellé par le fabricant ne doit être modifié par
l'utilisateur.
Fonctionnement
m
DANGER : Utilisez le barbecue uniquement en extérieur,
dans un espace bien ventilé. Ne l'utilisez pas dans un garage,
bâtiment, passage couvert, une tente ou tout autre espace clos,
ni sous une construction combustible.
m
DANGER : N'utilisez pas le barbecue dans un véhicule, ni dans
l'espace de stockage ou de chargement d'un véhicule. Cela
comprend, sans s'y limiter, les voitures, camions, breaks,
camionnettes, 4x4, véhicules de loisirs et bateaux.
m
DANGER : Pendant l'utilisation, aucun matériau combustible ne
doit se trouver dans un rayon de 61 cm (24 pouces) de l'arrière
ou des côtés du barbecue.
m
DANGER : Maintenez toute vapeur et tout liquide inflammables,
comme l'essence ou l'alcool, et tout matériau combustible à
l'écart de l'espace de cuisson.
m
DANGER : Cet appareil doit être tenu à l'écart des matériaux
inflammables durant l'utilisation.
m
DANGER : Ne mettez ni housse de barbecue ni objet
inflammable sur le barbecue ou dans l'espace de stockage
sous celui-ci pendant que le barbecue fonctionne ou est chaud.
m
DANGER : En cas de feu de graisse, éteignez tous les brûleurs
et gardez le couvercle fermé jusqu'à l'extinction dudit feu.
m
AVERTISSEMENT : Certaines parties accessibles peuvent être
très chaudes. Éloignez les jeunes enfants.
AVERTISSEMENT : La consommation d'alcool, la prise de
m
médicaments sur ordonnance ou non, ou de drogues peuvent
nuire à la capacité de l'utilisateur à assembler, déplacer,
stocker ou utiliser le barbecue correctement et en toute
sécurité.
AVERTISSEMENT : Ne laissez jamais le barbecue sans
m
surveillance pendant le préchauffage ou le fonctionnement.
Utilisez le barbecue avec prudence. L'intégralité de la cuve de
cuisson devient chaude pendant l'utilisation.
AVERTISSEMENT : Portez des maniques ou gants
m
thermorésistants pour barbecue (conformes à la norme
EN 407, Chaleur de contact niveau 2 ou supérieur) pour utiliser
le barbecue.
m
AVERTISSEMENT : Ne déplacez pas l'appareil pendant
l'utilisation.
AVERTISSEMENT : Gardez tout câble d'alimentation électrique
m
ainsi que le flexible de gaz à l'écart de toute surface chauffée.
MISE EN GARDE : La sécurité de ce produit a été testée et il
m
n'est certifié que pour une utilisation dans un pays spécifique.
Référez-vous à la désignation de pays figurant sur la boîte.
• N'utilisez ni charbon, ni briquettes, ni pierre de lave sur le
barbecue.
Stockage et/ou non-utilisation
AVERTISSEMENT : Fermez le robinet de la bouteille de gaz
m
après usage.
AVERTISSEMENT : Les bouteilles de GPL doivent être stockées
m
en extérieur, hors de portée des enfants et non dans un
bâtiment, garage ou autre espace clos.
m
AVERTISSEMENT : Après une période de stockage et/ou de
non-utilisation, assurez-vous que le barbecue ne présente ni
fuite de gaz ni obstruction des brûleurs avant de l'utiliser.
• Le stockage du barbecue en intérieur n'est autorisé que si la
bouteille de GPL est débranchée et retirée de celui-ci.
8651505_092923 FR

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Weber GENESIS E-315

  • Page 1 élément au GPL ou inversement est dangereuse et annulera votre garantie. cuisson au barbecue. Enregistrez votre barbecue et accédez à des informations WEBER • Aucun élément scellé par le fabricant ne doit être modifié par l’utilisateur.
  • Page 2 (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont Chez WEBER, nous sommes fiers de deux choses : l’excellente durée de vie de nos réduites, ou manquant d’expérience et de connaissances, sauf si elles sont supervisées ou ont reçu des instructions concernant l’utilisation de l’appareil par une personne...
  • Page 3 • Le montage du détendeur et du flexible de rechange votre fournisseur de gaz propane liquide. N’utilisez pas doit être conforme aux instructions de Weber-Stephen une bouteille présentant un robinet endommagé. Products LLC.
  • Page 4 Installation de la bouteille de GPL Conditions requises pour le placard du barbecue La bouteille de GPL doit pouvoir rentrer à l’intérieur du placard du barbecue. Les dimensions maximales des bouteilles installées à l’intérieur du placard sont les suivantes : Capacité de la bouteille : 13 kg maximum Hauteur de la bouteille : 587 mm maximum Largeur de la bouteille : 289 mm maximum (base rectangulaire) ou...
  • Page 5 Préparatifs d'installation de la bouteille de GPL Le flexible de gaz doit être fixé au panneau latéral à l’aide du support de retenue de tuyau fourni. 1) Ouvrez les portes du placard. 2) Faites glisser le support de retenue du tuyau (A) le long du flexible pour l’aligner sur la languette de montage à...
  • Page 6 Branchement et vérification de l’étanchéité de la bouteille de GPL Brancher le détendeur sur la bouteille 1) Vérifiez que tous les boutons de réglage des brûleurs sont en position éteinte . Pour ce faire, enfoncez et tournez les boutons dans le sens horaire. 2) Identifiez votre type de détendeur et branchez-le sur la bouteille de GPL en suivant les instructions de branchement appropriées.
  • Page 7 Changez de brosse si vous trouvez des poils détachés sur la grille de cuisson ou la brosse. WEBER recommande d’acheter une nouvelle brosse pour grille à poils en acier inoxydable chaque année, au début du printemps.
  • Page 8 Allumage du barbecue Utilisation de la Sear Zone (zone de Allumage du barbecue à l’aide du système saisie) d'allumage piézoélectronique La saisie est une technique de cuisson directe utilisée pour les viandes, comme le steak, les pièces de volaille, le poisson Chaque bouton de réglage fait fonctionner un seul brûleur et les côtelettes.
  • Page 9 AVERTISSEMENT : Si le réchaud latéral ne s’allume AVERTISSEMENT : Si vous n’utilisez pas des pièces pas dans les quatre secondes, mettez le bouton de authentiques Weber-Stephen pour une réparation ou réglage du brûleur en position éteinte. Attendez cinq un remplacement, la garantie deviendra caduque.
  • Page 10 1) Quand les grilles de cuisson sont installées, retirez les L’extérieur de votre barbecue peut comprendre des surfaces résidus présents à l’aide d’une brosse pour grille à poils en en acier inoxydable, en émail et en plastique. WEBER acier inoxydable (B). recommande les méthodes suivantes selon le type de surface.
  • Page 11 8) Si le brûleur s’allume, le problème réside dans le système d’allumage. Suivez alors les instructions de « Vérification des composants du système d’allumage piézoélectronique ». PIÈCES DE RECHANGE Pour obtenir des pièces de rechange, veuillez contacter votre revendeur local ou rendez-vous sur weber.com.
  • Page 12 Inc. et l’utilisation de ces marques par Weber-Stephen Products LLC fait l’objet d’une licence. Les autres marques déposées et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs. © 2023 Conçu et fabriqué par Weber-Stephen Products LLC, 1415 S. Roselle Road, Palatine, Illinois 60067 États-Unis d’Amérique.