Page 1
Mode d‘emploi Istruzioni per l‘uso Multimedia PC-System Ordinateur de bureau multimédia | PC multimediale P2130 D Deutsch ..Seite 6 Français ..Page 49 Italiano ..Pagina 95 Q Q Q Q R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R R...
Page 2
Mit QR-Codes schnell und einfach ans Ziel Egal, ob Sie Produktinformationen, Ersatzteile oder Zubehör benötigen, Anga- ben über Herstellergarantien oder Servicestellen suchen, oder sich bequem eine Video-Anleitung anschauen möchten, mit unseren QR-Codes gelangen Sie kinderleicht ans Ziel. Was sind QR-Codes? QR-Codes (QR = Quick Response) sind grafische Codes, die mithilfe einer Smart- phone-Kamera gelesen werden und beispielsweise einen Link zu einer Internetsei- te oder Kontaktdaten enthalten.
Page 3
Inhaltsverzeichnis Übersicht ..................4 Geräteteile .................. 6 Zu dieser Bedienungsanleitung ..........10 Sicherheitshinweise ..............13 Lieferumfang ................16 Aufstellen des PCs ..............17 Anschließen ................20 Erste Inbetriebnahme .............. 26 Maus ..................28 Tastatur ..................28 Festplatte .................. 29 Optisches Laufwerk ..............31 Kartenleser ................33 Grafi...
Page 8
FAQ - Häufi g gestellte Fragen ............40 Kundendienst ..................41 Erste Hilfe bei Hardwareproblemen ........... 41 Lokalisieren der Ursache ............... 41 Fehler und mögliche Ursachen ............41 Benötigen Sie weitere Unterstützung?..........42 Treiberunterstützung ................43 KUNDENDIENST www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
Page 9
Transport .................... 43 Reinigung und Pfl ege ................ 43 Auf-/Umrüstung und Reparatur ............44 Hinweise für Servicetechniker ............44 Recycling und Entsorgung..............45 Impressum ..................46 Index ....................47 Garantiekarte ..................137 Garantiebedingungen ..............138 KUNDENDIENST 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
Page 10
VORSICHT! Dieses Signalwort bezeichnet eine Gefährdung mit einem niedrigen Risiko- grad, die, wenn sie nicht vermieden wird, eine geringfügige oder mäßige Verletzung zur Folge haben kann. HINWEIS! Dieses Signalwort warnt vor möglichen Sachschäden. KUNDENDIENST www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
Page 11
• Beachten Sie alle Informationen in dieser Bedienungsanleitung, insbe- sondere die Sicherheitshinweise. Jede andere Bedienung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Personen- oder Sachschäden führen. • Nutzen Sie das Gerät nicht unter extremen Umgebungsbedingungen. KUNDENDIENST 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
Page 12
Lösung ist der Gebrauch in allen EU-Ländern nur innerhalb von Gebäuden gestattet. Vollständige Konformitätserklärungen sind erhältlich unter www.medion.com/conformity. Informationen zu Markenzeichen Windows® ist ein eingetragene Warenzeichen der Fa. Microsoft®. Intel®, das Intel® Logo, Intel Inside®, Intel Core®, Ultrabook™, und Core Insi- de®...
Page 13
Eindringende Flüssigkeit kann die elektrische Sicherheit beeinträchtigen. − Setzen Sie das Gerät nicht Tropf- oder Spritzwasser aus und stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gefäße – wie z. B. Va- sen – auf das Gerät. KUNDENDIENST 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
Page 14
Das Netzkabel oder die daran angebrachten Stecker angeschmort oder beschädigt sind. − Lassen Sie den PC erst vom Kundendienst überprüfen. Andern- falls kann es sein, dass der PC nicht sicher betrieben werden kann und Lebensgefahr durch elektrischen Schlag besteht! KUNDENDIENST www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
Page 15
− Wenden Sie sich im Störungsfall an das Service Center oder eine andere geeignete Fachwerkstatt. Datensicherung Machen Sie vor jeder Aktualisierung Ihrer Daten Siche- rungskopien auf externe Speichermedien. Die Geltend- machung von Schadensersatzansprüchen für Datenver- lust und dadurch entstandene Folgeschäden wird ausgeschlossen. KUNDENDIENST 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
Page 16
• Tastatur und Maus • OEM-Version des Betriebssystems • Dokumentation GEFAHR! Erstickungsgefahr! Verpackungsfolien können verschluckt oder unsachgemäß benutzt werden, daher besteht Erstickungsgefahr! − Halten Sie das Verpackungsmaterial, wie z.B. Folien oder Plas- tikbeutel von Kindern fern. KUNDENDIENST www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
Page 17
• Warten Sie nach einem Transport des PCs solange mit der Inbetriebnah- me, bis das Gerät die Umgebungstemperatur angenommen hat. Bei großen Temperatur- oder Feuchtigkeitsschwankungen kann es durch Kondensation zur Feuchtigkeitsbildung innerhalb des PCs kommen, die einen elektrischen Kurzschluss verursachen kann. KUNDENDIENST 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
Page 18
Machen Sie regelmäßig Pausen bei der Arbeit an Ihrem Bildschirm, um Verspannungen und Ermüdungen vorzubeugen. Langes Sitzen ohne Veränderung der Haltung kann unbequem sein. Um die Risiken physischer Beschwerden oder Schäden zu minimieren, ist die richtige Haltung sehr wichtig. KUNDENDIENST www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
Page 19
Die Oberkante des Monitors sollte sich beim Arbeiten etwa in Augenhö- he oder knapp darunter befi nden. Wie groß der Abstand zwischen Monitor und Betrachter sin soll, hängt von den jeweiligen Anforderungen ab. Abstände zwischen 50 - 70 cm werden häufi g verwendet. KUNDENDIENST 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
Page 20
Sie auf die richtige Orientierung der Stecker. • An den PC dürfen nur Geräte angeschlossen werden, die die Norm EN60950 „Sicherheit von Einrichtungen der Informationstechnik“ oder die Norm EN60065 „Sicherheitsanforderungen - Audio Video- und ähn- liche elektronische Geräte“ erfüllen. KUNDENDIENST www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
Page 21
Durch die asymmetrische Form passt der Stecker nur in einer Position in die Buchse. − Verbinden Sie das Datenkabel des Bildschirmes mit der Buchse des Gra- fi ksystems. Entfernen Sie den weißen Schutzring (falls vorhanden) am Monitorstecker. KUNDENDIENST 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
Page 22
− Schließen Sie Geräte (Drucker, Scanner, Kamera etc.) an die entsprechende Buchse Schließen Sie Ihre Geräte möglichst immer an dem An- schluss an, an dem sie installiert wurden. Andernfalls er- halten sie eine neue ID und eine Nachinstallation der Trei- ber ist erforderlich. KUNDENDIENST www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
Page 23
PCs ein Mikrofon mit einem 3,5 mm Mono-Klinkenstecker an. − Positionieren Sie das Mikrofon so, dass es nicht direkt auf die Lautspre- cher zeigt. Dadurch verhindern Sie akustische Rückkopplungen, die sich durch lautes Pfeifen bemerkbar machen. KUNDENDIENST 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
Page 24
Seite in welche Buchse gesteckt wird. − Stecken Sie ein Ende des Netzwerkkabels in den PC-Anschluss − Verbinden Sie das andere Ende mit einem anderen PC oder Hub/Switch. Weitere Hinweise fi nden Sie im Kapitel „Netzwerkbetrieb“. KUNDENDIENST www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
Page 25
Darüber kann der PC aus- und eingeschaltet werden. Steht der Schalter auf AUS (0), wird kein Strom verbraucht. Starten Sie Ihren PC noch nicht! − Lesen Sie zuvor im nächsten Kapitel, was Sie bei der Inbetriebnahme beachten müssen. KUNDENDIENST 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
Page 26
Installation auswirken. Schalten Sie den PC erst dann aus, wenn die Installation erfolgreich abgeschlossen wurde und der Startbildschirm erscheint. − Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm. Die einzelnen Dialoge erklären die durchzuführenden Schritte. KUNDENDIENST www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
Page 27
Daten aktualisieren und konfi gurieren (z. B. durch neue Updates), was zu Verzögerungen des Herunterfah- rens und Startens des PCs führen kann. Schalten Sie daher den PC nicht vorzeitig aus. Dies könnte sich negativ auf die Installation auswirken. KUNDENDIENST 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
Page 28
Über die Tastatur können neben den üblichen Ziffern und Zeichen auch noch einige Sonderzeichen eingegeben werden, so wie je nach Programm auch bestimmte Befehle ausgeführt werden. Diese Sonderbelegungen werden über die Tasten Alt; Alt Gr und Strg gesteuert. KUNDENDIENST www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
Page 29
Versuchen Sie niemals, den PC abzuschalten, während er auf die Festplatte zugreift, da Datenverlust die Folge sein könnte. Original Equipment Manufacturer / vom Hersteller gekaufte Programmversionen, die meist in Verbin- dung mit Endgeräten verkauft wird KUNDENDIENST 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
Page 30
In diesem Ordner fi nden Sie eine Kopie der für Ihren PC erforderlichen Treiber. Diese Dateien werden nach einer Systemwiederhestellung ggf. benötigt. D:\Tools Hier fi nden Sie Zusatzprogramme und weitere Dokumentation zu Ihrem PC. D:\Recover Hier befi nden sich die Rücksicherungsdateien, mit denen Sie den KUNDENDIENST www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
Page 31
− Schauen Sie sich die Discs genau an, bevor Sie diese einlegen. Sind Schäden oder Verschmutzungen erkennbar, dürfen Sie diese Discs nicht benutzten. − Drücken Sie die Auswurftaste am optischen Laufwerk , um die Lade zu öffnen. KUNDENDIENST 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
Page 32
CSS (manchmal auch Copy Guard genannt) ist die Bezeichnung eines Daten- schutzprogrammes, das von der Filmindustrie als Maßnahme gegen illegale Kopien aufgenommen wurde. Unter den vielen Reglementierungen für CSS-Lizenznehmer sind die wichtigsten die Wiedergabeeinschränkungen bei landesspezifi schen Inhalten. Um geographisch abgegrenzte Filmfreigaben KUNDENDIENST www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
Page 33
Achten Sie beim Einlegen der Speicherkarten darauf, dass die Kontakte, wie in der folgenden Aufl istung beschrieben, in die richtige Richtung zeigen. Das falsche Einlegen einer Karte könnte zu Beschädigung des Kartenlesers und/ oder der Karte führen. KUNDENDIENST 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
Page 34
− Wählen Sie den Menüpunkt Einstellungen aus dem Startmenü. − Wählen Sie den Punkt System aus. − Klicken Sie dann auf Bildschirm. − Wählen Sie im nun geöffneten Auswahlfenster die Option Anzeige anpassen. KUNDENDIENST www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
Page 35
Die USB 3.0 Anschlüsse sind vollständig abwärtskompatibel zu USB 2.0 und 1.1. − Schließen Sie Ihre USB-Geräte möglichst immer an dem Anschluss an, an dem sie installiert wurden. Andernfalls erhalten sie eine neue ID und eine Nachinstallation der Treiber ist erforderlich. KUNDENDIENST 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
Page 36
Geräten nach dem gleichen Verfahren arbeiten. Die Verschlüsselung ist ein Verfahren, um das Netzwerk vor unbefugtem Zugriff zu schützen. Um die gesamte Leistung nutzen zu können ist ein WLAN Router nach dem Standard 802.11ac erforderlich KUNDENDIENST www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
Page 37
Betreiben Sie die Bluetooth-Funktion nicht an Orten, in denen funkempfi ndliche Geräte stehen (Bsp.: Kranken- häuser etc.). Ist nicht sichergestellt, dass keine Beeinträch- tigung oder Störung dieser Geräte besteht, deaktivieren Sie diese Option. KUNDENDIENST 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
Page 38
Alle Daten auf dem PC werden unwiderrufl ich gelöscht. Es wird der Auslieferungszustand wieder hergestellt. • Auf HDD zurücksetzen - mit gesicherten Benutzerdaten Es wird der Auslieferungszustand erstellt und alle Benutzerdaten unter C:\USER werden gesichert. KUNDENDIENST www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
Page 39
Wenn der PC bereits gestartet wurde, beenden Sie Windows® und starten ihn erneut. − Drücken Sie vor dem Neustart des PCs die Taste Entf und halten Sie diese gedrückt, bis die Meldung Entering Setup erscheint. KUNDENDIENST 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
Page 40
Betriebssystem behandelt es dann wie ein neues Gerät und möchte es neu installieren. • Verwenden Sie den installierten Treiber oder schließen Sie das Gerät an dem Anschluss an, an dem es installiert wurde. KUNDENDIENST www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
Page 41
Die Karten im Kartenlaufwerk bekommen nach dem Neustart einen an- deren Laufwerksbuchstaben zugewiesen. − Dies kann passieren, wenn der Kartenleser beim Systemstart seinen Schacht aktualisiert. Dabei werden ggf. neue IDs vergeben, was zu neuen Laufwerksbuchstaben einiger Karten führen kann. KUNDENDIENST 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
Page 42
• Was für zusätzliche Peripheriegeräte nutzen Sie? • Welche Meldungen, wenn überhaupt, erscheinen auf dem Bildschirm? • Welche Software haben Sie beim Auftreten des Fehlers verwendet? • Welche Schritte haben Sie zur Lösung des Problems bereits unternommen? KUNDENDIENST www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
Page 43
Luftzirkulation gewährleisten. Benutzen Sie einen Staub- sauger, um die Lüftungsöffnungen von Staub zu befreien. Zieht Ihr Gerät regelmäßig viel Staub an, empfehlen wir auch eine Reinigung innerhalb des PC-Gehäuses durch einen Fachmann. KUNDENDIENST 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
Page 44
− Setzen Sie die Batterie keinen hohen Temperaturen oder Feuer aus. − Beachten Sie beim Auswechseln der Batterie die Polarität. − Halten Sie Batterien von Kindern fern. − Ersetzen Sie die Batterie nur durch denselben Batterietyp (CR 2032). KUNDENDIENST www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
Page 45
Werfen Sie das Gerät am Ende seiner Lebenszeit keinesfalls in den normalen Hausmüll. Erkundigen Sie sich nach Möglichkeiten einer umwelt- und sachgerechten Entsorgung. BATTERIEN/AKKUS Verbrauchte/defekte Batterien/Akkus gehören nicht in den Haus- müll! Sie müssen bei einer Sammelstelle für Altbatterien abgege- ben werden. KUNDENDIENST 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
Page 46
45307 Essen Deutschland Die Anleitung kann über die Service Hotline nachbestellt werden und steht über das Serviceportal www.medion.com/ch/de/service/start/ zum Download zur Verfügung. Sie können auch den oben stehenden QR Code scannen und die Anleitung über das Serviceportal auf Ihr mobiles Endgerät laden.
Page 48
Systemwiederherstellung ....38 Aktualisieren Sie Ihren PC, ohne Ihre Daten zu beschädigen ..38 Auf HDD zurücksetzen - keine Sicherung der Benutzerdaten 38 Auf HDD zurücksetzen - mit gesicherten Benutzerdaten ..38 Auslieferungszustand KUNDENDIENST www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
Page 49
Raccorder la sortie audio / écouteur / enceinte acoustique ..67 Raccorder le microphone..............67 Raccorder l'entrée audio/ la source d'enregistrement ....68 Raccorder le réseau (LAN) ..............68 Raccordement au courant ..............69 SERVICE APRÈS-VENTE 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
Page 50
Confi guration du micrologiciel UEFI ........... 84 FAQ – questions fréquemment posées ..........85 Service après-vente ................86 Première aide en cas de problème matériel ........86 Localisation de la cause ...............86 Erreurs et causes éventuelles .............86 SERVICE APRÈS-VENTE www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
Page 51
Nettoyage et entretien ..............88 Extension/transformation et réparation .......... 89 Consignes pour le technicien SAV ............89 Recyclage et élimination ..............90 Mentions légales .................91 Index ....................92 Carte de garantie ................137 Conditions de garantie ..............139 SERVICE APRÈS-VENTE 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
Page 53
Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Codes QR L‘exécution du lecteur de codes QR peut entraîner des frais pour la connexion Internet en fonction de votre tarif. SERVICE APRÈS-VENTE 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
Page 54
Ce terme signalétique désigne un risque à un degré réduit qui, si on ne l‘évite pas, peut avoir comme conséquence une blessure moindre ou moyenne. REMARQUE ! Respecter les consignes pour éviter tout dommage matériel ! SERVICE APRÈS-VENTE www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
Page 55
Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et peut entraîner des dommages corporels ou matériels. • N'utilisez pas l'appareil dans des conditions ambiantes extrêmes. SERVICE APRÈS-VENTE 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
Page 56
à l'inté- rieur de bâtiments.* Vous pouvez obtenir les déclarations de conformité complètes sur www.medion.com/conformity. Informations sur les marques déposées Windows® est une marque déposée de la société Microsoft®.
Page 57
Du liquide pénétrant à l'intérieur de l'appareil peut porter at- teinte à la sécurité électrique. − N'exposez pas l'appareil à des gouttes d'eau ou éclaboussures et ne posez sur l'appareil aucun récipient rempli de liquide tel qu'un vase. SERVICE APRÈS-VENTE 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
Page 58
• l'adaptateur secteur, le cordon d'alimentation ou la fi che a fon- du ou est endommagé. − Faites remplacer les cordons d'alimentation ou adap- tateurs secteur défectueux uniquement par des pièces d'origine. Ces pièces ne doivent en aucun cas être réparées. SERVICE APRÈS-VENTE www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
Page 59
Après chaque actualisation de vos données, effectuez des copies de sauvegarde sur des supports de stockage ex- ternes. Toute demande de dommages et intérêts en cas de perte de données et de dommages consécutifs en ré- sultant est exclue. SERVICE APRÈS-VENTE 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
Page 60
! − Conservez les emballages tels que les fi lms ou sachets en plas- tique hors de la portée des enfants. SERVICE APRÈS-VENTE www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
Page 61
• Après tout transport du PC, attendez que celui-ci soit à température am- biante avant de l'allumer. En cas de fortes variations de température ou d'humidité, il est possible que, par condensation, de l'humidité se forme à l'intérieur de l'ordinateur, pouvant provoquer un court-circuit. SERVICE APRÈS-VENTE 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
Page 62
écran afi n de prévenir contractions et fatigue. La position assise prolongée peut s'avérer inconfortable. Il est très important d'avoir une posture adéquate pour éviter les risques ou les dommages. SERVICE APRÈS-VENTE www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
Page 63
Placez le bord supérieur du moniteur à hauteur des yeux ou juste en-dessous lorsque vous travaillez. La distance entre le moniteur et l'observateur dépend des contraintes correspondantes. On utilise souvent une distance entre 50 et 70 cm. SERVICE APRÈS-VENTE 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
Page 64
Certains appareils peuvent aussi être raccordés lorsque l'ordinateur fonctionne. Ceci est p. ex. le cas avec la plupart des appareils équipés d'un port USB. Respectez alors impérativement les consignes du mode d'emploi correspondant. SERVICE APRÈS-VENTE www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
Page 65
Retirez la bague de protection (le cas échéant) de la fi che du moniteur. − Serrez ensuite à la main les vis lorsque vous raccordez un appareil VGA ou DVI au câble du moniteur. SERVICE APRÈS-VENTE 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
Page 66
Branchez si possible toujours vos appareils dans la prise sur laquelle ils ont été installés. Dans le cas contraire, ils re- çoivent une nouvelle ID et une réinstallation des pilotes est nécessaire. SERVICE APRÈS-VENTE www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
Page 67
3,5 mm. − Positionnez le microphone en évitant qu'il ne soit pas tout contre les haut-parleurs. Ceci évitera les feedbacks acoustiques se manifestant par un siffl ement bruyant. SERVICE APRÈS-VENTE 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
Page 68
− Enfi chez l'extrémité du câble réseau dans le port du PC. − Connectez l'autre extrémité sur un autre PC ou un hub/switch. Vous trouverez plus d'informations à ce sujet au chapitre « Connexion réseau ». SERVICE APRÈS-VENTE www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
Page 69
OFF (0), aucun courant n'est consommé. Ne mettez pas encore en marche votre PC. − Lisez auparavant au chapitre suivant ce que vous devez prendre en compte lors de la mise en service. SERVICE APRÈS-VENTE 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
Page 70
N'éteignez l'ordi- nateur qu'une fois que l'installation est terminée et que l'écran d'accueil apparaît. − Suivez les instructions à l'écran. Les différentes boîtes de dialogue vous expliquent les étapes à exécuter. SERVICE APRÈS-VENTE www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
Page 71
Vous devez donc veiller à ne pas éteindre le PC de manière pré- cipitée. Cela pourrait avoir des répercussions négatives sur l'installation. SERVICE APRÈS-VENTE 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
Page 72
Outre les chiffres et caractères usuels, vous pouvez aussi saisir sur le clavier certains caractères spéciaux ainsi que, selon le programme, exécuter cer- taines commandes. Ces affectations spéciales sont contrôlées par les touches Alt; Alt Gr et Ctrl. SERVICE APRÈS-VENTE www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
Page 73
N'essayez jamais d'éteindre le PC pendant qu'il accède au disque dur, vous pourriez sinon perdre des données. Original Equipment Manufacturer / versions de programmes achetées par le fabricant et vendues généralement en même temps que les produits. SERVICE APRÈS-VENTE 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
Page 74
Vous trouvez dans ce dossier une copie des pilotes nécessaires à votre PC, p. ex. en cas de restauration du système. D:\Outils Vous trouvez ici des programmes supplémentaires et d'autres documenta- tions pour votre PC. SERVICE APRÈS-VENTE www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
Page 75
CD, la colle pourrait endommager la surface des CD et détruire vos données. − Examinez bien les CD avant de les insérer dans l'appareil. Si vous constatez des dommages ou des salissures, n'utilisez pas ces CD. SERVICE APRÈS-VENTE 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
Page 76
Plusieurs programmes sont géné- ralement mis à votre disposition. La lecture de fi lms DVD inclut le décodage vidéo MPEG2, des données audio numériques AC3 et le déchiffrage des contenus protégés par le CSS. SERVICE APRÈS-VENTE www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
Page 77
Ils sont par conséquent plus sensibles que les CD traditionnels. Éviter absolument pour cette raison, en particulier avec les CD vierges : • exposition aux rayons du soleil (UVA/UVB), • rayures et endommagements, • températures extrêmes. SERVICE APRÈS-VENTE 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
Page 78
Si une carte est insérée dans la fente, une lettre de lecteur libre lui est affec- tée sur le poste de travail (uniquement s'il s'agit d'un support de données amovible). Retirer la carte mémoire − Dégagez la carte de la fente et conservez-la de façon appropriée. SERVICE APRÈS-VENTE www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
Page 79
− Avant de lancer la lecture, réglez le volume sur le niveau le plus bas. − Lancez la lecture et augmentez le volume à un niveau qui vous semble agréable. SERVICE APRÈS-VENTE 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
Page 80
PC et pilote l'accès au réseau raccordé. Les points d'accès réseau sont fréquents dans les grandes entreprises, les aéroports, les gares, les universi- tés ou les cafés Internet. Ils permettent l'accès à leurs services propres et à des SERVICE APRÈS-VENTE www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
Page 81
La transmission entre des appareils Bluetooth s’effectue par ondes haute fré- quence de 2,4 Gigahertz (GHz). Pour pouvoir exploiter pleinement les capacités de l'appareil, un routeur Wi-Fi 802.11ac est nécessaire. SERVICE APRÈS-VENTE 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
Page 82
Désactivez cette fonc- tion si vous n’êtes pas certain qu’il n’y a aucun risque d’in- fl uence néfaste ni d’interférence. SERVICE APRÈS-VENTE www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
Page 83
La restauration rétablit la confi guration d'origine de l'ordinateur. • Restauration du HDD - sauvegardes des données utilisateur La confi guration d'origine est restaurée et toutes les données utilisa- teur sous C:\USER sont sauvegardées. SERVICE APRÈS-VENTE 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
Page 84
Si vous avez déjà lancé le PC, quittez Windows® et re- démarrez-le PC. − Avant le redémarrage du PC, maintenez la touche Suppr enfoncée jusqu'à ce que le message Entering Setup apparaisse. SERVICE APRÈS-VENTE www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
Page 85
à le réinstaller. • Utilisez le pilote installé ou raccordez le périphérique sur le port sur lequel il a été installé. SERVICE APRÈS-VENTE 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
Page 86
− Ceci peut arriver lorsque le lecteur de carte actualise son emplacement lors du démarrage du système. Il peut alors arriver que de nouveaux ID soient attribués, ce qui peut donner de nouvelles cartes de lecteur pour certaines cartes. SERVICE APRÈS-VENTE www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
Page 87
• Quels sont les périphériques supplémentaires que vous utilisez ? • Un message apparaît-il à l'écran et si oui, lequel ? • Quel logiciel utilisiez-vous lorsque l'erreur s'est produite ? • Qu'avez-vous déjà tenté pour résoudre le problème ? SERVICE APRÈS-VENTE 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
Page 88
Utilisez un aspirateur pour retirer la poussière des orifi ces d'aération. Si votre appareil absorbe régulièrement une grande quan- tité de poussière, faites également appel à un spécialiste qui nettoiera l’intérieur du boîtier de l’ordinateur. SERVICE APRÈS-VENTE www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
Page 89
− Lorsque vous remplacez la pile, veillez à respecter la polarité (+/–). − Conservez les piles hors de la portée des enfants. − Remplacez la pile uniquement par une pile du même type (CR 2032). SERVICE APRÈS-VENTE 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
Page 90
Informez-vous des possibilités de recy- clage écologique et adapté. Piles/accus Les piles/batteries usagées/défectueuses ne sont pas des déchets domestiques ! Elles doivent être déposées dans un lieu de collecte des piles usagées. SERVICE APRÈS-VENTE www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
Page 91
Allemagne Le mode d‘emploi peut être à nouveau commandé via la hotline de service et téléchargé sur le portail de service www.medion.com/ch/fr/service/start/. Vous pouvez aussi scanner le code QR ci-dessus et charger le mode d‘emploi sur votre terminal mobile via le portail de service.
Page 92
Généralités ........63 Produits nettoyants .......88 Jambes ..........63 Poignées ......... 63 Pilotes pris en charge .......88 Tête ..........63 Première aide ........86 Extension/transformation ....89 Problèmes matériels ......86 FAQ ............85 Raccordement ........64 SERVICE APRÈS-VENTE www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
Page 93
PowerRecovery ......83 Restauration de la confi guration d‘origine ........83 Restauration du HDD - pas de sauvegarde des données utilisa- teur ..........83 Restauration du HDD - sauvegarde des données utilisateur ... 83 SERVICE APRÈS-VENTE 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
Page 94
SERVICE APRÈS-VENTE www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
Page 95
Collegare dispositivi USB ..............111 Collegare uscita audio / cuffi e / casse acustiche ......111 Collegare un microfono................112 Collegare ingresso audio / sorgente di registrazione .....112 Collegare la rete (LAN) ................112 Collegare l'alimentazione elettrica .............113 ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
Page 96
Ripristinare lo stato in cui si trovava il PC al momento dell'acquisto ..................126 Impostazioni del fi rmware UEFI ............127 FAQ - Domande frequenti ..............128 Servizio clienti ................... 129 Primo intervento in caso di problemi hardware ......129 Individuazione della causa..............129 ASSISTENZA POST-VENDITA www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
Page 97
Modifi che, aggiornamenti e riparazioni ...........131 Indicazioni per il tecnico ..............132 Riciclo e smaltimento ................ 133 Note legali ..................134 Indice ....................135 Scheda di Garanzia ................137 Condizioni di garanzia ..............140 ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
Page 98
Connessione per cuffi e / Diffusori FS (front out)* Connessione per microfono / Diffusori CC/SS (center/subwoofer out)* Connessione per monitor VGA Connessione HDMI Rete LAN (RJ-45) Connessioni a doppio uso - La confi gurazione viene eff ettuata mediante il software. ASSISTENZA POST-VENDITA www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
Page 99
Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q Q www.aldi-service.ch. Codici QR Eseguendo il lettore di codici QR potrebbero generarsi costi a seconda della tariffa scelta con il vostro operatore mobile a seguito del collegamento ad internet. ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
Page 100
AVVISO! Questa parola di segnalazione avverte di possibili danni alle cose. AVVERTENZA! Segnalazione di pericolo a causa di volume alto! Questo simbolo fornisce utili informazioni supplementari sul montaggio o sull'utilizzo. ASSISTENZA POST-VENDITA www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
Page 101
• Attenersi a tutte le indicazioni fornite dalle presenti istruzioni per l'uso, in particolare alle indicazioni di sicurezza. Qualsiasi altro utilizzo è conside- rato non conforme e può provocare danni alle persone o alle cose. • Non utilizzare il dispositivo in condizioni ambientali estreme. ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
Page 102
A causa della banda di frequenza a 5 GHz della soluzione Wireless LAN integra- ta, in tutti i paesi UE ne è consentito l‘utilizzo solo all‘interno di edifi ci.* Le dichiarazioni di conformità complete sono disponibili all'indirizzo www.medion.com/conformity. Informazioni sui marchi Windows ® è un marchio registrato dell’azienda Microsoft®.
Page 103
PC. La penetrazione di un liquido può pregiudicare la sicurezza elettrica. − Evitare che il dispositivo sia esposto a spruzzi o gocce d’acqua e non appoggiarvi oggetti contenenti liquidi, ad es. vasi. ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
Page 104
− In tal caso fare prima esaminare il PC dall'assistenza clienti. In caso contrario il PC potrebbe non essere più in grado di funzio- nare in maniera sicura con conseguente rischio di una scossa elettrica letale! ASSISTENZA POST-VENDITA www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
Page 105
Le pellicole dell’imballaggio possono essere inghiottite o utilizzate in modo improprio, per cui si rischia il soffocamento! − Tenere il materiale dell’imballaggio, ad es. le pellicole o i sac- chetti di plastica, fuori dalla portata dei bambini. ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
Page 106
• Dopo il trasporto del PC, attendere che abbia raggiunto la temperatura ambientale prima di metterlo in funzione. In caso di forti oscillazioni di temperatura o di umidità, la condensa può formare umidità all'interno del PC con conseguente rischio di cortocircuito. ASSISTENZA POST-VENDITA www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
Page 107
Rimanere seduti nella stessa posizione per lungo tempo può essere scomodo. Per minimizzare i rischi di affaticamento o disturbi, è molto importante adotta- re una postura corretta. ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
Page 108
La distanza tra il monitor e l'utente dipende dalle esigenze di quest'ulti- mo. Spesso si mantiene una distanza di 50 - 70 cm. ASSISTENZA POST-VENDITA www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
Page 109
Alcuni dispositivi, in genere quelli con porta USB, possono essere colle- gati anche a PC acceso. Osservare sempre le indicazioni di sicurezza dei relativi manuali. • Per collegare altre periferiche utilizzare esclusivamente i cavi forniti in dotazione con i dispositivi. ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
Page 110
HDMI è l'abbreviazione di "High Defi nition Multimedia Interface". È un'interfac- cia per il trasferimento completamente digitale di dati audio e video. − Collegare a questa presa un televisore, un monitor o un proiettore che disponga di una connessione corrispondente. ASSISTENZA POST-VENDITA www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
Page 111
PC. Collegare le cuffi e Collegare a questa presa un paio di cuffi e/auricolari. − Inserire il cavo con il jack stereo da 3,5 mm nella presa verde del PC. ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
Page 112
− Inserire un connettore del cavo di rete nella porta del PC. − Collegare l'altra estremità a un altro PC o a un hub/switch. Ulteriori informazioni sono disponibili nel capitolo "Utilizzo in rete". ASSISTENZA POST-VENDITA www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
Page 113
Se l'interruttore è posizionato su OFF (0) non si consuma corrente. Non avviare il PC ora! − Leggere prima le istruzioni relative alla messa in funzione nel capitolo seguente. ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
Page 114
Spegnere il PC soltanto quando l'installazione è completata e viene vi- sualizzata la schermata iniziale. − Seguire le istruzioni visualizzate. Le diverse fi nestre di dialogo indicano le operazioni da eseguire. ASSISTENZA POST-VENDITA www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
Page 115
Windows aggiorni e confi guri dei dati (ad es. attraver- so nuovi update), il che può rallentare lo spegnimento e l'avvio del PC. Non spegnere anticipatamente il PC, perché questo potrebbe ripercuotersi negativamente sull'installazione. ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
Page 116
La tastiera consente di inserire, oltre alle normali lettere e cifre, anche alcuni caratteri speciali e di eseguire determinati comandi che possono variare in base al programma utilizzato. Queste funzioni vengono eseguite mediante i tasti Alt; Alt Gr e Strg. ASSISTENZA POST-VENDITA www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
Page 117
Non tentare mai di spegnere il PC mentre sta accendendo al disco rigido, in quanto ciò potrebbe comportare una perdita di dati. Original Equipment Manufacturer / versione del programma acquistata dal produttore, in genere ven- duta insieme a un dispositivo ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
Page 118
In questa cartella si trova una copia dei driver necessari per il PC. Questi fi le sono necessari in caso di ripristino del sistema. D:\Tools Contiene i programmi aggiuntivi e la documentazione relativa al PC. ASSISTENZA POST-VENDITA www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
Page 119
− Non incollare pellicole protettive o altri adesivi sui dischi, in quanto la colla può danneggiarne le superfi ci e distruggere i dati. − Osservare attentamente i dischi prima di inserirli. Se si notano danni o sporcizia, non utilizzarli. ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
Page 120
AC3 e dei contenuti con protezione CSS. CSS (denominato talvolta anche Copy Guard) è il nome di un sistema per la protezione dei dati, adottato dalle industrie cinematografi che al fi ne di ASSISTENZA POST-VENDITA www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
Page 121
Quando si inserisce la scheda di memoria, accertarsi che i contatti siano rivolti nella direzione giusta, come indicato nella tabella seguente. L’inserimento scorretto della scheda può provocare danni al lettore e/o alla scheda. ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
Page 122
− Selezionare la voce di menu Impostazioni dal menu di avvio. − Selezionare la voce Sistema. − Fare quindi clic su Visualizza. − Nella fi nestra aperta selezionare l'opzione Personalizza il tuo schermo. ASSISTENZA POST-VENDITA www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
Page 123
USB 2.0 e 1.1. − Se possibile, collegare sempre le periferiche USB alla porta su cui sono state installate. In caso contrario verrà attribuito un nuovo ID e sarà necessaria la reinstallazione dei driver. ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
Page 124
La velocità di trasferimento può variare in base alla distanza e al carico di rete della controparte. Per utilizzare la potenza massima, è necessario un router WLAN che supporti lo standard 802.11n. ASSISTENZA POST-VENDITA www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
Page 125
(GHz). Non utilizzare la funzione Bluetooth in luoghi in cui si tro- vano dispositivi radiosensibili (per es. ospedali, aerei, ecc.). Accendere il dispositivo solo una volta accertata l’assenza di qualsiasi interferenza. ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
Page 126
• Ripristina su HDD - con dati di backup dell’utente Viene ripristinato lo stato in cui si trovava il PC al momento dell'acquisto e tutti i dati dell'utente vengono salvati in C:\USER. ASSISTENZA POST-VENDITA www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
Page 127
Se il PC è già avviato, arrestare Windows® e riavviarlo. − Prima del riavvio del PC, premere il tasto Entf e tenerlo premuto fi nché viene visualizzato il messaggio Entering Setup. ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
Page 128
• Utilizzare i driver installati o collegare il dispositivo alla stessa porta sulla quale era stato installato. ASSISTENZA POST-VENDITA www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
Page 129
− Può capitare nel caso in cui il lettore di schede aggiorni il proprio slot al riavvio del sistema. In questo modo vengono assegnati nuovi ID, che pos- sono comportare il cambiamento della lettera per alcune schede. ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
Page 130
Nel nostri laboratori sono stati effettuati numerosi test che hanno confer- mato il corretto funzionamento del sistema con i driver installati. Nel setto- re informatico, è tuttavia normale che i driver debbano essere aggiornati periodicamente. ASSISTENZA POST-VENDITA www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
Page 131
Nel caso non si disponga della necessaria competenza, incaricare un tecnico dell'assistenza. Per problemi tecnici con il PC, rivolgersi all'assistenza clienti. Nel caso sia necessaria una riparazione, rivolgersi esclusivamente ai nostri partner di assistenza autorizzati. ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
Page 132
fi no alla classe laser 3b. In caso di smontaggio e/o apertura di questi dispositivi laser, occorre osserva- re quanto segue: • Le unità ottiche installate non contengono parti che necessitano di ma- nutenzione o riparazione. ASSISTENZA POST-VENDITA www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
Page 133
Informarsi sulle corrette possibili- tà di smaltimento eco-compatibile. Pile/batterie Le pile/batterie usate o difettose non devono essere gettate tra i rifi uti domestici, ma consegnate a un centro di raccolta per batterie usate. ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
Page 134
È vietata la riproduzione in forma meccanica, elettronica e in qualsiasi altra forma senza l’autorizzazione scritta da parte del produttore. Il copyright appartiene all’azienda: Medion AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Germania Il manuale può essere ordinato alla hotline dell‘assistenza e scaricato dal por- tale www.medion.com/ch/de/service/start/.
Page 135
Braccia ..........20 Posizionamento .........18 Gambe ..........20 Posizionamento del PC ......18 Informazioni generali ....20 Primo intervento ........41 Polsi ..........20 Problemi hardware ......41 Schiena ..........20 Pulizia e cura ........43 ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 www.medion.ch...
Page 136
Sistema audio ........35 Sistema grafi co ........34 Smaltimento ........45 Stato in cui si trovava il sistema al mo- mento dell’acquisto ...... 38 Ripristino di sistema ...... 38 Supporto driver ......... 42 ASSISTENZA POST-VENDITA www.medion.ch 0848 - 24 24 25...
Page 137
GARANTIEKARTE CARTE DE GARANTIE · SCHEDA DI GARANZIA MULTIMEDIA PC-SYSTEM P2130 D ORDINATEUR DE BUREAU MULTIMÉDIA · PC MULTIMEDIALE Ihre Informationen / vos informations / i tuoi dati: Name / nom / nome _______________________________________________________________ Adresse / address / indirizzo _______________________________________________________________...
Page 138
Garantiebedingungen Sehr geehrter Kunde! Die Hofer/Aldi Garantie bietet Ihnen weitreichende Vorteile gegenüber der gesetzli- chen Gewährleistungspfl icht: Garantiezeit: 3 Jahre ab Kaufdatum 6 Monate für Verschleiß- und Verbrauchsteile bei normalem und ordnungsgemäßem Gebrauch (z. B. Akkus) Kosten: Kostenfreie Reparatur bzw. Austausch oder Geldrückgabe Keine Transportkosten TIPP: Bevor Sie Ihr Gerät einsenden, wenden Sie sich telefonisch, per...
Page 139
Conditions de garantie Cher client! La garantie est valable pour une durée de trois ans à dater du jour de l’achat ou de la livraison effective des articles. Elle ne peut être reconnue valable que sur production du bon de caisse et du bon de garantie dûment renseigné. Il est donc indispensable de conserver ces deux documents.
Page 140
Condizioni di garanzia Gentile cliente! Il periodo di garanzia ha una durata di 3 anni e inizia il giorno dell’acquisto o della consegna della merce. Perché i diritti di garanzia abbiano validità è assolutamente necessario presentare lo scontrino relativo all’acquisto e riempire la scheda della ga- ranzia.
Page 141
Vertrieben durch: | Commercialisé par: | Commercializzato da: MEDION AG AM ZEHNTHOF 77 45307 ESSEN DEUTSCHLAND/ALLEMAGNE/GERMANIA www.medion.de KUNDENDIENST · SERVICE APRÈS-VENTE · ASSISTENZA POST-VENDITA 0848 - 24 24 25 www.medion.ch 0,08 CHF/Min. (Numero verde) JAHRE GARANTIE ANS GARANTIE Modell/Type/ Artikel-Nr./N° réf./ ANNI GARANZIA Cod.