Page 1
FOUR ENCASTRABLE [fr] MODE D’EMPLOI B48CT64H0...
Page 3
Table des matières [ f r ] M O D E D ’ E M P L O I Utilisation conforme ..... . . 4 Assistant pour la cuisson et le rôtissage .
Page 4
Vous trouverez des informations supplementaires fermées. concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.neff- Cet appareil est conçu pour une utilisation international.com et la boutique en ligne : www.neff- jusqu'à une altitude maximale de 4 000 m.
Page 5
Précautions de sécurité importantes Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer ( Précautions de sécurité ■ dans un compartiment de cuisson chaud. importantes Ne jamais préparer de plats contenant de grandes quantités de boissons fortement alcoolisées. Utiliser uniquement de petites G énéralités P r é...
Page 6
Causes de dommages De l'humidité qui pénètre peut occasionner ] Causes de dommages ■ un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à G énéralités vapeur. C a u s e s d e d o m m a g e s Un appareil défectueux peut provoquer un Risque de choc électrique ! Attention !
Page 7
Protection de l'environnement Introduire l'accessoire : Selon le modèle d'appareil, 7Protection de ■ les accessoires peuvent rayer la vitre en fermant la porte. Introduire les accessoires toujours jusqu'en l'environnement butée dans le compartiment de cuisson. Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez ■...
Page 8
Protection de l'environnement Ouvrez le moins possible la porte de l'appareil ■ pendant le fonctionnement. Si vous souhaitez faire cuire plusieurs gâteaux, ■ faites-les cuire les uns après les autres. Le compartiment de cuisson est encore chaud. Le temps de cuisson diminue au deuxième gâteau. Vous pouvez aussi placer 2 moules à...
Page 9
Présentation de l'appareil Bandeau de commande *Présentation de l'appareil Via bandeau de commande de l'écran TFT FullTouch, vous réglez les différentes fonctions de votre appareil. D ans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages L'écran TFT FullTouch affiche les réglages actuels. P r é...
Page 10
Présentation de l'appareil Menu général MyProfile Adapter les réglages de l'appareil en fonction de ses Pour accéder au menu principal, appuyez sur la touche besoins ~ "Réglages de base" à la page 18 Assistant Home Connect Menu Utilisation Connecter l'appareil à l'appareil mobile ~ "Home Modes de cuisson ¢...
Page 11
Accessoires Convection naturelle éco 50 - 275 °C Pour la cuisson douce de mets sélectionnés. ‘ La chaleur est diffusée par la voûte et la sole. Ce mode de cuisson est plus efficace entre 150 et 250 °C. Ce mode de cuisson est utilisé pour déterminer la consommation d'énergie en mode conventionnel.
Page 12
Accessoires Fonction d'arrêt Mise en garde – Risque de brûlure ! Les rails télescopiques deviennent chauds lors du L'accessoire doit être retiré jusqu'à environ la moitié fonctionnement de l'appareil. Attention aux brûlures pour qu'il s'encliquette. La fonction d'arrêt empêche le après les avoir retirés.
Page 13
Avant la première utilisation Accessoires en option K Avant la première Les accessoires en option sont en vente auprès du utilisation service après-vente, dans le commerce spécialisé ou sur Internet. Vous trouverez un large choix d'accessoires pour votre appareil dans nos brochures A vant que vous puissiez utiliser votre nouvel appareil, ou sur Internet.
Page 14
Utilisation de l’appareil Nettoyez le compartiment de cuisson 1Utilisation de l’appareil Afin d'éliminer l'odeur de neuf, chauffez le compartiment de cuisson à vide, porte fermée. N ous vous avons déjà présenté les éléments de U t i l i s a t i o n d e l ’ a p p a r e i l commande et leur fonctionnement.
Page 15
Utilisation de l’appareil Balayer vers la gauche ou la droite, pour Remarques sélectionner la température. Lorsque le fonctionnement est interrompu, le ■ ventilateur peut continuer à fonctionner. Le temps de marche interrompu s'écoule à nouveau ■ après une modification de la température. Après une modification du type de chauffage le temps de marche reprend à...
Page 16
Fonctions temps Appuyez sur la touche tactile # pour démarrer O Fonctions temps l'appareil. Appuyez sur la touche tactile °, pour activer PowerBoost. V otre appareil dispose de différentes fonctions de F o n c t i o n s t e m p s Le symbole °...
Page 17
Sécurité-enfants Régler la durée ASécurité-enfants L'appareil s'éteint automatiquement après écoulement de la durée réglée. Cette fonction peut uniquement être A fin que les enfants ne puissent pas allumer l'appareil utilisée en combinaison avec un mode de cuisson. S é c u r i t é - e n f a n t s par mégarde ou modifier des réglages, votre appareil est équipé...
Page 18
Réglages de base Balayer vers la gauche ou la droite, pour Q Réglages de base sélectionner "Désactivée". Effleurer la touche tactile 0. Effleurer "Mémoriser". P our pouvoir utiliser votre appareil de manière optimale R é g l a g e s d e b a s e La "Sécurité-enfants automatique"...
Page 19
Assistant pour la cuisson et le rôtissage nAssistant pour la cuisson Logo de marque Afficher Pas afficher et le rôtissage Temps de poursuite du Recommandé ventilateur Minimal L 'assistant pour la cuisson et le rôtissage vous permet A s s i s t a n t p o u r l a c u i s s o n e t l e r ô t i s s a g e de préparer facilement vos plats.
Page 20
Réglage fonctionnement continu F Réglage fonctionnement Plats Rôti de viande hachée (1 kg) continu Rosbif, médium (1,5 kg) Rôti à braiser A vec la fonction Sabbat, vous pouvez régler une durée Gigot d'agneau sans os R é g l a g e f o n c t i o n n e m e n t c o n t i n u jusqu'à...
Page 21
Home Connect Effleurez « Suivant » pour démarrer les assistants o Home Connect Home Connect. C et appareil est compatible Wi-Fi et peut être H o m e C o n n e c t commandé à distance à l'aide d'un appareil mobile. Si l'appareil n'est pas connecté...
Page 22
Home Connect Démarrage à distance Se déconnecter du réseau V ous pouvez déconnecter votre four du réseau à tout S e d é c o n n e c t e r d u r é s e a u Si vous souhaitez démarrer un fonctionnement du four moment.
Page 23
Home Connect. Lors de l'activation du démarrage à distance, la ■ Par la présente, Constructa Neff Vertriebs-GmbH commande à distance est automatiquement activée. déclare que l'appareil doté de la fonctionnalité est en accord avec les exigences fondamentales et les autres Effleurez la touche tactile # pour mettre l'appareil en dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE.
Page 24
Nettoyants DNettoyants Surfaces laquées Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif- fon doux. S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre Bandeau de com- Eau chaude additionnée de produit à vaisselle : N e t t o y a n t s appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera mande...
Page 25
Nettoyants Remarques Réglage Des légères différences de teintes apparaissent sur Enlevez d'abord les supports, rails, accessoires et ■ la façade de l'appareil en raison des différents ustensiles du compartiment de cuisson. Nettoyez matériaux tels que le verre, le plastique et le métal. soigneusement les surfaces émaillées lisses dans le Des ombres ressemblant à...
Page 26
Fonction nettoyage Conseils . Fonction nettoyage Nettoyez le compartiment de cuisson après chaque ■ utilisation. Ainsi les salissures ne peuvent pas s'incruster. L 'aide au nettoyage EasyClean vous facilite le F o n c t i o n n e t t o y a g e Éliminez immédiatement les taches de calcaire, de nettoyage du compartiment de cuisson.
Page 27
Supports Nettoyage de finition pSupports Ouvrez la porte de l'appareil et retirez l'eau résiduelle avec une lavette éponge absorbante. S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre Nettoyez les surfaces lisses du compartiment de S u p p o r t s appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera cuisson avec une lavette ou une brosse douce.
Page 28
Porte de l'appareil qPorte de l'appareil S i vous entretenez et nettoyez soigneusement votre P o r t e d e l ' a p p a r e i l appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera opérationnel.
Page 29
Porte de l'appareil Ouvrez largement la porte de l'appareil à env. 45° Bougez la porte de l'appareil vers le haut et vers le (fig. bas jusqu'à ce que vous entendiez un faible clic (fig. La porte de l'appareil est en position de verrouillage. Elle peut uniquement bouger de façon minimale.
Page 30
Porte de l'appareil Dépose et pose des vitres de la porte Accrocher la porte de l'appareil Accrochez la porte de l'appareil simultanément à Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez déposer les gauche et à droite en vous servant des galets de vitres de la porte de l'appareil.
Page 31
Porte de l'appareil Soulevez le réflecteur ƒ et retirez-le (fig. Pose Enlevez le deuxième réflecteur de la même manière Remarque : Lors de la pose, assurez-vous que les que le premier. vitres de la porte se trouvent dans l'ordre d'origine. Appuyez vers le bas sur la vitre intermédiaire dans la zone „, soulevez avec précaution la fixation …, Installer la vitre intermédiaire et la pousser dans le...
Page 32
Anomalies, que faire ? Mettre en place le deuxième réflecteur à droite de la 3Anomalies, que faire ? même manière que le réflecteur gauche. Si nécessaire, éliminer les empreintes de doigts sur les réflecteurs avec un nettoyant pour vitres. U ne anomalie de fonctionnement n'est souvent due A n o m a l i e s , q u e f a i r e ? Placer la vitre intérieure à...
Page 33
Service après-vente « D » ou « E » apparaît, par ex. D0111 Problème technique Arrêtez, puis remettez en marche l'appareil ou E0111 Contactez le service après-vente si ce message réap- paraît. Indiquez le message d'erreur exact Home Connect ne fonctionne pas cor- Consultez www.home-connect.com rectement.
Page 34
Testés pour vous dans notre laboratoire Cuire sur plusieurs niveaux J Testés pour vous dans Utilisez le mode CircoTherm Air pulsé. Les pâtisseries sur plaque ou en moules enfournées simultanément ne notre laboratoire doivent pas obligatoirement être prêtes au même moment.
Page 35
Testés pour vous dans notre laboratoire Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être Si vous souhaitez réaliser votre propre recette, référez- réduits en augmentant les températures. Les gâteaux vous à une recette similaire dans le tableau. Vous ou petites pâtisseries seraient cuites à...
Page 36
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Tarte avec garniture fondante Poêle universelle 150-170 55-85 ‚ Gâteau suisse (Wähe) Poêle universelle 200-210 40-50 ƒ Gâteau suisse (Wähe) Poêle universelle 170-190 45-55...
Page 37
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Petits gâteaux secs Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie 140-150** 25-40 ƒ Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie 140-150** 25-40 ‚ Biscuiterie dressée, 2 niveaux Poêle universelle + plaque à...
Page 38
Testés pour vous dans notre laboratoire Le gâteau a l'air prêt, mais n'est pas Cuisez plus longtemps à basse température et ajoutez moins de liquide. Pour les gâteaux à garniture fon- cuit à l'intérieur. dante, précuisez d'abord la pâte. Parsemez-la d'amandes ou de chapelure puis ajoutez la garniture. Le gâteau ne se démoule pas une fois Laissez le gâteau refroidir 5 à...
Page 39
Testés pour vous dans notre laboratoire Modes de cuisson utilisés : Attention ! ‚ CircoTherm Air pulsé Ne versez jamais d'eau dans le compartiment de ■ ƒ Convection naturelle cuisson chaud et ne posez jamais de récipient rempli ■ ‡ Gril air pulsé d'eau sur le fond du compartiment de cuisson.
Page 40
Testés pour vous dans notre laboratoire moules et la convection naturelle, enfournez les moules Cuisson sur un niveau Utilisez les niveaux d'enfournement suivants pour cuire au niveau 1. sur un niveau : Papier de cuisson Pâtisseries à bord haut : niveau 2 Utilisez seulement du papier de cuisson adapté...
Page 41
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Pizza, congelée Pizza avec pâte fine 1 pièce Grille 190-210 15-20 „ Pizza avec pâte fine 2 pièces Lèchefrite + grille 190-210 20-25 …...
Page 42
Testés pour vous dans notre laboratoire Si vous désirez préparer votre propre recette, référez- Modes de cuisson utilisés : vous à un plat similaire dans le tableau. ‚ CircoTherm Air pulsé ■ ƒ Convection naturelle Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de ■...
Page 43
Testés pour vous dans notre laboratoire Retournez les morceaux à griller à l'aide d'une pince. pour déterminer le temps de cuisson. Les morceaux Lorsque vous piquez la viande avec une fourchette, du doivent faire approximativement la même taille. jus s'en échappe et elle se dessèche. Généralement, plus une volaille est grande, plus la température doit être basse et plus le temps de cuisson Remarques...
Page 44
Testés pour vous dans notre laboratoire Viande Récipient ouvert Pour cuire la viande, utilisez de préférence un plat à rôti Votre appareil vous propose plusieurs modes de à bord haut. Placez le plat sur la grille. Si vous n'avez cuisson pour la préparation de la viande. Vous pas de récipient adapté, utilisez la lèchefrite.
Page 45
Testés pour vous dans notre laboratoire Les valeurs de réglage s'entendent pour un Retournez le rôti et la pièce à griller après environ ^ à enfournement de la viande à température réfrigérée Z du temps de cuisson indiqué. dans le compartiment de cuisson froid. Vous Si vous désirez préparer votre propre recette, référez- économisez ainsi jusqu'à...
Page 46
Testés pour vous dans notre laboratoire Astuces concernant les rôtis, viandes braisées et grillades Le compartiment de cuisson est très Préparez votre plat cuisiné dans un plat à rôti fermé ou utilisez la plaque de gril. Si vous utilisez la plaque de sale.
Page 47
Testés pour vous dans notre laboratoire déterminer le temps de cuisson. Les poissons doivent Valeurs de réglage recommandées faire approximativement la même taille. Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson optimal des plats de poisson. La température et le Généralement, plus un poisson est gros, plus la temps de cuisson dépendent de la quantité, de la température doit être basse et plus le temps de cuisson...
Page 48
Testés pour vous dans notre laboratoire basses. Une température basse permet l'obtention d'un Lèchefrite ou plaque à pâtisserie Enfournez la lèchefrite ou la plaque à pâtisserie jusqu'à brunissement plus uniforme. Si nécessaire, augmentez la butée, en orientant la partie biseautée vers la porte la température à...
Page 49
Testés pour vous dans notre laboratoire Enfournez les plats dans le compartiment de cuisson Les récipients en acier inox ou aluminium réfléchissent froid et vide. Choisissez une température de la chaleur comme un miroir. Un récipient non CircoTherm Eco comprise entre 125 et 200 °C et de réfléchissant en émail, en verre thermorésistant ou Convection naturelle comprise entre 150 et 250 °C.
Page 50
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires/ustensiles Hauteur Mode de Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Biscuiterie dressée Plaque à pâtisserie 140-150 25-35 ž Petites pâtisseries en pâte levée Plaque à pâtisserie 160-180 25-35 ‘ Pain et petits pains Pain bis, 1,5 kg Moule à...
Page 51
Testés pour vous dans notre laboratoire Faites revenir la viande à forte température, Récipient suffisamment longtemps de chaque côté et également Utilisez un récipient plat, comme un plat de service en sur les extrémités. Placez immédiatement la viande porcelaine ou en verre. Mettez le plat à préchauffer dans le récipient préchauffé.
Page 52
Testés pour vous dans notre laboratoire Déshydratation Utilisez les niveaux d'enfournement suivants pour la déshydratation : Avec la chaleur tournante CircoTherm, vous pouvez 1ère grille : niveau 3 ■ également déshydrater des aliments. Grâce à ce 2ème grille : niveaux 3 + 1 ■...
Page 53
Testés pour vous dans notre laboratoire Légumes Valeurs de réglage recommandées Au bout d'un moment, des bulles commencent à Les temps indiqués dans le tableau de réglages sont remonter. Dès que tous les bocaux moussent, réduisez des valeurs de référence pour la mise en conserve des la température à...
Page 54
Testés pour vous dans notre laboratoire Plat Accessoires / Récipients Niveau Mode de Étape Tempéra- Durée en d'enfour- cuisson ture en °C min. nement Pâte à la levure de boulanger, épaisse Saladier Fermentation 35-40 20-40 Œ et grasse de la pâte Plaque à...
Page 55
Testés pour vous dans notre laboratoire Veuillez noter les indications de préchauffage dans Biscuit de Savoie sans graisse ■ Biscuit de Savoie sans graisse sur deux niveaux : les tableaux. Les valeurs de réglages s'entendent superposez les moules démontables sur la grille. sans chauffage rapide.