Page 3
Tableau de cuisson ......16 concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.bosch- Utilisation de l’appareil ....18 home.com et la boutique en ligne : www.bosch-...
Page 4
Utilisation conforme Les enfants de moins de 8 ans doivent être 8Utilisation conforme tenus à distance de l'appareil et du cordon d'alimentation. L ire attentivement ce manuel. Ce n'est Assurez-vous de toujours insérer les U t i l i s a t i o n c o n f o r m e qu'alors que vous pourrez utiliser votre accessoires dans le bon sens dans le appareil correctement et en toute sécurité.
Page 5
Précautions de sécurité importantes Mise en garde – Risque de brûlure ! (Précautions de sécurité L'appareil devient très chaud. Ne jamais ■ importantes toucher les surfaces intérieures chaudes du compartiment de cuisson ni les résistances chauffantes. Toujours laisser l'appareil Mise en garde – Risque d'incendie ! P r é...
Page 6
Précautions de sécurité importantes Mise en garde – Risque de brûlures ! Mise en garde – Risque de choc Les éléments accessibles deviennent électrique ! ■ chauds pendant le fonctionnement. Ne Les réparations inexpertes sont ■ jamais toucher les éléments chauds. dangereuses.Seul un technicien du service Eloigner les enfants.
Page 7
Causes de dommages Ne déposez jamais des poêles ou des casseroles ]Causes de dommages ■ chaudes sur le bandeau de commande, la zone d'affichage ou le cadre. Des dommages peuvent survenir. T able de cuisson C a u s e s d e d o m m a g e s Si des objets durs ou pointus tombent sur la table ■...
Page 8
Protection de l'environnement Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez Retirez du compartiment de cuisson tous les ■ ■ pas l'appareil par la poignée de la porte. La poignée accessoires qui ne sont pas nécessaires. ne supportera pas le poids de l'appareil et risque de se casser.
Page 9
Installation et branchement Économiser de l'énergie sur la table de 5Installation et cuisson branchement Utilisez des casseroles et des poêles avec un fond ■ épais plat. Des fonds qui ne sont pas plans augmentent la consommation d'énergie. I n s t a l l a t i o n e t b r a n c h e m e n t Le diamètre du fond de la casserole ou de la poêle ■...
Page 10
Installation et branchement Mesures à respecter au cours du transport Pour l'installateur Un dispositif de coupure omnipolaire avec une Fixez toutes les parties mobiles à l'intérieur et au- ■ ouverture de contact d'au moins 3 mm, doit être dessus de l'appareil avec un ruban adhésif qui peut présent côté...
Page 11
Présentation de l'appareil Des variations de détails ou de couleurs Remarque : *Présentation de l'appareil sont possibles selon le modèle d'appareil. D ans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages P r é s e n t a t i o n d e l ' a p p a r e i l et les éléments de commande.
Page 12
Présentation de l'appareil Bandeau de commande Certains détails peuvent être différents en fonction du Symbole Signification modèle d'appareil. Fonctions de temps Sélectionnez Minuterie , Manettes Durée , Fin et Heure en appuyant à plusieurs reprises. Les manettes sont escamotables en position éteinte. Appuyez sur la manette pour la faire rentrer et sortir.
Page 13
Présentation de l'appareil Autres fonctions Votre nouveau four vous offre bien d'autres fonctions que nous vous expliquons ici brièvement. Fonction Utilisation Chauffage rapide Préchauffez le compartiment de cuisson rapidement, sans accessoire. Éclairage du compartiment de cuis- Allumer l'éclairage du compartiment de cuisson sans fonction. Vous facilite par ex.
Page 14
Accessoires En introduisant l'accessoire dans le compartiment de _Accessoires cuisson, veillez à ce que l'indentation de l'accessoire soit orientée vers l'arrière. Ce n'est qu'ainsi qu'il s'encliquette. V otre appareil est livré avec divers accessoires. Vous A c c e s s o i r e s trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et de leur utilisation.
Page 15
Avant la première utilisation KAvant la première Grille d'insertion Pour la viande, la volaille et le poisson. utilisation À placer dans la lèchefrite pour récupérer la graisse et le jus de viande qui s'écoule. A vant que vous puissiez utiliser votre nouvel appareil, Lèchefrite, à...
Page 16
Réglage du compartiment de cuisson = grand foyer à deux zones ou ð 1Réglage du compartiment = zone pour poissonnière æ de cuisson Ramener ensuite l'interrupteur à la position de chauffe désirée. Ramener le réglage à la petite surface D ans ce chapitre, il est indiqué comment régler un R é...
Page 17
Réglage du compartiment de cuisson Position de Durée de mijotage mijotage en minutes Braiser Paupiettes 50-60 min. Rôti à braiser 60-100 min. Goulasch 50-60 min Rôtir** Escalopes, natures ou panées 6-10 min. Escalopes, surgelées 8-12 min. Steak (3 cm d'épaisseur) 8-12 min.
Page 18
Utilisation de l’appareil Modifier 1Utilisation de l’appareil Vous pouvez modifier à tout moment le mode de cuisson et la température au moyen du sélecteur N ous vous avons déjà présenté les éléments de correspondant. U t i l i s a t i o n d e l ’ a p p a r e i l commande et leur fonctionnement.
Page 19
Fonctions temps Réglez la durée avec la touche OFonctions temps V otre appareil dispose de différentes fonctions de F o n c t i o n s t e m p s temps. Fonction de temps Utilisation Durée Après écoulement d'une durée réglée, l'appa- reil arrête automatiquement de fonctionner.
Page 20
Fonctions temps Réglage de la minuterie Appuyez de nouveau sur la touche L'heure de la fin est marquée dans l'affichage. Vous pouvez utiliser la minuterie lorsque l'appareil est allumé ou éteint. Cependant aucune durée ou heure de fin ne doit être réglée. Il est possible de régler au maximum 23 heures et 59 minutes.
Page 21
Sécurité-enfants ASécurité-enfants DNettoyage A fin que les enfants ne puissent pas allumer l'appareil S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre S é c u r i t é - e n f a n t s N e t t o y a g e par mégarde ou modifier des réglages, votre appareil appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera est équipé...
Page 22
Nettoyage Zone Nettoyants Zone Nettoyants Foyer électrique* Produits récurants ou éponges à dos récurant : Surfaces en inox* Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Chauffer ensuite brièvement la plaque de cuis- Nettoyer avec une lavette et sécher avec un (selon le modèle (selon le modèle son, afin qu'elle sèche.
Page 23
Nettoyage Zone Nettoyants Zone Nettoyants Zone de cuisson Eau chaude additionnée de produit à vaisselle Accessoires Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : ou de l'eau au vinaigre : Mettre à tremper et nettoyer avec une lavette Nettoyer avec une lavette. ou une brosse.
Page 24
Nettoyage Surfaces du compartiment de cuisson Attention ! N'utilisez pas de produit de nettoyage pour four sur les La paroi arrière dans le compartiment de cuisson est surfaces autonettoyantes. Cela les endommagerait. Si autonettoyante. Vous reconnaissez cela à la surface du produit de nettoyage pour four entrait tout de même rugueuse.
Page 25
Supports qPorte de l'appareil pSupports S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre S u p p o r t s P o r t e d e l ' a p p a r e i l appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel.
Page 26
Porte de l'appareil Soulever la vitre et la retirer (fig. C). Accrocher la porte Accrocher la porte du four en procédant dans l'ordre inverse du décrochage. En accrochant la porte du four, veiller à ce que les deux charnières soient introduites tout droit dans l'orifice (fig.
Page 27
Anomalies, que faire ? Changer l'ampoule au plafond dans le 3Anomalies, que faire ? compartiment de cuisson Si la lampe dans le compartiment de cuisson est U ne anomalie de fonctionnement n'est souvent due défectueuse, vous devez la changer. Des ampoules A n o m a l i e s , q u e f a i r e ? qu'à...
Page 28
Service après-vente 4Service après-vente JTestés pour vous dans notre laboratoire S i votre appareil a besoin d'être réparé, notre service S e r v i c e a p r è s - v e n t e après-vente se tient à votre disposition. Nous nous V ous trouverez ici un choix de plats et les réglages efforçons de toujours trouver une solution adaptée, T e s t é...
Page 29
Testés pour vous dans notre laboratoire Gâteaux et pâtisseries Cuire sur un niveau Utiliser les niveaux d'enfournement suivants pour cuire Votre appareil vous propose plusieurs modes de sur un niveau : cuisson pour la préparation de gâteaux et de petites Niveau 2, pâtisseries hautes et moule sur la grille pâtisseries.
Page 30
Testés pour vous dans notre laboratoire Gâteau dans un moule Plat Accessoires/ustensiles Niveau d'enfour- Mode de Tempéra- Durée en nement cuisson ture en °C min. Cake, simple Moule à savarin/à cake 160-180 50-60 Cake, simple, 2 niveaux Moule à savarin/à cake 140-160 60-80 <...
Page 31
Testés pour vous dans notre laboratoire Pet. pâtisseries Plat Accessoires/ustensiles Niveau d'en- Mode de Température Durée en fournement cuisson en °C min. Muffins Plaque à muffins 170-190 20-40 Muffins, 2 niveaux Plaques à muffins 160-170 30-40 < Petites pâtisseries à pâte levée Lèchefrite 150-170 25-35...
Page 32
Testés pour vous dans notre laboratoire Pizzas, quiches et gâteaux salés Plat Accessoires/ustensiles Niveau d'en- Mode de Température Durée en fournement cuisson en °C min. Pizza, fraîche Lèchefrite 170-190 20-30 Pizza, fraîche, 2 niveaux Lèchefrite + plaque à pâtisserie 160-180 35-45 <...
Page 33
Testés pour vous dans notre laboratoire La pâtisserie a l'air prête, mais n'est Cuisez plus longtemps à basse température et ajoutez moins de liquide. Pour des pâtisseries à garniture fon- pas cuite à l'intérieur. dante, précuisez d'abord la pâte. Parsemez-la d'amandes ou de chapelure puis ajoutez la garniture. La pâtisserie ne se démoule pas une Laissez la pâtisserie refroidir encore 5 à...
Page 34
Testés pour vous dans notre laboratoire Généralement, plus une volaille, une viande ou un Récipient fermé Le compartiment de cuisson reste plus propre lors poisson est volumineux, plus la température doit être d'une cuisson avec un récipient fermé. Veillez à ce que basse et plus le temps de cuisson est long.
Page 35
Testés pour vous dans notre laboratoire Vous saurez que le poisson est cuit lorsque la nageoire Poisson dorsale se détache facilement. Un poisson entier ne doit pas être retourné. Enfournez le poisson entier dans le compartiment de cuisson en Pour cuire à l'étuvée, ajoutez deux à trois cuillerées à position intermédiaire, la nageoire dorsale vers le haut.
Page 36
Testés pour vous dans notre laboratoire Astuces concernant les rôtis, viandes braisées et grillades Le compartiment de cuisson est très Préparez votre plat cuisiné dans un plat à rôti fermé ou utilisez la plaque de gril. Si vous utilisez la plaque de sale.
Page 37
Testés pour vous dans notre laboratoire L'acrylamide dans l'alimentation toasts, les petits pains, le pain et autres produits de boulangerie fine (gâteaux secs, pain d'épice, L'acrylamide se retrouve principalement dans les spéculoos). produits de pommes de terre et de céréales chauffés à forte température, comme les chips, les frites, les Astuces de préparation faibles en acrylamide Généralités...
Page 38
Testés pour vous dans notre laboratoire Mise en conserve Préparation Pour la mise en conserves, les bocaux et les joints en Remplir les bocaux, mais pas trop. caoutchouc doivent être propres et en bon état. Utilisez Essuyer les bords des bocaux, ils doivent être si possible des bocaux de même taille.
Page 39
Testés pour vous dans notre laboratoire Laisser lever la pâte Placez la pâte dans un saladier thermorésistant et posez-le sur la grille. Ajustez les réglages comme Votre pâte lève nettement plus rapidement qu'à indiqué dans le tableau. température ambiante et ne se dessèche pas. Pendant la cuisson, n'ouvrez pas la porte de l'appareil, Commencez toujours avec la préparation à...
Page 40
Testés pour vous dans notre laboratoire Plats tests Cuisson avec deux moules démontables : Sur un niveau (fig. ■ Ces tableaux ont été conçus pour des laboratoires Sur deux niveaux (fig. " ■ d'essai, afin de tester plus facilement les appareils. Selon EN 60350-1.