Sommaire des Matières pour Altrad BET 360 EST RPN ELE 2 HP
Page 1
INSTRUCTIONS MANUAL • • • • • • BET 360 EST RPN ELE 2 HP • • • • BET 360 EST RM ELE 2 HP • • • • BET 360 EST RPN ELE 3 HP • • • • BET 360 EST RM ELE 3 HP •...
Page 2
Designação • Designation • Designation Características Técnicas • Characteristic Tecnic Ficha macho monofásica 2P + T U = 200-250 V • I = 16 A • Protecção : IP44 Interruptor contra arranques intempestivos Ue = 230V / 50Hz • AC-3 = 16 A Protecção térmica U = 250 –...
Page 4
POS. QUANT. DESIGNAÇÃO CÓDIGO PT.1.033.0.03.0 PÉ EM U B3 843MM • PIÉ EN U B3 843MM • PIE EM U B3 843MM PT.1.013.0.03.0 CASQUILHO TRAVESSA DA PEGA B3 • CASQUILLO CRUCE DE LA ALETA B3 • FLASQUE TRAVESSE DE LA POIGNÉE B3 PATILHA SUPORTE VEIO TRAVÃO B3 50X5 80MM •...
Page 5
PT.1.002.0.05.0 ANILHA M30X69X5 • ANILLA M30X69X5 • RONDELLE M30X69X5 CP.01.07.2.04 PORCA NYLOC DIN985 M30 ZC • TUERCA NYLOC DIN985 M30 ZC • ÉCROU NYLOC DIN985 M30 ZC PT.1.045.3.03.0 TAMPA DO CUBO B3 Ø106 • TAPA DEL CUBO B3 ∅106 • COUVERCLE DU MOYEU B3 Ø106 PT.1.038.2.04.0 POLIA DA BET B3 ØEXT 388 2G 2CV •...
Page 6
1 - APRESENTAÇÃO As betoneiras IRBAL são concebidas para realizar optimamente os trabalhos mais duros e nas piores condições. O seu desenho foi estudado e os materiais que intervêm na sua fabricação escolhidos por forma a obter um conjunto robusto, ligeiro e de moderna concepção.
Page 7
5.2 – Utilização 1º Colocar a betoneira em funcionamento ligando o interruptor da máquina. 2º Inclinar o tambor para o ângulo desejado (este movimento realiza-se pisando o pedal do encravamento e girando o volante ) 3º Encher o tambor com os componentes para fabricar o betão por esta ordem. ⇒...
Page 8
1 - PRESENTACIÓN Las Hormigoneras IRBAL son concebidas para realizar óptimamente los trabajos más duros y en las peores condiciones.Su dibujo fue estudiado, y los materiales que intervienen en su fabricación fueron escogidos de forma a obtener un conjunto robusto, ligero y de moderna concepción.
Page 9
⇒ mitad del agua ⇒ mitad de la arena ⇒ todo el cemento ⇒ resto de la arena ⇒ resto del agua ⇒ aditivos 4º. Una vez realizado el hormigón, inclinar el tambor hasta conseguir verter el mismo. 5º. Desligar el interruptor de la máquina después de acabar de hacer el hormigón. 6 –...
Page 10
1 – PRESENTATION: Les Bétonnières IRBAL sont conçues pour réaliser remarquablement les travaux les plus durs dans les pires conditions. Leur dessin a été étudié et les matériaux qui interviennent dans leur fabrication ont été choisis afin d’obtenir un ensemble robuste, maniable et de conception moderne.
Page 11
6 – Instructions Générales 6.1 – Domaine d’utilisation -» Cette machine a été conçue pour faire du béton et du mortier pour la construction civile. Toute utilisation de cette machine en dehors de ces applications peut entraîner des accidents. 6.2 – Sécurité -»...
Page 12
1 - PRESENTATION: Irbal concrete mixers have been conceived to fully execute the hardest jobs under the worst conditions. Its design has been studied and the materials that intervene in its manufacture chosen; in order to obtain a robust and swift set of modern conception.
Page 13
5.2 – Use - Start the concrete mixer by turning the switch on. - Tilt the drum to the desired angle (this movement is done by pressing the nailing pedal and turning the wheel). - Full the drum with the components to manufacture concrete in the following order: ½...
Page 16
DECLARAÇÃO CE DE CONFORMIDADE PARA AS MÁQUINAS DECLARACÍON CE DE CONFORMIDAD SOBRE MÁQUINAS DÉCLARATION CE DE CONFORMITÉ POUR LES MACHINES EC DECLARATION OF CONFORMITY FOR MACHINERY (Directiva 98/37/CE, Anexo II, Capítulo A) (Directiva RoHS – Norma 2002/95/EEC de 27/01/03) (Según la directiva 98/37/CE, Anexo II, Capitulo A) (Según la Directiva RoHS –...
Ce manuel est également adapté pour:
Bet 360 est rpn ele 3 hpBet 360 est rpn gas 5 hpBet 360 est rpn dis 4.8 hpBet 360 est rm ele 2 hpBet 360 est rm ele 3 hpBet 360 est rm gas 5 hp...
Afficher tout