Sommaire des Matières pour Viessmann VITOCAL 200-G PRO BW 202.A080
Page 1
Viesmann VITOCAL Pompes à chaleur eau glycolée/eau à 2 allures, 75,4 et 101,0 kW Notice pour l'étude Pompes à chaleur eau glycolée/eau à 2 allures à compres- sion électrique pour le chauffage dans des installations de chauffage monovalentes ou bivalentes VITOCAL 200-G PRO type BW 202.A080 et BW 202.A100...
Page 2
Sommaire Sommaire Vitocal 200-G Pro, type BW 202.A 1. 1 Description du produit ....................■ Les points forts ......................■ Etat de livraison ...................... 1. 2 Caractéristiques techniques ..................■ Données techniques, Vitocal 200-G Pro ..............■ Dimensions ......................■ Limites d'utilisation se référant à la norme EN 14511 ..........■...
Page 3
Sommaire (suite) ■ Sonde géothermique ....................43 ■ Suppléments de puissance de pompe (en pourcentage) pour le fonctionnement avec des mélanges concentré/eau Tyfocor GE ............3.10 Source de chaleur nappe phréatique ................44 ■ Raccordement hydraulique de la nappe phréatique ..........■...
Page 4
Sommaire (suite) ■ Aquastat de surveillance de température du milieu ..........■ Aquastat de surveillance à applique ............... 5. 9 Extensions de fonctions ....................■ Extension AM1 ......................■ Extension EA1 ......................5.10 Technique de communication ..................■ Vitoconnect, type OPTO2 ..................Index ............................
Page 5
Vitocal 200-G Pro, type BW 202.A 1.1 Description du produit Les points forts ■ Pompe à chaleur eau glycolée/eau à 2 allures ; de 75,4 et ■ Convient pour une installation en coin 101,0 kW (pour B0/W35 selon EN 14511) ■...
Page 6
Vitocal 200-G Pro, type BW 202.A (suite) 1.2 Caractéristiques techniques Données techniques, Vitocal 200-G Pro Fonctionnement : eau glycolée/eau (B0/W35) Type BW 202.A080 202.A100 Performances selon EN 14511 Puissance calorifique nominale 75,4 101,0 Puissance frigorifique 59,0 79,0 Puissance électrique absorbée 16,59 22,28 Intensité...
Page 7
Vitocal 200-G Pro, type BW 202.A (suite) Type BW 202.A080 202.A100 Circuit secondaire (eau) Ecart Débit volumique nominal (valeur recommandée pour le dimensionnement) 16,6 21,9 Débit volumique minimal 11,0 Pertes de charge au débit volumique nominal (pertes de charge totales du condenseur y compris l'ensemble de raccordement) Perte de charge au débit volumique minimal Température de départ maxi.
Page 8
La feuille technique de sécurité CE pour le fluide frigorigène utilisé et dans la description produit doivent s'entendre comme pures peut être demandée au service technique Viessmann. caractéristiques de qualité. Les assurances ou garanties dépassant ce cadre nécessitent un accord contractuel spécifique.
Page 9
Vitocal 200-G Pro, type BW 202.A (suite) Version "à gauche" 1240 1053 1753 Départ circuit primaire (entrée) : Retour circuit secondaire (entrée) : Victaulic 2½ (DN 65) Victaulic 2½ (DN 65) E Passe-câbles pour alimentation électrique 230 V~/400 V~ Départ circuit secondaire (sortie) : F Passe-câble très basse tension (<...
Page 10
Vitocal 200-G Pro, type BW 202.A (suite) Version "à droite" 1240 1053 1753 Départ circuit primaire (entrée) : Retour circuit secondaire (entrée) : Victaulic 2½ (DN 65) Victaulic 2½ (DN 65) E Passe-câbles pour alimentation électrique 230 V~/400 V~ Départ circuit secondaire (sortie) : F Passe-câble très basse tension (<...
Page 11
Vitocal 200-G Pro, type BW 202.A (suite) Température de départ primaire (entrée eau glycolée) en °C Courbes caractéristiques, type BW 202.A080 Remarque Puissance frigorifique pour des températures de départ du cir- Ces performances s'appliquent aux appareils neufs avec des échan- cuit de chauffage T de 25 °C à...
Page 12
Vitocal 200-G Pro, type BW 202.A (suite) Coefficient de performance COP pour des températures de départ du circuit de chauffage T de 25 °C à 60 °C 25°C 35°C 45°C 55°C 60°C Température d'entrée eau glycolée en °C Performances, type BW 202.A080 Point de fonctionnement °C °C...
Page 13
Vitocal 200-G Pro, type BW 202.A (suite) Remarques Pertes de charge Les performances ont été déterminées dans les conditions suivan- tes : ■ Appareils neufs avec des échangeurs de chaleur à plaques pro- pres ■ Circuit primaire (eau glycolée) avec le fluide caloporteur Tyfocor GE (25 % Vol.) ■...
Page 14
Vitocal 200-G Pro, type BW 202.A (suite) Puissance électrique absorbée pour des températures de Coefficient de performance COP pour des températures de départ du circuit de chauffage T de 25 °C à 60 °C départ du circuit de chauffage T de 25 °C à...
Page 15
Vitocal 200-G Pro, type BW 202.A (suite) Remarques Pertes de charge Les performances ont été déterminées dans les conditions suivan- tes : ■ Appareils neufs avec des échangeurs de chaleur à plaques pro- pres ■ Circuit primaire (eau glycolée) avec le fluide caloporteur Tyfocor GE (25 % Vol.) ■...
Page 16
Accessoires d'installation (suite) Accessoires Réf. Vitocal 200-G Pro, Type BW 202. A080 A100 Circuit de chauffage (circuit secondaire) : Voir à partir de la page 19. Groupe de sécurité du circuit secondaire Petit collecteur 7143783 – Soupape de sécurité 3 bar (0,3 MPa), manomètre et purgeur d'air –...
Page 17
Accessoires d'installation (suite) Accessoires Réf. Vitocal 200-G Pro, Type BW 202. A080 A100 Sonde d'humidité – Sonde d'humidité 230 V 7452646 Pour la détection du point de rosée Pour empêcher la formation de condensation Equipement de motorisation "natural cooling" – Equipement de motorisation "natural cooling" 7179172 Equipement électronique pour le traitement des signaux et la commande de la fonction de régu- lation de rafraîchissement "natural cooling"...
Page 18
Accessoires d'installation (suite) Dimensionnement vannes mélangeuses de régulation et clapets motorisés Accessoires (non fournis) Alimentation/charge Commande Durée de réglage Vanne d'arrêt 2 voies avec raccord fileté (production 1 x 230 V 2 points (ouverture/ferme- 90 - 150 s d'ECS) ture) Vanne d'inversion 3 voies avec bride (Chauffage/ 1 x 230 V 2 points (ouverture/ferme-...
Page 19
Indice de protection IP 32D selon EN 60529, à garantir par le montage/la mise en place Type de sonde Viessmann NTC 10 kΩ à 25 °C Plage de température – de fonctionnement 0 à +120 °C – de stockage et de trans- –20 à...
Page 20
Type de sonde Viessmann NTC 10 kΩ à 25 °C cheminée, téléviseur, etc. Plage de température La sonde de température ambiante est raccordée à la régulation.
Page 21
4 x IG ½ (DN 15) Pertes de refroidissement 4,993 par jour Isolation thermique Réf. ZK02270 Epaisseur de l'isolation Matériau Nappe et manteau skai Ar- gent 1260 1000 Remarque Commander séparément les doigts de gant, voir la liste de prix Viessmann. Viesmann VITOCAL...
Page 22
4 x IG ½ (DN 15) Pertes de refroidissement 5,742 par jour Isolation thermique Réf. ZK02271 Epaisseur de l'isolation 1360 Matériau Nappe et manteau skai Ar- 1100 gent Remarque Commander séparément les doigts de gant, voir la liste de prix Viessmann. Viesmann VITOCAL...
Page 23
4 x IG ½ (DN 15) Pertes de refroidissement non indiqué par jour Isolation thermique Réf. ZK02272 Epaisseur de l'isolation Matériau Nappe et manteau skai Ar- gent 1510 1250 Remarque Commander séparément les doigts de gant, voir la liste de prix Viessmann. Viesmann VITOCAL...
Page 24
1510 1250 Remarque Commander séparément les doigts de gant, voir la liste de prix Viessmann. Conseils pour l'étude 3.1 Alimentation électrique et tarifs L'autorisation de la société de distribution d’électricité est nécessaire Il est également important pour l'étude de se renseigner sur le tarif pour les pompes à...
Page 25
■ Il faut garantir une température maximale de 30 °C dans le local sécurité des entreprises, prescriptions régionales en matière de d'installation. Viessmann recommande la surveillance de la tempé- construction). Si, lors de l'évaluation des risques, le concepteur spé- rature ambiante par une sonde de température supplémentaire cialisé...
Page 26
Conseils pour l'étude (suite) A Béton B25, fer D Couche insonorisante résistant à la pression, d'env. 10 à 20 mm B Structure du plancher E Pompe à chaleur C Insonorisation de dalle courante conformément aux décrets Points de pression des pieds de la pompe à chaleur >1495 1263 1754...
Page 27
Conseils pour l'étude (suite) Dégagements minimaux Il doit y avoir suffisamment de place autour de l'installation pour l'en- 2600 tretien, la maintenance et le démontage. Important ! L'armoire de commande ne peut être ouverte qu'à un angle de 90° et peut, dans certaines conditions, obstruer l'issue de secours lors- qu'elle est ouverte.
Page 28
Conseils pour l'étude (suite) C Zone de raccordement D Pompe à chaleur, version "à gauche" E Pompe à chaleur, version "à droite" 4400 Cascade avec 2 pompes à chaleur A Zone de service D Pompe à chaleur, version "à gauche" B Zone de pivotement de la porte E Pompe à...
Page 29
Conseils pour l'étude (suite) Contrôle d'étanchéité requis (obligation de l'exploitant) dans l'UE Type Equivalent CO en t Standard Avec LES BW 202.A080 < 50 (19,0) Une fois par an 24 mois BW 202.A100 < 50 (25,9) Une fois par an 24 mois Remarque LES = système de détection de fuite (en allemand Leckage Erken-...
Page 30
Conseils pour l'étude (suite) N Système chauffant électrique (non fourni), régulation via régula- P Câble d'alimentation électrique de la régulation de pompe à chaleur en association avec l'interdiction tarifaire, 230 V/50 Hz tion de pompe à chaleur (câble de commande 5 x 2,5 mm câble d'alimentation électrique conforme aux indications du (5 x 2,5 mm fabricant)
Page 31
Conseils pour l'étude (suite) 3.5 Raccordements hydrauliques Circuit primaire : Eau glycolée-eau Constitution avec une pompe primaire P --2/LP1 X3.8;3.9-- --2/211.1-- Matériels nécessaires Pos. Désignation Pompe à chaleur Régulation de pompe à chaleur Pompe primaire (à sécurité intrinsèque) Groupe de sécurité eau glycolée Pressostat circuit primaire Collecteur eau glycolée pour sondes géothermiques/capteurs horizontaux enterrés Sondes géothermiques/capteurs horizontaux enterrés...
Page 32
Conseils pour l'étude (suite) P --2/LP1 X3.8;3.9-- --2/211.1-- --2/211.1-- Appareils nécessaires Pos. Désignation Pompe à chaleur I Régulation de pompe à chaleur avec module de communication LON (accessoire) Pompe à chaleur II Pompe primaire pompe à chaleur I (à sécurité intrinsèque) Groupe de sécurité...
Page 33
Conseils pour l'étude (suite) Circuit primaire : eau-eau avec échangeur de chaleur de séparation P --2/LP1 X3.8;3.9-- --2/211.1-- --2/LP1 X3.8;3.9-- ---------- Matériels nécessaires Pos. Désignation Pompe à chaleur Régulation de pompe à chaleur Pompe primaire (à sécurité intrinsèque) Aquastat de surveillance de protection contre le gel du circuit primaire (accessoire) Montage immédiatement en aval de la pompe à...
Page 34
Conseils pour l'étude (suite) P --2/LP1 X3.8;3.9-- --2/211.1-- --2/211.1-- ---------- Appareils nécessaires Pos. Désignation Pompe à chaleur I Régulation de pompe à chaleur avec module de communication LON (accessoire) Pompe à chaleur II Pompe primaire pompe à chaleur I (à sécurité intrinsèque) Aquastat de surveillance de protection contre le gel du circuit primaire (accessoire) Montage immédiatement en aval de la pompe à...
Page 35
Conseils pour l'étude (suite) Interface vers le réservoir tampon d'eau de chauffage Interface vers le circuit primaire (départ) (retour) Interface vers le circuit primaire (retour) Interface vers le circuit de rafraîchissement indépendant ou Interface vers le préparateur ECS le circuit de chauffage/rafraîchissement Pompe à...
Page 36
Conseils pour l'étude (suite) Côtés primaire et secondaire 15,9 A Tube de raccordement B Raccord Victaulic Victaulic 2½ (DN 65) C Mamelon adaptateur avec bride Ensemble de raccordement et compensateurs insonorisants Accessoires d'installation : voir page 15. Version "à gauche" avec découplage acoustique optimisé A Fixation des conduites hydrauliques B Compensateurs insonorisants C Mamelon adaptateur avec bride 2½...
Page 37
Conseils pour l'étude (suite) De bons résultats sont obtenus dans ce cas par une isolation acous- tique à l'aide de compensateurs en caoutchouc : ■ Un découplage acoustique simple avec un compensateur en caoutchouc par raccord dans le cas d'une application standard (montage dans le sens du raccordement) ■...
Page 38
Conseils pour l'étude (suite) ■ Le raccordement de la pompe à chaleur au système de conduites doit s'effectuer avec des équipements adaptés afin de réduire la transmission des vibrations solidiennes. Voir à ce sujet "Raccorde- ments de la pompe à chaleur". ■...
Page 39
Conseils pour l'étude (suite) Besoins en eau chaude pour Chaleur utile spécifique Supplément de charge de une température d’eau chaude chauffage recommandé pour la de 45 °C production d'ECS en l par jour et par personne en Wh par jour et par personne en kW par personne Besoins réduits 15 à...
Page 40
■ Une eau de remplissage dont la dureté est supérieure à 16,8 °dH (3,0 mol/m ) doit être adoucie, par exemple avec un petit adoucis- seur pour eau de chauffage (voir la liste de prix Viessmann Vitoset). Fluide caloporteur circuit primaire (circuit eau glycolée) Pompes à...
Page 41
Conseils pour l'étude (suite) Pour les mélanges Tyfocor GE/eau, les points de formation de la glace, points de figeage et isolation thermique calculée en découlant sont indiqués dans le tableau suivant. Concentration de Tyfocor GE Point de formation de la glace Point de figeage en °C Isolation thermique en °C en % Vol.
Page 42
Nous recommandons pour le circuit primaire (eau glycolée) le fluide calorifique. caloporteur Viessmann Tyfocor GE à base d'éthylène glycol (mélange prêt à l'emploi avec une protection minimale contre le gel de -16,1 °C (point de formation de cristaux de glace) vert).
Page 44
² spécialisée ou des données du fabricant de la robinetterie. Le fluide caloporteur Viessmann Tyfocor GE en mélange prêt à l'em- ploi (ZK05914 et ZK05915) a une concentration en Tyfocor GEde 30 % Vol. et ainsi une protection minimale contre le gel de –16, 1 °C (point de formation de cristaux de glace).
Page 45
41). Si l'eau est de qualité correspondante, nous recomman- dons d'utiliser l'échangeur de chaleur à plaques en acier inoxydable vissé de la liste de prix Viessmann. Voir le tableau de sélection sui- vant. Le dimensionnement du circuit primaire est défini avec un fluide caloporteur qui présente une protection contre le gel minimale de...
Page 46
: L'échangeur de chaleur de séparation est absolument indispen- sable (accessoires : voir liste de prix Viessmann). La température d'entrée maxi. doit alors être limitée à 15 °C comme pour une application eau/eau.
Page 47
Conseils pour l'étude (suite) A Trop-plein F Vers la pompe à chaleur B Admission G Echangeur de chaleur de séparation du circuit primaire (voir C Filtre à impuretés (non fourni) page 45) D Système et vanne de régulation et de surveillance de tempéra- H Circulateur (≙...
Page 48
Conseils pour l'étude (suite) Cascade réservoir tampon d'eau de chauffage Vidange HR Retour chauffage HV Départ chauffage Remarque La tuyauterie de raccordement d'une cascade de réservoirs tampon doit se faire selon le principe Tichelmann. Des variantes de condui- tes hydrauliques différentes exigent toujours l'intégration de vannes de réglage deux voies et leur équilibrage.
Page 49
Conseils pour l'étude (suite) Dimensionnement sur 100 % Dimensionnement approximatif (en considération des surfaces d'échange existantes) (en considération du refroidissement différé du bâtiment) = Φ * (60 à 80 litres) Φ = 100 * 60 litres * Δϑ = 6000 litres de capacité Sélection : réservoir tampon 2 x 3 000 litres.
Page 50
Conseils pour l'étude (suite) B Température de départ eau de chauffage maxi. = 60 °C C Température de départ eau de chauffage maxi. = 55 °C, condi- tion préalable pour le fonctionnement monovalent de la pompe à chaleur D Température de départ eau de chauffage maxi. = 35 °C, idéale pour le fonctionnement monovalent de la pompe à...
Page 51
Conseils pour l'étude (suite) Mode de rafraîchissement Le mode de rafraîchissement est possible avec l'un des circuits de Régulation en fonction de la température extérieure chauffage existants ou avec un circuit de rafraîchissement indépen- En mode rafraîchissement en fonction de la température extérieure, dant (par ex.
Page 52
Conseils pour l'étude (suite) Remarque Raccordement hydraulique "natural cooling" ■ Afin de prévenir la formation de condensats, toutes les conduites Schéma de principe (accessoire nécessaire voir "Aperçu des acces- côté primaire et d'eau froide doivent être calorifugées de manière soires d'installation") étanche à...
Page 53
Conseils pour l'étude (suite) Les valeurs limites de température superficielle doivent être respec- Le tableau suivant permet d'estimer la puissance de rafraîchisse- tées pour que soient remplis les critères de confort et pour prévenir ment possible d'un plancher chauffant. la formation de condensats. En mode rafraîchissement, la tempéra- ture superficielle des planchers chauffants ne doit pas être inférieure Règle générale : à...
Page 54
Pour des informations détaillées sur les installations à chauffage version d'une seconde vanne d'inversion 3 voies (accessoire). d'eau de piscine : voir www.viessmann-schemes.com. Si la valeur de consigne de l'aquastat pour la régulation de la tempé- rature de l'eau de piscine (accessoire) n'est pas atteinte, l'extension externe EA1 (accessoire) permet d'envoyer un signal de commande à...
Page 55
Conseils pour l'étude (suite) Dimensionnement de l'échangeur de chaleur à plaques de piscine Pour le chauffage d'eau de piscine, il faut utiliser des échangeurs de 28°C 35°C chaleur à plaques vissés en acier inoxydable compatibles avec l'eau sanitaire. Dimensionner l'échangeur de chaleur à plaques en utilisant la puis- sance maxi.
Page 56
Conseils pour l'étude (suite) 3.15 Production d'ECS Description du fonctionnement Comparée au mode chauffage, la production d'eau chaude sanitaire Si l'un des critères suivants est rempli, les chauffages d'appoint impose des exigences fondamentalement différentes dans la commencent à chauffer l'eau du préparateur d'eau chaude sani- mesure où...
Page 57
Conseils pour l'étude (suite) Raccord côté ECS Pour le raccord côté eau chaude sanitaire, respecter les normes EN 806, DIN 1988 et DIN 4753 (CH : prescriptions SSIGE). Le cas échéant, respecter les autres normes nationales spécifiques. M N OG L G R L T P Exemple avec Vitocell 100-V, type CVWA...
Page 58
Conseils pour l'étude (suite) Interface pompe à chaleur Interface vers l'installation solaire ou le générateur de chaleur externe KW Eau froide WW Eau chaude Appareils nécessaires Pos. Désignation Préparateur d’eau chaude sanitaire (non fourni ou sur demande) Sonde de température ECS Pompe de charge ECS (côté...
Page 59
Pos. Désignation Nombre Réf. Préparateur d'eau chaude sanitaire A fournir Vanne à bille motorisée 2 voies (normalement fermée) Voir liste de prix Viessmann Limiteur de débit A fournir Echangeur de chaleur à plaques A fournir Canne d'injection A fournir Clapet anti-retour...
Page 60
Conseils pour l'étude (suite) Dimensions de l'échangeur de chaleur à plaques Vitocal 200-G Pro Echangeur de cha- Raccordement côté Type leur à plaques ECS/côté eau de Réf. chauffage BW 202.A080 ZK05309 R 2 / R 2 BW 202.A100 ZK05314 R 2 / R 2 Régulation de pompe à...
Page 61
(auto-exploitation de l'électricité) – Turc ■ Commande et utilisation d'appareils de ventilation compatibles Viessmann Fonctions ■ Limitation électronique de la température minimale et maximale ■ Mise à l'arrêt de la pompe à chaleur et des pompes pour les cir- cuits primaire et secondaire en fonction des besoins Fonctions suivant la pompe à...
Page 62
Régulation de pompe à chaleur (suite) Vue d'ensemble communication de données Appareil Vitocom 100 Vitocom 300 Type LAN1 Type LAN3 Utilisation Vitotrol App Vitodata 100 Vitodata 100 Vitodata 300 Communication Ethernet, réseaux IP Ethernet, réseaux IP Vitotrol App E-mail, SMS, fax E-mail, SMS, fax Nombre maxi.
Page 63
Régulation de pompe à chaleur (suite) Fonction de mise hors gel ■ La fonction de mise hors gel s'enclenche lorsque la température extérieure chute en dessous de +1 °C. En mode de protection contre le gel, la pompe du circuit de chauf- fage s'enclenche et la température de départ du circuit secondaire est maintenue à...
Page 64
Régulation de pompe à chaleur (suite) ■ Courbes de chauffe : ■ Courbes de rafraîchissement : La température de départ du circuit secondaire est limitée vers le La température de départ du circuit secondaire est limitée vers le haut par l'aquastat de surveillance et par la température maximale bas par la température minimale réglée sur la régulation de pompe réglée sur la régulation de pompe à...
Page 65
Régulation de pompe à chaleur (suite) Données techniques Vitotronic 200, type WO1C Général Alimentation électrique de la pompe de bouclage ECS Les pompes de bouclage ECS avec leur propre régulation interne Tension nominale 230 V~ doivent être raccordées via une alimentation électrique indépen- Fréquence nominale 50 Hz dante.
Page 66
Accessoires de régulation (suite) Accessoires Réf. Extension pour régulation de chauffage pour raccordement du générateur de chaleur externe ou pour circuit de chauffage avec vanne mé- langeuse M2/CC2 (régulation directe par la Vitotronic) : voir page 73. Equipement de motorisation pour vanne mélangeuse 7441998 Servo-moteur de vanne mélangeuse 7450657...
Page 67
Accessoires de régulation (suite) Données techniques Alimentation électrique Via le BUS KM Puissance absorbée 0,2 W Classe de protection Indice de protection IP 30 selon EN 60529, à garantir par le montage/la mise en place Plage de température – de fonctionnement de 0 à...
Page 68
Accessoires de régulation (suite) Données techniques Alimentation électrique 2 piles AA 3 V Fréquence radio 868 MHz Portée radio Voir la notice pour l’étude "Accessoire radio" Classe de protection Indice de protection IP 30 selon EN 60529, à garantir par le montage/la mise en place Plage de température –...
Page 69
■ 2 à 2,5 m au dessus du sol, pour les bâtiments à plusieurs étages rantir par le montage/la mise en place dans la moitié supérieure du 2ème étage Type de sonde Viessmann NTC 10 kΩ à 25 °C Plage de température de Raccordement : fonctionnement, de sto- ■...
Page 70
Indice de protection IP 32D selon EN 60529, à garantir par le montage/la mise en place Type de sonde Viessmann NTC 10 kΩ à 25 °C Plage de température – de fonctionnement 0 à +120 °C – de stockage et de trans- –20 à...
Page 71
Sur les installations équipées de préparateurs d'eau chaude sani- Constitution taire Viessmann, la sonde de température ECS est intégrée dans le retour eau de chauffage, dans le coude fileté (compris dans le maté- Le module de régulation solaire comporte : riel livré...
Page 72
■ Sans doigt de gant modifiable jusqu'à 110 °C Compris dans le matériel livré avec les préparateurs d'eau chaude Différentiel d'enclenche- 11 K maxi. sanitaire Viessmann. ment Pouvoir de coupure 6(1,5) A 250 V~ Fonction de commande de 2 à 3 lorsque la température aug- mente N°...
Page 73
■ Servo-moteur de vanne mélangeuse avec câble de raccordement Puissance absorbée (4,0 m de long) pour vannes mélangeuses Viessmann DN 20 à Classe de protection DN 50 et R ½ à R 1¼ (sauf pour les vannes mélangeuses à bri- Indice de protection IP 42 selon EN 60529, à...
Page 74
Le servo-moteur de vanne mélangeuse est monté directement sur la Charge nominale du relais vanne mélangeuse Viessmann DN 20 à DN 50 et R ½ à R 1¼. de sortie pour la pompe de circuit de chauffage sÖ 2(1) A, 230 V~ Equipement électronique de vanne mélangeuse avec servo-...
Page 75
IP 32D selon EN 60529, à garantir par geuse le montage/la mise en place Tension nominale 230 V~ Type de sonde Viessmann NTC 10 kΩ à 25 °C Fréquence nominale 50 Hz Plage de température Intensité nominale – De fonctionnement de 0 à...
Page 76
Accessoires de régulation (suite) Aquastat de surveillance à applique Réf. 7151729 Données techniques Utilisable comme aquastat de surveillance de limitation maximale de Longueur de câble 4,2 m, prêt au raccordement température pour planchers chauffants (uniquement en association Plage de réglage de 30 à...
Page 77
Remarque teur DSL Régulations prises en charge : voir ■ Appareil compact pour montage mural www.viessmann.de/vitoconnect ■ Pour la commande de l'installation avec ViCare App et/ou ViGuide ■ Avant la mise en service, vérifier la configuration requise pour la communication via les réseaux IP locaux/Wi-Fi.
Page 78
Accessoires de régulation (suite) Caractéristiques techniques Données techniques du bloc d’alimentation Tension nominale de 100 à 240 V~ Fréquence nominale 50/60 Hz Tension de sortie 12 V Courant de sortie Classe de protection Plage de température – de fonctionnement de +5 à +40 °C A utiliser dans des pièces d'habitation et des chaufferies (conditions ambiantes normales)
Page 79
Index Accessoires d'installation Débit volumique................45 – circuit primaire................18 Débit volumique minimal..............49 – circuit secondaire................19 Dégagements...................27 Administration de la gestion du sous-sol..........43 Dégagements minimaux..............27 Affichage en texte clair..............60 Demande externe................61 Alimentation électrique..............24 Dérangement................... 60 Appareil pilote.................. 34 Description du fonctionnement Appareils nécessaires..............
Page 80
Index Matériel livré..................5 Raccord côté eau chaude sanitaire..........57 Matériels nécessaires..............31, 33 Raccordements Menu élargi..................60 – électriques..................29 Mitigeur automatique thermostatique..........57 – hydrauliques..................31 Mode de fonctionnement – pompe à chaleur................35 – bivalent..................39 Raccordements électriques..............29 – monovalent................... 38 Raccordements hydrauliques............31 Mode de fonctionnement monovalent..........
Page 81
Index Vanne de réglage du débit............... 57 Verrouillage..................48 Vitoconnect 100................77 Vitotrol – 200-A.................... 66 – 200-RF..................67 Viesmann VITOCAL...