Page 2
Q15367 / First Edition / August 2019 Contents English ................................... 3 簡體中文 ..................................4 繁體中文 ..................................5 Français ................................. 6 Deutsch ................................. 7 Русский ................................. 8 Italiano .................................. 9 日本語................................10 11..................................يبرع العربية Български ................................12 Eesti ..................................13 Suomi ...................................14 Ελληνικά ................................15 Lietuvių...
Page 3
To set up your ROG Theta 7.1 gaming headset: Connect the headset to your device through the Type-C connector or the Type-C to USB adapter. Download the Armoury software from http://www.asus.com and then install it on your computer. ROG Theta 7.1 Gaming Headset...
Page 4
LED 指示燈會在麥克風靜音時變為紅色 常亮。 C. 可拆式耳墊 D. 電腦/手機模式控制 E. 音效控制滾輪 滑動以調節音量 按下可將麥克風調至靜音 長按滾輪 3 秒可開啟/關閉 RGB 燈效。 F. Type-C 接頭 開始設置 設置您的 ROG Theta 7.1 電競耳機: 1. 通過 Type-C 接頭或 Type-C 轉 USB 轉接線將您的耳機連接至設備。 2. 請至 https://www.asus.com.cn 下載 Armoury 軟件然後在電腦上進行安 裝。 快速使用指南...
Page 5
LED 指示燈會在麥克風靜音時變為紅色 常亮。 C. 可拆式耳墊 D. 電腦/手機模式控制 E. 音效控制滾輪 滑動以調節音量 按下可將麥克風調至靜音 長按滾輪 3 秒可開啟/關閉 RGB 燈效。 F. Type-C 接頭 開始設定 設定您的 ROG Theta 7.1 電競耳機: 透過 Type-C 接頭或 Type-C 轉 USB 轉接線將您的耳機連接至裝置。 請至 https://www.asus.com/tw 下載 Armoury 軟體然後在電腦上進行安裝。 ROG Theta 7.1 電競耳機...
Page 6
Pour configurer votre casque de jeu ROG Theta 7.1: Connectez le casque à votre appareil via le connecteur Type-C ou l’adaptateur Type-C vers USB. Téléchargez et installez le logiciel Armoury sur votre ordinateur à partir du site http://www.asus.com. Guide de démarrage rapide...
Page 7
So richten Sie Ihr ROG Theta 7.1 Gaming-Headset ein: Schließen Sie den Kopfhörer über den Typ-C-Anschluss oder den Typ-C-zu-USB-Adapter an Ihr Gerät an. Laden Sie die Armoury Software unter http://www.asus.com herunter und installieren Sie sie dann auf Ihrem Computer. ROG Theta 7.1 Gaming-Headset...
Page 8
Нажмите и удерживайте 3 секунды для включения/отключения подсветки Разъем Type-C Начало работы Для настройки игровой гарнитуры: Подключите гарнитуру к разъема Type-C устройства или с помощью переходника Type-C на USB. Скачайте программное обеспечение Armoury с http://www .asus.com и установите его на Ваш компьютер. Краткое руководство...
Page 9
Per installare le vostre cuffie gaming ROG Theta 7.1: Collegate le cuffie al vostro dispositivo tramite il connettore di tipo C o l'adattatore tipo C > USB. Scaricate il software Armoury da http://www.asus.com quindi installatelo sul vostro computer. Cuffie gaming ROG Theta 7.1...
Page 10
インターネッ ト接続 (ソフトウェアインストール用) • 1つ以上の空き USB Type-C™ または Type-A ポート 機能 A. AURA LED B. 着脱式マイク B-1: ミ ュートLED マイクがミ ュート状態になると、 マイク のミ ュートLEDが赤色に点灯します。 C. イヤークッション D. PC/モバイル モードスイッチ E. 音量調整ダイヤル 回転: 音量調整 押す: マイクミュート 3秒長押し: AURA LEDのオン / オフ F. USB Type-C™ コネクター 使用の手引き セッ トアップ 1. USB Type-C™ コネクターまたは付属のUSB Type-C™ - Type-A アダプターを 使用して、 お使いのシステムに本製品を接続します。 2. PCでご利用の場合は、 ウェブサイトからArmoury ソフトウェアをダウンロー ドしインストールします。 http://www.asus.com クイックスタートガイド...
Page 11
البدء : لأللعابROG Theta 7.1 لضبط السماعة سماعة الرأس .USB الىType-C او بالموصل منType-C وصل سماعة الرأس بجهازك من خالل منفذ . ثم قم بتثبيته على حاسوبكhttp://www.asus.com منArmoury قم بتنزيل برنامج Theta لأللعابROG 7.1 سماعة الرأس...
Page 12
Първи стъпки За да настроите Вашите слушалки ROG Theta 7.1: Свържете слушалките към Вашето устройство чрез конектор type-C или адаптер type C към USB. Изтеглете софтуера Armoury от http://www.asus.com, след което го инсталирайте на Вашия компютър. Ръководство за бърз старт...
Page 13
Hoidke kerimisnuppu all 3 sekundit, et RGB valgus sisse/välja lülitada. C-tüüpi liitmik Alustamine ROG Theta 7.1 mängukomplekt alghäälestamiseks tehke järgmist: Ühendage peakomplekt oma seadmega C-tüüpi liitmikuga või USB- adapteriga C-tüüpi liitmikuga. Kodulehelt http://www.asus.com laadige oma arvutisse alla Armoury tarkvara. ROG Theta 7.1 mängukomplekt...
Page 14
Paina mykistääksesi micro Pidä kiekkoa painettuna 3 sekuntia kytkeäksesi RGB-valaistuksen päälle/pois Type-C -liitäntä Näin pääset alkuun ROG Theta 7.1 -pelikuulokkeiden asentaminen: Liitä kuulokkeet laitteeseesi type-C-liittimellä tai type C - USB -sovittimella. Lataa Armoury -ohjelmisto osoitteesta http://www.asus.com ja asenna se tietokoneeseen. Pikaopas...
Page 15
Για να ρυθμίσετε τα ακουστικά παιχνιδιού ROG Theta 7.1: Συνδέστε το ακουστικό στη συσκευή σας μέσω του συνδέσμου type-C ή του προσαρμογέα type-C σε USB. Πραγματοποιήστε λήψη του λογισμικού Armoury από τη διεύθυνση http:// www.asus.com και, στη συνέχεια, εγκαταστήστε το στον υπολογιστή σας. Ακουστικά παιχνιδιού ROG Theta 7.1...
Page 16
RGB apšvietimą F. C tipo jungtis Pradžia Norėdami nustatyti savo zaidimų ausinės „ROG Theta 7.1“: Prijunkite ausines prie įrenginio naudodami C tipo jungtį arba C–USB adapterį. Atsisiųskite Armoury programinę įrangą iš http://www.asus.com, tada įdiekite ją savo kompiuteryje. Trumpasis darbo pradžios žinynas...
Page 17
RGB apgaismojumu F. C-veida savienotājs Darba sākšana ROG Theta 7.1 spēļu austiņas iestatīšana: Pievienojiet austiņas savai ierīcei, izmantojot C-veida savienotāju vai C-veidu USB adapterim. Lejupielādējiet Armoury programmatūru no http://www.asus.com un instalējiet to datorā. ROG Theta 7.1 spēļu austiņas...
Page 18
Trykk og hold hjulet i 3 sekunder for å slå RGB-belysning på/av Type-C-kontakt Komme i gang Slik setter du opp ROG Theta 7.1 spillhodesett: Koble headset til enheten din gjennom type-C-kontakten eller type-C-til USB- adapteren. Last ned Armoury-programvaren fra http://www.asus.com, og installer den på datamaskinen. Hurtigstartveiledning...
Page 19
Podešavanje za ROG Theta 7.1 slušalice s mikrofonom za igre: Priključite slušalice s mikrofonom na uređaj preko Type-C priključka ili Type-C na USB adaptera. Preuzmite Armoury softver s http://www.asus.com i zatim ga instalirajte na računalu. Theta 7.1 slušalice s mikrofonom za igre...
Page 20
Začínáme Pokyny pro zprovoznění sluchátek ROG Theta 7.1 herní náhlavní souprava: Připojte náhlavní soupravu k vašemu zařízení přes konektor typu-C nebo redukci konektor typ-C na USB. Stáhněte software Armoury z webu http://www.asus.com a potom jej nainstalujte do počítače. Stručná příručka...
Page 21
Type-C connector Aan de slag Uw ROG Theta 7.1 gamingheadset instellen: Sluit de headset aan op uw apparaat via de type-C-connector of de type-C- naar-USB-adapter. Download de Armoury -software van http://www.asus.com en installeer deze op uw computer. ROG Theta 7.1 gamingheadset...
Page 22
ROG Theta 7.1 játékosoknak szánt headset beállításához tegye a követ- kezőket: Csatlakoztassa a headsetet a készülékéhez a Type-C csatlakozón vagy a Type C–USB adapteren keresztül. Töltse le az Armoury szoftvert a http://www.asus.com webhelyről, és telepítse a számítógépére. Gyors üzembe helyezési útmutató...
Page 23
W celu skonfigurowania zestawu słuchawkowego dla graczy ROG Theta 7.1: Podłącz zestaw słuchawkowy do urządzenia za pomocą złącza Type-C lub adaptera Type-C na USB. Pobierz oprogramowanie Armoury z http://www.asus.com, a następnie zainstaluj je w komputerze. Zestaw słuchawkowy dla graczy ROG Theta 7.1...
Page 24
Para instalar os seus auscultadores para jogos ROG Theta 7.1: Ligue os auscultadores ao seu dispositivo através do conector Tipo C ou do adaptador Tipo C para USB. Transfira o software Armoury a partir de http://www.asus.com e instale-o no seu computador. Guia de consulta rápida...
Page 25
Pentru a configura căştile Set de căşti pentru jocuri ROG Theta 7.1: Conectaţi setul de căşti la dispozitiv folosind conectorul Type-C sau adaptorul Type-C la USB. Descărcaţi software-ul Armoury de la adresa http://www.asus.com şi apoi instalaţi-l pe computer. Set de căşti pentru jocuri ROG Theta 7.1...
Page 26
Hold hjulet nede i 3 sekunder for at tænde og slukke for RGB-lyset Type-C-stik Kom godt i gang Sådan konfigureres dine ROG Theta 7.1 gaming-headset: Forbind headsettet til din enhed med Type-C-stikket eller Type-C-til-USB- adapteren. Download Armoury softwaren på http://www.asus.com, og installer den på din computer. Startvejledning...
Page 27
Priprava slušalk ROG Theta 7.1: Priključite slušalke na napravo prek priključka USB tipa C ali vmesnika iz USB tipa C v USB. Prenesite programsko opremo Armoury s spletne strani http://www.asus.com in jo namestite na računalnik. Igralne slušalke ROG Theta 7.1...
Page 28
För att installera din ROG Theta 7.1 slušalice sa mikrofonom za igrice: Povežite slušalice sa mikrofonom za svoj uređaj preko priključka tipa C ili tip C za USB adaptor. Preuzmite Armoury softver sa http://www.asus.com i potom ga instalirajte na svoj kompjuter. Kratko uputstvo za početak...
Page 29
RGB-belysningen. Type-C-kontakt Komma igång För att installera ditt ROG Theta 7.1 Gaming Headset: Anslut headsetet till din enhet med Type-C-kontakten eller Type C till USB- adaptern. Hämta Armoury-programmet från http://www.asus.com och installera det på datorn. ROG Theta 7.1 Gaming Headset...
Page 30
Сполучувач Типу С Початок експлуатації Для налаштування Ігрова гарнітура ROG Theta 7.1: Підключіть гарнітуру до пристрою сполучувачем Типу С або адаптером типу С в USB. Завантажте ПЗ Armoury з http://www.asus.com, а потім встановіть його на комп’ютер. стислий посібник з експлуатації...
Page 32
RGB Konektor Tipe C Persiapan Untuk konfigurasi gaming headset ROG Theta 7.1: Sambungkan headset ke perangkat melalui konektor tipe C atau adapter tipe C ke USB. Download perangkat lunak Armoury dari http://www.asus.com, lalu instal di komputer Anda. Quick Start Guide...
Page 33
® • 인터넷 연결(옵션 소프트웨어의 다운로드를 위해) • USB 또는 타입 C 포트 제품 개요 A. Aura 조명 명역 B. 탈착식 마이크 B-1: LED 표시등 마이크가 음소거되면 LED 표시등이 빨간색으로 점등됩니다. C. 교환 가능한 이어 쿠션 D. PC/모바일 모드 컨트롤 E. 자동 컨트롤 휠 굴려서 볼륨을 조절하고 눌러서 마이크를 음소거합니다 휠을 3초 동안 눌러 RGB 조명을 켜거나 끌 수 있습니다. F. 타입 C 커넥터 시작하기 ROG Theta 7.1 게이밍 헤드셋을 설치하는 방법: 1. 타입 C 커넥터 또는 타입 C와 USB 연결 어댑터를 사용하여 헤드셋을 사용자의 장치에 연결하십시오. http://www.asus.com 에서 Armoury 소프트웨어를 다운로드한 후 이를 사용자의 컴퓨터에 설치합니다. ROG Theta 7.1 게이밍 헤드셋...
Page 34
Como configurar sus audífonos auricular para juegos RGO Theta 7.1: Conectar el auricular a su dispositivo por medio del conector USB tipo-C o con el adaptador USB tipo-C a USB tipo-A. Descargue el software Armoury desde http://www.asus.com e instalar en su computadora. Guía de inicio rápido...
Page 35
Nastavenie Herná náhlavná súprava ROG Theta 7.1: Náhlavnú súpravu pripojte k svojmu zariadeniu pomocou konektora typ C alebo adaptéra typ C – USB. Softvér Armoury si prevezmite z lokality http://www.asus.com a potom ho nainštalujte do počítača. Herná náhlavná súprava ROG Theta 7.1...
Page 36
Para configurar su Auriculares para juegos 7.1 Theta ROG: Conecte los auriculares al dispositivo a través del conector tipo-C o del adaptador tipo C a USB. Descargue el software Armoury desde http://www.asus.com y, a continuación, instálelo en el equipo. Guía de inicio rápido...
Page 37
Tip C bağlayıcı Başlarken ROG Theta 7.1 mikrofonlu oyun kulaklığı kablosuz mikrofonlu kulaklığınızı kurmak için: Mikrofonlu kulaklığı Tip C bağlayıcı veya Tip C - USB adaptörü aracılığıyla aygıtınıza bağlayın. Armoury yazılımını http://www.asus.com adresinden indirip bilgisayarınıza yükleyin. ROG Theta 7.1 mikrofonlu oyun kulaklığı...
Page 38
Cắm tai nghe vào thiết bị của bạn qua đầu nối USB Type C hoặc bộ chuyển đổi USB Type C sang USB. Tải phần mềm Armoury về từ http://www.asus.com sau đó cài đặt nó vào máy tính. Hướng dẫn khởi động nhanh...
Page 39
Notices Federal Communications Commission Statement This device has been tested and found to comply with the limits for a Class B device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with manufacturer’s instructions, may cause harmful interference to radio communications.
Page 41
ASUS. In each such instance, regardless of the basis on which you are entitled to claim damages from ASUS, ASUS is liable for no more than damages for bodily injury (including death) and damage to real property and tangible personal property;...
Page 42
VCCI: Japan Compliance Statement VCCI Class B Statement 警告 VCCI 準拠クラス B 機器 (日本) この装置は、 情報処理装置等電波障害自主規制協議会 (VCCI) の基準に 基づくクラスB情報技術装置です。 この装置は、 家庭環境で使用することを目 的としていますが、 この装置がラジオやテレビジョン受信機に近接し a て使用され ると、 受信障害を引き起こすことがあります。 取扱説明書に従って正しい取り扱いをして下さい。 NCC 警語 無線設備的警告聲明 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均 不得擅自變更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。低功率射頻 電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時, 應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。前項合法通信,指依電 信法規定作業之無線電通信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、 科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。 KC: Korea Warning Statement CE Marking This is a Class B product, in a domestic environment, this product may cause radio interference, in which case the user may be required to take adequate measures.
Page 43
Telephone +1-510-739-3777 +1-510-608-4555 Web site http://www.asus.com/us/ Technical Support Support fax +1-812-284-0883 Telephone +1-812-282-2787 Online support http://qr.asus.com/techserv ASUS COMPUTER GmbH (Germany and Austria) Address Harkort Str. 21-23, D-40880 Ratingen, Germany +49-2102-959931 Web site http://www.asus.com/de Online contact http://eu-rma.asus.com/sales Technical Support Telephone +49-2102-5789555...
Page 44
Горячая линия Службы технической поддержки в России: Бесплатный федеральный номер для звонков по России: 8-800-100-2787 Номер для пользователей в Москве: +7(495)231-1999 Время работы: Пн-Пт, 09:00 - 21:00 (по московскому времени) Официальные сайты ASUS в России: www.asus.ru www.asus.com/ru/support Quick Start Guide...