Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Belgique
fr
Deutsche Anleitung auf Anfrage erhältlich
Manuel d'installation et d'utilisation
Tableau de commande et carte électronique
1
2
Quinta Ace 160
HMI T-control
SCB-10

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour REMEHA HMI T-control SCB-10

  • Page 1 Belgique Deutsche Anleitung auf Anfrage erhältlich Manuel d’installation et d’utilisation Tableau de commande et carte électronique Quinta Ace 160 HMI T-control SCB-10...
  • Page 2 Cher client, Merci d'avoir fait l'acquisition de cet appareil. Nous vous invitons à lire attentivement la présente notice avant d'utiliser votre appareil. Conservez ce document dans un en­ droit adapté afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. Pour garantir un fonctionnement sûr et efficace, nous vous recom­ mandons de procéder régulièrement aux opérations d'entretien nécessaires.
  • Page 3 Table des matières Table des matières Consignes de sécurité ................5 Responsabilités .
  • Page 4 Table des matières 5.4.5 Modifier temporairement la température de l'eau chaude sanitaire ....... .23 Réinitialisation ou rétablissement des paramètres .
  • Page 5 1 Consignes de sécurité Consignes de sécurité Responsabilités 1.1.1 Responsabilité du fabricant Nos produits sont fabriqués dans le respect des exigences des différentes directives applicables. Ils sont de ce fait livrés avec le marquage tous les documents nécessaires. Ayant le souci de la qualité de nos pro­ duits, nous cherchons en permanence à...
  • Page 6 2 A propos de cette notice A propos de cette notice Symboles utilisés dans la notice Dans cette notice, différents symboles sont utilisés pour attirer l'attention sur des indications particulières. Nous souhaitons ainsi assurer la sécurité de l'utilisateur, éviter tout problème et garantir le bon fonctionnement. Attention Risque de dégâts matériels.
  • Page 7 3 Description du produit Description du produit La chaudière Quinta Ace est livrée avec un ensemble tableau de com­ mande / carte électronique de commande. Cette notice s'appuie sur les versions de logiciel et les données de navigation suivantes : Version du Nom / naviguer vers logiciel...
  • Page 8 3 Description du produit 3.1.3 Description du menu principal Fig.3 Éléments du menu principal 1 Brève explication du menu sélectionné 2 Brève explication d'un réglage spécifique et numéro de paramètre, le cas échéant 17-04-2016 11:20 3 Menus disponibles Set up end user options End User Menu Installer Menu Chimney Sweep Menu...
  • Page 9 3 Description du produit Description de la carte d'extension Fig.4 Carte d'extension SCB-10 L-BUS S-BUS 0-10V S out RU.C RU.B RU.A +TA- S.SYST.1 S.SYST.2 S.DHW S.DEP.C S.DEP.B S.DEP.A AD-4000000-02 Attention Brancher l'anode TAS (Titan Active System) du réservoir ballon au connecteur TA.
  • Page 10 4 Instructions pour l'utilisateur Instructions pour l'utilisateur Modification des réglages d'affichage 4.1.1 Régler le pays et la langue Le pays et la langue sont définis par l'installateur lors de la configuration initiale, mais vous pouvez les modifier si nécessaire. 1. Sélectionner Utilisateur final > Menu Configuration > Sélectionner pays et langue.
  • Page 11 4 Instructions pour l'utilisateur 2. Modifier le nom de la zone : Appuyer sur le bouton rotatif pour répéter une lettre, un chiffre ou un symbole. Sélectionner pour supprimer une lettre, un chiffre ou un symbo­ Sélectionner pour ajouter un espace. 3.
  • Page 12 4 Instructions pour l'utilisateur 2. Sélectionner le programme horaire Programme 1, Programme 2 ou Programme 3. La fenêtre Programmation horaire chauffage affiche tous les jours de la semaine et les intervalles de température du programme ho­ raire sélectionné. Modifier les jours de la semaine d'un programme horaire Vous pouvez modifier, ajouter ou supprimer des intervalles de températu­...
  • Page 13 4 Instructions pour l'utilisateur 2. Sélectionner un jour de la semaine. 3. Sélectionner l'option Entrer les températures des activités. Une liste de toutes les activités s'affiche. 4. Sélectionner une activité. 5. Modifier la température. Modifier le nom d'une activité Il est possible de modifier le nom des activités dans le programme horaire. 1.
  • Page 14 4 Instructions pour l'utilisateur 1. Sélectionner Utilisateur final > Réglage ECS > Boost eau chaude sanitaire. 2. Sélectionner Fin de la Dérogation. 3. Définir la durée en heures et en minutes. La température de l'eau chaude est augmentée au Comfort setpunt SWW.
  • Page 15 4 Instructions pour l'utilisateur 7. Utiliser la fonction de copie si vous voulez appliquer les mêmes in­ tervalles de température aux autres jours de la semaine. 8. Répéter les étapes 2 à 5 si vous voulez modifier un jour de la semai­ ne qui nécessite un programme différent.
  • Page 16 4 Instructions pour l'utilisateur Pour de plus amples informations, voir Créer un programme horaire pour réguler la température ambian­ te, page 11 Activer un programme horaire pour réguler la température am­ biante, page 13 Créer un programme horaire pour réguler la température de l'eau chaude sanitaire, page 14 Activer un programme horaire pour réguler la température de l'eau chaude sanitaire, page 15...
  • Page 17 4 Instructions pour l'utilisateur 4.5.3 Activer le programme de vacances pour l'eau chaude sa­ nitaire Lorsque vous partez en vacances, vous pouvez baisser la température de l'eau chaude pour économiser de l'énergie. 1. Sélectionner Utilisateur final > Réglage ECS > Programme vacances.
  • Page 18 5 Instructions pour l'installateur Instructions pour l'installateur Accès et sortie du menu Installateur 5.1.1 Accéder au menu Installateur Le Installateur est ouvert en saisissant un code. 1. Sélectionner Installateur. 2. Saisir le code 0012. Attention Les paramètres du menu Installateur ne peuvent être modifiés que par un professionnel qualifié.
  • Page 19 5 Instructions pour l'installateur 3. Sélectionner Paramètres, compteurs et signaux > Paramètres pour modifier un paramètre. Fig.7 Paramètres, compteurs et signaux A Sélectionner des paramètres, des compteurs ou des signaux B Liste de paramètres 4. Selon disponibilité, sélectionner Paramètres, compteurs et signaux > Para.
  • Page 20 5 Instructions pour l'installateur 5.2.5 Activer le programme de séchage de la chape Il est possible d'utiliser le programme de séchage de la chape pour réduire le temps de séchage d'une chape fraîchement coulée. 1. Sélectionner Installateur > Configuration de l'installation > Zone > Séchage de chape.
  • Page 21 5 Instructions pour l'installateur Mise en service de l'installation Le Menu mise en service affiche les sous-menus et les tests nécessaires pour la mise en service de l'appareil. 1. Sélectionner Installateur > Menu mise en service. 2. Sélectionner le sous-menu avec les paramètres que vous voulez modifier ou le test que vous voulez effectuer.
  • Page 22 5 Instructions pour l'installateur 5.4.2 Relevé des compteurs et des signaux Vous pouvez relever les compteurs et les signaux de l'appareil et des ta­ bleaux de commande, sondes, etc. qui y sont raccordés. 1. Sélectionner Installateur > Configuration de l'installation. Les fonctions programmables de l'appareil et tous les dispositifs qui y sont branchés sont affichés.
  • Page 23 5 Instructions pour l'installateur 5.4.5 Modifier temporairement la température de l'eau chaude sanitaire Lorsque le programme horaire est actif avec une température d'eau chau­ de sanitaire réduite, il est possible d'augmenter temporairement la tempé­ rature de l'eau chaude pour, par exemple, tester la production d'eau chau­ 1.
  • Page 24 5 Instructions pour l'installateur 5.5.4 Rétablir les réglages d'usine Vous pouvez rétablir les réglages d'usine par défaut de tous les dispositifs raccordés. 1. Sélectionner Installateur > Menu Service Avancé > Réinitialisation aux réglages usine. 2. Sélectionner Confirmer pour rétablir les réglages d'usine. 7635787 - v.03 - 01022018...
  • Page 25 6 Avant l'installation Avant l'installation Schémas de raccordement 6.1.1 Symboles utilisés Tab.4 Symboles utilisés pour les schémas de raccordements Icône Explication Icône Explication Tube départ Tube retour Vanne à 3 voies motorisée Pompe Contact fermé Sonde de température extérieure Sonde Thermostat de sécurité...
  • Page 26 6 Avant l'installation Tab.5 Installateur > Configuration de l'installation > Gas fired heat engin > Paramètres, compteurs et signaux > Paramètres Code Texte affiché Description Plage Quinta Ajuste­ ment CP020 Fonction du circuit Fonctionnalité du circuit 0 = Désactivé 1 = Direct 2 = Circuit mélangé...
  • Page 27 6 Avant l'installation 6.1.3 Exemple de raccordement 1 Fig.15 1 chaudière + 1 circuit direct + circuit d'eau chaude sanitaire (ECS) AD-4100034-01 L-BUS CB-01 SCB-10 S-BUS Pump 0-10 On/off Tout 0-10V S out RU.C RU.B RU.A S.SYST.1 S.SYST.2 S.DHW S.DEP.C S.DEP.B S.DEP.A +TA- AD-4100046-01...
  • Page 28 6 Avant l'installation 6.1.4 Exemple de raccordement 2 Fig.16 1 chaudière + 1 zone directe + 1 zone mélangée AD-4100035-01 L-BUS CB-01 SCB-10 S-BUS Pump 0-10 On/off Tout 0-10V S out RU.C RU.B RU.A S.SYST.1 S.SYST.2 S.DHW S.DEP.C S.DEP.B S.DEP.A +TA- AD-4100047-01 A Chaudière...
  • Page 29 6 Avant l'installation 6.1.5 Exemple de raccordement 3 Fig.17 1 chaudière + 1 circuit avec vanne mélangeuse + circuit d'eau chaude sanitaire (ECS) AD-4100036-01 L-BUS CB-01 SCB-10 S-BUS Pump 0-10 On/off Tout 0-10V S out RU.C RU.B RU.A S.SYST.1 S.SYST.2 S.DHW S.DEP.C S.DEP.B S.DEP.A...
  • Page 30 6 Avant l'installation 6.1.6 Exemple de raccordement 4 Fig.18 1 chaudière + 1 zone directe + 1 zone mélangée + zone d'eau chaude sanitaire (ECS) AD-4100037-01 L-BUS CB-01 SCB-10 S-BUS Pump 0-10 On/off Tout 0-10V S out RU.C RU.B RU.A S.SYST.1 S.SYST.2 S.DHW S.DEP.C S.DEP.B...
  • Page 31 6 Avant l'installation Tab.6 Installateur > Configuration de l'installation > SCB-10 > DHWA > Paramètres, compteurs et signaux > Paramètres Code Texte affiché Description Plage SCB-10 Ajuste­ ment CP022 Fonction du circuit Fonctionnalité du circuit 0 = Désactivé 1 = Direct 2 = Circuit mélangé...
  • Page 32 6 Avant l'installation 6.1.7 Exemple de raccordement 5 Fig.19 1 chaudière + ballon tampon + 3 zones mélangées + zone d'eau chaude sanitaire (ECS) AD-4100038-01 L-BUS CB-01 SCB-10 S-BUS Pump 0-10 On/off Tout 0-10V S out RU.C RU.B RU.A S.SYST.1 S.SYST.2 S.DHW S.DEP.C S.DEP.B S.DEP.A...
  • Page 33 6 Avant l'installation Tab.8 Installateur > Configuration de l'installation > SCB-10 > Ballon tampon2sondes > Paramètres, compteurs et signaux > Paramètres Code Texte affiché Description Plage SCB-10 Ajuste­ ment BP001 Type Ballon Tampon Type de Ballon Tampo 0 = Désactivé 1 = Ballon tampon avec une sonde 2 = Ballon tampon avec...
  • Page 34 6 Avant l'installation 6.1.8 Exemple de raccordement 6 Fig.20 1 chaudière + 1 zone mélangée + 1 zone directe + zone de piscine + zone d'eau chaude sanitaire (ECS) AD-4100039-01 L-BUS CB-01 SCB-10 S-BUS Pump 0-10 On/off Tout 0-10V S out RU.C RU.B RU.A...
  • Page 35 6 Avant l'installation Tab.10 Installateur > Configuration de l'installation > SCB-10 > CIRCA1> Paramètres, compteurs et signaux > Paramètres Code Texte affiché Description Plage SCB-10 Ajuste­ ment CP020 Zone Function Functionality of the zone 0 = Disable 1 = Direct 2 = Mixing Circuit 3 = Swimming pool 4 = High Temperature...
  • Page 36 6 Avant l'installation Tab.12 Installateur > Configuration de l'installation > SCB-10 > DHWA > Paramètres, compteurs et signaux > Paramètres Code Texte affiché Description Plage SCB-10 Ajuste­ ment CP022 Fonction du circuit Fonctionnalité du circuit 0 = Désactivé 1 = Direct 2 = Circuit mélangé...
  • Page 37 6 Avant l'installation 6.1.9 Exemple de raccordement 10 Fig.21 1 chaudière (A) + bouteille de découplage + 2 circuits avec vanne mélangeuse (B, C) + circuit ballon (D) AD-4100040-01 Fig.22 Raccordements électriques dans l'exemple de raccordement 10 L-BUS CB-01 SCB-10 S-BUS Pump 0-10...
  • Page 38 6 Avant l'installation Tab.15 Réglages conseillés pour le circuit ballon et la conduite de circulation Para­ Description Description SCB- Per­ mètre son­ nali­ sa­ tion CP02 Type groep (menggroep, directe groep etc.) Groep,functie CP02 Type groep (menggroep, directe groep etc.) Groep,functie 6.1.10 Exemple de raccordement 11...
  • Page 39 6 Avant l'installation A Chaudière D Zone mélangée - CircB1 B Bouteille de découplage E Zone mélangée - CircC1 (plancher chauffant) C Zone mélangée - CircA1 F Zone d'ECS - DHWA (ballon stratifié-2 sondes) Tab.16 Installateur > Configuration de l'installation >SCB-10 > CIRCA1> Paramètres, compteurs et signaux > Paramètres Code Texte affiché...
  • Page 40 6 Avant l'installation Tab.18 Installateur > Configuration de l'installation > SCB-10 > AUX > Paramètres, compteurs et signaux > Paramètres Code Texte affiché Description Plage SCB-10 Ajuste­ ment CP024 Zone Function Functionality of the zone 0 = Disable 1 = Direct 2 = Mixing Circuit 3 = Swimming pool 4 = High Temperature...
  • Page 41 6 Avant l'installation 6.1.11 Exemple de raccordement 12 Fig.24 1 chaudière + bouteille de découplage + 1 zone directe + 1 zone mélangée + zone d'eau chaude sanitaire (ECS) AD-4100042-01 L-BUS CB-01 SCB-10 S-BUS Pump 0-10 On/off Tout 0-10V S out RU.C RU.B RU.A...
  • Page 42 6 Avant l'installation Tab.21 Installateur > Configuration de l'installation > SCB-10 > DHWA > Paramètres, compteurs et signaux > Paramètres Code Texte affiché Description Plage SCB-10 Ajuste­ ment CP022 Fonction du circuit Fonctionnalité du circuit 0 = Désactivé 1 = Direct 2 = Circuit mélangé...
  • Page 43 6 Avant l'installation Tab.24 Installateur > Configuration de l'installation > SCB-10 > Entrée analogique > Paramètres, compteurs et signaux > Para. Avancés Code Texte affiché Description Plage SCB-10 Ajuste­ ment EP036 Config. entrée sonde Configuration de l'entrée sonde 0 = Désactivé 1 = Sonde ECS 2 = Sonde ECS haut 3 = Sonde ballon...
  • Page 44 6 Avant l'installation 6.1.12 Exemple de raccordement 14 Fig.25 Cascade de 2 chaudières + bouteille de découplage + 1 zone mélangée + zone d'eau chaude sanitaire (ECS) AD-4100043-01 L-BUS CB-01 SCB-10 S-BUS Pump 0-10 On/off Tout 0-10V S out RU.C RU.B RU.A A–B...
  • Page 45 6 Avant l'installation Tab.25 Installateur > Configuration de l'installation > SCB-10 > DHWA > Paramètres, compteurs et signaux > Paramètres Code Texte affiché Description Plage SCB-10 Ajuste­ ment CP022 Fonction du circuit Fonctionnalité du circuit 0 = Désactivé 1 = Direct 2 = Circuit mélangé...
  • Page 46 6 Avant l'installation Tab.28 Installateur > Configuration de l'installation > SCB-10 > Entrée analogique > Paramètres, compteurs et signaux > Para. Avancés Code Texte affiché Description Plage SCB-10 Ajuste­ ment EP036 Config. entrée sonde Configuration de l'entrée sonde 0 = Désactivé 1 = Sonde ECS 2 = Sonde ECS haut 3 = Sonde ballon...
  • Page 47 6 Avant l'installation 6.1.13 Exemple de raccordement 16 Fig.26 Cascade de 2 chaudières + bouteille de découplage + 3 zones mélangées + zone d'eau chaude sanitaire (ECS) AD-4100044-01 L-BUS CB-01 SCB-10 S-BUS Pump 0-10 On/off Tout 0-10V S out RU.C RU.B RU.A A–B...
  • Page 48 6 Avant l'installation Tab.29 Installateur > Configuration de l'installation >SCB-10 > CIRCA1> Paramètres, compteurs et signaux > Paramètres Code Texte affiché Description Plage SCB-10 Ajuste­ ment CP000 MaxZoneTFlowSetpoint Maximum Flow Temperature 7 °C – 100 °C setpoint zone CP010 Tflow setpoint zone Zone flow temperature setpoint, 7 °C –...
  • Page 49 6 Avant l'installation Tab.31 Installateur > Configuration de l'installation >SCB-10 > AUX > Paramètres, compteurs et signaux > Paramètres Code Texte affiché Description Plage SCB-10 Ajuste­ ment CP024 Zone Function Functionality of the zone 0 = Disable 1 = Direct 2 = Mixing Circuit 3 = Swimming pool 4 = High Temperature...
  • Page 50 7 Installation Installation Raccordements électriques 7.1.1 Raccordement d'une vanne à 3 voies Fig.27 Vanne à 3 voies Raccordement d'une vanne 3 voies (230 V c.a.) par zone (circuit). La vanne 3 voies se raccorde comme suit : = terre N = neutre = ouvert = fermé...
  • Page 51 7 Installation 3 + 4 = sortie d'état 7.1.6 Raccordement des thermostats d'ambiance externes Fig.32 Thermostats d'ambiance externes Raccordement des thermostats d'ambiance externes par groupe (zone). Les contacts fonctionnent avec un thermostat marche/arrêt, un thermostat d'ambiance, un régulateur OpenTherm ou un régulateur OpenTherm RU.C RU.B RU.A Smart Power.
  • Page 52 8 Utilisation Utilisation Séchage de la chape La fonction de séchage de la chape permet d’imposer une température de départ constante ou des paliers de température successifs pour accélérer le séchage d’une chape de plancher chauffant. Important Le réglage de ces températures doit suivre les recommanda­ tions du chapiste.
  • Page 53 8 Utilisation Si la température d'eau est inférieure à 7 ºC, la pompe de chauffage se met en route. Si la température de l'eau est inférieure à 4 ºC, la chaudière se met en marche. Si la température de l'eau est supérieure à 10 ºC, la chaudière se met à l'arrêt et la pompe de circulation continue à...
  • Page 54 8 Utilisation Code Texte affiché Désignation Gamme SCB-10 NP011 CascadeTypeAlgo Choix du type d'algorithme cascade : 0 = Temperature puissance ou température 1 = Puissance Fig.41 Gestion de la commande en casca­ 1 La première chaudière commence à fonctionner lorsque la tempé­ de traditionnelle rature du système est inférieure de 3 °C à...
  • Page 55 8 Utilisation Code Texte affiché Désignation Plage SCB-10 EP032 Puis. Mini. 0-10V Consigne de puissance minimale pour 0 % - 100 % l'entrée 0-10V EP033 Puis. Maxi. 0-10V Consigne de puissance maximale pour 5 % - 100 % l'entrée 0-10V 8.5.1 Régulation de la température analogique (°C) Fig.43...
  • Page 56 9 En cas de dérangement En cas de dérangement Lire et effacer l'historique des erreurs L'historique des erreurs stocke les 32 erreurs les plus récentes et il est possible de lire les détails sur chaque code d'erreur. Vous pouvez effacer l'historique des erreurs après l'entretien.
  • Page 57 9 En cas de dérangement 7635787 - v.03 - 01022018...
  • Page 58 9 En cas de dérangement 7635787 - v.03 - 01022018...
  • Page 59 © Copyright Toutes les informations techniques contenues dans la présente notice ainsi que les dessins et schémas électriques sont notre propriété et ne peuvent être reproduits sans notre autorisation écrite préalable. Sous réserve de modifications.
  • Page 60 Uw leverancier / Votre fournisseur / Ihr Lieferant: 7635787 - v.03 - 01022018 7635787...

Ce manuel est également adapté pour:

Quinta ace 160