Sommaire des Matières pour Altrad BET 160 EST ELE 0.75 HP
Page 1
MANUEL DE INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS MANUAL • • BET 160 EST ELE 0.75 HP BET 180 EST RED ELE 0.75 HP BET 160 REF ELE 0.75HP BET 180 EST RED GAS 6.0 HP BET 180 EST ELE 0.75 HP ...
Page 2
Designação • Designation • Designation Características Técnicas • Caractéristiques techniques • Characteristic Tecnic Ficha macho monofásica 2P + T • Bouchon mâle monophasé 2P + T • U = 200-250 V • I = 16 • Protecção : IP44 Single Phase Male Plug 2P + T Interruptor contra arranques intempestivos •...
Page 3
BETONEIRA 160/180 • HORMIGONERA 160/180 • BETONNIERE 160/180 • CONCRET MIXER 160/180 BETONEIRA 160/180 COM REDUÇÃO • HORMIGONERA 160/180 CON REDUCCIÓN • BETONNIERE 160/180 AVEC RÉDUCTION • CONCRET MIXER 160/180 WITH REDUCTION...
Page 4
DESIGNAÇÃO CODIGO CHASSI B1 • CHASIS B1 • CHASSIS B1 • CHASSIS B1 PT.2.006.2.02.0 1*** CHASSI B1 AD • CHASIS B1AD • CHÂSSIS B1 AD • CHASSIS B1 AD PT.2.006.2.92.0 CHASSI B1 RED • CHASIS B1 RED • CHÂSSIS RED • CHÂSSIS B1 RED • CHASSIS B1 RED PT.2.006.2.22.0 PT.2.035.2.02.0/ BALDE EST B160/180 •...
Page 5
1 - APRESENTAÇÃO As betoneiras IRBAL são concebidas para realizar optimamente os trabalhos mais duros e nas piores condições. O seu desenho foi estudado e os materiais que intervêm na sua fabricação escolhidos por forma a obter um conjunto robusto, ligeiro e de moderna concepção.
Page 6
5.2 – Utilização 1º Colocar a betoneira em funcionamento ligando o interruptor da máquina. 2º Inclinar o tambor para o ângulo desejado (este movimento realiza-se pisando o pedal do encravamento e girando o volante ) 3º Encher o tambor com os componentes para fabricar o betão por esta ordem. ...
Page 7
1 - PRESENTACIÓN Las Hormigoneras IRBAL son concebidas para realizar óptimamente los trabajos más duros y en las peores condiciones. Su dibujo fue estudiado, y los materiales que intervienen en su fabricación fueron escogidos de forma a obtener un conjunto robusto, ligero y de moderna concepción.
Page 8
5.2 – Utilización 1º. Colocar la hormigonera en funcionamiento ligando el interruptor de la máquina. 2º. Inclinar el tambor para el ángulo deseado (este movimiento se realiza pisando el pedal del enclavamiento y girando el volante) 3º. Llenar el tambor con los materiales para fabricar el hormigón según la siguiente orden: ...
Page 9
1 – PRESENTATION: Les Bétonnières IRBAL sont conçues pour réaliser remarquablement les travaux les plus durs dans les pires conditions. Leur dessin a été étudié et les matériaux qui interviennent dans leur fabrication ont été choisis afin d’obtenir un ensemble robuste, maniable et de conception moderne.
Page 10
6 – Instructions Générales 6.1 – Domaine d’utilisation -» Cette machine a été conçue pour faire du béton et du mortier pour la construction civile. Toute utilisation de cette machine en dehors de ces applications peut entraîner des accidents. 6.2 – Sécurité -»...
Page 11
1 - PRESENTATION: Irbal concrete mixers have been conceived to fully execute the hardest jobs under the worst conditions. Its design has been studied and the materials that intervene in its manufacture chosen; in order to obtain a robust and swift set of modern conception.
Page 12
5.2 – Use - Start the concrete mixer by turning the switch on. - Tilt the drum to the desired angle (this movement is done by pressing the nailing pedal and turning the wheel). - Full the drum with the components to manufacture concrete in the following order: ½...
Page 14
DECLARAÇÃO CE/UE DE CONFORMIDADE PARA AS MÁQUINAS DECLARACION CE/UE DE CONFORMIDAD SOBRE MAQUINAS DÉCLARATION CE/UE DE CONFORMITÉ POUR LES MACHINES DECLARAŢIE DE CONFORMITATE CE/UE PENTRU UTILAJ FABRICANTE: IRBAL S.A. Fabricante: / Fabricant:/ Manufacturer: ENDEREÇO: Rua Direita, 171 3810-568 Nariz Direccíon: / Adresse:/ Adress: Aveiro - Portugal Telefon: (+34) 234 750 750 PELA PRESENTE DECLARA QUE:...