Sorun giderme /
Sorun giderme
TR
Sorun
Dilimler düz veya düzgün
değil.
İşlem sonrasında diskin
üzerinde yiyecek kalıyor.
Çalıştırma sırasında motor
yavaşlıyor.
Parçalayıcı ile başlarken
motor yavaşlıyor.
Motor çalışmıyor.
Yemek işleyici işlem sırasında
kapanıyor.
Yemek işleyici işlem sırasında
titriyor/hareket ediyor.
Усунення неполадок
UK
Ознака
Шматки перекошені або
неоднакові.
На диску після переробки
залишається деяка частина
продуктів.
Двигун уповільнюється під
час роботи.
Двигун уповільнюється при
запуску з S-лезом.
Двигун не працює.
Кухонний комбайн
вимикається під час роботи.
Кухонний комбайн вібрує/
рухається під час роботи.
www.electrolux.com
Усунення неполадок
Sebep
Yiyecek çok hafif, doğrama sırasında sıçrıyor.
İşlem sonrasında küçük parçaların kalması
normaldir.
Hamur miktarı maksimum kapasiteyi aşmış
olabilir.
Hamur fazla sulu olabilir, kabın yüzeyine
yapışıyor.
Et miktarı kapasiteyi aşmış olabilir.
Et fazla yağlı.
Doğru şekilde monte edilmediğinde motorun
başlamasını engelleyen bir güvenlik kilidi
bulunur.
Cihaz prize takılı değildir.
Kapak açılmış olabilir.
Lastik ayaklar ıslaktır.
Ağır yükler için bu durum normaldir (örneğin ağır
hamurlar, peynir).
Причина
Продукти легкі, вони "підстрибують" під час
нарізання.
Те, що невеличкі шматки залишаються після
переробки, є нормальним явищем.
Можливо, кількість тіста перевищує
максимальну місткість.
Можливо тісто занадто вологе, воно прилипає
на стінки чаші.
Кількість м'яса, можливо, перевищує
потужність.
Надто багато жиру в м'ясі.
У комбайні передбачений запобіжний
перемикач, який запобігає увімкненню
двигуна, якщо комбайн неправильно зібраний.
Прилад не підключений до електромережі.
Можливо, кришка розблокувалась.
Гумові ніжки вологі.
Це нормальне явище для важких продуктів
(напр., густе тісто, сир).
Çözüm
Dolum deliğine yiyecek doldurun. Büyük / küçük
iticiyi yiyeceklerin üzerine yerleştirin ve baskı
uygulayın. Ardından cihazı başlatın.
Dilimleyici diskteki tıkanmış yiyecekleri daima
kendiniz temizleyin.
Yarısını çıkarın ve işlemi iki defada gerçekleştirin.
Motorun hızı artıncaya kadar her defasında 1
kaşık olmak üzere biraz daha un ekleyin. Kabın
yüzeyindeki hamur temizlenene kadar işlemi
sürdürün.
Eti çıkarın ve işlemi iki defada gerçekleştirin.
En iyi sonucu elde etmek için işleme başlamadan
önce etin yağını alın.
İşlem kabının ve kapağın yerine tam olarak
yerleştirildiğinden emin olun. Büyük iticinin
büyük besleme borusuna düzgün bir şekilde
yerleştirildiğinden emin olun.
İşleme başlamadan önce cihazın prize
takıldığından emin olun.
Tam olarak yerine yerleştirildiğinden emin olun.
Ünitenin altındaki lastik ayakların temiz ve kuru
olduğundan emin olun.
Yarısını çıkarın ve işlemi iki defada gerçekleştirin.
Спосіб усунення
Завантажте продукти через горловину.
Встановіть великий чи малий штовхач та
застосуйте необхідний тиск. Запустіть пристрій.
Завжди самостійно очищуйте продукти, що
застрягли, з диска для нарізання.
Вийміть половину і переробляйте двома
партіями.
Додавайте більше борошна, по 1 столовій
ложці за раз, доки двигун не прискориться.
Переробляйте доки тісто не перестане
прилипати до стінок чаші.
Вийміть частину м'яса і переробляйте двома
партіями.
Зверніть увагу, що для найкращого результату слід
обрізати жир з м'яса перед початком обробки.
Переконайтесь, що чаша та кришка надійно
встановлені на своїх місцях. Переконайтеся,
що великий штовхач коректно встановлений у
великій горловині.
Перед початком роботи переконайтесь, що
вилка приладу вставлена в розетку.
Перевірте, аби переконатись, що кришка
надійно встановлена на своєму місці.
Переконайтесь, що гумові ніжки на дні
приладу чисті і сухі.
Вийміть половину і переробляйте двома
партіями.
108