Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14

Liens rapides

D
GB
NL
Modell der Elektrolokomotive Re 420
USA
F
25875

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Trix Re 420 Serie

  • Page 1 Modell der Elektrolokomotive Re 420 25875...
  • Page 3 Seite Sommaire Page Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise Remarques importantes sur la sécurité Information importante Wichtige Hinweise Multiprotokollbetrieb Mode multiprotocole Schaltbare Funktionen Fonctions commutables Parameter/Register Paramètre/Registre Ergänzendes Zubehör Accessoires complémentaires Wartung und Instandhaltung Entretien et maintien Ersatzteile Pièces de rechange Page Pagina Table of Contents Inhoudsopgave Safety Notes Veiligheidsvoorschriften...
  • Page 4 Weitergabe des Produktes mitgegeben werden. Digitalbetrieb • Für Reparaturen oder Ersatzteile wenden Sie sich bitte an Der Decoder ist ein Multiprotokolldecoder. Der Decoder Ihren Trix-Fachhändler. kann unter folgenden Digital-Protokollen eingesetzt werden: • Gewährleistung und Garantie gemäß der beiliegenden mfx, DCC oder MM. Garantieurkunde.
  • Page 5 Das Digital-Protokoll mit den meisten Möglichkeiten ist das mfx-Protokoll höchstwertige Digital-Protokoll. Die Reihenfolge der Digital- Adressierung Protokolle ist in der Wertung fallend: • Keine Adresse erforderlich, jeder Decoder erhält eine Priorität 1: mfx einmalige und eindeutige Kennung (UID). Priorität 2: DCC •...
  • Page 6 DCC-Protokoll Es wird empfohlen, die Programmierungen grundsätzlich auf dem Programmiergleis vorzunehmen. Adressierung Logische Funktionen • Mögliche Adressen: Kurze, lange und Traktionsadresse • Adressbereich: Anfahr-/Bremsverzögerung 1 – 127 (kurze Adresse, Traktionsadresse) • Die Beschleunigungs- und Bremszeit können getrennt 1 – 10239 (lange Adresse) von einander eingestellt werden.
  • Page 7 Schaltbare Funktionen Schaltbare Funktionen Stirnbeleuchtung mit „Schweizer Geräusch: Druckluft ablassen Lichtwechsel“ Pantograph-Geräusch (hoch/nieder) Schlusslicht umschalten -> 1 x rot Geräusch: Sanden Geräusch: Betriebsgeräusch Geräusch: Führerstandstüre auf/zu Geräusch: Pfeife Geräusch: Kompressor ABV aus Geräusch: Ankuppeln / Abkuppeln Fernlicht Geräusch: Schaffnerpfiff Beleuchtung Führerstand 1 Geräusch: Hauptschalter Spitzensignal Führerstand 2 aus Ansage: 175 Jahre Schweizer Bahnen F24...
  • Page 8 Bedeutung Wert DCC ab Werk Adresse 1 - 127 PoM Minimalgeschwindigkeit 0 - 255 PoM Anfahrverzögerung 0 - 71 PoM Bremsverzögerung 0 - 71 PoM Maximalgeschwindigkeit 0 - 255 Werkreset/Herstellerkennung PoM Funktionen F1 - F8 im Analogbetrieb 0 - 255 PoM Funktionen F9 - F15 und Licht im Analogbetrieb 0 - 255 Erweiterte Adresse (oberer Teil)
  • Page 9 DCC well as transferred along with the product to others. or MM. • Please see your authorized Trix dealer for repairs or Address set at the factory: DCC 03 / MM 75 spare parts.
  • Page 10 The digital protocol with the most possibilities is the highest mfx Protocol order digital protocol. The sequence of digital protocols in Addresses descending order is: • No address is required; each decoder is given a one- Priority 1: mfx time, unique identifier (UID). Priority 2: DCC •...
  • Page 11 DCC Protocol We recommend that in general programming should be done on the programming track. Addresses Logic Functions • Possible addresses: short, long, and m.u. address • Address range: Acceleration / Braking Delay 1 – 127 (short address, m.u. address) •...
  • Page 12 Controllable Functions Controllable Functions Headlights with „Swiss headlight Sound effect: Letting off air changeover“ Pantograph sound (up/down) Switching marker lights -> 1 x red Sound effect: Sanding Sound effect: Operating sounds Sound effect: Open/Close cab doors Sound effect: Locomotive whistle Sound effect: Compressor ABV off Sound effect: Coupling / uncoupling...
  • Page 13 Discription DCC Value Factory-Set Address 1 - 127 PoM Minimum Speed 0 - 255 PoM Acceleration delay 0 - 71 PoM Braking delay 0 - 71 PoM Maximum speed 0 - 255 Factory Reset / Manufacturer Recognition PoM Functions F1 - F8 in analog operation 0 - 255 PoM Functions F9 - F15 and lights in analog operation 0 - 255...
  • Page 14 échéant, transmis avec le produit. décodeur peut être utilisé avec les protocoles numériques • Pour toute réparation ou remplacement de pièces, adres- suivants : mfx, DCC, MM sez vous à votre détaillant-spécialiste Trix. Adresse encodée en usine: DCC 03 / MM 75...
  • Page 15 Le protocole numérique offrant les possibilités les plus Protocole mfx nombreuses est le protocole numérique à bit de poids Adressage fort. La hiérarchisation des protocoles numériques est • Aucune adresse n’est nécessaire, le décodeur reçoit tou- descendante : tefois une identification unique et non équivoque (UID). Priorité...
  • Page 16 Protocole DCC • Toutes les fonctions peuvent être commutées en fonction du mappage des fonctions (voir le descriptif des CVs). Adressage • Pour toute information complémentaire, voir le tableau • Adresse possibles: Courtes, longues et adresses de traction des CVs, protocole DCC. •...
  • Page 17 Fonctions commutables Fonctions commutables Feux de signalisation comprenant les Bruitage : Échappement de l‘air „feux suisses“ comprimé Commutation des feux de fin de convoi Bruitage pantographe (relèvement/ -> 1 x rouge abaissement) Bruitage : Bruit d’exploitation Bruitage : Sablage Bruitage : Ouverture/Fermeture de la Bruitage : Sifflet porte du poste de conduite ABV, désactivé...
  • Page 18 Affectation DCC Valeur Parm. Usine Adresse 1 - 127 PoM Vitesse minimale 0 - 255 PoM Temporisation d‘accélération 0 - 71 PoM Temporisation de freinage 0 - 71 PoM Vitesse maximale 0 - 255 Réinitialisation d’usine/identification du fabricant PoM Fonctions F1 - F8 en mode analogique 0 - 255 PoM Fonctions F9 - F15 et éclairage en mode analogique 0 - 255...
  • Page 19 Digitaalbedrijf product. De Decoder is een multiprotocoldecoder. De decoder kan • Voor reparaties en onderdelen kunt zich tot Uw Trix onder de volgende digitale protocollen ingezet worden: mfx, handelaar wenden. DCC, MM.
  • Page 20 Het digitaalprotocol met de meeste mogelijkheden is het mfx-protocol primaire digitaalprotocol. De volgorde van de digitaalproto- Adressering collen is afnemend in mogelijkheden: • Een adres is niet nodig, elke decoder heeft een éénmalig Prioriteit 1: mfx en éénduidig kenmerk (UID). Prioriteit 2: DCC •...
  • Page 21 DCC-protocol Het is aan te bevelen om het programmeren alleen op het programmeerspoor uit te voeren. Adressering Fysieke functies • Mogelijke adressen: kort, lang en tractieadres • Adresbereik: Optrek en afremvertraging 1 – 127 (kort adres, tractieadres) • De optrek- en afremvertraging kunnen onafhankelijk van 1 –...
  • Page 22 Schakelbare functies Schakelbare functies Frontsein met „Zwitserse lichtwis- Geluid: perslucht afblazen seling“ Pantograafgeluid (omhoog/omlaag) Sluitlichten omschakelen -> 1 x rood Geluid: zandstrooier Geluid: bedrijfsgeluiden Geluid: cabinedeur open/dicht Geluid: fluit Geluid: compressor ABV, uit Geluid: aankoppelen / afkoppelen Schijnwerper Geluid: conducteurfluit Cabineverlichting cabine 1 Geluid: Hoofdschakelaar Frontsein cabine 2 uit...
  • Page 23 Betekenis Waarde DCC Af fabriek Adres 1 - 127 PoM Minimale snelheid 0 - 255 PoM Optrekvertraging 0 - 71 PoM Afremvertraging 0 - 71 PoM Maximumsnelheid 0 - 255 Fabrieksinstelling/fabriekherkenning PoM functies F1 - F8 in analoogbedrijf 0 - 255 PoM functies F9 - F15 en licht in analoogbedrijf 0 - 255 Uitgebreld adres (bovenste gedeelte)
  • Page 29 Trix 66626...
  • Page 31 1 Einholm-Stromabnehmer E669 950 Note: Several parts are offered unpainted or in another color. Parts that are not listed here can only be repaired by 2 Trägerisolation E489 620 the Märklin repair service department. 3 Stromabnehmerträger E489 640 4 Pfeife E239 990 Remarque : Certains éléments sont proposés uniquement 5 Fahrplanhalter...
  • Page 32 La locomo�ve se recycle Gebr. Märklin & Cie. GmbH Stuttgarter Straße 55 - 57 73033 Göppingen 376989/0822/Sc2Ef Germany Änderungen vorbehalten www.maerklin.com/en/imprint.html www.trix.de © Gebr. Märklin & Cie. GmbH...
  • Page 33 Modell der Elektrolokomotive Re 420 25875...
  • Page 35 Página Sidan Indice de contenido Innehållsförteckning Aviso de seguridad Säkerhetsanvisningar Notas importantes Viktig information Funcionamiento multiprotocolo Multiprotokollkörning Funciones conmutables Kopplingsbara funktioner Parámetro/Registro Parameter/Register Accesorios complementarios Ytterligare tillbehör El mantenimiento Underhåll och reparation Recambios => Reservdelar => Pagina Side Indice del contenuto Indholdsfortegnelse Avvertenze per la sicurezza Vink om sikkerhed...
  • Page 36 Los decoders son decoders multiprotocolo. El decoder puede • En caso de precisar una reparación o piezas de recambio, utilizarse con los siguientes protocolos digitales: mfx, DCC, rogamos ponerse en contacto con su distribuidor Trix. • Responsabilidad y garantía conforme al documento de garantía que se adjunta.
  • Page 37 Código de fábrica: DCC 03 / MM 75 Protocolo mfx El protocolo digital que ofrece el mayor número de posibi- Direccionamiento lidades es el protocolo digital de mayor peso. El orden de • No se requiere direccionamiento, recibiendo cada deco- pesos de los protocolos digitales es descendente.: der una identificación universalmente única e inequívoca Prioridad 1: mfx...
  • Page 38 Protocolo DCC • Para más información, véase Tabla de CVs para protocolo DCC. Direccionamiento Por norma, se recomienda realizar las programaciones en la • Direcciones posibles: dirección corta, dirección larga y vía de programación. dirección de tracción Funciones lógicas • Intervalo de direcciones: 1 –...
  • Page 39 Funciones conmutables Funciones conmutables Faros frontales con cambio según Ruido: Purgar aire comprimido sistema suizo Ruido de pantógrafo (subir/bajar) Conmutar luces de cola -> 1 vez rojo Ruido: Arenado Ruido: ruido de explotación Ruido: Abrir/cerrar puerta de cabina Ruido del silbido de conducción ABV, apagado Ruido: Compresor...
  • Page 40 Significado Valor DCC Preselección Códigos 1 - 127 PoM Velocidad mínima 0 - 255 PoM Arranque progresivo 0 - 71 PoM Frenado progresivo 0 - 71 PoM Velocidad máxima 0 - 255 Reset de fábrica/código de fabricante PoM Funciones F1 - F8 en el modo analógico 0 - 255 PoM Funciones F9 - F15 y luces en el modo analógico 0 - 255...
  • Page 41 I Decoder sono Decoder multi-protocollo. Il Decoder può ulteriore cessione del prodotto. venire impiegato sotto i seguenti protocolli Digital: mfx, DCC, • Per le riparazioni o le parti di ricambio, contrattare il rivenditore Trix. • Prestazioni di garanzia e garanzia in conformità all’acclu- so certificato di garanzia.
  • Page 42 Indirizzo di fabbrica: DCC 03 / MM 75 Protocollo mfx Il protocollo Digital con il maggior numero di possibilità è Indirizzamento il protocollo digitale di massimo valore. La sequenza dei • Nessun indirizzo necessario, ciascun Decoder riceve una protocolli Digital, con valori decrescenti, è: sua identificazione irripetibile e univoca (UID).
  • Page 43 Protocollo DCC • Tutte le funzioni possono venire commutate in modo rispondente alla mappatura delle funzioni (si veda la Indirizzamento descrizione delle CV). • Possibili indirizzi: brevi, lunghi e indirizzi per trazioni • Per ulteriori informazioni, si veda la tabella delle CV nel multiple protocollo DCC.
  • Page 44 Funzioni commutabili Funzioni commutabili Illuminazione di testa con „commutazi- Rumore: Ventilatori one die fanali di tipo svizzero“ Rumore: scarico dell‘aria compressa Commutazione fanali di coda Rumore del pantografo (alto/basso) -> 1 x rossi Rumore: rumori di esercizio Rumore: sabbiatura Rumore: Porte della cabina di guida Rumore: fischio aperte/chiuse ABV, spento...
  • Page 45 Significato Valore DCC Di fabbrica Indirizzo 1 - 127 PoM Velocità minima 0 - 255 PoM Ritardo di avviamento 0 - 71 PoM Ritardo di frenatura 0 - 71 PoM Velocità massima 0 - 255 Ripristino di fabbrica/Identificazione di produzione PoM Funzioni F1 - F8 in esercizio analogico 0 - 255 PoM Funzioni F9 - F15 e luci in esercizio analogico...
  • Page 46 Decoder är en multiprotokolldekoder. Dekodern kan produkten. användas tillsammans med följande digital-protokoll: mfx, • Kontakta din Trix-handlare för reparationer eller reserv- DCC, MM. delar. Adress från tillverkaren: DCC 03 / MM 75 •...
  • Page 47 Observera: Om två eller flera digital-protokoll används via mfx-protokoll spåret, så använder dekodern automatiskt det högvärdi- Adressering gaste protokollet. Används t. ex. mfx & DCC, så kommer de- • Ingen adress behövs, varje dekoder har en helt egen och kodern att använda mfx-digital-protokollet. Enstaka protokoll entydig adress (UID).
  • Page 48 DCC-protokoll Vi rekommenderar att endast genomföra programmeringar på programmerings-spåret. Adressering Logiska funktioner • Möjliga adresser: Korta, långa och multippelkopplings- adresser Accelerations-/bromsfördröjning • Adressområde: • Accelerations- och inbromsningstider kan ställas in 1 – 127 (korta adresser, multippelkopplings-adresser) separat. 1 – 10239 (långa adresser) •...
  • Page 49 Kopplingsbara funktioner Kopplingsbara funktioner Frontbelysning med „schweizisk Ljud: Tryckluftsutsläpp ljusväxling“ Takströmavtagar-ljud (upp/ned) Slutljus omkoppling -> 1 x rött Ljud: Sandning Ljud: Trafikljud Ljud: Förarhyttsdörrar öppnas/stängs F19 Ljud: Lokvissla Ljud: Kompressor ABV, från Ljud: Påkoppling / Avkoppling Fjärrljus Ljud: Konduktörvissla Förarhyttsbelysning Förarhytt 1 Ljud: Huvudströmbrytare Frontstrålkastare Förarhytt 2 släckta Meddelande: 175 år av schweiziska...
  • Page 50 Betydelse Värde DCC Fabr.inst. Adress 1 - 127 PoM Minimihastighet 0 - 255 PoM Accelerationsfördröjning 0 - 71 PoM Bromsfördröjning 0 - 71 PoM Maxfart 0 - 255 Återställning till fabrikens/tillverkarens ursprungsinställningar PoM Funktion F1 – F8 vid analog drift 0 - 255 PoM Funktion F9 –...
  • Page 51 Digital-protokollen med flest muligheder er den højest ran- • Angående reparationer eller reservedele bedes De gerende digital-protokol. Digital-protokollernes rækkefølge henvende Dem til Deres Trix-forhandler. er med faldende værdi følgende: • Garanti ifølge vedlagte garantibevis. Prioritet 1: mfx •...
  • Page 52 Bemærk: Hvis der genkendes to eller flere digitalproto- mfx-protokol koller på skinnen, overtager dekoderen automatisk den Adressering digitalprotokol med den højeste værdi; hvis mfx & DCC f. eks. • Ingen adresse påkrævet, hver dekoder tildeles en unik og genkendes, overtager dekoderen mfx-digitalprotokollen. entydig identitet (UID).
  • Page 53 DCC-protokol Logiske funktioner Adressering Opstart-/bremseforsinkelse • Mulige adresser: Korte, lange og traktionsadresse • Accelerations- og bremsetiden kan indstilles uafhængigt af hinanden. • Adresseområde: 1 – 127 (kort adresse, traktionsadresse) • Den logiske funktionsafbrydning ABV kan indstilles på en 1 – 10239 (lang adresse) vilkårlig knap via funktionsmapping.
  • Page 54 Styrbare funktioner Styrbare funktioner Frontbelysning med „Schweizer- Lyd: Udledning af trykluft lysskift“ Pantograf-lyd (høj/lav) Skift baglygte -> 1 x rødt Lyd: Sanding Lyd: Driftslyd Lyd: Åbn/luk førerhusdøre Lyd: Lokomotivfløjte Lyd: Kompressor ABV, fra Lyd: Sammenkobling / Afkobling Fjernlys Lyd: Billetkontrollørfløjt Kabinebelysning førerstand 1 Lyd: Hovedkontakt Frontsignal, førerstand 2 slukket...
  • Page 55 Betydning Værdi DCC Fra fabrikken Adresse 1 - 127 PoM Mindstehastighed 0 - 255 PoM Kørselsforsinkelse 0 - 71 PoM Bremseforsinkelse 0 - 71 PoM Maksimalhastighed 0 - 255 Fabriksnulstilling/Producentmærke PoM Funktionerne F1 - F8 i analogdrift 0 - 255 PoM Funktionerne F9 - F15 og lys i analogdrift 0 - 255 Udvidet adresse (Øverste del)
  • Page 61 Trix 66626...
  • Page 64 être recyclée www.maerklin.com/en/imprint.html Gebr. Märklin & Cie. GmbH Stuttgarter Straße 55 - 57 73033 Göppingen 376991/0722/Sc1Ef Germany Änderungen vorbehalten www.trix.de © Gebr. Märklin & Cie. GmbH...

Ce manuel est également adapté pour:

25875