(ES) Spanish
ADVERTENCIA:
En caso de duda, envía tu Deckvest a tu centro
de servicio más cercano para su evaluación y /
o servicio.
Si no estás completamente seguro de realizar
la auto inspección y el servicio del chaleco
salva-vidas de acuerdo con estas instrucciones,
no debes volver a utilizar tu chaleco salvavidas
hasta que haya sido inspeccionado y reparado
profesionalmente. (Para detalles sobre tu centro
de servicio más cercano, visita www.spinlock.
co.uk)
Cualquier modificación o reparación de cualquier
parte de Deckvest está expresamente prohibida a
menos que sea llevada a cabo por Spinlock Ltd.
Spinlock no ofrece el servicio de revisión
de chalecos salvavidas de más de 10 años
antigüedad. Pasado este tiempo, es difícil
garantizar la durabilidad de la tela y las partes
más resistentes. Si piensas que tu Deckvest ha
tenido poco uso, puedes inspeccionar y auto-
reparar el chaleco salvavidas tú mismo, aunque
bajo tu propio riesgo.
INFORMACIÓN GENERAL
Aviso importante: es esencial una formación específica
antes de su uso
Lee esta notificación detenidamente antes de usar.
Esta información técnica ilustra maneras de usar este
producto. Existen muchos tipos de uso inadecuado, son
imposibles de enumerar o incluso imaginar.
Todos los demás usos están expresamente excluidos;
peligro de muerte
En caso de duda o cualquier problema de comprensión,
pónte en contacto con Spinlock. Los deportes acuáticos
son actividades peligrosas que pueden provocar
lesiones graves o incluso la muerte.
La capacitación adecuada en técnicas y métodos
de seguridad apropiados es esencial y adquirir esta
capacitación es tu propia responsabilidad. Tú asumes
personalmente todos los riesgos y responsabilidades
por cualquier daño, lesión o muerte que pueda ocurrir
durante o después del uso incorrecto de nuestros
productos de cualquier manera. Si no puedes, o no está
en condiciones de asumir esta responsabilidad o correr
tales riesgos, no uses este equipo.
UTILIZACION
Este producto solo debe ser utilizado por personas
competentes y responsables, o aquellos que estén
ubicados bajo control directo y visual de una persona
competente y responsable. Verifica que este producto
sea compatible con otros componentes de tu equipo.
Para prolongar la vida útil de este producto, es necesario
cuidarlo. Evita frotar contra superficies abrasivas o
bordes afilados.
El arnés de seguridad y la línea de seguridad pueden
transmitir al punto de anclaje fuerzas muy grandes en una
caída. Solo conéctalo a fuertes puntos de enganche o
líneas de conexión.
Un arnés de cubierta y una línea de seguridad están
destinados a evitar que el usuario caiga por la borda: no
brindan protección contra caídas desde altura.
150N este nivel está destinado a la aplicación general o
para usar con ropa de inclemencias. Se convertirá a una
persona inconsciente en una segura sin que se requiera
ninguna acción posterior por parte del usuario para
mantener esta posición.
Es posible que no se logre un rendimiento completo si se
utiliza ropa impermeable o resistente al agua en otras
circunstancias.
Los cilindros de gas son productos peligrosos y deben
mantenerse alejados de los niños y no ser mal utilizados.
No lo uses como cojín. Fórmate en el uso del dispositivo.
Compatible con líneas de seguridad y prendas aprobadas.
El rendimiento de este producto puede verse afectado
de forma adversa en olas rompientes o condiciones de
navegación. No aptos para rafting o el uso personal de
embarcaciones. No es seguro usar este arnés suelto, el
arnés debe usarse bien ajustado para que sea efectivo.
Esto no es un PFD hasta que esté completamente inflado.
Chaleco salvavidas de categoría junior para usuarios
entre 20-50kg
Enseñe a su hijo a flotar en este chaleco salvavidas.
Para niños menores de 6 años de edad, use solo
dispositivos de funcionamiento automático.
ADVERTENCIA:
EN CASO DE NOS ESTAR INSTALADO
CORRECTAMENTE, ESTE PRODUCTO PUEDE NO
FUNCIONAR COMO CHALECO DE VIDA O ARNÉS,
RIESGO GRAVE PELIGRO PARA EL USUARIO.
28