Page 1
Instruction Book ESB29xx Sport blender GB INSTRUCTION BOOK OHJEKIRJA RO MANUAL DE INSTRUCŢIUNI GR ΕΓ ΧΕ ΙΡΊΔΙ Ο Ο ΔΗ Γ Ι Ώ Ν MODE D’EMPLOI UPUTSTVO RU ИНС ТР УКЦ ИЯ HR KNJIŽICA S UPUTAMA B G Б РО Ш У РА С И Н СТ РУ КЦ И И HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ...
POLSKI WE’RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electrolux appliance. You’ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind. So whenever you use it, you can be safe in the knowledge that you’ll get great results every time.
ENGLISH Thank you for choosing an Electrolux product. In order to ensure the best results, always use original Electrolux accessories and spare parts. They have been designed especially for your product. This product is designed with the environment in mind. All plastic parts are marked for recycling purposes.
Do not use abrasive cleaners or scouring pads when cleaning the appliance. Available optional accessories: Extra bottles ASBEB1, ASBEB2. Enjoy your new Electrolux product! SAFETY ADVICE Read the following instruction carefully before using the appliance for the fi rst time.
Page 8
Pitaya and caulifl ower ¼ - ½ Speed: 2 Carrots Caulifl ower Pineapple in slices 10 S x (4-6) times Pineapple-apricots Smoothie Dried Apricots Speed: 1 Yoghurt www.electrolux.com ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 8 ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 8 21.07.17 17:21 21.07.17 17:21...
Page 9
Fine 30 sec ACCCESSORY: BLENDER Ingredients Quality Time Quality Time Quality Time Speed Fresh banana (240 g), Milk (330 ml), Coarse Medium Fine 30 sec Water (30 ml) www.electrolux.com ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 9 ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 9 21.07.17 17:21 21.07.17 17:21...
This symbol on the product or on its packaging indicates that the product may not be treated as household waste. To recycle your product, please take it to an offi cial collection point or to an Electrolux service center that can remove and recycle the battery and electric parts in a safe and professional way. Follow your country’s rules for the separate collection of electrical products and rechargeable batteries.
Débrancher l’appareil. Les accessoires peuvent être lavés dans un lave-vaisselle sans danger, à l’exception du jeu de lames du mixeur (C), du jeu de lames du broyeur (H*) et de la base du hachoir (K*). Laisser toutes les pièces sécher complètement. www.electrolux.com ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 11 ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 11 21.07.17 17:21...
Attention ! Ne plongez jamais la base du mixeur dans l’eau ! N’utiliser ni produits nettoyants abrasifs ni grattoirs pour le nettoyage de l’appareil. Accessoires disponibles en option : bouteilles ASBEB1 et ASBEB2. Régalez-vous avec votre nouveau produit Electrolux! CONSIGNES DE SÉCURITÉ Les instructions suivantes doivent être lues attentivement avant d’utiliser la machine pour la première fois.
Page 13
Pitaya et chou-fl eur ¼ - ½ Vitesse: 2 Carottes Chou-fl eur Tranches d'ananas Smoothie à l'ananas et à 10 S x (4-6) fois Abricots secs l'abricot Vitesse: 1 Yaourt www.electrolux.com ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 13 ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 13 21.07.17 17:21 21.07.17 17:21...
Suivez les réglementations de votre pays concernant la récupération séparée des parties électriques et des batteries rechargeables. Electrolux se réserve le droit de modifi er un produit, ses informations ou ses caractéristiques sans notifi cation préalable. ﻋﺭﺑﻲ...
. ﺑﺎﻟﺣﻕ ﻓﻲ ﺗﻐﻳﻳﺭ ﺍﻟﻣﻧﺗﺟﺎﺕ ﻭﺍﻟﻣﻌﻠﻭﻣﺎﺕ ﻭﺍﻟﻣﻭﺍﺻﻔﺎﺕ ﺩﻭﻥ ﺇﺷﻌﺎﺭElectrolux ﺗﺣﺗﻔﻅ ﺷﺭﻛﺔ БЪЛГАРСКИ Благодарим Ви, че избрахте продукт на Electrolux. За да си гарантирате най-добрите резултати, винаги използвайте оригинални аксесоари и резервни части на Electrolux. Те са произведени специално за Вашия продукт. Този...
ножа на блендера (C), сглобката с ножа на мелничката (H*) и базата на резачката (K*). Оставете всички части да изсъхнат добре. Внимание! Остриетата са много остри! Почистете основата на блендера с влажна кърпа. Внимание! Никога не потапяйте основата на блендера във вода! www.electrolux.com ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 21 ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 21 21.07.17 17:21 21.07.17 17:21...
Не използвайте абразивни почистващи препарати или абразивни гъби за почистване на уреда. Налични допълнителни аксесоари: допълнителни бутилки ASBEB1, ASBEB2. Насладете се на своя нов продукт от Electrolux! УКАЗАНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ Прочетете следните инструкции внимателно, преди да използвате уреда за първи път.
Page 23
10 сек. x (4-6) пъти Ябълки и карфиол Скорост: 2 Лимони ¼ шт. Вода мл Ябълка гр Банан гр 10 сек. x (4-6) пъти Витамин Скорост: 2 Папая гр Мляко мл www.electrolux.com ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 23 ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 23 21.07.17 17:21 21.07.17 17:21...
Page 24
Фино 30 сек. ПРИНАДЛЕЖНОСТ: ПАСАТОРЪТ Съставки Степен Bремe Степен Bремe Степен Bремe Скорост Прясно банан (240 гр), Мляко Грубо Средно Фино 30 сек. (330 мл), Вода (30 мл) www.electrolux.com ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 24 ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 24 21.07.17 17:21 21.07.17 17:21...
Electrolux си запазва правото да променя продукти, информация и спецификации без предизвестие. ČEŠTINA Děkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky Electrolux. Nejlepší výsledky vždy zajistíte použitím originálního příslušenství a náhradních dílů značky Electrolux. Toto příslušenství bylo navrženo speciálně pro váš výrobek.
Vytáhněte zástrčku spotřebiče ze zásuvky. Příslušenství lze bezpečně mýt v myčce nádobí kromě sestavy nože mixéru (C), sestavy nože mlýnku (H*) a sestavy sekáčku (K*). Všechny části nechte důkladně uschnout. Pozor! Nože a vložky jsou velmi ostré! www.electrolux.com ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 26 ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 26 21.07.17 17:21...
Pozor! Nikdy neponořujte základnu mixéru do vody! K čistění spotřebiče nepoužívejte drsné čisticí prostředky nebo drátěnky. Dostupné volitelné příslušenství: Extra nádoby ASBEB1, ASBEB2. Užijte si váš nový výrobek Electrolux! BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Před prvním použitím přístroje si pečlivě pročtěte následující pokyny. • Tento spotřebič nesmí používat děti. Uchovávejte tento spotřebič a jeho kabel mimo dosah dětí.
Page 28
¼ Voda Jablka Banán 10 S x (4-6) krát Vitamín Rychlost: 2 Papája Mléko Celer 10 S x (4-6) krát Celer a rajčata Rajčata ½ Rychlost: 1 Voda www.electrolux.com ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 28 ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 28 21.07.17 17:21 21.07.17 17:21...
Spotřebič se nezapne. napájení. Nádoba a sestava nožů nejsou Nasaďte nádobu a sestavu nožů podle správně nasazeny na základnu pokynů v „ Návod k obsluze“. mixéru. Bezpečnostní blokovací zámek zabrání spuštění spotřebiče. www.electrolux.com ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 29 ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 29 21.07.17 17:21 21.07.17 17:21...
Společnost Electrolux si vyhrazuje právo měnit výrobky, informace i technické údaje bez předchozího upozornění. DEUTSCH Danke das Sie sich für ein Produkt von Electrolux entschieden haben. Um beste Ergebnisse zu erzielen, empfehlen wir das passende Original-Zubehör von Electrolux zu verwenden. Dieses wurde speziell für Ihr Produkt entwickelt auch unterm dem Aspekt die Umwelt zu schützen, daher sind alle Plastik-Teile recycelfähig.
Vorsicht! Tauchen Sie den Mixersockel niemals in Wasser! Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts keine Scheuermittel oder Topfreiniger. Optional als Zubehör erhältlich: Extra-Flaschen ASBEB1 und ASBEB2. Viel Freude mit Ihrem neuen Produkt von Electrolux! www.electrolux.com ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 31 ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 31 21.07.17 17:21...
• Lassen Sie das Gerät bei vollständig gefülltem Mixgefäß nicht länger als 1 Minuten am Stück laufen. Wenn Sie das Gerät 1 Minuten lang bei vollständig gefülltem Mixgefäß haben laufen lassen, dann sollten Sie das Gerät anschließend mindestens 10 Minuten lang abkühlen lassen. www.electrolux.com ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 32 ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 32 21.07.17 17:21...
Page 33
Apfel Banane 10 Sek x (4-6) Mal Vitamine Geschwindigkeit: 2 Papaya Milch Sellerie 10 Sek x (4-6) Mal Sellerie und Tomate Tomate ½ Stck. Geschwindigkeit: 1 Wasser www.electrolux.com ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 33 ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 33 21.07.17 17:21 21.07.17 17:21...
Page 34
Bringen Sie das Mixgefäß und die sind nicht ordnungsgemäß mit Messereinheit gemäß den Anweisungen im dem Mixersockel verbunden. Die Abschnitt „Betriebsanleitung“ an. Sicherheitsverriegelung verhindert das Einschalten des Geräts. www.electrolux.com ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 34 ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 34 21.07.17 17:21 21.07.17 17:21...
Electrolux behält sich das Recht vor, Produkte, Informationen und Spezifi kationen zu verändern ohne vorherige Ankündigung. DANSK Tak fordi du valgte et Electrolux produkt. For at sikre de bedste resultater, skal du altid bruge originalt Electrolux tilbehør og reservedele. De er designet specielt til dit produkt. Dette produkt er designed med miljøet i tankerne.
Page 36
Forsigtig! Nedsænk aldrig blenderbunden i vand! Anvend ikke skuremiddel eller skuresvampe til rengøring af apparatet. Tilgængeligt ekstraudstyr: Ekstra fl asker ASBEB1, ASBEB2. Nyd dit nye Electrolux produkt! SIKKERHEDSRÅD Læs følgende instrukser omhyggeligt, før du tager apparatet i brug for første gang.
Page 37
• Overskrid ikke det maksimale fyldningsrumfang, som angivet på apparatet. • Dette apparat er kun til brug i private husholdninger. Producenten påtager sig intet ansvar for eventuelle beskadigelser, der skyldes forkert brug. www.electrolux.com ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 37 ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 37 21.07.17 17:21...
Apparatet er beregnet til at lave drikkevarer. Der kan anvendes frugt, grøntsager eller lignende. Blend aldrig ingredienser som dej, kartoff elmos, kød eller lignende. Hvis du oplever problemer, kan du kontakte et autoriseret Electrolux-servicecenter. www.electrolux.com ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 39 ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 39 21.07.17 17:21...
For at genbruge dit produkt bedes du afl evere det på et offi cielt indsamlingssted eller på et Electrolux servicecenter, der kan fj erne og genbruge batteriet og elektriske dele på en sikker og professionel måde. Følg dit lands regler for den separate indsamling af elektriske produkter og genopladelige batterier.
Page 41
• Asetage seade alati lamedale ja tasasele pinnale. • Juhul kui seadet ei kasutata ning seadme kokkupanemisel, lahtivõtmisel või puhastamisel eemaldage see alati vooluvõrgust. • Ärge asetage seadet vette või mõnda muusse vedelikku. www.electrolux.com ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 41 ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 41 21.07.17 17:21 21.07.17 17:21...
Page 42
Keedetud köögivilja püreestamine Kartul Kiirus: 1 Suvikõrvits Vesi Vesi ¼ - ½ Pitaia 10 S x (4-6) korda Pitaia ja lillkapsas ¼ - ½ Kiirus: 2 Porgandid Lillkapsas www.electrolux.com ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 42 ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 42 21.07.17 17:21 21.07.17 17:21...
Page 43
4. Lisage maitse järgi sool ja pipa. * Soovituslik kiirus - Veski: 2 TARVIK: VESKI* Koostisained Kogus Jahvatus Jahvatus Jahvatus Kiirus Kohviubade Jäme Keskmine Peen 30 S www.electrolux.com ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 43 ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 43 21.07.17 17:21 21.07.17 17:21...
Electrolux jätab endale õiguse muuta ilma sellest ette teatamata tooteid, teavet ja tehnilisi andmeid. ESPAÑOL Gracias por escoger un producto Electrolux. Para asegurarse de obtener los mejores resultados, utilice siempre accesorios y recambios originales Electrolux, que han sido especialmente diseñados para su producto. Este producto se ha diseñado pensando en el medio ambiente.
Desconecte el aparato. Los accesorios son aptos para el lavavajillas, con excepción del conjunto de la cuchilla de la batidora (C), el conjunto de cuchillas del molinillo (H*) y la base de la picadora (K*). Deje que todas las piezas www.electrolux.com ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 45 ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 45...
Precaución: No sumerja nunca la base de la batidora en agua. No utilice limpiadores abrasivos ni estropajos para limpiar el aparato. Accesorios opcionales disponibles: botellas adicionales ASBEB1, ASBEB2. ¡Disfrute de su nuevo producto Electrolux! CONSEJO DE SEGURIDAD Lea detenidamente las instrucciones siguientes antes de usar el electrodoméstico por primera vez.
Page 47
Velocidad: 1 Yogur Manzana ¼ - ½ Colifl or 30-50 10 s de 4 a 6 veces Manzana y colifl or Velocidad: 2 Limón ¼ uds. Agua www.electrolux.com ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 47 ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 47 21.07.17 17:21 21.07.17 17:21...
Page 48
Fino 30 s ACCESORIO: LICUADORA Ingredientes Calidad Tiempo Calidad Tiempo Calidad Tiempo Velocidad Plátano fresco (240 g), Milk (330 ml), Grueso Medio Fino 30 s Water (30 ml) www.electrolux.com ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 48 ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 48 21.07.17 17:21 21.07.17 17:21...
Para reciclar su producto, llévelo a un punto de recogida ofi cial o a un centro de servicio Electrolux, donde se retirará y reciclará la batería y piezas eléctricas de forma segura y profesional. Siga las normas del país sobre recogida por separado de productos eléctricos y baterías recargables.
Page 50
Puhdista sekoittimen runko kostealla liinalla. Huomio! Älä koskaan upota sekoittimen runkoa veteen! Älä käytä hankaavia puhdistusaineita tai pesusieniä laitteen puhdistamiseen. Saatavilla olevat lisävarusteet: lisäpullot ASBEB1 ja ASBEB2. Nauti uudesta Electrolux-tuotteestasi! TURVALLISUUSOHJEITA Lue seuraavat ohjeet huolellisesti, ennen kuin käytät laitetta ensimmäisen kerran.
Page 51
• Älä käytä tätä laitetta maalin sekoittamiseen. Muutoin olemassa on räjähdysvaara! • Älä ylitä laitteessa olevaa maksimitäyttömerkintää. • Laite on tarkoitettu vain kotikäyttöön. Valmistaja ei vastaa mahdollisista vahingoista, jotka johtuvat laitteen epäasianmukaisesta tai väärästä käytöstä. www.electrolux.com ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 51 ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 51 21.07.17 17:21...
Page 52
5 sekuntia Mantelit 10 sekuntia Karkea Keskikarkea Hieno Liha (naudan) 20 sekuntia Kuiva paprika 20 sekuntia Tuore pieni 20 sekuntia punainen paprika Leikkurin nimellisteho on 185 W www.electrolux.com ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 52 ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 52 21.07.17 17:21 21.07.17 17:21...
Kierrätä tuote viemällä se viralliseen keräyspisteeseen tai Electrolux-huoltoliikkeeseen, joka osaa irrottaa ja kierrättää akun ja sähköosat turvallisella ja ammattimaisella tavalla. Noudata oman maasi sähköromun ja ladattavien akkujen keräystä koskevia sääntöjä. Electrolux pidättää oikeuden muuttaa tuotteita, tietoja ja määrityksiä ilman ennakkoilmoitusta. www.electrolux.com ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 53 ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 53...
ΕΛΛΗΝΙΚΑ Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε ένα προϊόν της Electrolux. Για να έχετε τα καλύτερα δυνατά αποτελέσματα, χρησιμοποιείτε πάντα τα γνήσια εξαρτήματα και ανταλλακτικά της Electrolux. Έχουν σχεδιαστεί αποκλειστικά για το προϊόν σας. Το προϊόν αυτό έχει σχεδιαστεί λαμβάνοντας υπόψη το περιβάλλον. Όλα τα πλαστικά μέρη είναι...
Προσοχή! Μην βυθίζετε ποτέ τη βάση του μπλέντερ σε νερό! Μην χρησιμοποιείτε διαβρωτικά καθαριστικά ή συρμάτινα σφουγγαράκια για να καθαρίσετε τη συσκευή. Διατίθενται προαιρετικά αξεσουάρ: Επιπλέον μπουκάλια ASBEB1, ASBEB2. Απολαύστε το καινούριο σας προϊόν της Electrolux! ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Διαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε για πρώτη...
Page 56
• Αυτή η συσκευή προορίζεται μόνο για οικιακή χρήση. Ο κατασκευαστής δεν φέρει ευθύνη για ενδεχόμενη ζημιά που προκλήθηκε από ανάρμοστη ή εσφαλμένη χρήση. ΣΥΝΤΑΓΕΣ ΜΕΓΙΣΤΟΣ ΧΡΟΝΟΣ ΕΠΕΞΕΡΓΑΣΙΑΣ ΜΕ ΜΕΓΑΛΗ ΠΟΣΟΤΗΤΑ ΤΡΟΦΩΝ ΜΕΓΙΣΤΗ ΧΩΡΗΤΙΚΟΤΗΤΑ 1 λεπτά 600 ml www.electrolux.com ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 56 ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 56 21.07.17 17:21 21.07.17 17:21...
ή παρεμφερή υλικά. Μην αναμιγνύετε ζύμη, πουρέ πατάτας, κρέας ή άλλα παρεμφερή υλικά. Για οποιαδήποτε επιπλέον προβλήματα, επικοινωνήστε με ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις της Electrolux. ΑΠΟΡΡΙΨΗ Το παρόν σύμβολο επάνω στη προϊόν υποδεικνύει ότι το συγκεκριμένο προϊόν περιέχει μια μπαταρία η...
κανόνες της χώρας σας για την ξεχωριστή συλλογή ηλεκτρικών προϊόντων και επαναφορτιζόμενων μπαταριών. Η εταιρεία Electrolux επιφυλάσσεται του δικαιώματος να αλλάξει τα προϊόντα, τις πληροφορίες και τις προδιαγραφές της χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση. HRVATSKI Zahvaljujemo vam što ste odabrali proizvod tvrtke Electrolux. Kako biste uvijek postigli najbolje rezultate, upotrebljavajte isključivo originalni pribor i rezervne dijelove tvrtke Electrolux.
Oprez! Postolje blendera nikada ne uranjajte u vodu! Za čišćenje aparata nemojte koristiti abrazivna sredstva za čišćenje ni abrazivne spužvice. Dostupni dodaci: dodatne boce ASBEB1, ASBEB2. Uživajte u novom proizvodu tvrtke Electrolux! SIGURNOSNI SAVJETI Pažljivo pročitajte sljedeću uputu prije prvog korištenja uređaja.
Page 61
Mikasnje kuhanog povrća Krumpir Brzina: 1 Tikvice Voda Voda ¼ - ½ Pitaya 10 s x (4-6) puta Pitaya i cvjetača ¼ - ½ Brzina: 2 Mrkva Cvjetača www.electrolux.com ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 61 ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 61 21.07.17 17:21 21.07.17 17:21...
Page 62
4. Dodajte sol i papar prema želji. * Preporučeno brzina - Mlinca: 2 PRIBOR: MLINCA* Sastojci Količina Kvaliteta Vrijeme Kvaliteta Vrijeme Kvaliteta Vrijeme Brzina Kava u zrnu Sirovo Srednja Dobro 30 s www.electrolux.com ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 62 ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 62 21.07.17 17:21 21.07.17 17:21...
Poštujte propise u vašoj zemlji za odvajanje električnih proizvoda i punjivih baterija. Electrolux zadržava pravo promjene proizvoda, informacija i specifi kacija bez prethodne obavijesti. MAGYAR Köszönjük, hogy Electrolux készüléket vásárolt! A legjobb eredmények biztosítása érdekében mindig eredeti Electrolux tartozékokat és alkatrészeket használjon.
Figyelem! Sérülés kockázatának elkerülése érdekében, soha ne helyezze a kés-egységet a talpegységre, ha az aprítóedény nincs megfelelően a helyére illesztve. TISZTÍTÁS ÉS ÁPOLÁS Válassza le a készüléket az elektromos hálózatról. A turmixkés-egység (C), az őrlőkés-egység (H*) és az www.electrolux.com ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 64 ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 64 21.07.17 17:21...
Figyelem! Soha ne merítse vízbe a turmixgéptalapzatot! Ne használjon súroló hatású tisztítószert vagy súrolópárnát a készülék tisztításához. Opcionálisan elérhető kiegészítők: ASBEB1 és ASBEB2 extra palackok Használja örömmel új Electrolux készülékét! BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK A készülék első használatát megelőzően olvassa el fi gyelmesen a következő...
Page 66
4-6-szor 10 másodpercig Ananász-sárgabarack turmix Szárított sárgabarack Fordulatszám: 1 Joghurt Alma ¼ - ½ Karfi ol 30-50 4-6-szor 10 másodpercig Alma és karfi ol Fordulatszám: 2 Citrom ¼ Víz www.electrolux.com ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 66 ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 66 21.07.17 17:21 21.07.17 17:21...
Page 67
30 mp KIEGÉSZÍTŐ: TURMIXGÉP Hozzávalók Minőség Idő Minőség Idő Minőség Idő Fordulatszám Friss banán (240 g), Tej (330 ml), Durva Közepes Finom 30 mp Víz (30 ml) www.electrolux.com ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 67 ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 67 21.07.17 17:21 21.07.17 17:21...
és újrahasznosítani. Az elektromos termékek és a tölthető akkumulátorok elkülönített gyűjtéséhez tartsa be országa szabályait. Az Electrolux fenntartja a jogot, hogy külön értesítés nélkül megváltoztassa a termékeket, az információkat és a specifi kációkat. ITALIANO Grazie per aver scelto un prodotto Electrolux. Per ottenere i risultati migliori, usate sempre gli accessori e i ricambi originali Electrolux, in quanto sono stati realizzati appositamente per il vostro prodotto.
Attenzione! Per ridurre il rischio di lesioni, non inserire mai il gruppo lame nella base se la caraff a del mini-tri- tatutto non è fi ssata correttamente. www.electrolux.com ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 69 ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 69 21.07.17 17:21...
Non utilizzare detergenti o spugnette abrasive per la pulizia dell’apparecchiatura. Accessori opzionali disponibili: bottiglie aggiuntive ASBEB1, ASBEB2. Vi auguriamo di fare buon uso del vostro nuovo elettrodomestico Electrolux! NORME DI SICUREZZA Leggere attentamente le seguenti istruzioni prima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta.
Page 71
Frullato di ananas-albicocche Velocità: 1 Yogurt Mela ¼ - ½ Cavolfi ore 30-50 10 sec. per 4-6 volte Mela e cavolfi ore Velocità: 2 Limone ¼ Acqua www.electrolux.com ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 71 ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 71 21.07.17 17:21 21.07.17 17:21...
Page 72
30 s ACCESSORIO: FRULLATORE Ingredienti Qualità Durata Qualità Durata Qualità Durata Velocità Banana fresche (240 g), Latte (330 Grossa Media Fine 30 s ml), Acqua (30 ml) www.electrolux.com ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 72 ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 72 21.07.17 17:21 21.07.17 17:21...
Per riciclare il prodotto, consegnarlo ad un punto di raccolta uffi ciale o ad un Centro di Assistenza Electrolux in grado di rimuovere e riciclare la batteria e le parti elettriche in modo sicuro e professionale. Rispettare le disposizioni locali per quanto riguarda la raccolta diff erenziata di prodotti elettrici e batterie ricaricabili.
(H*) ir smulkintuvo pagrindą (K*). Palaukite, kol visos dalys gerai išdžius. Atsargiai! Ašmenys ir įdėklai yra labai aštrūs! Nuvalykite maišiklio pagrindą drėgnu skudurėliu. Atsargiai! Niekada nepanardinkite maišiklio pagrindo į vandenį! www.electrolux.com ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 74 ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 74 21.07.17 17:21...
Page 75
Prietaiso nevalykite abrazyviniais valikliais arba šveičiamosiomis kempinėmis. Galima rinktis šiuos papildomus priedus: papildomi buteliai ASBEB1, ASBEB2. Naudokitės savo nauju „Electrolux“ gaminiu! SAUGOS PATARIMAS Prieš naudodami prietaisą pirmą kartą atidžiai perskaitykite šias instrukcijas. • Prietaisu negali naudotis vaikai. Prietaisą ir jo laidą laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje.
Page 76
Vanduo Obuoliai Bananai 4–6 kartus po 10 sek. Vitaminai Greitis: 2 Papajos Pienas Salierai 4–6 kartus po 10 sek. Salierai ir pomidorai Pomidorai ½ Greitis: 1 Vanduo www.electrolux.com ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 76 ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 76 21.07.17 17:21 21.07.17 17:21...
Šis simbolis ant gaminio ar jo pakuotės rodo, kad gaminio negalima laikyti buitinėmis atliekomis. Norėdami perdirbti savo gaminį, nuneškite jį į ofi cialų surinkimo punktą arba „Electrolux“ techninės priežiūros centrą, kur bus galima saugiai ir profesionaliai išimti ir perdirbti akumuliatorių ir elektrines dalis. Laikykitės savo šalies taisyklių...
• Nepārsniedziet maksimālo uzpildes apjomu, kas norādīts uz ierīces. • Ierīce ir paredzēta tikai mājsaimniecības vajadzībām. Ražotājs neuzņemas atbildību par iespējamiem bojājumiem, kas var rasties ierīces neatbilstošas vai nepareizas izmantošanas dēļ. www.electrolux.com ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 80 ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 80 21.07.17 17:21...
Page 81
Mandeles 10 s Rupja Vidēja Smalka Gaļa (liellopu gaļa) 20 s Kaltēti pipari 20 s Svaigi mazie 20 s sarkanie pipari Smalcinātāja nominālā jauda ir 185 W www.electrolux.com ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 81 ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 81 21.07.17 17:21 21.07.17 17:21...
Page 82
Nekad negatavojiet tādas sastāvdaļas kā mīklu, kartupeļu biezeni, gaļu un līdzīgus produktus. Ja jums radušās papildu problēmas, sazinieties ar pilnvarotu Electrolux servisa centru. UTILIZĀCIJA Šis simbols uz produkta norāda, ka produkts satur akumulatoru, ko nedrīkst izmest kopā ar parastajiem sadzīves atkritumiem.
Electrolux patur tiesības veikt produktu, informācijas un specifi kāciju izmaiņas bez iepriekšēja paziņojuma. NORSK Takk for at du velger et Electrolux-produkt. For å sikre de beste resultatene, må du alltid bruke originale tilbehør og reservedeler fra Electrolux. De er spesielt designet for produktet ditt. Dette produktet er utformet med miljøet i tankene.
Forsiktig! Senk aldri miksersokkelen ned i vann! Ikke bruk skuremidler eller skuresvamper når du rengjør apparatet. Tilgjengelig tilbehør: Ekstra fl asker ASBEB1, ASBEB2. Nyt ditt nye Electrolux-produkt! SIKKERHETSRÅD Les følgende instruksjoner nøye før du bruker apparatet for første gang. • Dette produktet skal ikke brukes av barn. Oppbevar produktet og ledningen utilgjengelig for barn.
Page 85
¼ - ½ Pitaya 10 S x (4–6) ganger Pitaya og blomkål ¼ - ½ Hastighet: 2 Gulrøtter Blomkål Ananas i biter 10 S x (4–6) ganger Ananas og aprikos smoothie Tørkede aprikoser Hastighet: 1 Yoghurt www.electrolux.com ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 85 ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 85 21.07.17 17:21 21.07.17 17:21...
Page 86
(kornet) UTSTYR: BLENDER Type Type Type Ingredienser Hastighet (kvalitet) (kvalitet) (kvalitet) Fersk banan (240 g), Melk (330 ml), Grov Medium Finhakket 30 s Vann (30 ml) (kornet) www.electrolux.com ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 86 ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 86 21.07.17 17:21 21.07.17 17:21...
For å resirkulere produktet, kan du ta den med til et offi sielt innsamlingssted eller til et Electrolux-servicesenter som kan fj erne og gjenvinne batteriet og elektriske deler på en trygg og profesjonell måte. Følg ditt lands regler for separat innsamling av elektriske produkter og oppladbare batterier.
Wytrzeć podstawę blendera wilgotną ściereczką. Uwaga! Nigdy nie zanurzać podstawy blendera w wodzie! Do czyszczenia urządzenia nie używać środków ściernych ani szorstkich ściereczek. Dostępne akcesoria opcjonalne: dodatkowe pojemniki ASBEB1, ASBEB2. www.electrolux.com ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 88 ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 88 21.07.17 17:21...
Page 89
Życzymy udanego użytkowania produktu Electrolux! BEZPIECZEŃSTWO Przeczytaj uważnie poniższe zalecenia przed pierwszym użyciem urządzenia. • Urządzenie nie może być używane przez dzieci. Urządzenie wraz z przewodem należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Urządzenie może być używane przez osoby o ograniczonej sprawności fi zycznej, zmysłowej i umysłowej oraz nieposiadające odpowiedniego doświadczenia ani wiedzy po zapewnieniu im odpowiedniego nadzoru...
Page 90
Jabłko Banany 10 sekund po 4–6 razy Witaminy Prędkość: 2 Papaja Mleko Seler 10 sekund po 4–6 razy Seler i pomidor Pomidor ½ szt. Prędkość: 1 Woda www.electrolux.com ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 90 ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 90 21.07.17 17:21 21.07.17 17:21...
Pojemnik do miksowania i zestaw Zamontować pojemnik do miksowania i ostrzy nie są właściwie zamontowane zestaw ostrzy zgodnie ze wskazówkami w w podstawie blendera. Blokada „Instrukcji obsługi”. bezpieczeństwa odcina zasilanie. www.electrolux.com ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 91 ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 91 21.07.17 17:21 21.07.17 17:21...
Page 92
Należy stosować się do krajowych przepisów oddzielnej zbiórki produktów elektrycznych i baterii akumulatorowych. Firma Electrolux zastrzega sobie prawo do dokonywania zmian w produktach, danych technicznych i informacji bez uprzedniego powiadomienia. ROMÂNĂ Vă mulțumim pentru că ați ales un produs Electrolux. Pentru asigurarea celor mai bune rezultate, folosiți întotdeauna accesorii și piese de schimb originale Electrolux.
Atenţie! Nu scufundaţi niciodată baza blenderului în apă! Nu utilizaţi agenţi de curăţare abrazivi sau bureţi abrazivi la curăţarea aparatului. Accesorii opţionale disponibile: sticle suplimentare ASBEB1, ASBEB2. Bucurați-vă de noul dumneavoastră produs Electrolux! www.electrolux.com ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 93 ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 93 21.07.17 17:21...
Page 94
Mixerul nu este potrivit pentru a zdrobi gheaţă, ca de ex. pentru cocktailuri. Ocazional, puteţi adăuga nuci într-un amestec, atâta timp cât nu faceţi asta permanent, întrucât lamele se vor toci. www.electrolux.com ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 94 ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 94 21.07.17 17:21...
Page 95
Lapte Mere 10 s de (4-6) ori Vitamine Viteză: 2 Banane Papaya Ţelină 10 s de (4-6) ori Ţelină şi roşie Roşii ½ bucăţi Viteză: 1 Apă www.electrolux.com ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 95 ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 95 21.07.17 17:21 21.07.17 17:21...
Recipientul şi corpul de lame nu sunt Instalaţi recipientul conform instrucţiunilor instalate corect în baza blenderului. din „Instrucţiuni de utilizare”. Sistemul de blocare de siguranţă împiedică pornirea aparatului. www.electrolux.com ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 96 ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 96 21.07.17 17:21 21.07.17 17:21...
Pentru reciclare, produsul trebuie dus la un punct de colectare sau la un centru de service Electrolux, care poate demonta şi recicla bateria şi componentele electrice într-un mod sigur şi profesional. Pentru colectarea separată a produselor electrice şi bateriilor reciclabile, urmaţi reglementările în vigoare la nivel naţional.
Page 98
Oprez! Nemojte uranjati bazu blendera u vodu! Za čišćenje uređaja nemojte koristiti abrazivna sredstva i žice za ribanje. Dostupna dodatna oprema: Dodane boce ASBEB1, ASBEB2. Uživajte u Vašem novom proizvodu kompanije Electrolux! www.electrolux.com ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 98 ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 98 21.07.17 17:21...
Page 99
• Pre zamene pribora i pristupanja pokretnim delovima aparata isključite aparat i izvucite utičnicu iz struje. • Ne koristite ovaj uređaj za mešanje boje. Opasnost, može doći do eksplozije! www.electrolux.com ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 99 ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 99 21.07.17 17:21...
Page 100
Jabuka Banana 10 sek. x (4-6) puta Vitamin Brzina: 2 Papaja Mleko Celer 10 sek. x (4-6) puta Celer i paradajz Paradajz ½ kom. Brzina: 1 Voda www.electrolux.com ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 100 ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 100 21.07.17 17:21 21.07.17 17:21...
Montirajte fl ašu i sklop sečiva u skladu montirani na bazu blendera. sa uputstvima iz odeljka „Uputstvo za Sigurnosni sistem za blokiranje rukovanje“. sprečava da se uređaj uključi. www.electrolux.com ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 101 ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 101 21.07.17 17:21 21.07.17 17:21...
Da biste reciklirali ovaj proizvod odnesite ga na zvanično mesto prikupljanja ili u servisni centar kompanije Electrolux gde se baterije i električni delovi mogu ukloniti i reciklirati na siguran i profesionalan način. Pridržavajte se pravila vaše zemlje za odvojeno prikupljanje električnih proizvoda i punjivih baterija.
После использования прибора в течение 1 минут на высокой скорости дайте ему остыть минимум 10 минут. • При интенсивном использовании миксера для измельчения твердых сухих продуктов, таких как орехи, лезвия могут затупиться. Миксер не предназначен для www.electrolux.com ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 104 ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 104 21.07.17 17:21...
Page 105
4–6 раза по 10 секунд Яблоко и цветная капуста Скорость: 2 Лимон ¼ шт Вода мл Молоко г Яблоки г 4–6 раза по 10 секунд Витамины Скорость: 2 Банан г Папайя мл www.electrolux.com ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 105 ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 105 21.07.17 17:21 21.07.17 17:21...
Page 106
30 сек ПРИНАДЛЕЖНОСТЬ: БЛЕНДЕР Ингредиенты Измельчение Время Измельчение Время Измельчение Время Скорость Свежее банан (240 г), Молоко (330 Грубое Среднее Тонкое 30 сек мл), Вода (30 мл) www.electrolux.com ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 106 ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 106 21.07.17 17:21 21.07.17 17:21...
информацию и технические характеристики без предварительного уведомления. SVENSKA Tack för att du valt en produkt från Electrolux. Använd alltid originaldelar och tillbehör från Electrolux för bästa resultat. De har konstruerats speciellt för din produkt. Den här produkten har tillverkats med miljön i åtanke. Alla plastdelar är märkta i återvinningssyfte.
Page 108
Rengör motorenheten med en fuktig trasa. Obs! Sänk aldrig ner motorenheten i vatten! Använd inte slipande rengöringsmedel eller skursvampar när du rengör apparaten. Tillgängliga tillbehör: extra fl askor ASBEB1, ASBEB2. www.electrolux.com ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 108 ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 108 21.07.17 17:21...
Page 109
Vi hoppas och tror att du kommer att uppskatta din nya produkt från Electrolux! SÄKERHET Läs följande instruktion noggrant innan du använder enheten första gången. • Den här apparaten ska inte användas av barn. Håll apparaten och tillhörande sladd utom räckhåll för barn.
Page 110
Vitlök Mandel 10 s Grovmalet Medel Finmalet Kött (Oxkött) 20 s Torka paprika 20 s Färsk röd liten 20 s paprika Hackarens nominella eff ekt är 185W www.electrolux.com ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 110 ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 110 21.07.17 17:21 21.07.17 17:21...
Page 111
För att återvinna produkten ska du ta den till en offi ciell uppsamlingsplats eller till ett Electrolux servicecenter som kan ta bort och återvinna batteriet och elektriska delar på ett säkert och professionellt sätt. Följ ditt lands bestämmelser för separat insamling av elektriska produkter och uppladdningsbara batterier.
Zahvaljujemo se vam za nakup izdelka Electrolux. Da bi zagotovili najboljše rezultate, vedno uporabljajte originalne dodatke in rezervne dele Electrolux. Ti so bili zasnovani posebej za vaš izdelek. Ta izdelek je zasnovan z mislijo na okolje. Vsi plastični deli so označeni za recikliranje.
Pozor! Podstavka mešalnika ne potapljajte v vodo! Pri čiščenju naprave ne uporabljajte grobih čistil ali gobic. Razpoložljiva dodatna oprema: dodatni plastenki ASBEB1 in ASBEB2. Uživajte z vašim novim Electrolux izdelkom! VARNOSTNI NASVETI Pred prvo uporabo aparata pozorno preberite navodila v nadaljevanju.
Page 114
4–6-krat 10 s Pitaja in cvetača ¼ - ½ Hitrost: 2 Korenje kosa Cvetača Rezine ananasa 4–6-krat 10 s Posušene marelice Smuti iz ananasa in marelic Hitrost: 1 Jogurt www.electrolux.com ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 114 ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 114 21.07.17 17:21 21.07.17 17:21...
Page 115
30 s PRIBOR: MEŠALNIK Sestavine Kakovost Čas Kakovost Čas Kakovost Čas Hitrost Sveže banana (240 g), Mleko (330 Grobo Srednje Drobno 30 s ml), Voda (30 ml) www.electrolux.com ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 115 ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 115 21.07.17 17:21 21.07.17 17:21...
Upoštevajte pravila v vaši državi za ločeno zbiranje električnih izdelkov in baterij za ponovno polnjenje. Podjetje Electrolux si pridržuje pravico, da spremeni izdelke, informacije in specifi kacije brez predhodnega obvestila. SLOVENČINA Ďakujeme, že ste si vybrali výrobok spoločnosti Electrolux.
Prajeme vám veľa radosti s vaším novým výrobkom Electrolux! BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE Pred prvým použitím prístroja si dôkladne prečítajte nasledujúce pokyny. • Tento spotrebič nesmú používať deti. Spotrebič a jeho kábel uchovávajte mimo dosahu detí. Spotrebiče môžu používať osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností...
Page 119
Voda Jablko Banán 10 S x (4-6) razy Vitamíny Rýchlosť: 2 Papája Mlieko Zeler 10 S x (4-6) razy Zeler a paradajka Paradajka ½ Rýchlosť: 1 Voda www.electrolux.com ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 119 ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 119 21.07.17 17:21 21.07.17 17:21...
Nádoba a nástavec s čepeľami nie sú Nádobu nasaďte podľa pokynov v kapitole správne vložené do základne mixéra. „Pokyny na obsluhu“. Bezpečnostný blokovací systém bráni zapnutiu spotrebiča. www.electrolux.com ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 120 ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 120 21.07.17 17:21 21.07.17 17:21...
Page 121
Spoločnosť Electrolux si vyhradzuje právo na zmenu produktov, informácií a špecifi kácií bez upozornenia. TΫRKÇE Bir Electrolux ürününü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. En iyi sonuçları elde etmek için daima orijinal Electrolux aksesuarlarını ve yedek parçalarını kullanın. Ürününüz için özel olarak tasarlanmışlardır. Bu ürün çevresel faktörler göz önüne alınarak tasarlanmıştır.
Page 122
Dikkat! Blender tabanını kesinlikle suya sokmayın! Cihazı temizlerken aşındırıcı temizlik maddeleri veya bulaşık süngerinin sert tarafını kullanmayın. Kullanılabilir isteğe bağlı aksesuarlar: Ekstra ASBEB1 ve ASBEB2 şişeleri. Yeni Electrolux ürününüzü keyifl e kullanın! EMNIYET TAVSIYESI Cihazı ilk kez kullanmadan önce aşağıdaki talimatı dikkatle okuyun.
Page 123
• Cihazın üzerinde belirtilen maksimum dolum hacmini aşmayın. • Bu cihaz, yalnızca ev kullanımı amacıyla tasarlanmıştır. Üretici, uygun olmayan veya hatalı kullanımdan kaynaklanan hasarlar açısından herhangi bir sorumluluk kabul etmez. www.electrolux.com ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 123 ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 123 21.07.17 17:21...
Page 124
10 sn İri taneli Orta İnce taneli Et (Bonfi le) 20 sn Kuru biber 20 sn Taze küçük kırmızı 20 sn biber Doğrayıcının anma gücü 185 W'tır. www.electrolux.com ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 124 ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 124 21.07.17 17:21 21.07.17 17:21...
Ürününüzü geri dönüştürmek için lütfen resmi bir toplama noktasına veya batarya ve elektrikli parçaları güvenli ve profesyonel bir şekilde sökebilecek ve geri dönüştürebilecek bir Electrolux servis merkezine götürün. Elektrikli ürünlerin ve şarj edilebilir bataryaların ayrı toplanması için ülkenizin kurallarına uyun.
УКРАЇНСЬКА Дякуємо вам за вибір продукції Electrolux. Для досягнення найкращих результатів завжди використовуйте оригінальні аксесуари та запчастини Electrolux. Вони розроблені спеціально для цього продукту. Цей продукт розроблений з урахуванням екологічних вимог. На всіх пластикових деталях присутнє маркування щодо подальшої переробки.
Увага! Не занурюйте підставку у воду! Не застосовуйте для чищення приладу абразивні засоби та мочалки з абразивною поверхнею. Доступні додаткові аксесуари: додаткові пляшки ASBEB1, ASBEB2. Насолоджуйтесь вашим новим продуктом від Electrolux! ПОРАДИ ЩОДО ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ Уважно прочитайте ці інструкції перед першим використанням приладу.
Page 128
• Прилад призначений виключно для домашнього використання. Виробник не відповідає за можливу шкоду, спричинену неналежним чи неправильним використанням. РЕЦЕПТИ МАКСИМАЛЬНИЙ ЧАС БЕЗПЕРЕРВНОЇ РОБОТИ ІЗ ПОВНИМ ЗАВАНТАЖЕННЯМ МАКСИМАЛЬНА МІСТКІСТЬ 1 хв 600 мл www.electrolux.com ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 128 ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 128 21.07.17 17:21 21.07.17 17:21...
Page 129
4-6 рази по 10 с. Вітамін Швидкість: 2 Папайя г Молоко мл Селера г 4-6 рази по 10 с. Селера з помідорами Помідори ½ шт. Швидкість: 1 Вода мл www.electrolux.com ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 129 ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 129 21.07.17 17:21 21.07.17 17:21...
Прилад не вмикається. живлення. Різальний блок із контейнером Установіть різальний блок із неправильно встановлено контейнером, дотримуючись вказівок на підставці. Роботу приладу розділу «Інструкція з експлуатації». блоковано захисною системою. www.electrolux.com ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 130 ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 130 21.07.17 17:21 21.07.17 17:21...
Page 131
центру Electrolux, який зможе безпечним і професійним чином провести видалення та утилізацію батареї та електричних компонентів. Дотримуйтесь правил вашої країни щодо роздільного збирання відходів електротехнічних виробів і акумуляторних батарей. Electrolux залишає за собою право вносити зміни у продукцію, інформацію і технічні характеристики без попереднього повідомлення. www.electrolux.com ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 131 ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 131...
Page 132
3483 E ESB29xx 02 01 0717 Share more of our thinking at www.electrolux.com electrolux.com/shop Electrolux Appliances AB Sankt Göransgatan 143 S-105 45 Stockholm Sweden ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 132 ESB29xx_Sportblender_Electrolux NO-FARSI CS6.indd 132 21.07.17 17:21 21.07.17 17:21...