Page 3
AVERTISSEMENT ATTENTION ! Surface très chaude. Certaines parties de ce produit peuvent devenir très chaudes et provoquer des LIRE ATTENTIVEMENT NE PAS brûlures. Il faut prêter une attention LE MANUEL AVANT COUVRIR ! particulière en présence d’enfants et de D’UTILISER L’APPAREIL personnes vulnérables.
Page 4
• Ce radiateur n'est pas équipé d'un dispositif de contrôle de la température ambiante. N'utilisez pas cet appareil de chauffage dans de petites pièces lors- qu'elles sont occupées par des personnes incapables de quitter la pièce par elles-mêmes, sauf si une surveillance constante est assurée. •...
Page 5
INSTALLATION Assemblage des Pieds • Insérer les 2 pieds jusqu'à ce qu'ils soient clipsés. Branchement • Cet appareil est de type mobile et peut être déplacé tout en respectant les consignes de sécurité. • Poser le radiateur sur une surface sèche, stable et propre. •...
Page 6
ENTRETIEN • Retirer la fiche de la prise avant de nettoyer (Risque de choc électrique). Attendre que le radiateur ait refroidi (Risque de brûlures). • Nettoyer le radiateur à intervalles réguliers. Utiliser un chiffon légèrement humide et ne jamais utiliser de produits de nettoyage ou de solvants qui réagissent avec les plastiques.
Page 8
GARANTIE Conditions Générales de garantie constructeur Adeo Services : Adeo Services offre une garantie constructeur pour ses produits. Champ d’application de la garantie constructeur Adeo Services : Les produits Adeo Services sont conçus et construits pour offrir des performances qualitatives destinées à...
Page 9
• Quelles sont les modalités de mise en oeuvre de la garantie ? Les modalités de mise en oeuvre de la garantie Adeo Services sont les suivantes : • La garantie prend effet à la date d’achat (ou à la date de livraison si celle-ci est ultérieure). •...
Page 10
ADVERTENCIA ¡ATENCIÓN! Superficie muy caliente. Algunas partes de este producto pueden estar muy calientes y provocar quemadu- LEA ATENTAMENTE NO CUBRIR ! ras. Hay que prestar EL MANUAL ANTES DE especial atención en presencia de niños y UTILIZAR EL APARATO de personas vulnerables.
Page 11
• Este radiador no está equipado con un dispositivo de control de la temperatura ambiente. No utilice este aparato de calefacción en habitaciones pequeñas cuando estén ocupadas por personas que no puedan salir solas de la habitación, a menos que exista una supervisión constante. •...
Page 12
INSTALACIÓN Ensamblaje • Inserte los 2 pies hasta que estén recortados. Conexión • Este aparato es de tipo móvil y puede desplazarse respetando las instrucciones de seguridad. • Sitúe el radiador en una superficie seca, estable y limpia. • Se debe prever una distancia mínima de 1 m entre los lados de su aparato y cualquier obstáculo (muebles o paredes, por ejemplo) para permitir una buena circulación del aire.
Page 13
MANTENIMIENTO • Retire el enchufe de la toma de corriente antes de limpiarlo (Riesgo de descargas eléctricas). Espere que el radiador se haya apagado (Riesgo de quemaduras). • Limpie el radiador con regularidad. Utilice un paño ligeramente húmedo y no utilice nunca productos de limpieza ni disolventes que reaccionen con los plásticos.
Page 14
CARACTERÍSTICAS Artículo Símbolo Unidad Valor Artículo Unidad...
Page 15
GARANTÍA Condiciones generales de garantía del fabricante de Adeo Services: Adeo Services ofrece una garantía del fabricante para sus productos. Campo de aplicación de la garantía del fabricante de Adeo Services: Los productos de Adeo Services están diseñados y construidos para ofrecer unas prestaciones de calidad destinadas a un uso normal.
Page 16
• La entrega previa de un justificante de entrega/compra antes de cualquier intervención en su aparato cubierto por la garantía. Tenga en cuenta que sin dicha prueba, cualquier trabajo a efectuar será objeto de la emisión de un presupuesto, que deberá ser aceptado por el cliente antes de cualquier intervención. Conserve su recibo de compra o su albarán de entrega.
Page 17
AVISO ATENÇÃO! Superfície muito quente. Algumas partes deste produto podem fi- car muito quentes e causar queimaduras. LEIA O MANUAL COM NÃO CUBRA ! Preste um atenção especial na presença ATENÇÃO ANTES DE de crianças e de pessoas vulneráveis . UTILIZAR O APARELHO •...
Page 18
• Este radiador não está equipado com um dispositivo de controle da tempe- ratura ambiente. Não utilize este aquecedor em salas pequenas que estejam ocupadas por pessoas incapazes de abandonar a sala sozinhas, a menos que haja uma vigilância constante. •...
Page 19
INSTALAÇÃO Montagem do pé. • Insira os 2 pés até que eles sejam cortados. Ligação • Este aparelho é do tipo móvel e pode ser mudado de lugar respeitando as instruções de segurança. • Colocar o radiador numa superfície seca, estável e limpa. •...
Page 20
MANUTENÇÃO • Retire a ficha da tomada antes de limpar (Risco de eletrocussão). Espere até que o radiador tenha arrefecido (Risco de queimaduras). • Limpe o radiador em intervalos regulares. Utilize um pano ligeiramente húmido e nunca utilize produtos de limpeza ou solventes que reajam com os plásticos. SOLUÇÃO DE PROBLEMAS As anomalias de funcionamento são muitas vezes devidas a causas menores;...
Page 21
CARACTERÍSTICAS Artigo Símbolo Unidade Valor Artigo Unidade...
Page 22
GARANTIA Condições Gerais de garantia do construtor Adeo Services: A Adeo Services oferece uma garantia do construtor para os seus produtos. Âmbito da garantia do construtor Adeo Services: Os produtos Adeo Services são projetados e construídos para fornecer desempenhos qualitativos desig- nados para uma utilização normal.
Page 23
• Quais são os termos e condições da garantia? Os termos e condições da garantia da Adeo Services são os seguintes: • A garantia entra em vigor na data de compra (ou na data de entrega, se esta for posterior). •...
Page 24
AVVERTENZA ATTENZIONE! Superficie moto calda. Alcune parti di questo prodotto possono riscaldarsi tanto e provocare delle LEFGGERE ATTENTAMENTE NON COPRIRE ! ustioni. Bisogna prestare un'attenzione IL ANUALE PRIMA DI USARE particolare in presenza di bambini e di IL DISPOSITIVO persone vulnerabili. •...
Page 25
• Non mettere direttamente i vestiti e altri articoli sull'apparecchio per riscal- darli per evitare incendi. • Questo radiatore non è dotato di un dispositivo di controllo della temperatura ambiente. Non utilizzare questo apparecchio di riscaldamento in piccole stanze quando sono occupate da persone che non sono in grado di lasciare la stanza da sole, a meno che non sia assicurato un monitoraggio costante.
Page 26
POSA Assemblea del piede • Inserire i 2 piedi finché non vengono tagliati. Connessione • Questo dispositivo è di tipo mobile e può essere spostato rispettando le disposizioni di sicurezza. • Posare il dispositivo su una superficie asciutta, stabile e pulita. •...
Page 27
MANUTENZIONE • Rimuovere la spina dalla presa prima di pulire (Rischio di scosse elettriche). Attendere che il radiatore si sia raffreddato (Rischio di ustioni). • Pulire il radiatore a intervalli regolari. Utilizzare un panno leggermente umido e non utilizzare mai detergenti o solventi che reagiscono con le plastiche.
Page 28
CARATTERISTICHE Articolo Simbolo Unità Valore Articolo Unità...
Page 29
GARANZIA Condizioni generali di garanzia del fabbricante Adeo Services: Adeo Services offre una garanzia del fabbricante per i propri prodotti. Condizioni di validità della garanzia del fabbricante Adeo Services: i prodotti Adeo Services sono progettati e costruiti per offrire performance qualitative destinate a un uso normale.
Page 30
• Quali sono le modalità di applicazione della garanzia? Le modalità di applicazione della garanzia Adeo Services sono le seguenti: • la garanzia entrerà in vigore dalla data di acquisto (o dalla data di consegna, nel caso in cui essa dovesse essere posteriore).
Page 31
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΠΡΟΣΟΧΗ! ΘΕΡΜΗ ΕΠΙΦΑΝΕΙΑ. Κάποια μέρη του προϊόντος μπορεί να ζεσταθούν πολύ και να προκαλέσουν ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ ΤΟ ΜΗΝ εγκαύματα. Πρέπει να δίνεται ιδιαίτερη ΠΑΡΟΝ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΚΑΛΥΠΤΕΤΕ ! προσοχή όταν είναι παρόντα παιδιά και ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ευπαθή...
Page 32
• Αυτό το θερμαντικό σώμα δεν διαθέτει δυνατότητα ελέγχου της θερμοκρασίας δωματίου. Μη χρησιμοποιείτε αυτήν τη συσκευή θέρμανσης σε μικρά δωμάτια όπου υπάρχουν άτομα τα οποία δεν μπορούν να αποχωρήσουν χωρίς τη βοήθεια άλλου ατόμου, εκτός εάν υπάρχει διαρκής παρακολούθηση. •...
Page 33
ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ Συναρμολόγηση ποδιών • Τοποθετήστε τα 2 πόδια μέχρι να αποκοπή τους. Συνδεση • Αυτή η συσκευή είναι φορητού τύπου και μπορεί να μετακινηθεί τηρώντας πάντοτε τις οδηγίες ασφαλείας. • Τοποθετήστε το καλοριφέρ σε στεγνή, σταθερή και καθαρή επιφάνεια. • Πρέπει να διατηρείτε απόσταση τουλάχιστον 1 m μεταξύ των τοιχωμάτων της...
Page 34
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ • Πριν το καθάρισμα, αφαιρέστε το φις από την πρίζα (κίνδυνος ηλεκτροπληξίας). Περιμένετε μέχρι το θερμαντικό σώμα να κρυώσει (κίνδυνος εγκαύματος). • Καθαρίζετε το θερμαντικό σώμα ανά τακτά χρονικά διαστήματα. Χρησιμοποιήστε ένα νωπό πανί και ποτέ μη χρησιμοποιείτε προϊόντα καθαρισμού ή διαλύτες που αντιδρούν με πλαστικά. ΑΝΤΙΜΕΤΏΠΙΣΗ...
Page 35
ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ Στοιχείο Σύμβολο Μονάδα Τιμή Στοιχείο Μονάδα...
Page 36
ΕΓΓΥΗΣΗ Γενικοί όροι εγγύησης του κατασκευαστή Adeo Services: Η Adeo Services προσφέρει εγγύηση κατασκευαστή για τα προϊόντα της. Πεδίο εφαρμογής της εγγύησης του κατασκευαστή Adeo Services: Τα προϊόντα Adeo Services έχουν σχεδιαστεί και κατασκευαστεί για να προσφέρουν ποιοτικές επιδόσεις που προορίζονται...
Page 37
• Ποιοι είναι οι όροι και οι προϋποθέσεις για την εφαρμογή της εγγύησης; Οι όροι και οι προϋποθέσεις για την εφαρμογή της εγγύησης της Adeo Services είναι οι εξής: • Η εγγύηση τίθεται σε ισχύ την ημερομηνία αγοράς (ή την ημερομηνία παράδοσης εάν αυτή είναι μεταγενέστερη).
Page 38
OSTRZEŻENIE UWAGA! Bardzo gorąca powierzchnia. PRZED ROZPOCZĘCIEM Niektóre części tego produktu mogą stać KORZYSTANIA Z się bardzo gorące i spowodować poparze- URZĄDZENIA NALEŻY NIE OBEJMUJĄ ! nia. Szczególną uwagę DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ należy zwrócić na dzieci i osoby najbard- NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ ziej wrażliwe.
Page 39
• Nie kłaść ubrań i innych przedmiotów bezpośrednio na urządzeniu w celu ich ogrzania, aby uniknąć pożaru. • Ten grzejnik nie jest wyposażony w regulator temperatury pomieszczenia. Nie należy używać tego grzejnika w małych pomieszczeniach, jeśli przebywają w nich osoby niezdolne do samodzielnego opuszczenia pomieszczenia, chyba że zapewniony jest stały nadzór.
Page 40
INSTALACJA Montaż stóp • Włóż 2 stopy, aż zostaną obcięte. Podłączenie • Urządzenie to jest typu mobilnego i powinno być przemieszczane z zachowaniem zasad bezpieczeństwa. • Umieścić grzejnik na suchej, stabilnej i czystej powierzchni. • Należy zachować minimalną odległość 1 m pomiędzy bokami urządzenia a jakąkolwiek przeszkodą...
Page 41
KONSERWACJA • Przed czyszczeniem wyjąć wtyczkę z gniazdka (ryzyko porażenia prądem) i odczekać, aż grzejnik ostygnie (niebezpieczeństwo poparzenia). • Regularnie czyścić grzejnik. Używać lekko wilgotnej szmatki i nigdy nie używać środków czyszczących lub rozpuszczalników, które reagują z tworzywami sztucznymi. NAPRAWA Usterki są...
Page 42
DANE TECHNICZNE Artykuł (Pozycja) Symbol Jednostka Wartość Artykuł (Pozycja) Jednostka...
Page 43
GWARANCJA Ogólne warunki gwarancji producenta Adeo Services: Firma Adeo Services oferuje gwarancję producenta na swoje produkty. Zakres stosowania gwarancji producenta Adeo Services: Produkty Adeo Services są projektowane i produkowane z myślą o wysokiej jakości i wydajności podczas normalnego użytkowania. Jeśli produkt okaże się niesprawny podczas okresu gwarancji w normalnych warunkach użytkowania, firma Adeo Services jest zobowiązana do jego naprawy lub wymiany.
Page 44
Jakie są warunki gwarancji? Warunki gwarancji firmy Adeo Services: • Gwarancja obowiązuje od daty zakupu (lub daty dostarczenia, jeśli jest późniejsza) produktu. • Przed podjęciem jakichkolwiek czynności w ramach gwarancji konieczne jest przedstawienie dowodu dostawy/zakupu produktu. Należy pamiętać, że bez wspomnianego dowodu wszelkie prace będą podlegać...
Page 45
УВАГА УВАГА! Дуже гаряча поверхня. УВАЖНО ПРОЧИТАЙТЕ Деякі деталі цього виробу можуть сильно нагрітися та спричинити опіки. ЦЕЙ ПОСІБНИК ПЕРЕД НЕ Особливу обережність ВИКОРИСТАННЯМ НАКРИВАТИ ! слід проявляти у присутності дітей та ПРИЛАДУ вразливих груп населення. • Дітей до 3 років слід тримати подалі від цього пристрою, якщо...
Page 46
• Цей обігрівач не обладнаний пристроєм контролю кімнатної температури. Не використовуйте обігрівач у маленьких приміщеннях із людьми, нездатними покинути приміщення самостійно, якщо тільки за ними не здійснюється постійне спостереження. • Щоб уникнути небезпеки, спричиненої несвоєчасним повторним увімкненням термовимикача, цей пристрій не повинен живитися від зовнішнього вимикача такого, як...
Page 47
ВСТАНОВЛЕННЯ Асамблея ноги • Вставте 2 фути, поки вони не обрізані. Підключення • Цей пристрій є мобільним, його можна переміщати, дотримуючись інструкцій з техніки безпеки. • Встановіть радіатор на суху, стійку і чисту поверхню. • Між стінками пристрою та будь-якими перешкодами (наприклад, меблями...
Page 48
ДОГЛЯД • Перед очищенням вийміть вилку з розетки. Є небезпека ураження електричним струмом. Зачекайте, поки масляний радіатор не охолоне. В іншому випадку є ризик отримання опіків. • Регулярно чистіть радіатор. Використовуйте вологу тканину й не використовуйте миючі засоби або розчинники, що вступають у реакцію з пластмасою. УСУНЕННЯ...
Page 49
ХАРАКТЕРИСТИКИ Стаття Символ Одиниця Значення Стаття Одиниця...
Page 50
ГАРАНТІЯ Загальні умови гарантії виробника Adeo Services Adeo Services пропонує для своєї продукції гарантію виробника. Застосовність гарантії виробника Adeo Services Продукцію Adeo Services сконструйовано та виготовлено з міркувань забезпечення якісних харак- теристик, необхідних для нормального використання. Якщо під час нормального використання протягом...
Page 51
• Вона також не діє, якщо Adeo Services отримує від компетентних державних органів інформацію про те, що продукт украдено. • Порядок реалізації гарантії Гарантія Adeo Services реалізується в зазначеному нижче порядку. • Гарантія набирає чинності з дати купівлі (або з дати доставки, якщо вона пізніша). •...
Page 52
AVERTISMENT ATENŢIE! Suprafaţa este fierbinte. VĂ RUGĂM SĂ CITIȚI CU Anumite părţi ale acestui produs pot deveni fierbinţi şi să provoace arsuri. ATENȚIE ACEST MANUAL Trebuie acordată o atenţie deosebită în ÎNAINTE DE UTILIZAREA ACOPERĂ ! cazul prezenţei copiilor şi a persoanelor APARATULUI vulnerabile.
Page 53
• Acest radiator nu este echipat cu un dispozitiv de control al temperaturii ca- merei. Nu utilizați acest radiator în încăperi mici, atunci când sunt ocupate de persoane care nu pot părăsi singure încăperea, cu excepția cazului în care se asigură...
Page 54
INSTALARE Ansamblul de picior • Introduceți 2 picioare până când sunt tăiate. Racordare • Acest aparat este de tip mobil și poate fi deplasat respectând recomandările de siguranță. • Așezați radiatorul pe o suprafață uscată, stabilă și curată. • Trebuie prevăzută o distanță minimă de 1m între pereții aparatului și orice obstacol (mobilier sau pereți, de exemplu) pentru a permite o bună...
Page 55
ÎNGRIJIRE • Scoateți ștecherul din priză înainte de curățare (risc de electrocutare). Așteptați până când radiatorul se răcește (risc de arsuri). • Curățați radiatorul la intervale regulate. Folosiți o cârpă ușor umedă și nu utilizați niciodată agenți de curățare sau solvenți care reacționează cu materialele plastice. DEPANARE Anomaliile de funcţionare sunt adesea provocate de cauze minore;...
Page 56
CARACTERISTICI Articol Simbol Unitate Valoare Articol Unitate...
Page 57
GARANȚIE Condiții generale ale garanției producătorului Adeo Service: Adeo Services oferă o garanție de producător pentru produsele sale. Domeniul de aplicare a garanției producătorului Adeo Services: Produsele Adeo Services sunt concepute și construite pentru a oferi performanțe de calitate, în condițiile unei utilizări normale.
Page 58
• Este important să aveți la dispoziție un document care atestă livrarea/cumpărarea produsului, înainte de a efectua orice intervenție asupra echipamentului aflat în garanție. Vă rugăm să țineți cont de faptul că, în lipsa unui astfel de document, pentru orice lucrarea efectuată se va emite un deviz care trebuie acceptat de către client.
Page 59
WARNING CAUTION ! HOT AREAS. Some parts of this product can PLEASE READ become very hot and cause burns. DO NOT CAREFULLY THIS Particular attention has to be MANUAL BEFORE USING given where children and vulne- COVER ! THE APPLIANCE rable people are present.
Page 60
• In order to avoid a hazard due to inadvertent resetting of the thermal cutout, this appliance must not be supplied through an external switching device, such as a timer, or connected to a circuit that is regularly switched on and off by the utility.
Page 61
INSTALLATION Feet Assembly • Insert the 2 feet until they are clipped. Connection • This device is mobile type and can be moved while respecting the safety instructions. • Place the radiator on a dry, stable and clean surface. • A minimum distance of 1m must be provided between the walls of the appliance and any obstacle (furniture or walls for example) to allow good air circulation.
Page 62
CARE • Remove the plug from the socket before cleaning. There is a risk of electric shock. Wait until the oil-filled radiator has cooled down. Otherwise, there is a risk of burn injuries. • Clean the radiator at regular intervals. Use a slightly damp cloth and never use cleaning agents or solvents that react with plastics.
Page 63
CHARACTERISTICS Item Symbol Unit Value Item Unit...
Page 64
WARRANTY Terms and conditions of the ADEO SERVICES manufacturer warranty Adeo Services offers a manufacturer warranty on its products. The scope of the Adeo Services manufacturer warranty: Adeo Services products are designed and built to provide qu ality performance for normal use. If a product proves to be defective during the warranty period under normal use, it is Adeo Services' responsibility to repair or replace it.
Page 65
The terms and conditions for implementing the Adeo Services warranty are as follows • The warranty takes effect on the date of purchase (or on the date of delivery if later). • A proof of delivery/purchase is required prior to performing any operation on your device under warranty. Please note that without this proof, any work to be done will be subject to an estimate, which must be accepted by the customer before any work can be done.
Page 68
Виробник: ТОВ "Адео Сервісез С.А.", вул. Саді Карно, СS 00001, 59790 Роншен, Франція. Імпортер: ТОВ "Леруа Мерлен Україна", 04201 Виробник: ТОВ "Адео Сервісез С.А.", вул. Саді Карно, СS 00001, 59790 Роншен, Франція. Імпортер: ТОВ "Леруа Мерлен Україна", 04201 Україна, м.Київ, вул. Полярна 17А, +380 44 498 46 00.