Table des Matières

Publicité

Liens rapides

VIESMANN
Notice pour l'étude
Pompes à chaleur à compression électrique pour le chauf-
fage et la production d'eau chaude sanitaire dans des instal-
lations de chauffage monovalentes ou bivalentes
VITOCAL 200-G
Types BWC 201.A, BWC-M 201.A
Pompe à chaleur eau glycolée/eau à 1 allure,
400 V~/230 V~.
VITOCAL 300-G
Types BW 301.B06 à B17, BWC 301.B06 à B17, BW
301.A21 à A45
Pompe à chaleur eau glycolée/eau et eau/eau à 1 allure
Types BW 301.B06 à B17 + BWS 301.B06 à B17, BW
301.A21 à A45 + BWS 301.A21 à A45
Pompe à chaleur eau glycolée/eau et eau/eau à 2 allures
5814 541 CH/f
5/2017
Pompe à chaleur eau glycolée/eau et eau/eau
VITOCAL 350-G
Type BW 351.B
Pompe à chaleur eau glycolée/eau et eau/eau à 1 allure
Types BW 351.B + BWS 351.B
Pompe à chaleur eau glycolée/eau et eau/eau à 2 allures
VITOCAL 222-G, 242-G
Types BWT 221.A/241.A, BWT-M 221.A/241.A
Chaudière compacte pompes à chaleur avec préparateur
d'eau chaude sanitaire intégré, 400 V~/230 V~.
VITOCAL 333-G, 343-G
Types BWT 331.B/341.B, BWT-NC 331.B
Chaudière compacte pompes à chaleur avec préparateur
d'eau chaude sanitaire intégré, 400 V~.
Type BWT-NC avec fonction de rafraîchissement "natural
cooling" intégrée.
VITOCAL
1 et 2 allures, 5,7 à 117,8 kW

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Viessmann VITOCAL 200-G BWC 201.A

  • Page 1 VIESMANN VITOCAL Pompe à chaleur eau glycolée/eau et eau/eau 1 et 2 allures, 5,7 à 117,8 kW Notice pour l'étude VITOCAL 350-G Pompes à chaleur à compression électrique pour le chauf- fage et la production d'eau chaude sanitaire dans des instal- lations de chauffage monovalentes ou bivalentes Type BW 351.B ■...
  • Page 2 Sommaire Sommaire Désignation des types de pro- ............................duits Vitocal 200-G, type BWC 201.A06 2. 1 Description du produit ....................à A17 ■ Les points forts ...................... ■ Etat de livraison ....................2. 2 Données techniques ....................■ Dimensions ......................■...
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire (suite) ■ Etat de livraison du type BWT-NC ................ 8. 2 Données techniques ....................■ Dimensions ......................■ Plage d'utilisation selon EN 14511 ................ ■ Courbes de chauffe types BWT, BWT-NC ............Vitocal 343-G, types BWT 341.B06 9. 1 Description du produit ....................
  • Page 4 Sommaire (suite) ■ NC-Box ........................152 ■ Ensemble de raccordement hydraulique NC-Box ..........153 ■ AC-Box ........................153 ■ Accessoires de raccordement pour AC-Box ............154 ■ Sonde d'humidité 24 V ..................154 ■ Equipement de motorisation "natural cooling" ............154 ■...
  • Page 5 Sommaire (suite) ■ Détermination de la quantité d'eau de la nappe phréatique requise ..... 188 ■ Autorisation d'une installation de pompe à chaleur eau nappe phréatique/eau ... 189 ■ Dimensionnement de l'échangeur de chaleur circuit intermédiaire primaire ..189 ■ Eau de rafraîchissement ..................190 12.11 Conditions hydrauliques pour le circuit secondaire ...........
  • Page 6 Sommaire (suite) ■ Sonde de température des capteurs ..............222 14. 6 Divers ........................222 ■ Relais auxiliaire ..................... 222 ■ Relais de surveillance de phases ................. 223 ■ Répartiteur de BUS KM ..................223 14. 7 Régulation de la température de l'eau de piscine ............. 223 ■...
  • Page 7: Désignation Des Types De Produits

    Vitocal 333-G , Typ Pos. Valeur Signification Pos. Valeur Signification Fluide circuit primaire Segment de produits Viessmann Eau glycolée (Brine) Eau (Water) Fluide circuit secondaire Eau (Water) Préparateur d'eau chaude sanitaire Type partie 1 Préparateur d’eau chaude sanitaire séparé né-...
  • Page 8: Description Du Produit

    ■ Compatible Internet avec Vitoconnect (accessoire) pour l'utilisation et en texte clair pour un mode de chauffage en fonction de la tem- et la maintenance à l'aide des applis Viessmann pérature extérieure et "natural cooling" [5811541_Multi, 7] [Vitocal 200-G, BWC, Auslieferungszustand] Etat de livraison ■...
  • Page 9: Données Techniques

    Vitocal 200-G, type BWC 201.A06 à A17 (suite) 2.2 Données techniques Appareils de 400 V Type BWC 201.A Performances selon EN 14511 (B0/W35, écart de 5 K) Puissance nominale 5,64 7,63 9,74 12,95 17,20 Puissance frigorifique 4,37 6,01 7,69 10,30 13,66 Puissance électr.
  • Page 10 Vitocal 200-G, type BWC 201.A06 à A17 (suite) Type BWC 201.A Poids Raccords (filetage extérieur) Départ/retour circuit primaire 1½ 1½ 1½ 1½ 1½ Départ/retour circuit secondaire 1½ 1½ 1½ 1½ 1½ Puissance acoustique (mesure se référant à la norme EN 12102/EN ISO 9614-2) Niveau total de puissance acoustique pondéré...
  • Page 11 Vitocal 200-G, type BWC 201.A06 à A17 (suite) Type BWC-M 201.A Circuit frigorifique Fluide frigorigène R410A R410A R410A – Quantité de fluide 1,45 – Potentiel de réchauffement global (PRG) 2088 2088 2088 – Equivalent CO Compresseur Type Scroll hermétique Huile dans le compresseur Type Emkarate RL32 3MAF Quantité...
  • Page 12: Dimensions

    Vitocal 200-G, type BWC 201.A06 à A17 (suite) [5811541_Multi, 7] [Vitocal 200-G, BWC/BWC-M, Abmessungen] Dimensions < 42 V 230 V~ 230 V~ < 42 V A Retour circuit de chauffage et préparateur d’eau chaude sani- C Départ circuit de chauffage taire D Départ circuit primaire (entrée eau glycolée) B Départ préparateur d'eau chaude sanitaire...
  • Page 13 Vitocal 200-G, type BWC 201.A06 à A17 (suite) Plage d'utilisation selon EN 14511 ■ Ecart côté secondaire : 5 K °C ■ Ecart côté primaire : 3 K °C Température de départ primaire (entrée d'eau glycolée) VIESMANN VITOCAL...
  • Page 14 Vitocal 200-G, type BWC 201.A06 à A17 (suite) Courbes de chauffe type BWC type BWC 201.A06 35 °C 45 °C 55 °C 60 °C Débit volumique en m³/h 35 °C A Circuit secondaire (Grundfos UPML 25-85 PWM) 45 °C B Circuit primaire (Wilo Yonos PARA GT 25/7,5 PWM) 55 °C C Pompe de charge ECS (Grundfos UPM2 25-75 PWM) 60 °C...
  • Page 15 Vitocal 200-G, type BWC 201.A06 à A17 (suite) type BWC 201.A08 35 °C 45 °C 55 °C 60 °C Débit volumique en m³/h A Circuit secondaire (Grundfos UPML 25-85 PWM) B Circuit primaire (Wilo Yonos PARA GT 25/7,5 PWM) C Pompe de charge ECS (Grundfos UPM2 25-75 PWM) Performances Point de fonc- °C...
  • Page 16: Température D'entrée De L'eau/Eau Glycolée En °C

    Vitocal 200-G, type BWC 201.A06 à A17 (suite) type BWC 201.A10 35 °C 45 °C 55 °C 60 °C Débit volumique en m³/h A Circuit secondaire (Grundfos UPML 25-85 PWM) B Circuit primaire (Wilo Yonos PARA GT 25/7,5 PWM) C Pompe de charge ECS (Grundfos UPM2 25-75 PWM) Performances 35 °C Point de fonc-...
  • Page 17 Vitocal 200-G, type BWC 201.A06 à A17 (suite) type BWC 201.A13 35 °C 45 °C 55 °C 60 °C Débit volumique en m³/h A Circuit secondaire (Grundfos UPML 25-85 PWM) B Circuit primaire (Wilo Stratos PARA 25/1-8) 35 °C C Pompe de charge ECS (Grundfos UPM2 25-75) 45 °C 55 °C Performances...
  • Page 18 Vitocal 200-G, type BWC 201.A06 à A17 (suite) type BWC 201.A17 35 °C 45 °C 55 °C 60 °C Débit volumique en m³/h A Circuit secondaire (Grundfos UPML 25-85) B Circuit primaire (Wilo Stratos PARA 25/1-8) C Pompe de charge ECS (Grundfos UPM2 25-75) Performances 35 °C Point de fonc-...
  • Page 19 Vitocal 200-G, type BWC 201.A06 à A17 (suite) Courbes de chauffe type type BWC-M type BWC-M 201.A06 35 °C 45 °C 55 °C 60 °C Débit volumique en m³/h A Circuit secondaire (Grundfos UPML 25-85 PWM) B Circuit primaire (Wilo Yonos PARA GT 25/7,5 PWM) 35 °C C Pompe de charge ECS (Grundfos UPM2 25-75) 45 °C...
  • Page 20 Vitocal 200-G, type BWC 201.A06 à A17 (suite) type BWC-M 201.A08 35 °C 45 °C 55 °C 60 °C Débit volumique en m³/h A Circuit secondaire (Grundfos UPML 25-85) B Circuit primaire (Wilo Yonos PARA GT 25/7,5 PWM) C Pompe de charge ECS (Grundfos UPM2 25-75 PWM) 35 °C Performances 45 °C...
  • Page 21 Vitocal 200-G, type BWC 201.A06 à A17 (suite) type BWC 201.A10 35 °C 45 °C 55 °C 60 °C Débit volumique en m³/h A Circuit secondaire (Grundfos UPML 25-85 PWM) B Circuit primaire (Wilo Yonos PARA GT 25/7,5 PWM) C Pompe de charge ECS (Grundfos UPM2 25-75 PWM) 35 °C Performances Point de fonc-...
  • Page 22: Description Du Produit

    Compatible Internet avec Vitoconnect (accessoire) pour l'utilisation ■ Frais de fonctionnement réduits tout en ayant une efficacité maxi- et la maintenance à l'aide des applis Viessmann male en tout point de fonctionnement grâce au système RCD inno- vant (Refrigerant Cycle Diagnostic) avec détendeur électronique (DE) ■...
  • Page 23 ■ Compatible Internet avec Vitoconnect (accessoire) pour l'utilisation norisée de l'appareil – niveau de puissance acoustique < 42 dB(A) et la maintenance à l'aide des applis Viessmann ■ Frais de fonctionnement réduits tout en ayant une efficacité maxi- male en tout point de fonctionnement grâce au système RCD inno- vant (Refrigerant Cycle Diagnostic) avec détendeur électronique...
  • Page 24: Caractéristiques Techniques

    Vitocal 300-G, types BW 301.B06 à B17, BWS 301.B06 à B17, BWC 301.B06 à B17 (suite) Caractéristiques techniques Données techniques relatives aux pompes à chaleur eau glycolée/eau Types BWC/BW/BWS 301.B Performances selon EN 14511 (B0/W35, écart de 5 K) Puissance nominale 5,69 7,64 10,36...
  • Page 25: Données Techniques Des Pompes À Chaleur Eau/Eau

    Vitocal 300-G, types BW 301.B06 à B17, BWS 301.B06 à B17, BWC 301.B06 à B17 (suite) Types BWC/BW/BWS 301.B Circuit frigorifique Fluide frigorigène R410A R410A R410A R410A R410A – Quantité de fluide 1,95 2,25 2,75 – Potentiel de réchauffement global (PRG) 2088 2088 2088...
  • Page 26 Vitocal 300-G, types BW 301.B06 à B17, BWS 301.B06 à B17, BWC 301.B06 à B17 (suite) Types BWC/BW/BWS 301.B en association avec le "jeu de transformation pompe à chaleur eau/eau" Eau de chauffage (circuit secondaire) Capacité Débit volumique minimal 1170 1450 1990 Pertes de charge à...
  • Page 27 Vitocal 300-G, types BW 301.B06 à B17, BWS 301.B06 à B17, BWC 301.B06 à B17 (suite) [5811541_Multi, 7] [Vitocal 300-G, BW/BWS 301.A06 .. A17, Abmessungen] Dimensions du type BW, BWS < 42 V 230 V~ < 42 V 230 V~ 230 V~ 230 V~ <...
  • Page 28: Dimensions Du Type Bwc

    Vitocal 300-G, types BW 301.B06 à B17, BWS 301.B06 à B17, BWC 301.B06 à B17 (suite) [5811541_Multi, 7] [Vitocal 300-G, BWC 301.A06 .. A17, Abmessungen] Dimensions du type BWC < 42 V 230 V~ 230 V~ < 42 V A Retour circuit de chauffage et préparateur d’eau chaude sani- C Départ circuit de chauffage taire D Départ circuit primaire (entrée eau glycolée)
  • Page 29 Vitocal 300-G, types BW 301.B06 à B17, BWS 301.B06 à B17, BWC 301.B06 à B17 (suite) Plage d'utilisation selon EN 14511 ■ Ecart côté secondaire : 5 K °C ■ Ecart côté primaire : 3 K °C Température de départ primaire (entrée d'eau glycolée) VIESMANN VITOCAL...
  • Page 30 Vitocal 300-G, types BW 301.B06 à B17, BWS 301.B06 à B17, BWC 301.B06 à B17 (suite) Courbes de chauffe types BW, BWS Types BW 301.B06, BWS 301.B06 35 °C 45 °C 55 °C 60 °C 65 °C Débit volumique en m³/h A Circuit secondaire B Circuit primaire 35 °C...
  • Page 31: Température D'entrée De L'eau/De L'eau Glycolée En °C

    Vitocal 300-G, types BW 301.B06 à B17, BWS 301.B06 à B17, BWC 301.B06 à B17 (suite) Types BW 301.B08, BWS 301.B08 35 °C 45 °C 55 °C 60 °C 65 °C Débit volumique en m³/h A Circuit secondaire B Circuit primaire Performances 35 °C Point de fonc-...
  • Page 32 Vitocal 300-G, types BW 301.B06 à B17, BWS 301.B06 à B17, BWC 301.B06 à B17 (suite) Types BW 301.B10, BWS 301.B10 Remarque 35 °C ■ Les données pour le COP ont été déterminées en se référant à EN 14511. 45 °C ■...
  • Page 33 Vitocal 300-G, types BW 301.B06 à B17, BWS 301.B06 à B17, BWC 301.B06 à B17 (suite) Point de fonc- °C tionnement °C Puissance calorifi- 8,89 9,37 11,29 15,61 Puissance frigorifi- 5,13 5,59 7,42 11,69 Puissance électr. ab- 4,04 4,07 4,17 4,21 sorbée Coefficient de per-...
  • Page 34 Vitocal 300-G, types BW 301.B06 à B17, BWS 301.B06 à B17, BWC 301.B06 à B17 (suite) Point de fonc- °C tionnement °C Puissance calorifi- 11,23 11,85 14,32 20,05 Puissance frigorifi- 6,51 7,10 9,48 15,21 Puissance électr. ab- 5,08 5,10 5,21 5,21 sorbée Coefficient de per-...
  • Page 35 Vitocal 300-G, types BW 301.B06 à B17, BWS 301.B06 à B17, BWC 301.B06 à B17 (suite) Point de fonc- °C Point de fonc- °C tionnement °C tionnement °C Puissance calorifi- 14,10 16,09 17,01 20,69 28,99 Puissance calorifi- 15,60 16,45 19,85 27,60 Puissance frigorifi- 8,89...
  • Page 36 Vitocal 300-G, types BW 301.B06 à B17, BWS 301.B06 à B17, BWC 301.B06 à B17 (suite) Point de fonc- °C Point de fonc- °C tionnement °C tionnement °C Puissance calorifi- 4,47 5,27 5,59 6,89 9,48 Puissance calorifi- 4,86 5,16 6,36 9,02 Puissance frigorifi- 2,69...
  • Page 37 Vitocal 300-G, types BW 301.B06 à B17, BWS 301.B06 à B17, BWC 301.B06 à B17 (suite) Point de fonc- °C Point de fonc- °C tionnement °C tionnement °C Puissance calorifi- 6,21 7,13 7,55 9,25 12,50 Puissance calorifi- 6,76 7,10 8,46 11,74 Puissance frigorifi- 3,74...
  • Page 38 Vitocal 300-G, types BW 301.B06 à B17, BWS 301.B06 à B17, BWC 301.B06 à B17 (suite) Type BWC 301.B10 Remarque 35 °C ■ Les données pour le COP ont été déterminées en se référant à EN 14511. 45 °C ■ Ces performances s'appliquent aux appareils neufs avec échan- geurs de chaleur à...
  • Page 39 Vitocal 300-G, types BW 301.B06 à B17, BWS 301.B06 à B17, BWC 301.B06 à B17 (suite) Point de fonc- °C tionnement °C Puissance calorifi- 8,89 9,37 11,29 15,61 Puissance frigorifi- 5,13 5,59 7,42 11,69 Puissance électr. ab- 4,04 4,07 4,17 4,21 sorbée Coefficient de per-...
  • Page 40 Vitocal 300-G, types BW 301.B06 à B17, BWS 301.B06 à B17, BWC 301.B06 à B17 (suite) Point de fonc- °C Point de fonc- °C tionnement °C tionnement °C Puissance calorifi- 10,46 11,94 12,64 15,46 21,51 Puissance calorifi- 11,23 11,85 14,32 20,05 Puissance frigorifi- 6,62...
  • Page 41 Vitocal 300-G, types BW 301.B06 à B17, BWS 301.B06 à B17, BWC 301.B06 à B17 (suite) Point de fonc- °C Point de fonc- °C tionnement °C tionnement °C Puissance calorifi- 14,10 16,09 17,01 20,69 28,99 Puissance calorifi- 15,60 16,45 19,85 27,60 Puissance frigorifi- 8,89...
  • Page 42: Description Du Produit

    ■ Compatible Internet avec Vitoconnect (accessoire) pour l'utilisation norisée de l'appareil - niveau de puissance acoustique < 44 dB(A) et la maintenance à l'aide des applis Viessmann ■ Frais de fonctionnement réduits tout en ayant une efficacité maxi- male en tout point de fonctionnement grâce au système RCD inno- vant (Refrigerant Cycle Diagnostic) avec détendeur électronique...
  • Page 43: Caractéristiques Techniques

    Vitocal 300-G, types BW 301.A21 à A45, BWS 301.A21 à A45 (suite) Caractéristiques techniques Données techniques relatives aux pompes à chaleur eau glycolée/eau Types BW/BWS 301.A21 301.A29 301.A45 Performances selon EN 14511 (B0/W35, écart de 5 K) Puissance nominale 21,2 28,8 42,8 Puissance frigorifique...
  • Page 44: Données Techniques Pompes À Chaleur Eau/Eau

    Vitocal 300-G, types BW 301.A21 à A45, BWS 301.A21 à A45 (suite) Types BW/BWS 301.A21 301.A29 301.A45 Dimensions Longueur totale 1085 1085 1085 Largeur totale Hauteur totale sans module de commande 1074 1074 1074 Hauteur totale (module de commande ouvert, type BW 301.A 1267 1267 1267...
  • Page 45: Dimensions Du Type Bw, Bws

    Vitocal 300-G, types BW 301.A21 à A45, BWS 301.A21 à A45 (suite) [5811541_Multi, 7] [Vitocal 300-G, BW/BWS 301.A21 .. A45, Abmessungen] Dimensions du type BW, BWS < 42 V 230 V~ < 42 V 230 V~ 400 V~ 400 V~ <...
  • Page 46 Vitocal 300-G, types BW 301.A21 à A45, BWS 301.A21 à A45 (suite) Plage d'utilisation selon EN 14511 ■ Ecart côté secondaire : 5 K °C ■ Ecart côté primaire : 3 K °C Température de départ primaire (entrée d'eau glycolée) VIESMANN VITOCAL...
  • Page 47: Température De L'eau/Eau Glycolée °C

    Vitocal 300-G, types BW 301.A21 à A45, BWS 301.A21 à A45 (suite) [5811541_Multi, 7] [Vitocal 300-G, BW/BWS 301.A21 .. A45, Kennlinien] Courbes de chauffe types BW, BWS type BW 301.A21, BWS 301.A21 35 °C 45 °C 55 °C 60 °C Débit volumique en m³/h 35 °C 45 °C...
  • Page 48 Vitocal 300-G, types BW 301.A21 à A45, BWS 301.A21 à A45 (suite) Point de fonc- °C tionnement °C Puissance calorifi- 19,59 24,10 27,36 Puissance frigorifi- 12,59 17,13 20,37 Puissance électr. ab- 7,52 7,50 7,52 sorbée Coefficient de per- 2,61 3,21 3,64 formance ε...
  • Page 49: Température D'entrée De L'eau/Eau Glycolée °C

    Vitocal 300-G, types BW 301.A21 à A45, BWS 301.A21 à A45 (suite) Point de fonc- °C tionnement °C Puissance calorifi- 20,07 32,81 36,78 Puissance frigorifi- 12,08 24,50 27,12 Puissance électr. ab- 8,60 10,30 10,39 sorbée Coefficient de per- 2,34 3,11 3,54 formance ε...
  • Page 50 Vitocal 300-G, types BW 301.A21 à A45, BWS 301.A21 à A45 (suite) Point de fonc- °C tionnement °C Puissance calorifi- 38,82 46,28 52,79 Puissance frigorifi- 24,14 31,64 38,19 Puissance électr. ab- 15,79 15,75 15,69 sorbée Coefficient de per- 2,46 2,94 3,36 formance ε...
  • Page 51 ■ Compatible Internet avec Vitoconnect (accessoire) pour l'utilisation sanitaire élevé et la maintenance à l'aide des applis Viessmann ■ Faibles vibrations et émissions sonores grâce à la structure inso- norisée de l'appareil – niveau de puissance acoustique < 52 dB(A) ■...
  • Page 52 Vitocal 350-G, types BW 351.B20 à B42, BWS 351.B20 à B42 (suite) Caractéristiques techniques Données techniques relatives aux pompes à chaleur eau glycolée/eau Types BW/BWS 351.B20 351.B27 351.B33 351.B42 Performances de chauffage selon EN 14511 (B0/W35, écart de 5 K) Puissance nominale 20,5 28,7...
  • Page 53 Vitocal 350-G, types BW 351.B20 à B42, BWS 351.B20 à B42 (suite) Types BW/BWS 351.B20 351.B27 351.B33 351.B42 Pression de service adm. Circuit primaire Circuit secondaire Dimensions Longueur totale 1085 1085 1085 1085 Largeur totale Hauteur totale sans module de commande 1074 1074 1074...
  • Page 54 Vitocal 350-G, types BW 351.B20 à B42, BWS 351.B20 à B42 (suite) [5811541_Multi, 7] [Vitocal 350-G, BW/BWS 351.A18, Abmessungen] Dimensions des types BW 351.B20 à B42, BWS 351.B20 à B42 < 42 V 230 V~ < 42 V 230 V~ 400 V~ 400 V~ <...
  • Page 55 Vitocal 350-G, types BW 351.B20 à B42, BWS 351.B20 à B42 (suite) Plage d'utilisation selon EN 14511 Température de départ 65 °C Température de départ 70 °C Réglable par codage °C °C °C °C Température de départ primaire (entrée d'eau glycolée) Température de départ primaire (entrée d'eau glycolée) –...
  • Page 56 Vitocal 350-G, types BW 351.B20 à B42, BWS 351.B20 à B42 (suite) Courbes de chauffe des types BW 351.B20 à B42, BWS 351.B20 à B42 Types BW 351.B20, BWS 351.B20 55 °C/ 65 °C/ 70°C 35 °C/ 45 °C/ 35 °C 45 °C Débit volumique en m³/h 55 °C...
  • Page 57: Température D'entrée De L'eau / De L'eau Glycolée En °C

    Vitocal 350-G, types BW 351.B20 à B42, BWS 351.B20 à B42 (suite) Point de fonc- °C Point de fonc- °C tionnement °C tionnement °C Puissance calorifi- 20,0 21,3 23,5 26,2 26,5 Puissance calorifique 19,8 21,0 23,4 26,5 Puissance frigorifique 10,4 11,9 14,0 16,7...
  • Page 58 Vitocal 350-G, types BW 351.B20 à B42, BWS 351.B20 à B42 (suite) Point de fonc- °C Point de fonc- °C tionnement °C tionnement °C Puissance calorifi- 27,5 30,0 33,3 35,6 35,7 Puissance calorifique 27,3 29,7 33,5 35,8 Puissance frigorifique 14,9 17,3 20,6 23,0...
  • Page 59 Vitocal 350-G, types BW 351.B20 à B42, BWS 351.B20 à B42 (suite) Point de fonc- °C Point de fonc- °C tionnement °C tionnement °C Puissance calorifi- 31,5 35,0 38,2 42,3 43,2 Puissance calorifique 31,7 35,1 38,1 42,0 Puissance frigorifique 17,3 21,1 24,0 27,5...
  • Page 60 Vitocal 350-G, types BW 351.B20 à B42, BWS 351.B20 à B42 (suite) Point de fonc- °C Point de fonc- °C tionnement °C tionnement °C Puissance calorifi- 39,0 43,1 47,4 52,9 55,7 Puissance calorifique 39,7 43,4 48,1 53,0 Puissance frigorifique 22,4 26,6 30,9 34,7...
  • Page 61: Etat De Livraison

    ■ Compatible Internet avec Vitoconnect (accessoire) pour l'utilisation ■ Régulation Vitotronic simple à utiliser avec affichage graphique et et la maintenance à l'aide des applis Viessmann en texte clair [5811541_Multi, 7] [Vitocal 222-G, BWT 221.A06 .. A10, Ausleiferungszustand] Etat de livraison ■...
  • Page 62 Vitocal 222-G, type BWT 221.A06 à A10 (suite) Caractéristiques techniques Données techniques Appareils de 400 V Type BWT 221.A06 221.A08 221.A10 Performances selon EN 14511 (B0/W35, écart de 5 K) Puissance nominale 6,05 7,37 10,0 Puissance frigorifique 4,70 5,71 7,83 Puissance électr.
  • Page 63 Vitocal 222-G, type BWT 221.A06 à A10 (suite) Type BWT 221.A06 221.A08 221.A10 Préparateur d'eau chaude sanitaire intégré Capacité Débit continu pour une production d'ECS de 10 à 60 °C Coefficient de performance N selon DIN 4708 Débit disponible pour le coefficient de performance N indiqué...
  • Page 64 Vitocal 222-G, type BWT 221.A06 à A10 (suite) Type BWT-M 221.A06 221.A08 221.A10 Paramètres électriques de la pompe à chaleur Tension nominale du compresseur 1/N/PE 230 V/50 Hz Intensité nominale du compresseur 16,0 17,1 23,0 Intensité de démarrage du compresseur 45,0 45,0 45,0...
  • Page 65: Dimensions

    Vitocal 222-G, type BWT 221.A06 à A10 (suite) Dimensions < 42 V 230 V~ 400 V~ A Eau chaude E Départ du circuit primaire (entrée eau glycolée pompe à cha- leur) B Bouclage ECS F Départ du circuit secondaire (eau de chauffage) C Eau froide G Retour du circuit secondaire (eau de chauffage) D Retour du circuit primaire (sortie d'eau glycolée pompe à...
  • Page 66 Vitocal 222-G, type BWT 221.A06 à A10 (suite) Plage d'utilisation selon EN 14511 ■ Ecart côté secondaire : 5 K °C ■ Ecart côté primaire : 3 K °C Température de départ primaire (entrée d'eau glycolée) VIESMANN VITOCAL...
  • Page 67: Courbes De Chauffe Type Bwt

    Vitocal 222-G, type BWT 221.A06 à A10 (suite) Courbes de chauffe type BWT Type BWT 221.A06 35 °C 45 °C 55 °C Débit volumique en m³/h A Circuit secondaire (Wilo Yonos PARA 15/7,5 PWM) 35 °C B Circuit primaire (Grundfos UPML Geo 25-85 PWM) 45 °C Performances Point de fonc-...
  • Page 68 Vitocal 222-G, type BWT 221.A06 à A10 (suite) type BWT 221.A08 35 °C 45 °C 55 °C Débit volumique en m³/h A Circuit secondaire (Wilo Yonos PARA 15/7,5 PWM) B Circuit primaire (Grundfos UPML Geo 25-85 PWM) 35 °C Performances 45 °C Point de fonc- °C...
  • Page 69 Vitocal 222-G, type BWT 221.A06 à A10 (suite) type BWT 221.A10 35 °C 45 °C 55 °C Débit volumique en m³/h A Circuit secondaire (Wilo Yonos PARA 15/7,5 PWM) B Circuit primaire (Grundfos UPML Geo 25-85 PWM) Performances 35 °C Point de fonc- °C tionnement...
  • Page 70 Vitocal 222-G, type BWT 221.A06 à A10 (suite) Courbes de chauffe type BWT-M type BWT-M 221.A06 35 °C 45 °C 55 °C Débit volumique en m³/h A Circuit secondaire (Wilo Yonos PARA 15/7,5 PWM) B Circuit primaire (Grundfos UPML Geo 25-85 PWM) 35 °C Performances Point de fonc-...
  • Page 71 Vitocal 222-G, type BWT 221.A06 à A10 (suite) type BWT-M 221.A08 Remarque ■ Les données pour le COP ont été déterminées selon EN 14511. ■ Ces performances s'appliquent aux appareils neufs avec échan- 35 °C geurs de chaleur à plaques propres. 45 °C 55 °C Débit volumique en m³/h...
  • Page 72 Vitocal 222-G, type BWT 221.A06 à A10 (suite) type BWT-M 221.A10 35 °C 45 °C 55 °C Débit volumique en m³/h A Circuit secondaire (Wilo Yonos PARA 15/7,5 PWM) B Circuit primaire (Grundfos UPML Geo 25-85 PWM) Performances 35 °C Point de fonc- °C tionnement...
  • Page 73 Commande de l'appareil de ventilation Vitovent 300-F tion phonique : 43 dB (A) (B0/W35) ■ Compatible Internet avec Vitoconnect (accessoire) pour l'utilisation ■ Régulation Vitotronic simple à utiliser avec affichage graphique et et la maintenance à l'aide des applis Viessmann en texte clair VIESMANN VITOCAL...
  • Page 74 Vitocal 242-G, types BWT 241.A06 à A10 (suite) [5811541_Multi, 7] [Vitocal 242-G, BWT 241.A06 .. A10, Auslieferungszustand] Etat de livraison ■ Pompe à chaleur eau glycolée/eau pour le chauffage des pièces et ■ Avec circulateur à haute efficacité énergétique pour le circuit la production d'eau chaude sanitaire.
  • Page 75 Vitocal 242-G, types BWT 241.A06 à A10 (suite) Caractéristiques techniques Données techniques Appareils de 400 V Type BWT 241.A06 241.A08 241.A10 Performances de chauffage selon EN 14511 (B0/W35, avec un écart de 5 K) Puissance nominale 6,05 7,37 10,0 Puissance frigorifique 4,70 5,71 7,83...
  • Page 76 Vitocal 242-G, types BWT 241.A06 à A10 (suite) Type BWT 241.A06 241.A08 241.A10 Préparateur d'eau chaude sanitaire intégré Capacité Débit continu pour une production d'ECS de 10 à 60 °C Coefficient de performance N selon DIN 4708 Débit disponible pour le coefficient de performance N indiqué...
  • Page 77 Vitocal 242-G, types BWT 241.A06 à A10 (suite) Type BWT-M 241.A06 241.A08 241.A10 Système chauffant électrique Puissance calorifique Tension nominale 1/N/PE 230 V/50 Hz Protection par fusibles 3 x B16A 1 pôle Circuit solaire Capacité Paramètres électriques de la pompe à chaleur Tension nominale du compresseur 1/N/PE 230 V/50 Hz Intensité...
  • Page 78: Dimensions

    Vitocal 242-G, types BWT 241.A06 à A10 (suite) Type BWT-M 241.A06 241.A08 241.A10 Puissance acoustique à la puissance calorifique (mesure suivant la norme EN 12102/EN ISO 9614-2) Niveau total de puissance acoustique pondéré – Pour B0 dB(A) ±3 K /W35 ±5 K Classe d'efficacité...
  • Page 79 Vitocal 242-G, types BWT 241.A06 à A10 (suite) H Départ circuit solaire K Retour circuit solaire Remarque Pour le raccordement sur le chantier des conduites hydrauliques (D à G), utiliser les éléments de raccordement rectilignes (compris dans le matériel livré). Les coudes de raccordement fournis avec les accessoires doivent être utilisés avec l'ensemble de raccordement Circuit primaire/circuit secondaire.
  • Page 80 Vitocal 242-G, types BWT 241.A06 à A10 (suite) Courbes de chauffe type BWT Type BWT 241.A06 35 °C 45 °C 55 °C Débit volumique en m³/h A Circuit secondaire (Wilo Yonos PARA 15/7,5 PWM) 35 °C B Circuit primaire (Grundfos UPML Geo 25-85 PWM) 45 °C Performances Point de fonc-...
  • Page 81 Vitocal 242-G, types BWT 241.A06 à A10 (suite) type BWT 241.A08 35 °C 45 °C 55 °C Débit volumique en m³/h A Circuit secondaire (Wilo Yonos PARA 15/7,5 PWM) B Circuit primaire (Grundfos UPML Geo 25-85 PWM) 35 °C Performances 45 °C Point de fonc- °C...
  • Page 82 Vitocal 242-G, types BWT 241.A06 à A10 (suite) type BWT 241.A10 35 °C 45 °C 55 °C Débit volumique en m³/h A Circuit secondaire (Wilo Yonos PARA 15/7,5 PWM) B Circuit primaire (Grundfos UPML Geo 25-85 PWM) Performances 35 °C Point de fonc- °C tionnement...
  • Page 83 Vitocal 242-G, types BWT 241.A06 à A10 (suite) Courbes de chauffe type BWT-M type BWT-M 241.A06 35 °C 45 °C 55 °C Débit volumique en m³/h A Circuit secondaire (Wilo Yonos PARA 15/7,5 PWM) B Circuit primaire (Grundfos UPML Geo 25-85 PWM) 35 °C Performances Point de fonc-...
  • Page 84 Vitocal 242-G, types BWT 241.A06 à A10 (suite) type BWT-M 241.A08 Remarque ■ Les données pour le COP ont été déterminées selon EN 14511. ■ Ces performances s'appliquent aux appareils neufs avec échan- 35 °C geurs de chaleur à plaques propres. 45 °C 55 °C Débit volumique en m³/h...
  • Page 85 Vitocal 242-G, types BWT 241.A06 à A10 (suite) type BWT-M 241.A10 35 °C 45 °C 55 °C Débit volumique en m³/h A Circuit secondaire (Wilo Yonos PARA 15/7,5 PWM) B Circuit primaire (Grundfos UPML Geo 25-85 PWM) Performances 35 °C Point de fonc- °C tionnement...
  • Page 86 Compatible Internet avec Vitoconnect (accessoire) pour l'utilisation ■ Frais de fonctionnement réduits tout en ayant une efficacité maxi- et la maintenance à l'aide des applis Viessmann male en tout point de fonctionnement grâce au système RCD inno- vant (Refrigerant Cycle Diagnostic) avec détendeur électronique...
  • Page 87: Etat De Livraison Du Type Bwt-Nc

    Vitocal 333-G, types BWT 331.B06 à B10, BWT-NC 331.B06 à B10 (suite) ■ Régulation de pompe à chaleur en fonction de la température extérieure Vitotronic 200 avec sonde de température extérieure ■ Limiteur de courant de démarrage électronique (pas pour le type BWT 331.B06) et surveillance des phases intégrée ■...
  • Page 88: Données Techniques

    Vitocal 333-G, types BWT 331.B06 à B10, BWT-NC 331.B06 à B10 (suite) 8.2 Données techniques Type BWT 331.B06 331.B08 331.B10 Performances selon EN 14511 (B0/W35, écart de 5 K) Puissance nominale 5,72 7,64 10,41 Puissance frigorifique 4,57 6,16 8,48 Puissance électr. absorbée 1,24 1,59 2,08...
  • Page 89 Vitocal 333-G, types BWT 331.B06 à B10, BWT-NC 331.B06 à B10 (suite) Type BWT 331.B06 331.B08 331.B10 Dimensions – Longueur totale – Largeur totale – Hauteur totale 1829 1829 1829 Poids total Pression de service adm. Circuit primaire (eau glycolée) Circuit secondaire eau de chauffage Circuit secondaire ECS 10,0...
  • Page 90 Vitocal 333-G, types BWT 331.B06 à B10, BWT-NC 331.B06 à B10 (suite) Type BWT-NC 331.B06 331.B08 331.B10 Puissance électr. absorbée – Pompe primaire (circulateur haute efficacité énergétique) de 5 à 70 – Pompe secondaire (circulateur à haute efficacité énergéti- 3 à 76 que) Puissance maxi.
  • Page 91: Dimensions

    Vitocal 333-G, types BWT 331.B06 à B10, BWT-NC 331.B06 à B10 (suite) Dimensions < 42 V 230 V~ 400 V~ A Eau chaude E Départ du circuit primaire (entrée eau glycolée pompe à cha- leur) B Bouclage ECS F Départ du circuit secondaire (eau de chauffage) C Eau froide G Retour du circuit secondaire (eau de chauffage) D Retour du circuit primaire (sortie d'eau glycolée pompe à...
  • Page 92: Plage D'utilisation Selon En 14511

    Vitocal 333-G, types BWT 331.B06 à B10, BWT-NC 331.B06 à B10 (suite) Plage d'utilisation selon EN 14511 ■ Ecart côté secondaire : 5 K °C ■ Ecart côté primaire : 3 K °C Température de départ primaire (entrée d'eau glycolée) VIESMANN VITOCAL...
  • Page 93: Courbes De Chauffe Types Bwt, Bwt-Nc

    Vitocal 333-G, types BWT 331.B06 à B10, BWT-NC 331.B06 à B10 (suite) Courbes de chauffe types BWT, BWT-NC Types BWT 331.B06, BWT-NC 331.B06 35 °C 45 °C 55 °C 60 °C 65 °C Débit volumique en m³/h A Circuit secondaire (Wilo Yonos PARA 15/7,5 PWM) 35 °C B Circuit primaire (Wilo Yonos PARA GT 25/7,5 PWM) 45 °C...
  • Page 94 Vitocal 333-G, types BWT 331.B06 à B10, BWT-NC 331.B06 à B10 (suite) Types BWT 331.B08, BWT-NC 331.B08 35 °C 45 °C 55 °C 60 °C 65 °C Débit volumique en m³/h A Circuit secondaire (Wilo Yonos PARA 15/7,5 PWM) B Circuit primaire (Wilo Yonos PARA GT 25/7,5 PWM) Performances 35 °C Point de fonc-...
  • Page 95 Vitocal 333-G, types BWT 331.B06 à B10, BWT-NC 331.B06 à B10 (suite) Types BWT 331.B10, BWT-NC 331.B10 Remarque 35 °C ■ Les données pour le COP ont été déterminées en se référant à EN 14511. 45 °C ■ Ces performances s'appliquent aux appareils neufs avec échan- geurs de chaleur à...
  • Page 96 Vitocal 333-G, types BWT 331.B06 à B10, BWT-NC 331.B06 à B10 (suite) Point de fonc- °C tionnement °C Puissance calorifi- 8,97 9,44 11,36 15,66 Puissance frigorifi- 5,23 5,69 7,52 11,79 Puissance électr. ab- 4,02 4,04 4,13 4,17 sorbée Coefficient de per- 2,23 2,34 2,75...
  • Page 97: Vitocal 343-G, Types Bwt 341.B06 9. 1 Description Du Produit

    Compatible Internet avec Vitoconnect (accessoire) pour l'utilisation ■ Frais de fonctionnement réduits tout en ayant une efficacité maxi- et la maintenance à l'aide des applis Viessmann male en tout point de fonctionnement grâce au système RCD inno- vant (Refrigerant Cycle Diagnostic) avec détendeur électronique...
  • Page 98: Etat De Livraison

    Vitocal 343-G, types BWT 341.B06 à B10 (suite) Etat de livraison ■ Pompe à chaleur eau glycolée/eau pour le chauffage des pièces et ■ Avec circulateur à haute efficacité énergétique pour le circuit de la production d'eau chaude sanitaire chauffage (circuit secondaire) ■...
  • Page 99: Caractéristiques Techniques

    Vitocal 343-G, types BWT 341.B06 à B10 (suite) Caractéristiques techniques Données techniques Type BWT 341.B06 341.B08 341.B10 Performances selon EN 14511 (B0/W35, écart de 5 K) Puissance nominale 5,72 7,64 10,41 Puissance frigorifique 4,57 6,16 8,48 Puissance électr. absorbée 1,24 1,59 2,08 Coefficient de performance ε...
  • Page 100 Vitocal 343-G, types BWT 341.B06 à B10 (suite) Type BWT 341.B06 341.B08 341.B10 Préparateur d'eau chaude sanitaire intégré Capacité Débit continu pour une production d'ECS de 10 à 60 °C Coefficient de performance N selon DIN 4708 Débit disponible pour le coefficient de performance N indiqué...
  • Page 101: Dimensions

    Vitocal 343-G, types BWT 341.B06 à B10 (suite) Dimensions < 42 V 230 V~ 400 V~ A Eau chaude E Départ du circuit primaire (entrée eau glycolée pompe à cha- leur) B Bouclage ECS F Départ du circuit secondaire (eau de chauffage) C Eau froide G Retour du circuit secondaire (eau de chauffage) D Retour du circuit primaire (sortie d'eau glycolée pompe à...
  • Page 102: Plage D'utilisation Selon En 14511

    Vitocal 343-G, types BWT 341.B06 à B10 (suite) Plage d'utilisation selon EN 14511 ■ Ecart côté secondaire : 5 K °C ■ Ecart côté primaire : 3 K °C Température de départ primaire (entrée d'eau glycolée) VIESMANN VITOCAL...
  • Page 103: Courbes De Chauffe Type Bwt

    Vitocal 343-G, types BWT 341.B06 à B10 (suite) Courbes de chauffe type BWT Type BWT 341.B06 35 °C 45 °C 55 °C 60 °C 65 °C Débit volumique en m³/h A Circuit secondaire (Wilo Yonos PARA 15/7,5 PWM) 35 °C B Circuit primaire (Wilo Yonos PARA GT 25/7,5 PWM) 45 °C Performances...
  • Page 104 Vitocal 343-G, types BWT 341.B06 à B10 (suite) Type BWT 341.B08 35 °C 45 °C 55 °C 60 °C 65 °C Débit volumique en m³/h A Circuit secondaire (Wilo Yonos PARA 15/7,5 PWM) B Circuit primaire (Wilo Yonos PARA GT 25/7,5 PWM) Performances 35 °C Point de fonc-...
  • Page 105 Vitocal 343-G, types BWT 341.B06 à B10 (suite) Type BWT 341.B10 Remarque 35 °C ■ Les données pour le COP ont été déterminées en se référant à EN 14511. 45 °C ■ Ces performances s'appliquent aux appareils neufs avec échan- geurs de chaleur à...
  • Page 106 Vitocal 343-G, types BWT 341.B06 à B10 (suite) Point de fonc- °C tionnement °C Puissance calorifi- 8,97 9,44 11,36 15,66 Puissance frigorifi- 5,23 5,69 7,52 11,79 Puissance électr. ab- 4,02 4,04 4,13 4,17 sorbée Coefficient de per- 2,23 2,34 2,75 3,76 formance ∊...
  • Page 107: Vitocell 100-V, Type Cvw

    Préparateur d’eau chaude sanitaire 10.1 Vitocell 100-V, type CVW Pour la production d'ECS en combinaison avec des pompes à ■ Température de départ solaire de 140 °C maxi. chaleur jusqu'à 16 kW et des capteurs solaires, convient également ■ Pression de service côté eau de chauffage de 10 bar (1,0 MPa) aux chaudières et réseaux de chaleur maxi.
  • Page 108: Préparateur D'eau Chaude Sanitaire

    Préparateur d’eau chaude sanitaire (suite) Type Surface d'échange Raccords Départ et retour eau de chauffage (filetage extérieur) 1¼ Eau froide, eau chaude (filetage mâle) 1¼ Ensemble échangeur solaire (filetage extérieur) ¾ Bouclage ECS (filetage mâle) Système chauffant électrique (filetage intérieur) 1½...
  • Page 109 Préparateur d’eau chaude sanitaire (suite) Pertes de charge côté eau de chauffage Pertes de charge côté ECS 1000 Débit volumique ECS en Débit volumique eau de chauffage en VIESMANN VITOCAL...
  • Page 110: Vitocell 120-E, Type Svw

    Préparateur d’eau chaude sanitaire (suite) 10.2 Vitocell 120-E, type SVW Pour le stockage d'eau primaire en association avec des pompes ■ Pression de service côté eau de chauffage de 3 bar (0,3 MPa) à chaleur jusqu'à une puissance calorifique de 17,2 kW, production maxi.
  • Page 111 Préparateur d’eau chaude sanitaire (suite) Type Raccordements du réservoir tampon d'eau de chauffage – Départ et retour eau de chauffage (filetage extérieur) 1¼ – Départ eau de chauffage canne d'injection (filetage extérieur) 1½ – Système chauffant électrique (filetage intérieur) 1½ Classe d'efficacité...
  • Page 112 Préparateur d’eau chaude sanitaire (suite) Fixation pour bulbe du thermomètre ou fixation pour sonde supplémentaire (étrier de blocage) Système de fixation des sondes de température pour doigt de gant sur le matelas du préparateur. Logement pour 3 sondes de température pour doigt de gant par système de fixation Pertes de charge C Charge zone circuit de chauffage...
  • Page 113: Vitocell 100-V, Types Cva/Cvaa

    Préparateur d’eau chaude sanitaire (suite) 10.3 Vitocell 100-V, types CVA/CVAA Pour la production d'ECS en association avec des chaudières et ■ Pression de service côté eau de chauffage de 25 bar (2,5 MPa) des réseaux de chaleur, en option avec un chauffage électrique maxi.
  • Page 114 Préparateur d’eau chaude sanitaire (suite) Vitocell 100-V, type CVAA, 300 l de capacité Retour eau de chauffage Départ eau de chauffage Eau froide SPR Sonde de température ECS de la régulation de température d'eau chaude sanitaire et de l'aquastat (diamètre intérieur du doigt de gant 16 mm) Anode de protection au magnésium HV/SPR...
  • Page 115 Préparateur d’eau chaude sanitaire (suite) Vitocell 100-V, type CVA, 500 l de capacité Retour eau de chauffage Départ eau de chauffage Eau froide SPR Sonde de température ECS de la régulation de température d'eau chaude sanitaire et de l'aquastat (diamètre intérieur du doigt de gant 16 mm) Anode de protection au magnésium WW Eau chaude...
  • Page 116 Préparateur d’eau chaude sanitaire (suite) Vitocell 100-V, type CVAA, 750 et 950 l de capacité Retour eau de chauffage Départ eau de chauffage Eau froide SPR Système de fixation des sondes de température pour doigt de gant sur le matelas du préparateur. Logement pour 3 sondes de température pour doigt de gant par système de fixation Anode de protection au magnésium WW Eau chaude...
  • Page 117 Préparateur d’eau chaude sanitaire (suite) Débit instantané en 10 minutes ■ Rapporté au coefficient de performance N ■ Production d'eau chaude sanitaire de 10 à 45 °C Capacité du réservoir Débit instantané en 10 minutes pour une tempé- rature de départ eau de chauffage de 90 °C l/10 mn 80 °C...
  • Page 118 Préparateur d’eau chaude sanitaire (suite) Pertes de charge côté eau de chauffage Pertes de charge côté ECS 50,0 10,0 40,0 30,0 20,0 10,0 Débit volumique eau chaude sanitaire en l/h pour une cellule Débit volumique d'eau de chauffage en l/h pour une cellule A Capacité...
  • Page 119: Vitocell 100-L, Type Cvl/Cvla

    Préparateur d’eau chaude sanitaire (suite) 10.4 Vitocell 100-L, type CVL/CVLA Préparateur pour la production d'ECS dans le système de charge Adapté aux installations ayant les paramètres suivants : ■ Température ECS dans le préparateur de 95 °C maxi. ■ Pression de service côté ECS de 10 bar (1,0 MPa) maxi. Données techniques Type CVLA...
  • Page 120 Préparateur d’eau chaude sanitaire (suite) Capacité de 500 litres Eau froide Doigt de gant pour sonde de température ECS et aquastat (diamètre intérieur 16 mm) Anode de protection au magnésium Eau chaude WW/WT WW/WT Entrée eau chaude de l'échangeur de chaleur Bouclage ECS Tableau des dimensions Capacité...
  • Page 121 Préparateur d’eau chaude sanitaire (suite) Capacité de 750 et 950 l Eau froide Système de fixation des sondes de température pour doigt de gant sur le matelas du préparateur. Logement pour 3 sondes de température pour doigt de gant WW/WT Anode de protection au magnésium Eau chaude WW/WT Entrée eau chaude de l'échangeur de chaleur...
  • Page 122 Préparateur d’eau chaude sanitaire (suite) Pertes de charge côté ECS B 950 l de capacité réservoir Débit volumique ECS en l/h A 500 l de capacité réservoir B 750 l de capacité réservoir VIESMANN VITOCAL...
  • Page 123: Accessoires D'installation

    Accessoires d'installation 11.1 Vue d'ensemble Accessoires Réf. Vitocal 200-G 300-G 300-G 222-G 242-G 333-G 343-G BW, BWS, BW, BWS BWT, BWT- 201.A06 à 301.A21 à 221.A06 à 241.A06 à 341.B06 à 301.B06 à 331.B06 à 350-G BW, BWS 351.B20 à Appareil d'admission et d'évacuation d'air, voir à...
  • Page 124 Accessoires d'installation (suite) Accessoires Réf. Vitocal 200-G 300-G 300-G 222-G 242-G 333-G 343-G BW, BWS, BW, BWS BWT, BWT- 201.A06 à 301.A21 à 221.A06 à 241.A06 à 341.B06 à 301.B06 à 331.B06 à 350-G BW, BWS 351.B20 à Unité de remplissage 7188 625 Circuit de chauffage (circuit secondaire), voir à...
  • Page 125: Accessoires D'installation (Suite)

    Accessoires d'installation (suite) Accessoires Réf. Vitocal 200-G 300-G 300-G 222-G 242-G 333-G 343-G BW, BWS, BW, BWS BWT, BWT- 201.A06 à 301.A21 à 221.A06 à 241.A06 à 341.B06 à 301.B06 à 331.B06 à 350-G BW, BWS 351.B20 à Avec vanne mélangeuse pour le circuit de chauffa- ge 2 (M2/CC2) ou le circuit de chauffage 3 (M3/CC3)
  • Page 126 Accessoires d'installation (suite) Accessoires Réf. Vitocal 200-G 300-G 300-G 222-G 242-G 333-G 343-G BW, BWS, BW, BWS BWT, BWT- 201.A06 à 301.A21 à 221.A06 à 241.A06 à 341.B06 à 301.B06 à 331.B06 à 350-G BW, BWS 351.B20 à Production d'ECS avec module de production d’ECS instantanée/préparateur d'eau de chauffage, voir à partir de la page 149 Vitocell 120-E, type SVW : –...
  • Page 127: Appareil D'admission Et D'évacuation D'air

    Accessoires d'installation (suite) Accessoires Réf. Vitocal 200-G 300-G 300-G 222-G 242-G 333-G 343-G BW, BWS, BW, BWS BWT, BWT- 201.A06 à 301.A21 à 221.A06 à 241.A06 à 341.B06 à 301.B06 à 331.B06 à 350-G BW, BWS 351.B20 à Rafraîchissement, voir à partir de la page 152 NC-Box avec vanne mé- ZK01 836 BW, BWC...
  • Page 128 Accessoires d'installation (suite) Vitovent Type Réf. Echangeur de Echangeur de Débit volumique de Surface maxi. de l'unité chaleur à contre- chaleur enthalpi- l'air maxi. en m d'habitation en m courant 200-C H11S A200 Z014 599 (L) Z015 391 (R) H11E A200 Z014 584 (L) Z015 392 (R) 300-W...
  • Page 129: Circuit Eau Glycolée (Circuit Primaire)

    ■ Adapté pour le fluide caloporteur à base d'éthylène glycol "Tyfo- Pompes à chaleur à deux allures : cor" de Viessmann (voir chapitre "Fluide caloporteur") ■ 1ère et 2ème allures de puissance nominale identique : un ensemble d'accessoires eau glycolée commun Composition : ■...
  • Page 130: Ensemble De Pompe Pour Ensemble D'accessoires Eau Glycolée

    Accessoires d'installation (suite) M Retour circuit primaire (sortie d'eau glycolée ensemble d'acces- soires eau glycolée) N Départ circuit primaire (entrée d'eau glycolée ensemble d'ac- cessoires eau glycolée) Remarque ■ Au lieu du manomètre, il est possible de monter un pressostat (réf. 9532 663).
  • Page 131 Accessoires d'installation (suite) Vitocal 300-G 300-G 350-G Type BW, BWS 301.B BW 301.A BW 351.B Ensemble de pompe pour ensemble d'accessoires eau glycolée Avec circulateur à haute efficacité énergétique Grundfos ZK02 448 BW 301.B06 à B17 BW 301.A21 — – UPM GEO 25/85 (à...
  • Page 132: Vase D'expansion Eau Glycolée

    Accessoires d'installation (suite) Remarque A à G font partie intégrante de l'ensemble d'accessoires eau gly- colée. Courbe caractéristique de type UPM GEO 25/85 Débit volumique en m³/h Courbe caractéristique de type UPM GEO 30/125 Débit en m³/h [5811541_Multi, 7] [Vitocal, Sole-Ausdehnungsgefäß, 7248242, 7248243, 7248244, 7248245] Vase d'expansion eau glycolée Réf.
  • Page 133: Pressostat (Circuit Primaire)

    Accessoires d'installation (suite) Le vase d'expansion pour l'eau glycolée est un vase fermé dont la zone du gaz (azote) est séparée de la zone du liquide (fluide calo- porteur) par une membrane et dont la pression de gonflage dépend de la hauteur de l'installation. Données techniques A Fluide caloporteur B Remplissage d'azote...
  • Page 134: Pompe Primaire

    Accessoires d'installation (suite) Pompe primaire Circulateur à haute efficacité énergétique Wilo pour montage dans la pompe à chaleur Type Stratos PARA 25/1-8, 230 V~, pour une régulation sur pres- Puissance calorifique ≤ 10 kW > 10 ≤ 17 kW de la pompe à chaleur sion constante ( ) Réf.
  • Page 135 Accessoires d'installation (suite) ■ 2 robinets de remplissage et de vidange Des collecteurs eau glycolée pour 2, 3 et 4 circuits eau glycolée peu- ■ Accessoires de montage vent être combinés. Un maximum de 10 circuits solaires peut être monté en série sur un départ ou un retour et un maximum de 20 circuits solaires en mon- tage parallèle.
  • Page 136: Nombre De Circuits Eau Glycolée

    Accessoires d'installation (suite) Pertes de charge du collecteur eau glycolée 400 mbar (40 kPa) 500 mbar (50 kPa) 7000 300 mbar (30 kPa) 6000 200 mbar (20 kPa) 5000 4000 100 mbar (10 kPa) 3000 2000 1000 Nombre de circuits eau glycolée Pertes de charge : ■...
  • Page 137: Circuit De Chauffage (Circuit Secondaire)

    Accessoires d'installation (suite) 11.4 Circuit de chauffage (circuit secondaire) Système chauffant électrique ■ Type BW 301.B Réf. ZK01 538 ■ Type BWC 301.B Réf. ZK01 537 ■ Type BWC 201.A Réf. Z009 562 A monter dans la pompe à chaleur, enfichable de manière électrique et hydraulique.
  • Page 138: Réservoir Tampon D'eau De Chauffage

    Accessoires d'installation (suite) Diagramme des pertes de charge 1000 0,4 0,6 1 1,5 4 5 6 Débit volumique en m³/h Données techniques Calorimètre avec débit volumique nominal 1,5 m 2,5 m Longueur de câble Indice de protection IP 54 selon EN 60529, à garantir par le montage/la mi- se en place Plage de température –...
  • Page 139: Petit Collecteur

    Accessoires d'installation (suite) C Purge d'air A Au choix départ eau de chauffage ou retour eau de chauffage, B Au choix retour eau de chauffage ou départ eau de chauffage, Petit collecteur Réf. : 7143 779 Composition : ■ Soupape de sécurité R ½ (pression de décharge 3 bar) ■...
  • Page 140: Collecteur De Chauffage Divicon

    ■ Montage mural soit seul, soit également avec collecteur double ■ Egalement disponible en tant que kit de montage : Pour plus de détails, voir liste de prix Viessmann. N° de réf. en fonction des différents circulateurs : Voir liste de prix Viessmann.
  • Page 141: Courbes De Chauffe Des Circulateurs Et Pertes De Charge Côté Eau Primaire

    Accessoires d'installation (suite) Détermination du diamètre nominal requis 20 30 40 Comportement de régulation de la vanne mélangeuse Puissance du circuit de chauffage en kW A Divicon avec vanne mélangeuse 3 voies C Divicon avec vanne mélangeuse 3 voies (R 1) Le comportement de la régulation de la vanne mélangeuse du Plage d'utilisation : 0 à...
  • Page 142 Accessoires d'installation (suite) Remarque concernant l'étude C Divicon R ¾ et R 1 sans vanne mélangeuse L'utilisation de pompes de chauffage à régulation par différentiel de pression nécessite des circuits de chauffage avec débit variable, par ex. des chauffage à un tube ou deux tubes avec robinets ther- Wilo Yonos PARA Opt.
  • Page 143: Vanne De Bipasse

    Accessoires d'installation (suite) Vanne de bipasse Réf. 7464 889 ■ Pour l'équilibrage hydraulique du circuit de chauffage avec vanne mélangeuse ■ Est vissée dans le Divicon. Fixation murale pour des Divicon seuls Réf. 7465 894 Avec vis et chevilles Divicon Avec vanne Sans vanne mélangeuse...
  • Page 144 Accessoires d'installation (suite) Pour 2 Divicon Réf. : 7460 638 Réf. : 7466 337 Pour Divicon R ¾ et R 1 Pour Divicon R 1¼ G 1½ G 1½ G 1½ G 1½ G 1½ Rp ¾ Rp ¾ A Possibilité de raccordement pour vase d'expansion A Possibilité...
  • Page 145: Fixation Murale Pour Collecteur

    Accessoires d'installation (suite) Pour 3 Divicon Réf. : 7460 643 Réf. : 7466 340 Pour Divicon R ¾ et R 1 Pour Divicon R 1¼ G 1½ G 1½ G 1½ G 1½ G 1½ G 1½ G 1½ Rp ¾ Rp ¾...
  • Page 146: Ensemble De Raccordement Hydraulique

    Accessoires d'installation (suite) 11.6 Ensemble de raccordement hydraulique [5811541_Multi, 7] [Anschluss-Set Primärkreis/Sekundärkreis, 7418109, 7419752] Ensemble de raccordement Circuit primaire/circuit secondaire Vitocal 222-G/333-G Vitocal 242-G/343-G Réf. 7418 109 Réf. 7419 752 Composition : ■ Conduites préfabriquées pour le raccordement sur les manchons de départ et de retour du circuit primaire (eau glycolée) ■...
  • Page 147: Ensemble De Raccordement Prémontage/Ecs

    Accessoires d'installation (suite) Ensemble de raccordement Prémontage/ECS Référence Z007 792 Composants : A Raccord eau froide avec groupe de sécurité selon DIN 1988, y compris un té pour le raccordement d'un vase d'expansion côté ECS. B Raccord eau chaude avec isolation. C Console de raccordement (montage encastré...
  • Page 148: Ensemble Échangeur Solaire

    Accessoires d'installation (suite) Ensemble échangeur solaire Référence 7186 663 Pour le raccordement de capteurs solaires au Vitocell 100-V, type CVW Convient aux installations conformes à la norme DIN 4753. Dureté maximale de l'eau sanitaire de 20 °dH (3,6 mol/m Surface de capteurs maxi. pouvant être raccordée : ■...
  • Page 149: Accessoire Production D'ecs Avec Module De Production D'ecs Instantanée/ Préparateur D'eau De Chauffage

    Accessoires d'installation (suite) 11.8 Accessoire production d'ECS avec module de production d’ECS instantanée/ préparateur d'eau de chauffage Système chauffant électrique EHE [5811437_Multi, 12] [5811437_Multi, 12] [Vitocell 120-E, Elektro-Heizeinsatz-EHE, Z014468] [Vitocell 120-E, Elektro-Heizeinsatz-EHE, Z014469] Réf. Z014 468 Réf. Z014 469 ■ Puissance calorifique sélectionnable : 2, 4 ou 6 kW ■...
  • Page 150: Vanne À Bille 2 Voies Motorisée (Dn 32)

    Accessoires d'installation (suite) Courbes de chauffe Type UPS 32-80 B, 230 V~ Type UPS 25-60 B, 230 V~ UPS 32-80 B UPS 25-60B 0,5 1,0 1,5 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 5,0 Débit en m³/h Puissance électrique absorbée : 45 à 90 W 10 11 Débit en m³/h Puissance électrique absorbée : 135 à...
  • Page 151: Accessoires D'installation

    Accessoires d'installation (suite) 11.11 Accessoires d'installation Socle de gros œuvre Réf. 7417 925 ■ Avec pieds de calage réglables en hauteur, pour une hauteur de chape entre 10 et 18 cm. ■ Pour la mise en place de l'appareil sur des planchers bruts, adapté à...
  • Page 152: Rafraîchissement

    Accessoires d'installation (suite) 11.12 Rafraîchissement NC-Box ZK01 836 C Départ du circuit primaire (entrée eau glycolée NC-Box) D Retour circuit secondaire vers la pompe à chaleur [5811541_Multi, 7] E Départ circuit secondaire vers la NC-Box [NC-Box] F Départ circuit primaire (sortie d'eau glycolée NC-Box) Unité...
  • Page 153: Ensemble De Raccordement Hydraulique Nc-Box

    Accessoires d'installation (suite) [5811541_Multi, 7] [Hydraulisches Anschluss-Set NC-Box, Best.-Nr. ZK01958] Ensemble de raccordement hydraulique NC-Box Réf. : ZK01 958 Module de tubes préfabriqué pour le raccordement de la pompe à chaleur et de la NC-Box. Montage de la NC-Box au-dessus de la pompe à chaleur. ■...
  • Page 154: Accessoires De Raccordement Pour Ac-Box

    Accessoires d'installation (suite) C Retour circuit secondaire vers la pompe à chaleur Vanne à 3 voies D Retour circuit de chauffage/rafraîchissement ou circuit de rafraî- Tension de service (mode AC) 230 V/ 50 Hz chissement indépendant Puissance absorbée E Départ circuit de chauffage/rafraîchissement ou circuit de rafraî- Indice de protection IP 20 chissement indépendant...
  • Page 155: Ensemble De Raccordement

    IP 32D selon EN 60529, à garantir par geuse, si celui-ci est utilisé comme circuit de rafraîchissement. le montage/la mise en place Type de sonde Viessmann NTC 10 kΩ à 25 °C Plage de température – de fonctionnement 0 à +120 °C –...
  • Page 156: Raccordement Circuit Solaire

    Classe de protection Indice de protection IP 30 selon EN 60529, à garantir par le montage/la mise en place Type de sonde Viessmann NTC 10 kΩ à 25 °C Plage de température – de fonctionnement 0 à +40 °C –...
  • Page 157 Accessoires d'installation (suite) Structure F Vannes d'arrêt G Clapets anti-retour H Robinet d'arrêt K Robinet de vidange L Affichage du débit volumique M Séparateur d'air N Robinet de remplissage O Raccord pour vase d'expansion RL Retour VL Départ Soupape de sécurité en association avec le capteur plan à com- mutation, Vitosol-FM La Divicon solaire peut être utilisée jusqu'à...
  • Page 158: Limiteur De Température De Sécurité Pour Installation Solaire

    ■ Pour les installations avec 2 batteries de capteurs Type de sonde Viessmann NTC 20 kΩ à 25 °C ■ Pour le bilan calorifique (détection de la température de départ) Plage de température – de fonctionnement de −20 à...
  • Page 159: Conseils Pour L'étude

    – Les raccordements hydrauliques de la pompe à chaleur doivent toujours être souples et exempts de contraintes (utilisation par ex. des accessoires Viessmann pour pompes à chaleur). – Fixer les conduites et les équipements à l'aide de fixations inso- norisantes.
  • Page 160 Conseils pour l'étude (suite) Mise en place des Vitocal 200-G, 300-G, 350-G Dégagements minimaux Remarque Si la distance à l'arrière de la pompe à chaleur est supérieure à 80 mm, des serre-câbles supplémentaires sont nécessaires pour les ≥ 400 câbles électriques. = 100 ≥...
  • Page 161 Conseils pour l'étude (suite) Mise en place des Vitocal 222-G, 242-G, 333-G, 343-G [5811541_Multi, 7] [Vitocal 2x2-G/3x3-G, Minndest-Raumhöhe] Hauteur de pièce minimale ! Sans ensemble de raccordement pour le prémontage C Console de raccordement de l'ensemble de raccordement pour le prémontage ? Avec ensemble de raccordement pour le prémontage Hauteur Combiné...
  • Page 162: Volume Minimal De La Pièce

    Conseils pour l'étude (suite) Dégagements minimaux [5811541_Multi, 7] [Vitocal 2x2-G/3x3-G, Druckpunkte] Vitocal 222-G, 333-G Points de pression Ø d Vitocal 242-G, 343-G A Joint de séparation avec bande isolante périphérique dans la structure du plancher a 505 mm b 505 mm c 714 mm d 64 mm Remarque...
  • Page 163: Contrôle D'étanchéité Du Circuit Frigorifique

    Conseils pour l'étude (suite) Vitocal Volume minimal de la pièce en m 350-G une allure et deux allures Volume ambiant minimal en m BW, BWS 351.B20 12,5 Quantité de fluide frigorigène maxi. en kg BW, BWS 351.B27 16,6 Valeur limite pratique selon EN 378, en fonction de la compo- BW, BWS 351.B33 20,5 sition du fluide frigorigène...
  • Page 164: Contrôle D'étanchéité

    12.4 Raccordements électriques pour chauffage et production d'ECS ■ Respecter les consignes techniques de raccordement de la Les pompes à chaleur Viessmann fonctionnent avec une tension de société de distribution d'électricité. 400 V~. Dans certains pays, des modèles en 230 V sont également ■...
  • Page 165 Conseils pour l'étude (suite) F Sonde de température ECS, câble de sonde (2 x 0,75 mm H Système chauffant électrique (accessoire) K Compteur/alimentation du bâtiment L Câble d’alimentation électrique du compresseur, 400 V~ (5 x 2,5 mm , en fonction du type de pompe à chaleur (maxi. 30 m) M Câble d'alimentation électrique régulation de pompe à...
  • Page 166 Conseils pour l'étude (suite) Q Câble d'alimentation électrique régulation de pompe à chaleur, 230 V~, 50 Hz (5 x 1,5 mm avec coupure d'interdiction tarifaire) R Câble d'alimentation électrique, 400 V~ pour système chauffant électrique (accessoire, 5 x 2,5 mm , actionnement via régulation de pompe à...
  • Page 167: Circuit Primaire, Type Bw, Bwc (Eau Glycolée-Eau)

    Conseils pour l'étude (suite) Pour le raccordement des câbles présents dans l'appareil, il faut res- Alimentation électrique compresseur, 230 V pecter une longueur de câble totale, de l'entrée du câble au raccor- Section de conducteur nécessaire pour une longueur de câble de dement électrique, de 1800 mm.
  • Page 168: Régulation Pompe À Chaleur Type

    Conseils pour l'étude (suite) Remarque Le type représenté est BWC. Ici, les circulateurs sont intégrés et rac- cordés en usine (pompe primaire qT, pompe secondaire 6, pompe de charge ECS 7, système chauffant électrique 4 en option). Pour le type BW, aucun circulateur n'est intégré en usine. Matériels nécessaires Pos.
  • Page 169: Conseils Pour L'étude (Suite)

    Conseils pour l'étude (suite) Matériels nécessaires Pos. Désignation Pompe à chaleur Régulation pompe à chaleur Pompe primaire Aquastat de surveillance de protection contre le gel circuit primaire Ensemble d'accessoires eau glycolée Pressostat circuit primaire Echangeur de chaleur de séparation du circuit primaire Contrôleur de débit du circuit sur nappe phréatique (retirer le pont si raccordement) Collecteur de boues Pompe sur nappe phréatique (pompe aspirante pour nappe phréatique, raccorder à...
  • Page 170 Conseils pour l'étude (suite) Matériels nécessaires Pos. Désignation Pompe à chaleur 1ère allure Régulation pompe à chaleur Pompe à chaleur 2ème allure Pompe primaire de la pompe à chaleur 1ère allure Sonde de température de départ du circuit primaire Sonde de température de retour du circuit primaire Ensemble d'accessoires eau glycolée Pressostat du circuit primaire Collecteur eau glycolée pour sondes géothermiques/capteurs horizontaux enterrés...
  • Page 171 Conseils pour l'étude (suite) Matériels nécessaires Pos. Désignation Pompe à chaleur 1ère allure Régulation pompe à chaleur Pompe à chaleur 2ème allure Pompe primaire commune Sonde de température de départ du circuit primaire Sonde de température de retour du circuit primaire Ensemble d'accessoires eau glycolée Pressostat circuit primaire Collecteur eau glycolée sondes géothermiques/capteurs horizontaux enterrés...
  • Page 172 Conseils pour l'étude (suite) Matériels nécessaires Pos. Désignation Pompe à chaleur 1e allure Régulation de pompe à chaleur Pompe à chaleur 2e allure Pompe primaire de la pompe à chaleur 1e allure Sonde de température de départ du circuit primaire Sonde de température de retour du circuit primaire Aquastat de surveillance de protection contre le gel du circuit primaire Ensemble d'accessoires eau glycolée...
  • Page 173: Raccordement De La Version À 2 Allures Dans Les Exemples D'installation Types Bw+Bws

    Conseils pour l'étude (suite) Matériels nécessaires Pos. Désignation Pompe à chaleur 1e allure Régulation de pompe à chaleur Pompe à chaleur 2e allure Pompe primaire commune Sonde de température de départ du circuit primaire Sonde de température de retour du circuit primaire Aquastat de surveillance de protection contre le gel du circuit primaire Ensemble d'accessoires eau glycolée Pressostat du circuit primaire...
  • Page 174 Conseils pour l'étude (suite) --2/224.3-- --2/211.2-- ------ ------ --2/F2-- --2/F3-- --2/F0-- C Interface vers le circuit de rafraîchissement indépendant ou le P Interface vers le circuit primaire circuit de chauffage/rafraîchissement W Interface vers le préparateur ECS H Interface vers les circuits de chauffage ou le réservoir tampon Matériels nécessaires Pos.
  • Page 175: Types De Pose Recommandés Des Tubes Ondulés Pour Le Circuit Primaire

    Conseils pour l'étude (suite) Raccordement d'une cascade de pompes à chaleur dans les exemples d'installation Raccordement d'une cascade de pompes à chaleur dans les ■ Les modules de communication suivants (accessoires) doivent exemples d'installation être intégrés dans les régulations de pompe à chaleur : Une cascade de pompes à...
  • Page 176 Conseils pour l'étude (suite) Type de pose ! Types de pose ? et § A Projection au mur des dimensions de l'appareil K Projection au mur des raccordements de l'appareil Départ et B Raccordement eau froide retour circuit primaire (eau glycolée) C Raccordement Bouclage ECS L Tôles de fixation avec colliers pour les tubes ondulés Départ et D Raccordement ECS (eau chaude)
  • Page 177: Dimensionnement De La Pompe À Chaleur

    Conseils pour l'étude (suite) Disposition de la conduite d'évacuation pour la soupape de sécurité Une conduite d'évacuation doit être prévue pour l'évacuation de la soupape de sécurité côté chauffage A. 12.8 Dimensionnement de la pompe à chaleur Calculer tout d'abord le besoin de chauffage normalisé du bâtiment Comme pour tous les systèmes de chauffage, il faut, avant la com- Φ...
  • Page 178: Supplément Pour La Production D'eau Chaude Sanitaire En Cas De Fonctionnement Monovalent

    Conseils pour l'étude (suite) Dimensionnement théorique pour une interdiction tarifaire de Pour couvrir la quantité de chaleur journalière maximale, seulement 3 × 2 heures 18 h/jour sont disponibles pour le fonctionnement de la pompe à Exemple : chaleur en raison des interdictions tarifaires. En raison de l'inertie du bâtiment, 2 heures ne sont pas prises en compte.
  • Page 179: Mode De Fonctionnement Bivalent

    Recommandation : ■ Installer un échangeur de chaleur de séparation supplémentaire Pour le circuit primaire, utiliser le fluide caloporteur Viessmann "Tyfo- (comparable au circuit sur nappe phréatique pour les pompes à cor" à base d'éthylène glycol (mélange prêt à l'emploi jusqu'à...
  • Page 180: Capteur Horizontal Enterré

    Conseils pour l'étude (suite) Capteur horizontal enterré Les propriétés thermiques de la couche terrestre supérieure, comme la capacité calorifique volumétrique et la conductibilité thermique, dépendent très fortement de la composition et de la nature du sol. Les capacités de stockage et la conductibilité thermique sont d'au- tant plus élevées que le sol contient d'eau, que la part de compo- sants minéraux (quartz ou feldspath) est élevée et que la porosité...
  • Page 181 Conseils pour l'étude (suite) Collecteurs eau glycolée et circuits de tubes nécessaires avec ³ = 25 W/m Distances de pose supposées pour une longueur de 100 m : PE 25 x 2,3 env. 0,50 m (2 m tube/m PE 32 x 2,9 env. 0,70 m (1,5 m tube/m Dimensionnement approximatif pour une longueur de 100 m Vitocal PE 25 x 2,3...
  • Page 182 Conseils pour l'étude (suite) Vitocal PE 25 x 2,3 PE 32 x 2,9 ² (chiffre arron- Circuits de tu- Collecteur eau glyco- Circuits de tu- Collecteur eau glyco- lée lée Réf. Réf. 242-G BWT, BWT-M 241.A06 1 x ZK01 287 1 x ZK01 289 BWT, BWT-M 241.A08 1 x ZK01 286...
  • Page 183: Sonde Géothermique

    Conseils pour l'étude (suite) Δp = 59 Pa/m × 100 m = 5900 Pa Résultat : circuit de tube Comme Δp = Δp + Δp ne dépasse pas la Δp = 176 Pa/m × 10 m = 1760 Pa circuit de tubes conduite d'alimentation conduite d'alimentation valeur de Δp...
  • Page 184 Conseils pour l'étude (suite) Sondes géothermiques et collecteurs eau glycolée nécessaires pour ³ = 50 W/m [5811541_Multi, 7] [Vitocal, Soleverteiler bei 50 W/m²] Dimensionnement approximatif de la sonde géothermique selon VDI 4640 pour 2 000 heures de fonctionnement Vitocal PE 32 x 2,9 ²...
  • Page 185: Vase D'expansion Pour Circuit Primaire

    Conseils pour l'étude (suite) Collecteurs eau glycolée pour pompe à chaleur à deux allures (BW+BWS) L'étude et le dimensionnement des collecteurs eau glycolée pour sondes géothermiques doivent être réalisés par une entreprise spé- cialisée. Exemples de calculs de dimensionnement de la source primaire Sélection de la pompe à...
  • Page 186: Conduites Circuit Primaire

    Conseils pour l'étude (suite) 1,3 litres + 3,0 litres Sélection : 3 l · (2,7 bars + 1) = 13,25 litres 2,7 bars – 1,5 bar 2,2 litres + 3,0 litres · (2,5 bars + 1) = 15,17 litres 2,7 bars – 1,5 bar Capacité...
  • Page 187: Suppléments De Puissance De Pompe (En Pourcentage) Pour Le Fonctionnement Avec Tyfocor

    Les corrections de la courbe de chauffe ou des données de l'installation doivent être déterminées à l'aide de la documentation Débit, dimensionnement spécialisée ou des indications des fabricants de robinetteries. Le fluide caloporteur Viessmann "Tyfocor" (mélange prêt à l'emploi = ² (en %) ²...
  • Page 188: Détermination De La Quantité D'eau De La Nappe Phréatique Requise

    Conseils pour l'étude (suite) Env. 1,3 m3 -11,0 m -12,0 m -14,0 m -14,0 m 5 m mini. -15,0 m -15,0 m -16,0 m -20,0 m -21,0 m -23,0 m -24,0 m A Puits d'aspiration K Aquastat de surveillance de protection contre le gel du circuit primaire B Pompe sur nappe phréatique L Pompe primaire (intégrée selon le type)
  • Page 189: Autorisation D'une Installation De Pompe À Chaleur Eau Nappe Phréatique/Eau

    4 °C au maximum de 0,4. Nous recommandons l'utilisation de l'échangeur de chaleur à pla- ques en acier inoxydable vissé de la liste de prix Viessmann Vitoset (fabricant Tranter AG), voir Tableau de sélection ci-dessous. A Eau B Eau glycolée (mélange antigel) Listes de sélection Echangeur de chaleur à...
  • Page 190: Eau De Rafraîchissement

    Conseils pour l'étude (suite) Eau de rafraîchissement Si de l'eau de rafraîchissement provenant d'un process industriel est ■ La qualité de l'eau doit se situer au sein des valeurs limites appli- utilisée comme source primaire pour une pompe à chaleur eau/eau, cables aux échangeurs de chaleur à...
  • Page 191: Conditions Hydrauliques Pour Le Circuit Secondaire

    Conseils pour l'étude (suite) 12.11 Conditions hydrauliques pour le circuit secondaire Circuit de chauffage Débit volumique minimal Remarque Les pompes à chaleur ont besoin d'un débit volumique minimal Un autre circulateur est nécessaire. d'eau de chauffage devant être respecté (voir le tableau ci-après). Pour garantir le débit volumique minimal, les installations sans réser- Systèmes avec quantités d'eau importantes voir tampon doivent être équipées d'une vanne de décharge ou...
  • Page 192: Distribution De La Chaleur Et Du Circuit De Chauffage

    Conseils pour l'étude (suite) Tube Diamètre nominal Dimension x épaisseur Volume en l/m de paroi en mm Tube fileté 33,7 x 3,25 0,58 1 ¼ 42,4 x 3,25 1,01 1 ½ 48,3 x 3,25 1,37 60,3 x 3,65 2,21 Tube composite DN 25 32 x 3 0,53...
  • Page 193: Installations Avec Réservoir Tampon

    Conseils pour l'étude (suite) 12.12 Installations avec réservoir tampon Réservoir tampon couplé en parallèle Systèmes contenant de petites quantités d'eau Remarque Pour éviter les activations/désactivations trop fréquentes de la Le débit volumique de la pompe secondaire doit être supérieur à pompe à...
  • Page 194: Qualité De L'eau Et Fluide Caloporteur

    Conseils pour l'étude (suite) 12.13 Qualité de l'eau et fluide caloporteur Eau chaude sanitaire Les appareils peuvent être utilisés avec une eau chaude sanitaire allant jusqu'à 10° FH. Afin de protéger l'échangeur de chaleur à pla- ques intégré, un dispositif d'adoucissement de l'eau non fourni est nécessaire en cas de dureté...
  • Page 195: Raccordement Côté Eau Chaude Sanitaire

    Conseils pour l'étude (suite) La production d'eau chaude sanitaire se fera de préférence durant les heures de nuit, après 22h00. Cela offre les avantages suivants : ■ La puissance calorifique de la pompe à chaleur est alors entière- ment disponible le jour pour le chauffage. ■...
  • Page 196: Soupape De Sécurité

    Conseils pour l'étude (suite) P R H M O Exemple avec Vitocal 343-G A Eau chaude H Vanne d'arrêt B Pompe de bouclage ECS K Vanne de réglage du débit C Clapet de retenue à ressort L Raccord manomètre D Zone de raccordement hydraulique (vue de dessus) M Clapet anti-retour/disconnecteur E Vase d'expansion, compatible ECS N Vanne de vidange...
  • Page 197: Raccordement Hydraulique Du Préparateur D'ecs

    Conseils pour l'étude (suite) Vitocal Jusqu'à 4 personnes Jusqu'à 8 personnes Vitocell 100-V, type Vitocell 100-B, Vitocell 300-B, Vitocell 100-B, Vitocell 300-B, 500 l CVW, 390 l 300 l 300 l 500 l 300-G une allure BW, BWC 301.B06 – BW, BWC 301.B08 –...
  • Page 198: Sélection D'un Préparateur D'eau Chaude Sanitaire Et De Stockage D'eau De Chauf- Fage

    Conseils pour l'étude (suite) 12.16 Sélection d'un préparateur d'eau chaude sanitaire et de stockage d'eau de chauf- fage Vitocal Jusqu'à 5 person- Caractéristiques techniques du préparateur Voir documents d'étude concernés. Vitocell 120-E, ty- pe SVW 200-G BWC 201.A06 BWC 201.A08 BWC 201.A10 BWC 201.A13 BWC 201.A17...
  • Page 199: Choix Du Réservoir De Stockage Ecs

    Conseils pour l'étude (suite) 12.17 Choix du réservoir de stockage ECS Réservoir de stockage ECS Réservoir de stockage Capacité Puissance calorifique Chauffage d'appoint possible (au choix) Domaine d'applica- maxi. de la pompe à Système chauffant élec- Système chauffant tion chaleur trique EHE électrique d'ECS à...
  • Page 200: Raccordement Hydraulique Du Système De Charge Ecs

    Réf. Pompe de charge ECS 7820 403 7820 404 Vitocell 100-L, type CVL (capacité 500 l) Voir liste de prix Viessmann Sonde de température ECS supérieure 7438 702 Vanne à bille motorisée 2 voies (normalement fermée) 7180 573 Limiteur de débit (type Taco-Setter) sur le chantier Echangeur de chaleur à...
  • Page 201 Désignation Nombre Réf. Vitocell 100-L (500, 750 ou 1000 l de capacité) Voir liste de prix Viessmann Vitocell 100-V, type CVAA (capacité 300 l) ou type CVA (capacité 500 l) Sonde de température ECS supérieure 7438 702 Vanne à bille motorisée 2 voies (normalement fermée) 7180 573 Limiteur de débit (type Taco-Setter)
  • Page 202: Echangeur De Chaleur À Plaques Vitotrans 100

    Sonde de température ECS (fournie avec module de régulation solaire, type SM1) 7429 073 Vitocell 100-V, type CVAA (capacité 300 l) ou type CVA (capacité 500 l) Voir liste de prix Viessmann 7175 214 Coude fileté de la sonde de température ECS (pos. rT) Echangeur de chaleur à...
  • Page 203: Courbes Caractéristiques Des Pompes De Charge Ecs

    Conseils pour l'étude (suite) Vitocal Puissance ca- Pertes de charge en kPa Vitotrans 100 Débit volumique en m lorifique en kW Préparateur Pompe à cha- Préparateur Pompe à cha- Réf. d'eau chaude d'eau chaude leur B (eau de leur B (eau de sanitaire A chauffage) sanitaire A...
  • Page 204: Mode De Rafraîchissement

    Conseils pour l'étude (suite) 12.18 Mode de rafraîchissement Types et configuration Selon la version de l'installation, les fonctions de refroidissement sui- Même si la fonction "active cooling" est réglée et débloquée, la régu- vantes sont possibles : lation active en premier lieu la fonction "natural cooling". Ce n'est ■...
  • Page 205 Conseils pour l'étude (suite) B C D A NC-Box E Retour du circuit secondaire vers la pompe à chaleur B Retour circuit de chauffage/rafraîchissement ou circuit de rafraî- F Départ circuit secondaire vers la NC-Box chissement indépendant G Pompe à chaleur C Départ circuit de chauffage/rafraîchissement ou circuit de rafraî- H Départ circuit primaire (entrée eau glycolée pompe à...
  • Page 206: Fonction De Rafraîchissement "Active Cooling

    Conseils pour l'étude (suite) Règle générale : La température de départ minimale pour le rafraîchissement par plancher chauffant et la température superficielle minimale dépen- dent des conditions ambiantes de la pièce (température et humidité relative de l'air). Il faut donc en tenir compte lors de l'étude. Estimation de la puissance de rafraîchissement d'un plancher chauffant en fonction du revêtement du sol et de la distance de pose des conduites (température de départ supposée d'env.
  • Page 207 Conseils pour l'étude (suite) Exemple : Raccordement hydraulique Avec Vitocal 300-G, type BW 301.B06, la puissance frigorifique Nous recommandons de raccorder l'AC-Box à la pompe à chaleur maxi. de l'installation est de 4,54 kW. avec l'ensemble de raccordement (voir chapitre "Accessoires d'ins- tallation").
  • Page 208: Chauffage D'eau De Piscine

    Pour des informations détaillées sur les installations de chauffage d'une deuxième vanne d'inversion 3 voies (accessoire). d'eau de piscine, voir www.viessmann-schemen.com. Si la valeur de consigne réglée sur l'aquastat de la régulation d'eau de piscine (accessoire) n'est pas atteinte, un signal de commande est envoyé...
  • Page 209: Raccordement D'une Installation Solaire Thermique Pour Vitocal 200-G, 300-G, 350-G, 242-G, 343-G

    Conseils pour l'étude (suite) Vitocal Puissance de chauffage Débit volumique piscine Débit volumique pompe pour B15/W35 à chaleur 300-G une allure BW, BWC 301.B06 BW, BWC 301.B08 11,3 BW, BWC 301.B10 15,4 BW, BWC 301.B13 19,2 BW, BWC 301.B17 26,1 BW 301.A21 31,0 BW 301.A29...
  • Page 210: Raccordement De Capteurs Solaires À La Vitocal 242-G, 343-G

    PWM (modulation d'impulsions en largeur) (non fournie) : Voir notice pour l'étude "Vitosol". Fonction de régulation solaire intégrée Voir la liste de prix Viessmann, intercalaire 13. Raccordement de capteurs solaires à la Vitocal 242-G, 343-G Pour atteindre les débits nécessaires, la tuyauterie avec la surface...
  • Page 211: Utilisation Conforme

    Conseils pour l'étude (suite) Vase d'expansion Réf. Capacité Ø a Raccordement Poids 7248 243 R ¾ 7248 244 12,3 7248 245 18,4 Remarque Indications pour le calcul du volume requis, voir notice pour l'étude Pour les ensembles solaires, compris dans le matériel livré "Vitosol".
  • Page 212: Régulation Pompe À Chaleur Type Wo1C

    – Slovène ■ Utilisation optimisée du courant produit par l'installation photovol- – Finnois taïque (auto-consommation) – Suédois ■ Commande et utilisation d'appareils de ventilation Viessmann – Turc compatibles Fonctions ■ Limitation électronique minimale et maximale de la température ■ Arrêt de la pompe à chaleur et des pompes pour circuits primaire et secondaire en fonction des besoins Fonctions suivant la pompe à...
  • Page 213: Horloge

    Régulation pompe à chaleur type WO1C (suite) Vitocal 200-G 300-G 350-G 222-G 242-G 333-G 343-G Asservissement cascade de pompes à chaleur – pour jusqu'à 5 Vitocal via le LON, module de communica- — — — — — tion LON nécessaire (accessoire) Raccordement à...
  • Page 214: Fonction De Mise Hors Gel

    Régulation pompe à chaleur type WO1C (suite) ■ Pour les circuits de chauffage/de rafraîchissement : Les programmes de fonctionnement peuvent également être activés "Chauffer et ECS" ou "Chauffer, rafraîchir et ECS" de manière externe, par ex. via Vitocom 100. ■ Pour le circuit de rafraîchissement indépendant : "Rafraîchissement"...
  • Page 215: Installations De Chauffage Avec Réservoir Tampon D'eau Primaire Ou Bouteille De Découplage

    2 à 2,5 m au dessus du sol, pour les bâtiments à plusieurs étages montage/la mise en place dans la moitié supérieure du 2ème étage Type de sonde Viessmann NTC 10 kΩ à 25 °C Raccordement : Plage de température de ■...
  • Page 216: Données Techniques Vitotronic 200, Type Wo1C

    Régulation pompe à chaleur type WO1C (suite) 13.2 Données techniques Vitotronic 200, type WO1C Général Alimentation électrique de la pompe de bouclage ECS Tension nominale 230 V~ Les pompes de bouclage ECS avec leur propre régulation interne doivent être raccordées via une alimentation électrique indépen- Fréquence nominale 50 Hz dante.
  • Page 217: Accessoires De Régulation

    Accessoires de régulation (suite) Accessoires Réf. Vitocal 200-G 300-G 350-G 222-G 242-G 333-G 343-G Divers, voir à partir de la page 222 Relais auxiliaire 7814 681 Relais de surveillance de phases 7463 720 Répartiteur de BUS KM 7415 028 Régulation de la température de l'eau de piscine, voir à partir de la page 223 Aquastat pour la régulation de la température 7009 432 de l'eau de piscine...
  • Page 218: Commandes À Distance

    Accessoires de régulation (suite) Raccordement : Données techniques ■ Montage sur rail profilé 35 mm (selon EN 60715 TH35) Tension nominale −20 à +15 % 3 x 230 V~/400 V~ ■ Section de conducteur circuit de courant principal : 1,5 à 16 mm Fréquence nominale 50 Hz −20 à...
  • Page 219: Commandes À Distance Radio

    Accessoires de régulation (suite) Données techniques Alimentation électrique Via le BUS KM Puissance absorbée 0,2 W Classe de protection Indice de protection IP 30 selon EN 60529, à garantir par le montage/la mise en place Plage de température – de fonctionnement 0 à...
  • Page 220: Base Radiofréquence

    Accessoires de régulation (suite) Données techniques Alimentation électrique Piles 2 AA 3 V Fréquence radio 868 MHz Portée de la transmission Voir notice pour l'étude "Accessoires ra- radio dio" Classe de protection Indice de protection IP 30 selon EN 60529, à garantir par le montage/la mise en place Plage de température –...
  • Page 221: Répéteur Radiopiloté

    Classe de protection Indice de protection IP 30 selon EN 60529, à garantir par le montage/la mise en place Type de sonde Viessmann NTC 10 kΩ à 25 °C Plage de température – de fonctionnement de 0 à +40 °C –...
  • Page 222: Sonde De Température À Applique

    5,8 m, prêt à être raccordé Indice de protection IP 32D selon EN 60529, à garantir par le montage/la mise en place Type de sonde Viessmann NTC 10 kΩ à 25 °C Plage de température – de fonctionnement 0 à +120 °C –...
  • Page 223: Répartiteur De Bus Km

    Accessoires de régulation (suite) Données techniques Tension de bobinage 230 V/50 Hz Intensité nominale (I AC1 16 A AC3 9 A Relais de surveillance de phases Référence 7463 720 Pour la surveillance de l'alimentation électrique du compresseur. Répartiteur de BUS KM Référence 7415 028 Données techniques Pour le raccordement de 2 à...
  • Page 224: Equipement De Motorisation Pour Vanne Mélangeuse

    Réf. ZK02 940 Le servo-moteur de vanne mélangeuse est monté directement sur la Appareil raccordé au BUS KM vanne mélangeuse Viessmann DN 20 à DN 50 et R ½ à R 1¼ Composition : ■ Système électronique de vanne mélangeuse avec servo-moteur pour vanne mélangeuse Viessmann DN 20 à...
  • Page 225: Equipement De Motorisation Pour Vanne Mélangeuse Avec Servomoteur Indépendant

    Indice de protection IP 32D selon EN 60529 à garantir par le montage/la mise en place Type de sonde Viessmann NTC 10 kΩ à 25 °C Données techniques système électronique de vanne mélan- geuse avec servo-moteur Plage de température Tension nominale 230 V~ –...
  • Page 226: Limiteur De Température De Sécurité

    IP 32D selon EN 60529 à garantir par le port montage/la mise en place Charge nominale des relais de sortie Type de sonde Viessmann NTC 10 kΩ à 25 °C – Pompe de circuit de 2(1) A, 230 V~ Plage de température chauffage sÖ...
  • Page 227: Aquastat À Applique

    Accessoires de régulation (suite) Données techniques Longueur de câble 4,2 m, prêt au raccordement Plage de réglage de 30 à 80 °C Différentiel d'enclenche- 11 K maxi. ment Pouvoir de coupure 6(1,5) A, 250 V~ Graduations de réglage Dans le boîtier Doigt de gant en acier R ½...
  • Page 228: Extensions De Fonctions

    Structure Sur les installations équipées de préparateurs d'eau chaude sani- taire Viessmann, la sonde de température ECS est intégrée dans le Le module de régulation solaire comprend les éléments suivants : retour eau de chauffage, dans le coude fileté (compris dans le maté- ■...
  • Page 229: Technique De Communication

    Accessoires de régulation (suite) Données techniques Tension nominale 230 V~ Fréquence nominale 50 Hz Intensité nominale Puissance absorbée Charge nominale des re- 2(1) A, 250 V~ chacun, total 4 A~ maxi. lais de sortie Classe de protection Indice de protection IP 20 D selon EN 60529, à...
  • Page 230 Conditions requises sur place ■ Installations de chauffage compatibles avec Vitoconnect 100, type OPTO1 Remarque Régulations prises en charge, voir www.viessmann.de/vitocon- nect ■ Avant la mise en service, il convient de vérifier la configuration requise pour la communication via des réseaux IP locaux/WLAN.
  • Page 231 Index AC-Box...................153, 206 Débit volumique................188 AC-Box, accessoires de raccordement..........154 Débit volumique minimal..............191 Accessoire production d'ECS............149 Défaut.....................211 Accessoires d'installation Dégagements minimaux..............160 – circuit primaire................129 Dégagements muraux..............160 – circuit secondaire..............124, 137 Demande externe................212 active cooling................. 153, 206 Départ Active cooling.................
  • Page 232 Index d'appoint................. 194 Limitation de la température............212 Eau de rafraîchissement..............190 Limite de chauffe................212 Eau de remplissage............... 194 Limite de rafraîchissement............. 212 Echangeur de chaleur circuit primaire..........189 Limiteur de température de sécurité installation solaire....158 Elément de manutention..............151 ENEV..................... 213 Ensemble de raccordement Bouclage ECS........147 Matériel livré...
  • Page 233 Index Paramètres électriques..........62, 64, 75, 77 Raccordement côté eau chaude sanitaire........195 Performances..............62, 63, 75, 76 Raccordement hydraulique Pertes de charge – préparateur d'ECS..............197 – Vitocal 300-G................30, 47 – système de charge ECS............. 200 – Vitocal 350-G................56 Raccordements................
  • Page 234 Index Séchage de chape................. 212 Vanne à bille motorisée............150, 155 Séparation des circuits..............188 Vanne d'inversion................155 Socle de gros œuvre..............151 Vase d'expansion................132 Sonde de température – calcul du volume................. 211 – sonde de température à applique........155, 222 – circuit primaire................185 –...
  • Page 235 VIESMANN VITOCAL...
  • Page 236 Sous réserves de modifications techniques ! Viessmann (Suisse) S.A. Rue de Jura 18 1373 Chavornay Téléphone : 024 442 84 00 Téléfax : 024 442 84 04 www.viessmann.ch VIESMANN VITOCAL...

Table des Matières