Asus ROG Centurion Guide De Démarrage Rapide
Masquer les pouces Voir aussi pour ROG Centurion:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 31

Liens rapides

English ����������������������������������������������������������������������������������������� 2
繁體中文 ������������������������������������������������������������������������������������ 9
簡體中文 ����������������������������������������������������������������������������������16
Français �������������������������������������������������������������������������������������23
Deutsch �������������������������������������������������������������������������������������30
日本語 ���������������������������������������������������������������������������������������37
Italiano ��������������������������������������������������������������������������������������44
Русский �������������������������������������������������������������������������������������51
БЪЛГАРСКИ �����������������������������������������������������������������������������58
Hrvatski �������������������������������������������������������������������������������������65
Čeština ���������������������������������������������������������������������������������������72
Dansk �����������������������������������������������������������������������������������������79
Nederlands ������������������������������������������������������������������������������86
Eesti ��������������������������������������������������������������������������������������������93
Suomi �������������������������������������������������������������������������������������� 100
Ελληνικά ��������������������������������������������������������������������������������� 107
Magyar ����������������������������������������������������������������������������������� 114
Bahasa Indonesia ���������������������������������������������������������������� 121
ROG Centurion
True 7.1 Gaming Headset
Quick Start Guide
한국어 ������������������������������������������������������������������������������������ 128
Latviski������������������������������������������������������������������������������������ 135
Lietuvių ���������������������������������������������������������������������������������� 142
Norsk ��������������������������������������������������������������������������������������� 149
Português ������������������������������������������������������������������������������ 156
Polski ��������������������������������������������������������������������������������������� 163
Română ���������������������������������������������������������������������������������� 170
Español ����������������������������������������������������������������������������������� 177
Srpski �������������������������������������������������������������������������������������� 184
Slovensky������������������������������������������������������������������������������� 191
Slovenščina ��������������������������������������������������������������������������� 198
Svenska ���������������������������������������������������������������������������������� 205
ไทย ������������������������������������������������������������������������������������������ 212
Türkçe ������������������������������������������������������������������������������������� 219
Українська ���������������������������������������������������������������������������� 226
Tiếng Việt ��������������������������������������������������������������������������� 233
��������������������������������������������������������������������������������� 240
E12492 / Revised Edition V2 / February 2017

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Asus ROG Centurion

  • Page 1 ROG Centurion True 7.1 Gaming Headset Quick Start Guide English ����������������������������������������������������������������������������������������� 2 한국어 ������������������������������������������������������������������������������������ 128 繁體中文 ������������������������������������������������������������������������������������ 9 Latviski������������������������������������������������������������������������������������ 135 簡體中文 ����������������������������������������������������������������������������������16 Lietuvių ���������������������������������������������������������������������������������� 142 Français �������������������������������������������������������������������������������������23 Norsk ��������������������������������������������������������������������������������������� 149 Deutsch �������������������������������������������������������������������������������������30 Português ������������������������������������������������������������������������������ 156 日本語 ���������������������������������������������������������������������������������������37 Polski ��������������������������������������������������������������������������������������� 163 Italiano ��������������������������������������������������������������������������������������44...
  • Page 2: Package Contents

    Package contents • ASUS ROG Centurion True 7.1 Gaming Headset • USB Y-cable • ROG Centurion control box • HDMI Speaker cable • Quick Start Guide • Headset stand • Ear cushions Safety Guidelines • I f your device does not work properly and troubleshooting does not work, unplug the device and contact the ASUS Service Center for assistance. DO NOT attempt to service or fix the device yourself. • DO NOT disassemble the device as doing so will void its warranty. • P rotect the cables from being stepped on or compressed, particularly at the point where it exits from the device. • Keep the device away from liquid, humidity or moisture. Operate the device only within the specific temperature range of 0 C (32...
  • Page 3: Device Layout

    Rear (Black) FPS Footstep Breathing Light Center/Sub (Orange) Action/RPG Side (Gray) Racing 1� True 7.1 Gaming Headset 2� Retractable digital microphone boom 3� Five pairs of neodymium magnet speakers 4� HDMI headset port 5� USB port 6� HDMI speaker port 7� ENC (Environmental Noise Cancellation) microphone ASUS ROG Centurion...
  • Page 4 14� E NC (Environmental Noise Cancellation) on/off switch 15� HDMI speaker cable 16� USB Y-cable 17� Kensington lock (hole at the back) NOTE: * Refer to the table in section Using the ROG Centurion Control Box for the functions of the Mode Selector and Mode On/Off Switch & Mode Parameter Control. Using the ROG Centurion Control Box Mode on/off switch and Mode parameter control Mode selector FPS Immersion Constant Light FPS Footstep...
  • Page 5 Lighting Tune on/off the headset lighting Select between the lighting modes: • Constant light • Breathing light NOTE: Some contents may only have up to 5�1 (6 channels) and have no sound on the side channels� Four quick-access buttons are also available for: • Switching between 7.1-channel and stereo mode • Turning on/off the headphone amplifier • Muting/unmuting the microphone • Switching between headset and speakers ASUS ROG Centurion...
  • Page 6 Connecting your devices 1. C onnect the headset to the HDMI headset port of the ROG Centurion control box� 2. C onnect the single-USB end of the bundled USB Y-cable to the USB port on the ROG Centurion control box and the other end to your computer. 3. C onnect the microphone boom to the headset for two-way communication. 4� Connecting your speakers: a. C onnect the HDMI connector of the bundled HDMI speaker cable to the ROG Centurion control box. b. C onnect the four colored jacks of the bundled HDMI speaker cable to the appropriate audio ports on your speakers. Refer to the color indications of the four colored jacks below. • Green: Front • Black: Rear • Orange: Center / Sub • Gray: Side 5. P ress the headset/speaker switching button to switch between headset and speakers�...
  • Page 7 Environmental Noise Cancellation (ENC) > 70 cm ENC reduces the unwanted environmental noise that your headset's microphone picks up, ensuring clear and audible communication with other people. For the headset's optimal performance, ensure that you are more than 70 cm away from the console box� IMPORTANT! The ROG Centurion 7.1 Control Box is a plug-and-play audio device. Depending on how your computer is configured, the 7.1 Control Box may or may not automatically be selected as the default audio device. Hence, ensure that you select the 7.1 Control Box as your default audio playback/recording device if there is no sound. ASUS ROG Centurion...
  • Page 8 ROG Sonic Studio Overview Sonic Studio comes with advanced sound algorithms and virtual surround effects to enhance your gaming and entertainment experience Quick Start Guide...
  • Page 9 ROG Centurion True 7.1 Gaming Headset Quick Start Guide English ����������������������������������������������������������������������������������������� 2 한국어 ������������������������������������������������������������������������������������ 128 繁體中文 ������������������������������������������������������������������������������������ 9 Latviski������������������������������������������������������������������������������������ 135 簡體中文 ����������������������������������������������������������������������������������16 Lietuvių ���������������������������������������������������������������������������������� 142 Français �������������������������������������������������������������������������������������23 Norsk ��������������������������������������������������������������������������������������� 149 Deutsch �������������������������������������������������������������������������������������30 Português ������������������������������������������������������������������������������ 156 日本語 ���������������������������������������������������������������������������������������37 Polski ��������������������������������������������������������������������������������������� 163 Italiano ��������������������������������������������������������������������������������������44...
  • Page 10 • Quick Start Guide • Headset stand • Ear cushions Safety Guidelines • I f your device does not work properly and troubleshooting does not work, unplug the device and contact the ASUS Service Center for assistance. DO NOT attempt to service or fix the device yourself. • DO NOT disassemble the device as doing so will void its warranty. • P rotect the cables from being stepped on or compressed, particularly at the point where it exits from the device. • Keep the device away from liquid, humidity or moisture. Operate the device only within the specific temperature range of 0 C (32 F) to 40 C (104 F)� Maintenance ASUS ROG Centurion Gaming Headset requires minimum maintenance to keep it in optimum condition. We recommend that you unplug the device from the USB port and clean it once a month using a slightly-wet soft cloth or cotton swab. DO NOT use soap or harsh cleaning agents. Product Highlights • True 7.1 surround with five pairs of neodymium magnet speakers for precise...
  • Page 11 Front (Green) FPS Immersion Constant Light Rear (Black) FPS Footstep Breathing Light Center/Sub (Orange) Action/RPG Side (Gray) Racing 1� True 7.1 Gaming Headset 2� Retractable digital microphone boom 3� Five pairs of neodymium magnet speakers 4� HDMI headset port 5� USB port 6� HDMI speaker port...
  • Page 12 14� E NC (Environmental Noise Cancellation) on/off switch 15� HDMI speaker cable 16� USB Y-cable 17� Kensington lock (hole at the back) NOTE: * Refer to the table in section Using the ROG Centurion Control Box for the functions of the Mode Selector and Mode On/Off Switch & Mode Parameter Control. Using the ROG Centurion Control Box Mode on/off switch and Mode parameter control Mode selector FPS Immersion Constant Light FPS Footstep...
  • Page 13 Main Mute/Unmute the headset Adjust the main listening volume Center Mute/Unmute the center Adjust the center channel volume channel Mute/Unmute the sub channel Adjust the sub channel volume Front Mute/Unmute the front Adjust the front channel volume channels Rear Mute/Unmute the rear channels Adjust the rear channel volume Side* Mute/Unmute the side channels Adjust the side channel volume Mute/Unmute the headset Adjust the microphone volume microphone Spectrum Turn on/off the spectrum Select one of the spectrum presets: presets • FPS immersion...
  • Page 14 the ROG Centurion control box and the other end to your computer. 3. C onnect the microphone boom to the headset for two-way communication. 4� Connecting your speakers: a. C onnect the HDMI connector of the bundled HDMI speaker cable to the ROG Centurion control box. b. C onnect the four colored jacks of the bundled HDMI speaker cable to the appropriate audio ports on your speakers. Refer to the color indications of the four colored jacks below. • Green: Front • Black: Rear • Orange: Center / Sub • Gray: Side 5. P ress the headset/speaker switching button to switch between headset and speakers�...
  • Page 15 > 70 cm ENC reduces the unwanted environmental noise that your headset's microphone picks up, ensuring clear and audible communication with other people. For the headset's optimal performance, ensure that you are more than 70 cm away from the console box� IMPORTANT! The ROG Centurion 7.1 Control Box is a plug-and-play audio device. Depending on how your computer is configured, the 7.1 Control Box may or may not automatically be selected as the default audio device. Hence, ensure that you select the 7.1 Control Box as your default audio playback/recording device if there is no sound.
  • Page 17 包裝內容物 • ASUS ROG Centurion 7.1 聲道遊戲耳麥 • USB Y 型連接線 • ROG Centurion 控制盒 • HDMI 喇叭連接線 • 快速使用指南 • 耳麥支架 • 耳墊 安全指南 • 若您的耳麥無法正常使用或疑難解答無法幫助您解決問題,請將耳 麥從裝置上移除并聯絡華碩服務中心尋求幫助。請勿嘗試自行維 修。 • 請勿拆卸產品,拆卸后產品將無法保固。 • 請勿踩踏或擠壓產品,尤其是與裝置接觸的部分。 • 請保持產品遠離液體及潮濕的環境。本產品只應在溫度為 0˚C (32˚F) ~ 40˚C (104˚F) 的環境下使用。...
  • Page 18 產品概觀 前端(綠色) Front (Green) 射擊臨場模式 持續閃光 FPS Immersion Constant Light 後側(黑色) Rear (Black) 射擊腳步聲模式 FPS Footstep 呼吸模式 Breathing Light 中央/重低音(橘色) Center/Sub (Orange) 動作/角色扮演模式 Action/RPG 側邊(灰色) Side (Gray) 賽車 Racing 7.1 聲道遊戲耳麥 可伸縮數位麥克風 5 對釹磁鐵喇叭 HDMI 耳麥連接埠 USB 連接埠 HDMI 喇叭連接埠 ENC(環境噪音消除)麥克風...
  • Page 19 耳麥 / 喇叭切換按鈕 ENC(環境噪音消除)開啟 / 關閉開關 HDMI 喇叭連接線 USB Y 型連接線 Kensington 安全鎖槽(鎖孔在後側) 注意: 有關模式選擇、開啟 / 關閉旋鈕、模式參數控制的詳細資訊,請參 考“ 使用 ROG Centurion 控制盒”中的列表。 使用 ROG Centurion 控制盒 模式開啟 / 關閉開關及模式參數控制 模式選擇旋鈕 Mode on/off switch and Mode parameter control Mode selector 射擊臨場模式...
  • Page 20 以下是模式選擇、開啟 / 關閉模式開關、模式參數控制的功能表: 模式選擇(旋轉) 模式開啟 / 關閉開關(按下) 模式參數控制(旋轉) 主聲道 開啟 / 取消耳麥靜音 調節主聲道音量 中央 開啟 / 取消中央聲道靜音 調節中央聲道音量 重低音 開啟 / 取消重低音聲道靜音 調節重低音聲道音量 前端 開啟 / 取消前端聲道靜音 調節前端聲道音量 後側 開啟 / 取消後側聲道靜音 調節後側聲道音量 側邊 開啟 / 取消側邊聲道靜音 調節側邊聲道音量 麥克風 開啟 / 取消耳麥麥克風靜音 調節麥克風音量...
  • Page 21 連接您的裝置 1. 將耳麥連接至 ROG Centurion 控制盒的 HDMI 耳麥連接埠。 2. 將隨附的 USB Y 型連接線的單一 USB 端連接至 ROG Centurion 控制 盒的 USB 連接埠,另一端連接至您的電腦。 3. 將可拆卸式麥克風連接至耳麥, 可進行雙向通話。 4. 連接您的喇叭: a. 將隨附的 HDMI 喇叭連接線的 HDMI 連接埠連接至 ROG Centurion 控制盒。 b. 將附送的 HDMI 喇叭連接線的四個彩色插頭連接至喇叭所對應的 音效連接埠。詳情請參考下方四個彩色插頭的顏色指示。...
  • Page 22 環境噪音消除 (ENC) > 70 cm ENC 可減少干擾麥克風的環境噪聲, 保證清晰透徹的通話質量。為獲 得耳機的最佳效能,請確保自己和控制盒距離大於 70 公分。 重要! ROG Centurion 7.1 控制盒是一個隨插即用的音效裝置,依據您電腦的配 置不同,7.1 聲道控制盒可能未被自動選為預設音效裝置。 然而,若耳機沒有聲 音,請確認已選擇 7.1 聲道控制盒作為您的預設音效播放 / 錄音裝置。 快速使用指南...
  • Page 23 ROG Sonic Studio 概觀 Sonic Studio 具有進階的聲音演算規則及虛擬環繞立體聲效果,可有 效提升您的遊戲及娛樂體驗。 ASUS ROG Centurion...
  • Page 24 包裝內容物 • ASUS ROG Centurion 7.1 聲道游戲耳麥 • USB Y 型連接線 • ROG Centurion 控制盒 • HDMI 揚聲器連接線 • 快速使用指南 • 耳麥支架 • 耳墊 安全指南 • 若您的耳麥無法正常使用或疑難解答無法幫助您解決問題,請將耳 麥從設備上移除并聯繫華碩授權服務中心尋求幫助。請勿嘗試自行 維修。 • 請勿拆卸產品,拆卸后產品將無法保修。 • 請勿踩踏或擠壓產品,尤其是與設備接觸的部分。 • 請保持產品遠離液體及潮濕的環境。本產品只應在溫度為 0˚C (32˚F) ~ 40˚C (104˚F) 的環境下使用。...
  • Page 25 產品概觀 Front (Green) FPS Immersion Constant Light Rear (Black) FPS Footstep Breathing Light Center/Sub (Orange) Action/RPG Side (Gray) Racing 7.1 聲道游戲耳麥 可伸縮數字麥克風 5 對釹磁鐵揚聲器 HDMI 耳麥接口 USB 接口 HDMI 揚聲器接口 ENC(環境噪音消除)麥克風 ASUS ROG Centurion...
  • Page 26 耳麥 / 揚聲器切換按鈕 ENC(環境噪音消除)開啟 / 關閉開關 HDMI 揚聲器連接線 USB Y 型連接線 Kensington 安全鎖槽(鎖孔在後側) 注意: 有關模式選擇、開啟 / 關閉旋鈕、模式參數控制的詳細內容,請參 考“ 使用 ROG Centurion 控制盒”中的列表。 使用 ROG Centurion 控制盒 模式開啟 / 關閉開關及模式參數控制 模式選擇旋鈕 Mode on/off switch and Mode parameter control Mode selector 射擊臨場模式...
  • Page 27 從以下頻譜默認項中選 擇其一: • 射擊臨場模式 • 射擊腳步聲模式 • 動作/角色扮演 • 賽車 燈光 開啟 / 關閉耳麥燈光 選擇燈光模式: • 持續閃光 • 呼吸模式 注意: 某些音頻內容可能僅支持 5.1(6 聲道),在側邊聲道中并無聲音。 還有四個快速操作按鈕可使用: • 在 7.1 聲道和立體聲模式之間切換 • 開啟 / 關閉耳麥放大器 • 開啟 / 取消耳麥麥克風靜音 •在耳麥和揚聲器之間切換 ASUS ROG Centurion...
  • Page 28 連接您的設備 1. 將耳麥連接至 ROG Centurion 控制盒的 HDMI 耳麥接口。 2. 將隨附的 USB Y 型連接線的單一 USB 端連接至 ROG Centurion 控 制盒的 USB 接口,另一端連接至您的電腦。 3. 將可拆卸式麥克風連接至耳麥, 可進行雙向通話。 4. 連接您的揚聲器: a. 將隨附的 HDMI 揚聲器連接線的 HDMI 接口連接至 ROG Centurion 控制盒。 b. 將隨附的 HDMI 揚聲器連接線的四個彩色插頭連接至揚聲器所對 應的音頻接口。詳情請參考下方四個彩色插頭的顏色指示。...
  • Page 29 環境噪音消除(ENC) > 70 cm ENC 可減少干擾麥克風的環境噪聲, 保證清晰透徹的通話質量。為獲 得耳麥的最佳性能,請確保自己和控制盒距離大於 70 公分。 重要! 7.1 聲道控制盒是一個即插即用的音頻設備,依據您電腦的配置不 同,7.1 聲道控制盒可能未被自動選為默認音頻設備。 因此,若耳麥沒有聲 音,請確認已選擇 7.1 聲道控制盒作為您的默認音頻播放 / 錄音設備。 ASUS ROG Centurion...
  • Page 30 ROG Sonic Studio 概觀 Sonic Studio 具有先進的聲音演算規則及虛擬環繞立體聲效果,可有 效提升您的游戲及娛樂體驗。 快速使用指南...
  • Page 31: Contenu De La Boîte

    • Maintenez l'appareil à distance des liquides et des environnements humides. L'appareil doit être utilisé dans un environnement dont la température ambiante est comprise entre 0°C (32°F) et 40°C (104°F). Entretien Le casque gaming ASUS ROG Centurion nécessite un niveau d'entretien minimum pour pouvoir fonctionner de manière optimale. Il est recommandé de débrancher l'appareil du port USB et de le nettoyer une fois par mois à l'aide d'un chiffon doux ou d'un coton-tige légèrement imbibé d'eau tiède. NE PAS utiliser de savon ou d'agents de nettoyage acides. Points forts du produit • True 7.1 surround avec cinq paires de haut-parleurs à aimants au néodyme pour un placement précis et un son immersif • Canaux audio réglables individuellement • I nterrupteur d'annulation des nuisances sonores ambiantes qui filtre 90% des bruits environnants pour des communications claires durant le jeu • Design ergonomique et ultra confortable adapté à toutes les formes et tailles de têtes • Design pliable facile à emporter pour pouvoir jouer lors de vos déplacements • Quatre modes audio • Amplificateur de casque Hi-Fi ESS pour de meilleures performances audio • Contrôle audio complet avec Sonic Studio pour plus de flexibilité et des fonctionnalités plus avancées ASUS ROG Centurion...
  • Page 32: Caractéristiques Du Casque

    Caractéristiques du casque Front (Green) FPS Immersion Constant Light Rear (Black) FPS Footstep Breathing Light Center/Sub (Orange) Action/RPG Side (Gray) Racing Casque gaming True 7.1 Bras de microphone numérique rétractable Cinq paires de haut-parleurs à aimants au néodyme Port HDMI pour casque Port USB P ort HDMI pour haut-parleurs M icrophone avec fonction d'annulation des nuisances sonores ambiantes Guide de démarrage rapide...
  • Page 33: Utiliser Le Boîtier De Contrôle Rog Centurion

    B outon de sélection de casque ou haut-parleur I nterrupteur d'annulation des nuisances sonores ambiantes Câble HDMI pour haut-parleurs Câble USB (Y) Verrou Kensington (orifice à l'arrière) REMARQUE : * Consultez le tableau de la section Utiliser le boîtier de contrôle ROG Centurion pour plus de détails sur les fonctions des molettes de sélection et de gestion des modes audio et des paramètres. Utiliser le boîtier de contrôle ROG Centurion Mode on/off switch and Mode parameter control Mode selector FPS Immersion Constant Light FPS Footstep Breathing Light Action/RPG...
  • Page 34 Vous trouverez ci-dessous la liste des fonctions des molettes de sélection et de gestion des modes audio et des paramètres : Molette de Molette de gestion des modes M o l e t t e d e g e s t i o n d e s sélection de audio (Appuyer) paramètres (Tourner) mode (Tourner) Source principale Mise en sourdine du casque Réglage du volume du principal Centre Activation ou désactivation Réglage du volume des canaux des canaux centraux...
  • Page 35: Connecter Des Appareils

    1. B ranchez le casque au port HDMI dédié du boîtier de contrôle ROG Centurion. 2. C onnectez une extrémité du câble USB fourni au port USB du boîtier de contrôle ROG Centurion, et l'autre extrémité à l'un des ports USB de votre ordinateur. 3. C onnectez le microphone amovible au casque. 4. Connexion d'un système d'enceintes : a. B ranchez l'extrémité HDMI du câble HDMI pour haut-parleurs au boîtier de contrôle ROG Centurion. b. C onnectez les quatre prises colorées du câble HDMI pour haut-parleurs aux prises audio appropriées de votre système d'enceintes. Définition des prises : • Verte : Enceinte avant • Noir : Enceinte arrière • Orange : Enceinte centre / • Gris : Enceinte latérale caisson de basses 5. A ppuyez sur le bouton de sélection de mode 7.1 / stéréo pour basculer entre le casque et votre système d'enceintes. ASUS ROG Centurion...
  • Page 36: Annulation Des Bruits Environnants

    Annulation des bruits environnants > 70 cm La technologie d'annulation des bruits environnants réduit les nuisances sonores indésirables captées par le micro du casque, et ce afin de garantir une communication bi-directionnelle claire et audible. Pour optimiser les performances du casque, assurez-vous de vous placer à plus de 70 cm de votre console de jeu vidéo. IMPORTANT ! Le boîtier de contrôle ROG Centurion 7.1 est un dispositif audio de type Plug- and-Play. En fonction de la configuration de votre ordinateur, le boîtier de contrôle 7.1 peut toutefois ne pas être défini comme dispositif audio par défaut. Il est donc recommandé de régler le boîtier comme périphérique audio par défaut dans le menu de configuration audio de votre système d'exploitation si son fonctionnement pose problème. Guide de démarrage rapide...
  • Page 37 Aperçu de ROG Sonic Studio Sonic Studio dispose d'algorithmes de son avancés et d'effets surround virtuels afin d'améliorer votre expérience de jeu et de divertissement ASUS ROG Centurion...
  • Page 38: Sicherheitshinweise

    Verpackungsinhalt • ASUS ROG Centurion, Echtes 7.1 Gaming-Headset • USB Y-Kabel • ROG Centurion Steuerungsbox • HDMI-Lautsprecherkabel • Schnellstartanleitung • Headset-Ständer • Ohrpolsterung im Kopfhörer Sicherheitshinweise • W enn Ihr Gerät nicht richtig funktioniert und die Fehlersuche ergebnislos bleibt, stecken Sie das Gerät ab und kontaktieren Sie das ASUS Service-Center für Unterstützung. Versuchen Sie NICHT, das Gerät selber zu warten oder zu reparieren. • Nehmen Sie das Gerät NICHT auseinander, da dies zum Erlöschen der Garantie führt. • S chützen Sie die Kabel davor, dass jemand darauf tritt oder dass sie eingedrückt werden, besonders an der Stelle, wo sie das Gerät verlassen. • Halten Sie das Gerät von Flüssigkeiten, Feuchtigkeit oder Nässe fern. Betreiben Sie das Gerät nur innerhalb des bestimmten Temperaturbereichs von 0 °C(32 °F) bis 40 °C (104 °F). Wartung Das ASUS ROG Centurion Gaming-Headset erfordert ein Minimum an Wartung, um es in einem optimalen Zustand zu halten. Wir empfehlen, dass Sie das Gerät vom USB-Anschluss trennen und mit einem nur wenig feuchten, weichen Tuch oder Wattebausch einmal im Monat reinigen. Verwenden Sie KEINE Seife oder aggressiven Reinigungsmittel. Leistungsmerkmale des Produkts • Echter 7.1-Surroundklang mit fünf Paaren Neodym-Magnetlautsprechern für...
  • Page 39 Geräteausstattung Front (Green) FPS Immersion Constant Light Rear (Black) FPS Footstep Breathing Light Center/Sub (Orange) Action/RPG Side (Gray) Racing Echtes 7.1 Gaming-Headset Einklappbarer Bügel mit digitalem Mikrofon Fünf Paare Neodym-Magnetlautsprecher HDMI-Headsetanschluss USB Anschluss H DMI-Lautsprecheranschluss E NC (Umgebungsgeräuschunterdrückung)-Mikrofon ASUS ROG Centurion...
  • Page 40 7.1-Kanal-/Stereo-Umschalttaste Kopfhörerverstärker ein/aus Moduswähler* Schnelltaste zum Ein-/Ausschalten der Mikrofonstummschaltung H eadset/Lautsprecher-Wechseltaste E NC Ein-/Ausschalter zur Unterdrückung von Umgebungsgeräuschen HDMI-Lautsprecherkabel USB Y-Kabel Kensington-Schloss (Öffnung auf der Rückseite) HINWEIS: * Informationen zu Funktionen von Moduswähler, Modus-Ein-/Ausschalter und Modusparameterregler finden Sie in der Tabelle im Abschnitt ROG Centurion Steuerungsbox verwenden. ROG Centurion Steuerungsbox verwenden Mode on/off switch and Mode parameter control Mode selector FPS Immersion Constant Light FPS Footstep Breathing Light Action/RPG Racing Schnellstartanleitung...
  • Page 41 Seite* Stummschaltung der seitlichen Lautstärke der seitlichen Kanäle Kanäle aktivieren/deaktivieren anpassen Mikrofon Stummschaltung des Mikrofonlautstärke anpassen Headset-Mikrofons aktivieren/ deaktivieren Spektrum Spektrum-Voreinstellungen Eine der Spektrum- einschalten/ausschalten Voreinstellungen wählen: • FPS-Immersion • FPS-Schritt • Action/RPG • Rennen Beleuchtung Headset-Beleuchtung ein-/ Zwischen den Beleuchtungsmodi ausschalten wählen: • Konstantes Licht • Pulsierendes Licht HINWEIS: 5.1-Kanal (6 Kanäle)-Inhalte haben keinen Ton auf den seitlichen Kanälen. Zudem ermöglichen vier Schnellzugriffstasten folgende Funktionen: • Zwischen 7.1-Kanal- und Stereomodus umschalten • Kopfhörerverstärker ein-/ausschalten • Mikrofonstummschaltung ein-/ausschalten • Zwischen Headset und Lautsprechern wechseln ASUS ROG Centurion...
  • Page 42 Ihre Geräte verbinden 1. V erbinden Sie das Headset mit dem HDMI-Headsetanschluss der ROG Centurion Steuerungsbox. 2. V erbinden Sie den Einzel-USB-Stecker des mitgelieferten USB-Y-Kabels mit dem USB-Port an der ROG Centurion Steuerungsbox und das andere Ende mit Ihrem Computer. 3. V erbinden Sie den Mikrofonbügel mit dem Headset für den Gegensprechverkehr. 4. Ihre Lautsprecher anschließen: a. V erbinden Sie den HDMI-Anschluss des mitgelieferten HDMI- Lautsprecherkabels mit der ROG Centurion Steuerungsbox. b. V erbinden Sie die vier farbigen Anschlüsse des mitgelieferten HDMI- Lautsprecherkabels mit den jeweiligen Audioanschlüssen Ihrer Lautsprecher. Beachten Sie die nachstehenden Farbbedeutungen der vier farbigen Anschlüsse. • Grün: Vorderseite • Schwarz: Rückseite • Orange: Mitte / Sub • Grau: Seite 5. D rücken Sie die Headset/Lautsprecher-Umschalttaste zum Umschalten zwischen Headset und Lautsprechern.
  • Page 43 Umgebungsgeräuschunterdrückung (ENC) > 70 cm ENC (Umgebungsgeräuschunterdrückung) reduziert unerwünschten Umgebungslärm, der über das Mikrofon Ihres Headsets aufgenommen wird, und gewährleistet so eine klare und gut hörbare Kommunikation mit anderen Personen. Stellen Sie für eine optimale Leistung des Headsets sicher, dass Sie sich mehr als 70 cm von der Konsolenbox entfernt befinden. WICHTIG! Die ROG Centurion 7.1 Steuerungsbox ist ein Plug-and-Play-Audiogerät. Je nach Konfiguration Ihres Computers wird die 7.1 Steuerungsbox möglicherweise nicht automatisch als Standardaudiogerät ausgewählt. Achten Sie daher darauf, die 7.1 Steuerungsbox als Standardaudiowiedergabe-/-aufnahmegerät auszuwählen, falls kein Ton ausgegeben wird. ASUS ROG Centurion...
  • Page 44 ROG Sonic Studio Übersicht Sonic Studio bietet hochentwickelte Sound-Algorithmen und virtuelle Surround- Effekte, um Ihr Spielerlebnis und Ihren Unterhaltungswert zu steigern. Front (Green) FPS Immersion Constant Light Rear (Black) FPS Footstep Breathing Light Center/Sub (Orange) Action/RPG Side (Gray) Racing Schnellstartanleitung...
  • Page 45 ・ USBケーブルは、 必ず本製品に添付のものをお使いく ださい。 また、 本製 品に添付のUSBケーブルは、 他の製品に使用しないでく ださい。 故障の 原因となるこ とがあります。 ・ USBケーブルの両端の根元を強く 引っ張ったり、 曲げたり、 コードを機器 に丸めたり しないでく ださい。 製品のお手入れ • 末永く ご愛用いただくめに、 定期的にお手入れを行なってください。 • 本機のお手入れの際は、 ヘッドセッ トとコントロールボックスを外して各種 ケーブルを取り外してください。 • 本機のお手入れの際は、 水を浸して固く絞った柔らかい布または清潔なス ポンジで汚れを拭き取ってください。 最後に乾いた布を使って余分な水分 を完全に取り除いてください。 ASUS ROG Centurion...
  • Page 46 デバイスのレイアウ ト 日 本 語 Front (Green) FPS Immersion Constant Light Rear (Black) FPS Footstep Breathing Light Center/Sub (Orange) Action/RPG Side (Gray) Racing イヤーパッド 収納式デジタルマイク スピーカードライバー ヘッドセッ ト用HDMIポート USBポート スピーカー用HDMIポート E NC用マイク クイックスタートガイド...
  • Page 47 コントロールダイヤル* 日 7.1チャンネル/ステレオ切り替えボタン 本 ヘッドホンアンプボタン 語 モードセレクター* マイクミュートボタン 出力切替ボタン E NCスイッチ (環境ノイズ低減機能) HDMI スピーカーケーブル Y字型USBケーブル セキュリティスロッ ト (Kensington®) ご参考 : モードセレクターと コントロールダイヤルの詳細については、 次のページをご参 照ください。 ROG Centurion コントロールボックスを使用する コントロールダイヤル モードセレクター FPS(リアルサウンド) 常時点灯 CENTER LIGHTING FPS(足音) ゆっくり点灯 FRONT REAR アクション/RPG レーシング SIDE SPECTRUM MAIN ASUS ROG Centurion...
  • Page 48 モードセレクター コントロールダイヤル (押す) コントロールダイヤル (回転) (回転) 日 本 MAIN メイン音量ミュートのオン/オフ 出力音量調整 語 CENTER センターチャンネル音量ミュー センターチャンネルの音量調整 トのオン/オフ サブチャンネル音量ミュートの サブウーファーチャンネルの オン/オフ 音量調整 FRONT フロントチャンネル音量ミュー フロントチャンネルの音量調整 トのオン/オフ REAR リアチャンネル音量ミュートの リアチャンネルの音量調整 オン/オフ SIDE サイドチャンネル音量ミュート サイドチャンネルの音量調整 のオン/オフ マイクミュートのオン/オフ 入力音量調整 SPECTRUM スペクトラムモードのオン/オフ プリセッ トプロファイルの選択 : • FPS ( リアルサウンド) • FPS (...
  • Page 49 本 2. 付 属のY字型USBケーブルの一方をROG Centurionコントロールボックスの 語 USBポートに接続し、 二股のUSBコネクターをコンピューターに接続します。 3. スピーカーを接続します。 a. 付 属のHDMIスピーカーケーブルをROG Centurionコントロールボックス のスピーカー用HDMIポートに接続します。 b. H DMIスピーカーケーブルにスピーカーの各チャンネルを接続します。 コ ネクターの配色は次のとおりです。 • グリーン:  フロント • ブラック:  リア • オレンジ:  センター/サブウーファー • グレー:   サイド 4. 出 力切替ボタンを押し、 ヘッドセッ トとスピーカーを切り替えます。 ASUS ROG Centurion...
  • Page 50 Environmental Noise Cancellation (ENC) 日 本 語 > 70 cm Environmental Noise Cancellation (ENC) は、 ヘッドセッ トのマイクから入力さ れる音声の不要な環境ノイズを低減し、 クリアな音声コミュニケーションを可能 にします。 最適なパフォーマンスでご利用いただくために、 ヘッドセッ トとコント ロールボックスは70cm以上離してご使用ください。 重要: ROG Centurionコントロールボックスはプラグアンドプレイに対応したオーディオデ バイスです。 ご利用の環境によってはコントロールボックスが既定のデバイスとして自動的 に設定されない場合があります。 音声が入出力されない場合は、 コントロールボックスが再 生デバイスと録音デバイスの既定のデバイスに設定されていることをご確認ください。 クイックスタートガイド...
  • Page 51 ROG Sonic Studio Sonic Studio ソフトウェアでは、 イコライザーの調節といった基本的な設定か 日 ら、 7.1チャンネル バーチャルサラウンドの各チャンネルのバランス調節や低音 本 強調の度合いなどの詳細な設定まで、 サウンド周りのあらゆる設定を行えます。 語 ASUS ROG Centurion...
  • Page 52: Contenuto Della Confezione

    Contenuto della confezione • Headset gaming ASUS ROG Centurion true 7.1 • Cavo USB ad Y • Control box ROG Centurion • Cavo HDMi altoparlanti • Guida rapida • Supporto per headset • Cuscinetti per cuffie Istruzioni sulla sicurezza • S e il vostro dispositivo non funziona correttamente, e le opzioni di risoluzione dei problemi non vi sono di aiuto, scollegate il dispositivo e contattate il servizio clienti ASUS per richiedere assistenza. NON provate a riparare il dispositivo da soli. • NON smontate il dispositivo, se lo fate la garanzia non sarà più valida. • A ssicuratevi che i cavi non vengano calpestati o compressi, in particolare nel punto in cui escono dal dispositivo. • Tenete il dispositivo lontano da acqua e umidità. Usate il dispositivo solamente ad una temperatura compresa tra gli 0°C (32°F) e i 40°C (104°F). Manutenzione L'headset gaming ASUS ROG Centurion richiede una minima manutenzione al fine di mantenersi in condizioni ottimali nel tempo. Raccomandiamo di scollegare il dispositivo dalla porta USB e pulirlo una volta al mese usando un panno leggermente umido o un bastoncino di cotone. NON usate sapone o detergenti...
  • Page 53: Panoramica Del Dispositivo

    Panoramica del dispositivo Front (Green) FPS Immersion Constant Light Rear (Black) FPS Footstep Breathing Light Center/Sub (Orange) Action/RPG Side (Gray) Racing Headset gaming true 7.1 Microfono digitale con asta retraibile Altoparlanti con cinque coppie di magneti al neodimio Porta HDMI per cuffie Porta USB P orta HDMI per altoparlanti E NC (cancellazione del rumore ambientale) per microfono ASUS ROG Centurion...
  • Page 54 Silenziatore rapido microfono S elettore cuffie/altoparlanti I nterruttore ENC (cancellazione del rumore ambientale) Cavo audio HDMI Cavo USB ad Y Sistema di sicurezza Kensington (foro sul retro) NOTA: *Per maggiori dettagli sul funzionamento del selettore modalità, dell'interruttore modalità e del controllo parametri modalità fate riferimento alla tabella Usare la control box ROG Centurion. Usare la control box ROG Centurion Mode on/off switch and Mode parameter control Mode selector FPS Immersion Constant Light FPS Footstep Breathing Light Action/RPG Racing...
  • Page 55 Regolazione volume per i canali canali posteriori posteriori Side* Attivazione/disattivazione dei Regolazione volume per i canali canali laterali laterali Attivazione/disattivazione Regolazione volume del microfono modalità silenziosa per il microfono Spectrum Attivazione/disattivazione preset Selezionate un preset per lo spettro: dello spettro • FPS immersion • FPS Footstep • Action/RPG • Racing Lightning Attivazione/disattivazione luce Selezionate la modalità che preferite: delle cuffie • Constant light (Luce costante) • Breathing light (Respiro) NOTA: Alcuni contenuti potrebbero essere forniti con audio 5.1 (6 canali), di conseguenza non si sentirà alcun suono dai canali centrali. Sono inoltre disponibili pulsanti per un rapido accesso a: • Passaggio da modalità a 7.1 canali a modalità stereo e viceversa • Attivazione/disattivazione amplificatore per le cuffie • Attivazione/disattivazione modalità silenziosa per il microfono • Selezione tra cuffie e altoparlanti ASUS ROG Centurion...
  • Page 56 Collegamento dei vostri dispositivi 1. C ollegate le cuffie alla porta HDMI per le cuffie sulla control box ROG Centurion. 2. C ollegate il terminale singolo del cavo USB ad Y in dotazione alla porta USB sulla control box ROG Centurion quindi collegate l'altro terminale al vostro computer. 3. C ollegate l'asta del microfono alle cuffie per una comunicazione bilaterale. 4. Collegamento degli altoparlanti: a. C ollegate il connettore HDMI del cavo audio HDMI in dotazione alla control box ROG Centurion. b. C ollegate i quattro jack colorati del cavo audio HDMI in dotazione alle porte audio corrispondenti sul vostro sistema di altoparlanti. Fate riferimento alle seguenti indicazioni sui colori. • Verde: Frontale • Nero: Posteriore • Arancione: Centrale / • Grigio: Laterale Subwoofer 5. P remete il selettore cuffie/altoparlanti per passare tra cuffie e altoparlanti. Guida rapida...
  • Page 57 ENC (cancellazione del rumore ambientale) > 70 cm La funzione ENC riduce il rumore ambientale indesiderato garantendo una comunicazione chiara con le altre persone. Per ottenere prestazioni ottimali assicuratevi di stare alla distanza di almeno 70 cm dalla control box. IMPORTANTE! La control box ROG Centurion è un dispositivo audio plug-and-play. La control box ROG Centurion potrebbe non essere selezionata automaticamente come dispositivo di riproduzione audio predefinito, questo dipende dalle impostazioni del vostro computer. Assicuratevi che la control box ROG Centurion sia correttamente selezionata come vostro dispositivo di riproduzione/registrazione audio predefinito nel caso in cui non sentiate alcun suono. ASUS ROG Centurion...
  • Page 58 Introduzione a ROG Sonic Studio Sonic Studio fornisce algoritmi sonori avanzati e effetto surround virtuale per migliorare la vostra esperienza di gioco e intrattenimento. Guida rapida...
  • Page 59: Комплект Поставки

    • З ащищайте кабель от пересжатия, особенно в месте, где он выходит из устройства. • Не используйте устройство в условиях повышенной влажности. Используйте устройство только при температуре от 0°C (32°F) до 40°C (104°F). Обслуживание Игровая гарнитура требует минимального обслуживания для поддержания ее в рабочем состоянии. Мы рекомендуем отключать устройство от порта USB и чистить его один раз в месяц, используя слегка влажную мягкую ткань или ватный тампон. НЕ используйте мыло или агрессивные моющие средства. Основные характеристики продукта • Объемный звук True 7.1 с пятью парами неодимовых динамиков для точного позиционирования и погружения • Отдельно регулируемые звуковые каналы • К нопка шумоподавления (ENC) отфильтровывает 90% окружающего шума • Исключительно удобный эргономичный дизайн для головы любой формы или размера • Складная конструкция для путешествий • Четыре игровых режима • Усилитель для наушников Hi-Fi ESS для улучшения качества звучания • Управление звуком с помощью Sonic Studio, обеспечивающее гибкость и расширенные функции ASUS ROG Centurion...
  • Page 60 Расположение элементов устройства Front (Green) FPS Immersion Constant Light Rear (Black) FPS Footstep Breathing Light Center/Sub (Orange) Action/RPG Side (Gray) Racing Игровая гарнитура True 7.1 Выдвижной цифровой микрофон Пять пар неодимовых динамиков HDMI-разъем для гарнитуры Порт USB H DMI-разъем для колонок М икрофон с шумоподавлением Краткое руководство...
  • Page 61 Управление параметрами режима* Кнопка переключения 7.1-каналов/стерео Включение/отключение усилителя для наушников Переключатель режима* Включение/отключение микрофона К нопка переключения гарнитуры/динамика К нопка шумоподавления (ENC) HDMI кабель Y-кабель USB Замок Kensington (отверстие на задней панели) ПРИМЕЧАНИЕ: * Функции переключателя режима и изменение настроек смотрите в таблице в разделе Использование пульта. Использование пульта Mode on/off switch and Mode parameter control Mode selector FPS Immersion Constant Light FPS Footstep Breathing Light Action/RPG Racing ASUS ROG Centurion...
  • Page 62 Ниже приведен список функций выбора режима и управления параметрами: Выбор режима Включение/отключение Параметры режима (поворот) (поворот) режима (нажатие) Main Включить/отключить гарнитуру Настроить громкость звука Center Включить/отключить Регулировка громкости центральный канал центрального канала Включить/отключить сабвуфер Регулировка громкости сабвуфера Front Включить/отключить Регулировка громкости фронтальный канал фронтального канала Rear Включить/отключить тыловой Регулировка громкости тылового канал канала Side* Включить/отключить боковой Регулировка громкости бокового канал канала Включить/отключить микрофон Настройка громкости микрофона гарнитуры Spectrum Включить/отключить Выбор одного из...
  • Page 63: Подключение Устройств

    1. П одключите гарнитуру к разъему HDMI для наушников пульта управления. 2. П одключите одинарный конец, поставляемого в комплекте, Y-кабеля USB к разъему USB на пульте, а другой конец к компьютеру. 3. П одключите микрофон к гарнитуре для обеспечения двухсторонней связи. 4. Подключение колонок: a. П одключите разъем HDMI поставляемого HDMI кабеля к пульту. b. П одключите четыре цветных разъема, поставляемого в комплекте HDMI кабеля к соответствующим разъемам колонок. Обозначение цветных разъемов смотрите ниже. • Зеленый: передний • Черный: задний • Оранжевый: центральный / • Серый: боковой сабвуфер 5. Н ажмите кнопку переключения гарнитура /колонки для переключения между гарнитурой и колонками. ASUS ROG Centurion...
  • Page 64 Кнопка шумоподавления (ENC) > 70 см Система шумоподавления снижает нежелательный окружающий шум, обеспечивая четкий звук. Для оптимальной работы гарнитуры, убедитесь, что она находится на расстоянии более 70 см от усилителя. ВАЖНО! Пульт является устройством Plug-and-play. В зависимости от настроек компьютера пульт может быть не выбран автоматически в качестве аудиоустройства по умолчанию. В этом случает выберите пульт в качестве аудиоустройства по умолчанию. Краткое руководство...
  • Page 65 Обзор Sonic Studio Overview Sonic Studio использует новейшие алгоритмы обработки звука и виртуальный объемный звук ASUS ROG Centurion...
  • Page 66: Инструкции За Безопасност

    Съдържание на пакета • Геймърски слушалки ASUS ROG Centurion True 7.1 • USB Y-кабел • Контролна кутия ROG Centurion • HDMI кабел за високоговорителя • Ръководство за бърз старт • Стойка за слушалки • Възглавнички за уши Инструкции за безопасност • А ко Вашето устройство не работи както трябва и отстраняването на неизправности не решава проблема, изключете устройството и се вържете със сервизен център на ASUS за помощ. НЕ се опитвайте да ремонтирате или поправяте устройството сами. • НЕ демонтирайте устройството, защото това би анулирало гаранцията му. • Защитете кабелите от настъпване или притискане, особено в точката, където той излиза от устройството. • Пазете устройството от течности и влага. Устройството да се използва само в посочения температурен диапазон от 0 C (32 F) до 40 C (104 Поддръжка...
  • Page 67 Изглед на устройството Front (Green) FPS Immersion Constant Light Rear (Black) FPS Footstep Breathing Light Center/Sub (Orange) Action/RPG Side (Gray) Racing Геймърски слушалки True 7.1 Прибираща се стойка за цифров микрофон Пет двойки неодимиеви магнитни високоговорители Порт за HDMI слушалки USB порт Порт за HDMI високоговорител М икрофон с ENC (Отмяна на звука на околната среда) ASUS ROG Centurion...
  • Page 68 Б утон за превключване на слушалки/високоговорител Б утон за включване/изключване на ENC (Отмяна на звука на околната среда) Кабел за HDMI високоговорител U SB Y-кабел Заключване Kensington (отвор на гърба) ЗАБЕЛЕЖКА: * Вижте таблицата в раздел Използване на контролна кутия ROG Centurion за функциите на Mode Selector (Избор на режими) и Mode On/Off Switch (Вкл./ изкл. на режими) и Mode Parameter Control (Управление на параметрите на режима). Използване на контролната кутия ROG Centurion Mode on/off switch and Mode parameter control Mode selector FPS Immersion Constant Light FPS Footstep Breathing Light Action/RPG Racing Ръководство...
  • Page 69 Настройва силната на звука на звука на каналите отстрани каналите отстрани Mic Изключване/включване на Регулиране на силата на звука на (Микрофон) звука на микрофон микрофона Spectrum Включване/изключване на Изберете един от следните готови (Спектър) готовите режими на спектъра режими на спектъра: • FPS immersion • FPS Footstep • Action/RPG (Екшън/ролева игра) • Racing (Състезание) Осветяване Фина настройка вкл./изкл. на Изберете между различните осветяването на слушалките режими на осветяване: • Постоянно осветяване • Пулсираща светлина ЗАБЕЛЕЖКА: Възможно е съдържанието да има до 5.1 (6 канала) и да няма звук на страничните канали. Налични са и четири бутона за бърз достъп за: • Превключване между 7.1-канален режим и стерео. • Включване/изключване на усилвател на слушалки • Изключване/включване на звука на микрофона • Превключване между слушалки и високоговорители ASUS ROG Centurion...
  • Page 70 Свързване на Вашите устройства 1. С вържете слушалките към порта за HDMI слушалки контролната кутия ROG Centurion. 2. С вържете единичния USB край на включения USB Y кабел към USB порта на контролната кутия ROG Centurion, а другия край - към Вашия компютър. 3. С вържете микрофона към слушалките за двустранна комуникация 4. Свързване на Вашите високоговорители: a. С вържете HDMI конектора на включения кабел за HDMI високоговорител към контролната кутия ROG Centurion. b. С вържете четирите цветни жака на включения кабел за HDMI високоговорител към подходящите аудиопортове на Вашите високоговорители. Вижте цветовите индикации на четирите цветни жака по-долу. • Зелено: Отпред • Черно: Отзад • Оранжево: Център/събуфер • Сиво: Страничен 5. Н...
  • Page 71 Отмяна на звука на околната среда (ENC) > 70 cm eNC намалява нежелания шум от околната среда, която микрофонът на bашите слушалки улавя и гарантира ясна, добре чуваща се комуникация с други хора. За оптимална работа на слушалките, уверете се, че сте на разстояние повече от 70 cm от конзолната кутия. ВАЖНО! Контролната кутия ROG Centurion 7.1 Control Box е аудио устройство за “plug-and-play”. В зависимост от конфигурацията на компютъра Ви, 7.1 кутията може да е или да не е избрана като аудио устройство по подразбиране. Следователно ако няма звук, трябва да се уверите, че 7.1 кутията е избрана устройство по подразбиране за възпроизвеждане/запис на звук. ASUS ROG Centurion...
  • Page 72 Общ преглед на ROG Sonic Studio Sonic Studio се предлага с разширени алгоритми за звука и виртуални ефекти за обемен звук за подобряване на Вашето геймърско изживяване и забавление Ръководство за бърз старт...
  • Page 73: Sadržaj Pakiranja

    • NEMOJTE rastavljati uređaj jer ćete time izgubiti pravo na jamstvo. • Zaštitite kabele od gaženja ili gnječenja, posebno na mjestu gdje izlaze iz uređaja. • Uređaj držite dalje od tekućina, kiše i vlage. Radite s uređajem samo u specifičnom temperaturnom rasponu od 0oC (32oF) do 40oC (104oF). Održavanje ASUS ROG Centurion slušalice za igranje trebaju minimalno održavanje kako bi se održao njihov optimalan rad. Preporučujemo da jednom mjesečno iskopčate uređaj iz USB priključka i očistite ga mekanom vlažnom krpicom ili vatom. NEMOJTE koristiti sapun ili gruba sredstva za čišćenje. Istaknuta svojstva proizvoda • Vjerni 7.1 prostorni zvuk s pet pari neodimijskih magnetskih zvučnika za precizno postavljanje i interaktivni zvuk u igrama • Pojedinačni podesivi audio kanali • ENC (Environmental Noise Cancellation) filtrira 90% buke iz okruženja i omogućuje čistu komunikaciju u igri • Vrlo ugodan ergonomski dizajn za glave svih oblika/veličina • Sklopivi dizajn za jednostavno prenošenje za igre u pokretu • Četiri načina spektra igranja • Hi-Fi ESS pojačalo za slušalice nudi bolji zvuk • Puna kontrola nad zvukom pomoću aplikacije Sonic Studio koja nudi veći fleksibilnost i naprednije funkcije ASUS ROG Centurion...
  • Page 74 Izgled uređaja Front (Green) FPS Immersion Constant Light Rear (Black) FPS Footstep Breathing Light Center/Sub (Orange) Action/RPG Side (Gray) Racing Prave slušalice za igranje 7.1 Izvlačivi krak za digitalni mikrofon Pet parova zvučnika s neodimijskim magnetom HDMI priključak za slušalice USB priključak HDMI priključak zvučnika ENC (utišavanje buke okruženja) mikrofon Vodič za brzi početak...
  • Page 75 Izbornik načina rada* Brzo utišavanje/uključivanje mikrofona Gumb za prebacivanje slušalice/zvučnika S klopka za uključivanje/isključivanje utišavanja buke okruženja (ENC) HDMI kabel zvučnika U SB Y-kabel Kensington brava (rupa na stražnjoj strani) NAPOMENA: * Opise funkcije birača načina rada i sklopke za uključivanje/isključivanje načina rada te upravljanje parametrima načinima rada pronaći ćete u tablici u sklopu odjeljka Korištenje upravljačke kutije ROG Centurion. Korištenje upravljačke kutije ROG Centurion Mode on/off switch and Mode parameter control Mode selector FPS Immersion Constant Light FPS Footstep Breathing Light Action/RPG Racing...
  • Page 76 U nastavku se nalazi popis funkcija birača načina rada i sklopke za uključivanje/ isključivanje načina rada, te upravljanja parametrom načina rada: Birač Sklopka za uklj/isklj načina Upravljanje parametrom načina načina rada rada (pritisnite) rada (okrenite) (okrenite) Glavni Utišavanje/uključivanje slušalica Podešavanje glavne glasnoće slušanja Srednji Utišavanje/uključivanje zvuka za Podešavanje glasnoće srednjeg srednji kanal kanala Podkanal Utišavanje/uključivanje zvuka Podešavanje glasnoće podkanala za podkanal Prednja strana Utišavanje/uključivanje zvuka za Podešavanje glasnoće prednjeg prednje kanale kanala Stražnja strana Utišavanje/uključivanje zvuka za Podešavanje glasnoće stražnjeg stražnje kanale kanala Bočni* Utišavanje/uključivanje zvuka za Podešavanje glasnoće bočnog...
  • Page 77: Priključivanje Uređaja

    1. S pojite slušalice u HDMI priključak slušalica upravljačkoj kutiji ROG Centurion. 2. J ednostruki USB kraj isporučenog USB Y kabela priključite u USB priključak na upravljačkoj kutiji ROG Centurion, a drugi kraj u računalu. 3. P riključite krak mikrofona u slušalice radi dvosmjerne komunikacije. 4. Priključivanje zvučnika: a. H DMI priključak isporučenog kabela HDMI zvučnika priključite u upravljačku kutiju ROG Centurion. b. Č etiri utičnice u boji isporučenog kabela HDMI zvučnika priključite u odgovarajuće audio priključke na zvučnicima. Oznake boja za četiri utičnice u boji nalaze se u nastavku. • Zeleno: Prednja strana • Crno: Stražnja strana • Narančasto: Sredina/ispod • Siva: Bočni 5. Z a prijelaz između slušalica i zvučnika koristite gumb za prijelaz između slušalica/zvučnika. ASUS ROG Centurion...
  • Page 78 Poništavanje šumova iz okoline (ENC) > 70 cm ENC smanjuje neželjenu buku iz okoline koju prikuplja mikrofon vašeg naglavnog kompleta, čime se osigurava čista i jasna komunikacija s drugim osobama. Kako biste osigurali optimalan rad naglavnog kompleta, pobrinite se da ste više od. VAŽNO! ROG Centurion 7.1 upravljačka kutija je zvučni uređaj koji je potpuno pripremljen za upotrebu. Ovisno o konfiguraciji računala, 7.1 kutiju računalo možda neće moći automatski prepoznati. Stoga, ako nema zvuka, pobrinite se da 7.1 kutiju odaberete kao vaš zadani uređaj za reprodukciju/snimanje zvuka. Vodič za brzi početak...
  • Page 79 Pregled za ROG Sonic Studio Sonic Studio dolazi s naprednim zvukovnim algoritmima i virtualnim prostornim efektima radi poboljšanja iskustva igranja i zabave. ASUS ROG Centurion...
  • Page 80: Obsah Krabice

    Obsah krabice • Herní sluchátka s mikrofonem ASUS ROG • Y-kabel USB Centurion True 7.1 • Ovládací nabídka ROG Centurion • Kabel reproduktoru HDMI • Stručná příručka • Stojánek pro sluchátka s mikrofonem • Náušníky Bezpečnostní zásady • P okud zařízení nefunguje správně a problém nelze odstranit, odpojte jej a požádejte o pomoc servisní středisko ASUS. NEZKOUŠEJTE zařízení servisovat nebo opravit vlastními silami. • Zařízení NEROZEBÍREJTE; v opačném případě dojde k propadnutí záruky. • Zabraňte, aby se po kabelech šlapalo nebo aby byly vystaveny tlaku, zejména v místě, ve kterých vystupují ze zařízení. • Chraňte zařízení před kapalinami, vlhkostí nebo kondenzací. Toto zařízení používejte pouze v určeném rozsahu teplot 0 C (32 F) až 40 C (104 Údržba Udržování optimálního stavu těchto herních sluchátek s mikrofonem ASUS ROG Centurion vyžaduje minimální údržbu. Doporučujeme jedno za měsíc odpojit zařízení od portu USB a očistit mírně navlhčeným hadříkem nebo kouskem bavlny. NEPOUŽÍVEJTE mýdlo ani agresivní čistící prostředky.
  • Page 81: Popis Přístroje

    Popis přístroje Front (Green) FPS Immersion Constant Light Rear (Black) FPS Footstep Breathing Light Center/Sub (Orange) Action/RPG Side (Gray) Racing True 7.1 herní sluchátka s mikrofonem Digitální mikrofon se zasunovacím raménkem Pět párů reproduktorů osazených neodymovými magnety Port náhlavní soupravy HDMI Port USB Port reproduktoru HDMI M ikrofon ENC (potlačení šumu prostředí) ASUS ROG Centurion...
  • Page 82 Přepínač 7.1kanál/stereo Zapnutí/vypnutí zesilovače sluchátek Přepínač režimů* Rychlé ztlumení/zrušení ztlumení mikrofonu T lačítko přepínání sluchátek s mikrofonem/reproduktoru Vypínač funkce potlačení šumu prostředí (ENC) Kabel reproduktoru HDMI Y -kabel USB Zámek Kensington (otvor na zadní straně) POZNÁMKA: * Viz tabulka v sekci Použití ovládací skříňky ROG Centurion s vysvětlením funkcí přepínače Mode (Režim), tlačítka Mode On/Off (Režim zap/vyp) a ovládání parametrů režimu. Použití ovládací skříňky ROG Centurion Mode on/off switch and Mode parameter control Mode selector FPS Immersion Constant Light FPS Footstep Breathing Light...
  • Page 83 Zapnutí/vypnutí zadních kanálů Úprava hlasitosti zadních kanálů Boční* Zapnutí/vypnutí bočních kanálů Úprava hlasitosti bočních kanálů Mikrofon Ztlumení/zrušení ztlumení Nastavení hlasitosti mikrofonu mikrofonu sluchátek Spektrum Zapnutí/vypnutí předvoleb Výběr některé z následujících spektra předvoleb spektra: • Vnoření FPS • Krok FPS • Akce/RPG • Závody Osvětlení Zapnutí/vypnutí osvětlení Přepnutí mezi režimy osvětlení: náhlavní soupravy • Trvalé svícení • „ Dýchající“ osvětlení POZNÁMKA: Některý obsah může mít pouze 5.1kanálový (6kanálový) zvuk, který není reprodukován bočními kanály. K dispozici jsou rovněž čtyři tlačítka rychlého přístupu pro: • Přepnutí mezi 7.1kanálovým a stereo režimem • Zapnutí/vypnutí zesilovače sluchátek • Ztlumení/zrušení ztlumení mikrofonu • Přepínání mezi sluchátky a reproduktory ASUS ROG Centurion...
  • Page 84: Připojení Zařízení

    Připojení zařízení 1. P řipojte náhlavní soupravu k portu náhlavní soupravy HDMI na ovládací skříňce ROG Centurion. 2. P řipojte jednoduchý konec přiloženého Y-kabelu USB k portu USB na ovládací skříňce ROG Centurion a připojte druhý konec k počítači. 3. S některými specifickými mobilními přístroji použijte alternativní adaptér obsažený v balení. 4. Připojení reproduktorů: a. P řipojte konektor HDMI přiloženého kabelu reproduktorů HDMI k ovládací skříňce ROG Centurion. b. P řipojte čtyři barevné konektory přiloženého kabelu reproduktorů HDMI k odpovídajícím zvukovým portům vašich reproduktorů. Viz významy barevného označení čtyř konektorů v následující tabulce: • Zelená: Přední • Černá: Zadní • Oranžová: Středový/subwoofer • Šedá: Boční 5. S tisknutím tlačítka náhlavní soupravy/reproduktorů přepněte mezi reproduktory a náhlavní soupravou.
  • Page 85 Potlačení okolního šumu (ENC - Environmental Noise Cancellation) > 70 cm ENC potlačuje nežádoucí šum prostředí zachytávaný mikrofonem vašich sluchátek a zajišťuje jasnou a dobře slyšitelnou komunikaci s ostatními. Sluchátka s mikrofonem dosahují optimální výkon do vzdálenosti 70 cm od boxu konzole. DůLEŽITé! Ovládací skříň ROG Centurion 7.1 je zvukové zařízení technologie Plug-and- Play. V závislosti na konfiguraci počítače ovládací skříň 7.1 může a nemusí být automaticky vybrána jako výchozí zvukové zařízení. Z tohoto důvodu pokud není slyšet žádný zvuk, zkontrolujte, zda je skříň 7.1 vybrána jako výchozí zařízení pro přehrávání/záznam zvuku. ASUS ROG Centurion...
  • Page 86 Popis ROG Sonic Studio Sonic Studio přichází s pokročilými zvukovými algoritmy a virtuálními prostorovými efekty pro zvýšení vaší spokojenosti ze hry a zábavy. Rychlý průvodce...
  • Page 87: Pakkens Indhold

    • Enheden må IKKE skilles ad, da dette annullerer din garanti. • B eskyt kablerne, så de ikke trædes på eller klemmes, især der hvor de kommer ud af enheden. • Hold enheden væk fra væske, fugt og fugt. Enheden må kun bruges inden for følgende temperaturområde 0 C (32 F) til 40 C (104 Maintenance ASUS ROG Centurion Gaming-headset kræver minimum vedligeholdelse for at holde det i optimal stand. Vi anbefaler, at du afbryder enheden fra USB-porten og rengør det en gang om måneden med en fugtig, blød klud eller en vatpind. Enheden må IKKE rengøres med sæbe eller skrappe rengøringsmidler. Produktinformation • Original 7.1 surroundsound med fem par neodym-magnet-højttalere, der giver en præcis positionering og en medrivende lyd i spillene • Individuelle justerbare lydkanaler • ENC-kontakt (Environmental Noise Cancellation), der filtrerer 90 % ekstern støj, så kommunikationen i spillet er tydelig og klar • Ultra-behageligt ergonomiske design til alle hovedformer/størrelser • Rejsevenligt, sammenklappeligt design, så man kan spille på farten • Fire spil-spektrumfunktioner • Hi-Fi ESS hovedtelefonforstærker for bedre lydkvalitet • Fuld lydstyring med Sonic Studio, som giver mere fleksibilitet og flere avancerede funktioner ASUS ROG Centuion...
  • Page 88 Enhedslayout Front (Green) FPS Immersion Constant Light Rear (Black) FPS Footstep Breathing Light Center/Sub (Orange) Action/RPG Side (Gray) Racing Ægte 7.1 Gaming-headset Digital mikrofonarm, der kan trykke tilbage Fem par neodym magnet-højttalere HDMI-hovedtelefonstik USB-port H DMI-højttalerstik S tøjreduktion på mikrofon (ENC) Kvikstartguide...
  • Page 89 H ovedtelefoner/højttaler-skiftknap S tøjreduktionsknap (ENC) til/fra HDMI-højttalerkabel USB Y-kabel Kensington-lås (hul på bagside) BEMÆRK: *Se funktionerne på funktionsknappen og tilstand til/fra-knappen og styring af parameter i tabellen i afsnittet Brug af ROG Centuion styreboksen. Brug af ROG Centuion styreboksen Mode on/off switch and Mode parameter control Mode selector FPS Immersion Constant Light FPS Footstep Breathing Light Action/RPG Racing ASUS ROG Centuion...
  • Page 90 Nedenfor er listen over funktionerne på funktionsknappen og funktion til/fra- knappen & indstillingsknappen: Funktionsknap Funkion til/fra-knap (trykkes) Mode Parameter Control (drejes) (drejes) Vedligeholde Slå lyden i hovedtelefonerne Indstil hovedlydstyrken til/fra Midterkanal Slå lyden på midterkanalen Juster lydstyrken på til/fra midterkanalen Underkanal Slå lyden på underkanalen til/fra Juster lydstyrken på underkanalen Foran Slå lyden på frontkanalerne Juster lydstyrken på til/fra frontkanalerne Bagkanaler Slå lyden på bagkanalerne til/fra Juster lydstyrken på bagkanalerne Sidekanaler* Slå lyden på sidekanalerne til/fra Juster lydstyrken på sidekanalerne Mikrofon Slå lyden i mikrofonen på Indstil lydstyrken i mikrofonen hovedtelefonerne til/fra Indstillingsområde Slå forudindstillingerne til/fra Vælg en af følgende forudindstillinger: • FPS-nedsænkning...
  • Page 91 1. S lut headsettet til HDMI-hovedtelefonstikket på din ROG Centuion styreboks. 2. S lut den enkle USB-ende på det medfølgende USB-Y-kabel til USB-porten på ROG Centuion styreboksen, og den anden ende til din computer. 3. S æt mikrofonarmen på hovedtelefonerne, for at bruge dem til to-vejs kommunikation. 4. Tilslutning af højttalerne: a. S lut HDMI-stikket på det medfølgende HDMI-højttalerkabel til ROG Centuion styreboksen. b. S lut de fire farvede stik på det medfølgende HDMI-højttalerkabel til de passende lydstik på dine højttalere. Se farveangivelserne til de fire farvede stik nedenfor. • Grøn: Foran • Sort: Bagkanaler • Orange: Midten / Sub • Grå: Siden 5. T ryk på skiftknappen på dit headset/højttaler, for at skifte mellem headsettet og højttalerne. ASUS ROG Centuion...
  • Page 92 Støjannullering (ENC) > 70 cm ENC reducerer uønsket støj som mikrofonen på dine hovedtelefoner opfanger, hvilket gør forbindelsen mere klar og tydelig. Hovedtelefonerne virker bedst, når du er mere end 70 cm væk fra konsollen. VIGTIGT! ROG Centuion 7.1-kontrolboksen er en lydenhed med plug-and-play. Afhængigt af hvordan din computer er konfigureret, indstilles 7.1-kontrolboksen muligvis automatisk som standardlydenhed. Du skal derfor sørge for, at indstille 7.1-kontrolboksen til at være standardlydenheden til afspilning/optagelse, hvis der ikke er nogen lyd. Kvikstartguide...
  • Page 93 Oversigt over ROG Sonic Studio Sonic Studio har avanceret lydalgoritmer og virtuelle surround-effekter, så din gaming- og underholdningsoplevelse forbedres. ASUS ROG Centuion...
  • Page 94: Inhoud Verpakking

    Inhoud verpakking • ASUS ROG Centurion True 7.1 gamingheadset • USB-Y-kabel • ROG Centurion-bedieningsdoos • HDMI-luidsprekerkabel • Beknopte handleiding • Voet headset • Oorkussens Veiligheidsrichtlijnen • A ls uw apparaat niet goed werkt en de probleemoplossing niet werkt, koppelt u het apparaat los en neemt u contact op met het ASUS-servicecentrum voor hulp. Probeer NOOIT zelf onderhoud of reparaties uit te voeren aan het apparaat. • Demonteer het apparaat NIET anders wordt de garantie ongeldig. • Zorg ervoor dat niemand op de kabels kan trappen of dat de kabels geklemd raken, vooral op het punt waar deze het apparaat verlaten. • Houd het apparaat weg van vloeistof of vocht. Gebruik het apparaat alleen binnen het specifieke temperatuurbereik van 0 C (32 F) tot 40 C (104 Onderhoud De ASUS ROG Centurion gamingheadset vereist minimum onderhoud om het in optimale toestand te houden. Wij raden u aan het apparaat los te koppelen van de USB-poort en eenmaal per maand te reinigen met een licht bevochtigde doek of wattenstaafje. Gebruik GEEN zeep of ruwe reinigingsmiddelen.
  • Page 95 Schema apparaat Front (Green) FPS Immersion Constant Light Rear (Black) FPS Footstep Breathing Light Center/Sub (Orange) Action/RPG Side (Gray) Racing True 7.1 gamingheadset Intrekbare digitale microfoonarm Vijf paar neodymium magneetluidsprekers HDMI-headsetaansluiting USB-poort H DMI-luidsprekeraansluitingt E NC-microfoon (Environmental Noise Cancellation=onderdrukking omgevingsruis) ASUS ROG Centurion...
  • Page 96 Knop 7.1-kanaals / stereo schakelen Hoofdtelefoonversterker aan/uit Modusselectie* Microfoon snel dempen/weergeven Schakelknop headset/luidspreker om te schakelen E NC-schakelaar (Environmental Noise Cancellation=onderdrukking omgevingsruis) aan/uit HDMI-luidsprekerkabel USB-Y-kabel Kensington-slot (opening op de achterkant) OPMERKING: *Raadpleeg de tabel in hoofdstuk De ROG Centurion-besturingsbox gebruiken voor de functies van de modusselectie en de schakelaar Modus aan/uit en het beheer van de modusparameters. De ROG Centurion-besturingsbox gebruiken Mode on/off switch and Mode parameter control Mode selector FPS Immersion Constant Light FPS Footstep Breathing Light...
  • Page 97 Zijkant* De zijkanalen dempen/ Het volume van het zijkanaal weergeven regelen De headsetmicrofoon dempen/ Het microfoonvolume regelen weergeven Spectrum De voorinstellingen van het Selecteer een van de spectrum in-/uitschakelen spectrumvoorinstellingen: • FPS onderdompeling • FPS voetafdruk • Actie/RPG • Racen Verlichting De headsetverlichting in-/ Kies tussen verlichtingsmodi: uitschakelen • Constant licht • Ademend licht OPMERKING: Sommige inhoud heeft mogelijk slechts maximaal 5.1 (6 kanalen) en geen geluid op de zijkanalen. Er zijn ook vier sneltoegangsknoppen beschikbaar voor: • Schakelen tussen 7.1-kanaals en stereomodus • In-/uitschakelen hoofdtelefoonversterker • De micorfoon dempen/weergeven • Switching between headset and speakers ASUS ROG Centurion...
  • Page 98: Uw Apparaten Aansluiten

    Uw apparaten aansluiten 1. S luit de headset aan op de HDMI-headsetaansluiting van de ROG Centuion- besturingsbox. 2. S luit het enkele USB-uiteinde van de bijgeleverde USB Y-kabel aan op de USB- poort op de ROG Centuion-besturingsbox en sluit het andere uiteinde aan op uw computer. 3. Sluit de microfoonstaaf aan op de headset voor tweerichtingscommunicatie. 4. Uw luidsprekers aansluiten: a. S luit de HDMI-connector van de bijgeleverde HDMI-luidsprekerkabel aan op de ROG Centuion-besturingsbox. b. S luit de vier gekleurde stekkers van de bijgeleverde HDMI-luidsprekerkabel aan op de geschikte audiopoorten op uw luidsprekers. Raadpleeg de kleurindicaties van de vier gekleurde stekkers hieronder. • Groen: Voor • Zwart: Achter • Oranje: Midden / sub • Grijs: Zijkant 5. D ruk op de schakelknop headset/luidspreker om te schakelen tussen de headset en luidsprekers.
  • Page 99 Environmental Noise Cancellation (onderdrukking omgevingsruis) > 70 cm ENC vermindert de ongewenste omgevingsruis die door de microfoon van uw hoofdtelefoon wordt opgepikt, zodat u kunt rekenen op een duidelijke en hoorbare communicatie met andere mensen. Voor optimale prestaties van de headset moet u zorgen dat er meer dan 70 cm afstand is tot de consolebox. BELANGRIJK! De ROG Centuion 7.1-besturingsbox is een plug&play audio-apparaat. Afhankelijk van de manier waarop uw computer is geconfigureerd, kan de 7.1-besturingsbox al dan niet automatisch worden geselecteerd als het standaard audio-apparaat. Zorg er daarom voor dat u de 7.1-besturingsbox selecteert als uw standaard audioweergave/ opnameapparaat wanneer er geen geluid is. ASUS ROG Centurion...
  • Page 100 Overzicht ROG Sonic Studio Sonic Studio is uitgerust met geavanceerde geluidsalgoritmen en virtuele surroundeffecten voor het verbeteren van uw game- en amusementservaring Beknopte handleiding...
  • Page 101: Pakendi Sisu

    • K aitske kaablit pealeastumise või muljumise eest, eriti kohas, kus see väljub seadmest. • Hoidke seade eemal vedelikest, niiskusest ja rõskusest. Kasutage seadet ettenähtud temperatuurivahemikus 0 C (32 F) kuni 40 C (104 Hooldus ASUS ROG Centurion mänguri peakomplekt vajab optimaalses seisukorras püsimiseks minimaalset hooldust. Soovitatav on lahutada seade USB pordist ja puhastada seda kord kuus, kasutades kergelt niisutatud lappi või puuvillast nuustikut. ÄRGE kasutage seepi ega karedaid puhastusvahendeid. Erimärkused toote kohta • Algupärane 7.1 surround-heli viie paari neodüümmagnetiga kõlaritega täpseks positsioneerimiseks ja endassehaarava mänguheli esitamiseks • Eraldi reguleeritavad helikanalid • ENC (Environmental Noise Cancellation) lüliti filtreerib 90% keskkonnanmürast, tagamaks selget kommunikatsiooni mängu ajal • Ülimugav ergonoomiline disain tagab kasutusmugavuse pea kujust või suurusest olenemata • Reisõbralik volditav disain, et lõbutseda ka liikvel olles • Neli erinevat mänguskaalat • Hi-Fi ESS peakomplekti võimendi täiustatud heliesituseks • Täielik heli juhtimine Sonic Studioga, mis tagab suurema paindlikkuse ja täpsemad funktsioonid ASUS ROG Centurion...
  • Page 102 Seadme paigutus Front (Green) FPS Immersion Constant Light Rear (Black) FPS Footstep Breathing Light Center/Sub (Orange) Action/RPG Side (Gray) Racing True 7.1 mänguri peakomplekt Digitaalse mikrofoni sissetõmmatav vars Viis paari neodüümmagnetiga kõlareid HDMI peakomplekti port USB port H DMI kõlari port E NC (keskkonnamüra vähendamise) mikrofon Lühijuhend...
  • Page 103 E NC (keskkonnamüra vähendamise) sisse-välja-lüliti HDMI kõlari kaabel USB Y-kaabel Kensingtoni lukk (auk tagaküljel) MÄRKUS: *Vt jaotises ROG Centuion juhtboksi kasutamine toodud tabelit, et saada teavet režiimi valikunupu funktsioonide ning režiimi sisse-/väljalülitusnupu ja režiimi parameetrite juhtnupu kohta. ROG Centuion juhtboksi kasutamine Mode on/off switch and Mode parameter control Mode selector FPS Immersion Constant Light FPS Footstep Breathing Light Action/RPG Racing ASUS ROG Centurion...
  • Page 104 Allpool on toodud režiimi valikunupu, režiimi sisse-välja-lüliti ja režiimi parameetrite juhtnupu funktsioonide loend: Režiimi valiku-nupp Režiimi sisse-välja-lüliti Režiimi parameetrite (pööra) (vajuta) juhtnupp (pööra) Peamine Peakomplekti vaigistamine Reguleeri kuulamise peamist (sisselülitamine) helitugevust Keskmine Keskmise kanali vaigistamine/ Keskmise kanali helitugevuse sisselülitamine reguleerimine Sub Sub-kanali vaigistamine/ Sub-kanali helitugevuse sisselülitamine reguleerimine Eesmine Eesmiste kanalite vaigistamine/ Eesmise kanali helitugevuse sisselülitamine reguleerimine Tagumine Tagumiste kanalite Tagumise kanali helitugevuse vaigistamine/sisselülitamine reguleerimine Külgmine* Külgmiste kanalite Külgmise kanali helitugevuse vaigistamine/sisselülitamine reguleerimine Mikrofon...
  • Page 105 1. Ü hendage peakomplekt ROG Centuion juhtboksi HDMI peakomplekti porti. 2. Ü hendage komplekti kuuluva USB Y-kaabli üks USB-ots ROG Centuion juhtboksi USB porti ja teine ots arvutiga. 3. Ü hendage mikrofoni vars peakomplektiga kahesuunalise side loomiseks. 4. Kõlarite ühendamine: a. Ü hendage komplekti kuuluva HDMI kõlari kaabli HDMI konnektor ROG Centuion juhtboksi. b. Ü hendage komplekti kuuluva HDMI kõlari neli värvilist pistikut vastavate audioportidega kõlaritel. Värviliste pistikute värvimärgistused on toodud allpool. • Roheline: Eesmine • Must: Tagumine • Oranž: keskmine/sub • Hall: külgmine 5. V ajutage peakomplekti/kõlari ümberlülitusnuppu, et lülituda ümber peakomplekti ja kõlarite vahel. ASUS ROG Centurion...
  • Page 106 Keskkonnamüra vähendamine (ENC) > 70 cm ENC vähendab soovimatut keskkonnamüra, mis jõuab teie peakomplekti mikrofoni, tagades selge ja kuuldava heli suhtlemisel teistega. Peakomplekti optimaalse jõudluse tagamiseks veenduge, et olete konsooli boksist vähemalt 70 cm kaugusel. OLULINE! ROG Centuion 7.1 juhtboks on plug-and-play audioseade. Sõltuvalt sellest, kuidas teie arvuti on konfigureeritud, on võimalik, et 7.1 boksi saab või ei saa automaatselt vaikeaudioseadmeks määrata. Seetõttu kontrollige, kas olete määranud 7.1 vaikeaudioseadmeks/-salvestusseadmeks, kui heli puudub. Lühijuhend...
  • Page 107 ROG Sonic Studio ülevaade Sonic Studio on varustatud kaasaegsete helialgoritmide ja virtuaalsete surround- efektidega, et täiustada teie kogemusi mängude ja meelelahutuse valdkonnas. ASUS ROG Centurion...
  • Page 108: Pakkauksen Sisältö

    Pakkauksen sisältö • ASUS ROG Centurion True 7.1 • USB Y -kaapeli -pelikuulokemikrofoni • ROG Centurion -ohjausrasia • HDMI-kaiutinkaapeli • Pikaopas • Kuulokemikrofoniteline • Korvatyynyt Turvallisuusohjeet • J os laitteesi ei toimi oikein eikä vianetsinnästä ole apua, irrota laite verkkovirrasta ja ota yhteys ASUS-palvelukeskukseen saadaksesi apua. ÄLÄ yritä huoltaa tai korjata laitetta itse. • ÄLÄ pura laitetta, se mitätöi takuun. • S uojaa kaapelit niin, ettei niiden päälle voi astua, ja etteivät ne joudu puristuksiin, erityisesti kohdissa, joista ne lähtevät laitteesta. • Pidä laite loitolla nesteistä, kosteudesta tai höyrystä. Käytä laitetta vain määrätyllä lämpötila-alueella 0 C (32 F) to 40 C (104 F). Kunnossapito ASUS ROG Centurio -pelikuulokemikrofoni vaatii vähimmäiskunnossapidon pysyäkseen optimaalisessa kunnossa. On suositeltavaa, että irrotat laitteen...
  • Page 109 Laitteen asettelu Front (Green) FPS Immersion Constant Light Rear (Black) FPS Footstep Breathing Light Center/Sub (Orange) Action/RPG Side (Gray) Racing True 7.1 -pelikuulokemikrofoni Avattava digitaalinen mikrofoni -varsi Viisi neodymium-magneettikaiutinparia HDMI-kuulokemikrofoniportti USB-portti H DMI-kaiutinportti E NC (Kohinanvaimennus) -mikrofoni ASUS ROG Centurion...
  • Page 110 Tilan päälle/pois -kytkin ja tilaparametrin ohjain* 7.1-kanavainen/stereo-vaihtopainike Kuulokevahvistin päälle/pois Tilanvalitsin* Mikrofonin pikamykistys/palautus K uulokemikrofonin/kaiuttimen vaihtopainike K ohinanvaimennus (ENC) päälle/pois -kytkin HDMI-kaiutinkaapeli USB Y -kaapeli Kensington-lukko (reikä takana) HUOMAUTUS: *Katso ROG Centuion-ohjausvalikon käyttö -osan taulukosta Tilanvalitsimen ja Tila Päälle/Pois -kytkimen ja Tilan parametri -säätimen toiminnot ROG Centuion -ohjausrasian käyttö Mode on/off switch and Mode parameter control Mode selector FPS Immersion Constant Light FPS Footstep Breathing Light Action/RPG Racing Pikakäynnistysopas...
  • Page 111 Säädä takakanavan äänenvoimakkuutta Sivu* Mykistä sivukanavat/Poista mykistys Säädä sivukanavan äänenvoimakkuutta Mikrofoni Mykistä/Palauta Säädä mikrofonin mikrofonikuulokkeiden mikrofoni äänenvoimakkuutta Spektri Kytke spektrin esiasetukset päälle/ Valitse yksi seuraavista pois spektrin esiasetuksista: • FPS-immersio • FPS Footstep • Toiminta/RPG • Kilpa-ajo Valo Käynnistä/sammuta Valitse valon tilojen välillä: kuulokemikrofonin valo • Jatkuva valo • Hengitysvalo HUOMAUTUS: Joillakin sisällöillä voi olla enintään 5.1 (6 kanavaa) eikä ääntä sivukanavissa. Myös neljä pikakäyttöpainiketta on käytettävissä: • Vaihtaminen 7.1-kanavaisen ja stereotilan välillä • Mikrofonikuulokevahvistimen kytkemiseen päälle/pois • Mikrofonin mykistämiseen/palauttamiseen • Kuulokkeiden ja kaiuttimien välillä vaihtamiseen ASUS ROG Centurion...
  • Page 112: Laitteiden Liittäminen

    Laitteiden liittäminen 1. L iitä kuulokemikrofoni ROG Centuion -ohjausrasian HDMI- kuulokemikrofoniliitäntään. 2. L iitä yksi toimitukseen kuuluvan USB Y -kaapelin USB-liitin ROG Centuion -ohjausrasian USB-porttiin ja toinen pää tietokoneeseen. 3. K ytke mikrofonivarsi kuulokemikrofoniin kaksisuuntaista kommunikaatiota varten. 4. Kaiuttimien liittäminen: a. L iitä toimitukseen kuuluvan HDMI-kaiutinkaapelin HDMI-liitin ROG Centuion -ohjausrasiaan. b. L iitä toimitukseen kuuluvan HDMI-kaiutinkaapelin neljä värillistä liitintä kaiuttimien asianmukaisiin audioportteihin. Katso seuraavasta värillisten liittimien värien merkitys. • Vihreä: Etuosa • Musta: Takaosa • Oranssi: Keski / Ala • Harmaa: Sivu 5. P aina mikrofonikuuloke/kaiutin-vaihtopainiketta vaihtaaksesi kuulokemikrofonin ja kaiuttimien välillä.
  • Page 113 Kohinanvaimennus (ENC) > 70 cm ENC vähentää ei-toivottua ympäristön kohinaa, joita kuulokemikrofonin mikrofoni kerää, varmistaen selvän ja kuuluvan yhteyden muiden henkilöiden kanssa. Varmista kuulokemikrofonin optimaalisen suorituskyvyn varmistamiseksi, että olet vähintään 70 cm:n päässä konsoliboksista. TÄRKEÄÄ! ROG Centuion 7.1-ohjainrasia on plug-and-play-audiolaite. Tietokoneesi määritysten mukaan, 7.1-saatetaan valita automaattisesti oletusaudiolaitteeksi, mutta ei välttämättä. Varmista sen vuoksi, että valitset 7.1-rasian oletusaudiotoisto/- tallennuslaitteeksi, jos ääntä ei kuulu. ASUS ROG Centurion...
  • Page 114 ROG Sonic Studio -yleiskatsaus Sonic Studio -sovellus sisältää kehittyneitä äänialgoritmeja ja virtuaalisia äänitehosteita peli- ja viihdekokemuksesi parantamiseksi Pikakäynnistysopas...
  • Page 115: Περιεχόμενα Συσκευασίας

    • ΜΗΝ αποσυναρμολογείτε τη συσκευή γιατί αυτό θα ακυρώσει την εγγύηση. • Προστατεύετε τα καλώδια από ακούσιο πάτημα ή συμπίεση ιδιαίτερα στο σημείο όπου εξέρχεται από τη συσκευή. • Διατηρείτε τη συσκευή μακριά από υγρά ή υγρασία. Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο μέσα στο συγκεκριμένο εύρος θερμοκρασιών από 0 C (32 έως 40 C (104 Συντήρηση Τα Ακουστικά Gaming ASUS ROG Centurion απαιτούν ελάχιστη συντήρηση προκειμένου να διατηρηθούν σε βέλτιστη κατάσταση. Προτείνουμε να αποσυνδέετε τη συσκευή από τη θύρα USB και να την καθαρίζετε μία φορά το μήνα, χρησιμοποιώντας ένα ελαφρώς υγρό μαλακό πανί ή μπατονέτα. ΜΗΝ χρησιμοποιείτε σαπούνι ή ισχυρά καθαριστικά. Χαρακτηριστικά προϊόντος • True 7.1 surround με πέντε ζεύγη ηχείων μαγνήτη νεοδυμίου για ακριβή τοποθέτηση και καθηλωτικό ήχο παιχνιδιού • Ρυθμιζόμενα μεμονωμένα κανάλια ήχου • Ο διακόπτης ENC (Ακύρωση περιβαλλοντικού θορύβου) φιλτράρει το 90% του περιβαλλοντικού θορύβου για ευκρινή επικοινωνία στο παιχνίδι • Εξαιρετικά άνετη εργονομική σχεδίαση για όλα τα σχήματα/μεγέθη κεφαλιών • Αναδιπλούμενη σχεδίαση ιδανική για ταξίδια, για παιχνίδια εν κινήσει • Τέσσερις λειτουργίες Spectrum Gaming • Ενισχυτής ακουστικών Hi-Fi ESS για καλύτερη ηχητική απόδοση • Πλήρης έλεγχος ήχου με το Sonic Studio, το οποίο παρέχει μεγαλύτερη ευελιξία και πιο προηγμένες ιδιότητες ASUS ROG Centurion...
  • Page 116 Διάταξη Συσκευής Front (Green) FPS Immersion Constant Light Rear (Black) FPS Footstep Breathing Light Center/Sub (Orange) Action/RPG Side (Gray) Racing Ακουστικά Gaming True 7.1 Συσταλτό μπουμ ψηφιακού μικροφώνου Πέντε ζευγάρια μαγνητικά ηχεία από νεοδύμιο Θύρα ακουστικών HDMI Θύρα USB Θ ύρα ηχείων HDMI Μ ικρόφωνο ENC (Environmental Noise Cancellation) Quick Start Guide...
  • Page 117 (ENC) Καλώδιο ηχείων HDMI Καλώδιο USB τύπου Υ Κλειδαριά τύπου Kensington (οπή στο πίσω μέρος) ΣΗΜΕΙΩΣΗ: *Ανατρέξτε στον πίνακα στην ενότητα Χρήση του χειριστηρίου ROG Centuion για τις λειτουργίες του επιλογέα λειτουργίας, του διακόπτη ενεργοποίησης/ απενεργοποίησης λειτουργίας & του χειριστηρίου παραμέτρων λειτουργίαςl Χρήση του χειριστηρίου ROG Centuion Mode on/off switch and Mode parameter control Mode selector FPS Immersion Constant Light FPS Footstep Breathing Light Action/RPG Racing ASUS ROG Centurion...
  • Page 118 Πιο κάτω θα βρείτε κατάλογο των λειτουργιών του Επιλογέα λειτουργίας και του Διακόπτη Ενεργοποίησης/ Απενεργοποίησης Λειτουργίας & Ελέγχου Παραμέτρων Λειτουργίας: Επιλογέας Διακόπτης Ενεργοποίησης/ Έλεγχος Παραμέτρων λειτουργίας Απενεργοποίησης Λειτουργίας (Περιστροφή) (Περιστροφή) Λειτουργίας (Πίεση) Kύριο Ενεργοποίηση/ απενεργοποίηση Προσαρμόστε την κύρια ένταση σιγής των ακουστικών με ήχου ακρόασης μικρόφωνο Κέντρο Σίγαση/Κατάργηση σίγασης του Ρύθμιση της έντασης του κεντρικού κεντρικού καναλιού καναλιού Υποκανάλι Σίγαση/Κατάργηση σίγασης του Ρύθμιση της έντασης του υποκαναλιού υποκαναλιού Μπροστά Σίγαση/Κατάργηση σίγασης των Ρύθμιση της έντασης του μπροστινών καναλιών μπροστινού καναλιού Πίσω Σίγαση/Κατάργηση σίγασης των Ρύθμιση της έντασης του πίσω πίσω καναλιών καναλιού...
  • Page 119 2. Σ υνδέστε το μονό άκρο USB του παρεχόμενου καλωδίου USB τύπου Y στη θύρα USB του χειριστηρίου ROG Centuion και το άλλο άκρο στον υπολογιστή σας. 3. Σ υνδέστε το βραχίονα του μικροφώνου με τα ακουστικά για αμφίδρομη επικοινωνία. 4. Σύνδεση των ηχείων: α. Σ υνδέστε τον ακροδέκτη HDMI του παρεχόμενου καλωδίου ηχείων HDMI στο χειριστήριο ROG Centuion. β. Σ υνδέστε τους ακροδέκτες τεσσάρων χρωμάτων του παρεχόμενου καλωδίου ηχείων HDMI στις κατάλληλες θύρες ήχου στα ηχεία σας. Ανατρέξτε στις χρωματικές ενδείξεις των τεσσάρων έγχρωμων ακροδεκτών παρακάτω. • Πράσινο: Μπροστά • Μαύρο: Πίσω • Πορτοκαλί: Κέντρο / • Γκρι: Πλαϊνό Υποκανάλι 5. Πατήστε το κουμπί εναλλαγής ακουστικών/ηχείων για μετάβαση μεταξύ ακουστικών και ηχείων. ASUS ROG Centurion...
  • Page 120 Ακύρωση Θορύβου Περιβάλλοντος (ENC) > 70 cm Το ENC μειώνει τον ανεπιθύμητο περιβαλλοντικό θόρυβο που λαμβάνει το μικρόφωνο των ακουστικών διασφαλίζοντας καθαρό και διαυγή ήχο στην επικοινωνία με άλλους ανθρώπους. Για βέλτιστη λειτουργία των ακουστικών, βεβαιωθείτε ότι απέχετε περισσότερο από 70 εκ. από την κονσόλα. ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! Το Κυτίο Ελέγχου ROG Centuion 7.1 αποτελεί συσκευή ήχου τοποθέτησης και άμεσης λειτουργίας. Ανάλογα με το πως έχει διαμορφωθεί ο υπολογιστής σας, το Κυτίο Ελέγχου 7.1 ενδέχεται αν έχει ή να μην έχει επιλεγεί αυτόματα ως προεπιλεγμένη συσκευή ήχου. Συνεπώς, βεβαιωθείτε ότι έχετε επιλέξει το Κυτίο Ελέγχου 7.1 ως προεπιλεγμένη συσκευή αναπαραγωγής/ εγγραφής ήχου, σε περίπτωση που δεν ακούγεται ήχος. Quick Start Guide...
  • Page 121 Επισκόπηση ROG Sonic Studio Το Sonic Studio έρχεται με προηγμένους αλγόριθμους ήχους και εφέ εικονικού περιβάλλοντος ήχου, για να εμπλουτίσει την εμπειρία σας στο gaming και στην ψυχαγωγία. ASUS ROG Centurion...
  • Page 122: A Csomag Tartalma

    A csomag tartalma • ASUS ROG Centurion True 7.1 fejhallgató • USB Y-kábel játékokhoz • ROG Centurion vezérlődoboz • HDMI-hangszórókábel • Gyors útmutató • Fejhallgatóállvány • Fülpárnák Biztonsági irányelvek • Ha az eszköz nem működik megfelelően, és a hibaelhárítás nem jár eredménnyel, húzza ki az eszközt, és kérjen segítséget az ASUS ügyfélszolgálatától. NE próbálja meg saját maga szervizelni vagy megjavítani az eszközt. • NE szerelje szét az eszközt, mivel ez érvényteleníti a garanciát. • Gondoskodjon a kábelek megfelelő védelméről, hogy ne lehessen rájuk lépni vagy ne nyomódjanak össze, különösen azoknál a pontoknál, ahol a kábel az eszközhöz csatlakozik. • Tartsa távol az eszközt a folyadékoktól, párától és más nedvességtől. Az eszközt kizárólag 0 C (32 F) és 40 C (104 F) közötti hőmérsékleten üzemeltesse. Karbantartás A játékokhoz kialakított ASUS ROG Centurion fejhallgató minimális karbantartást igényel az optimális állapotának megőrzéséhez. Azt javasoljuk, hogy havonta...
  • Page 123 Eszköz elrendezése Front (Green) FPS Immersion Constant Light Rear (Black) FPS Footstep Breathing Light Center/Sub (Orange) Action/RPG Side (Gray) Racing True 7.1 fejhallgató játékokhoz Visszahúzható digitális mikrofonkar Öt pár neodímium mágneses hangszóró HDMI-headsetcsatlakozó USB-csatlakozó HDMI-hangszórócsatlakozó ENC- (környezeti zajszűrő) mikrofon ASUS ROG Centurion...
  • Page 124 Váltógomb a 7.1 csatornás / sztereó hangzás közötti váltáshoz Fejhallgató-erősítő be- és kikapcsolása Módválasztó* Mikrofon gyors némítása/némítás feloldása Headset-/hangszóró-váltó gomb K örnyezeti zajszűrés (ENC) főkapcsolója HDMI-hangszórókábel USB Y-kábel Kensington-zár (nyílás a hátoldalon) MEGJEGYZéS: * Tekintse meg A ROG Centurion vezérlődoboz használata című rész táblázatában a Módválasztó és a Módfőkapcsoló, illetve a Módparaméter-szabályozó funkcióit. A ROG Centurion vezérlődoboz használata Mode on/off switch and Mode parameter control Mode selector FPS Immersion Constant Light FPS Footstep...
  • Page 125 Oldalsó* Az oldalsó csatornák elnémítása Az oldalsó csatornák hangerejének / a némítás feloldása beállítása Mikrofon A headset-mikrofon elnémítása/ A mikrofon hangerejének beállítása némítás feloldása Spektrum Spektrum-beállítások be- és Válassza ki a spektrum-beállítások kikapcsolása egyikét: • FPS immersion (FPS-elmerülés) • FPS Footstep (FPS-lépés) • Action/RPG (Művelet/RPG) • Racing (Verseny) Megvilágítás A headset-világítás be- és Az alábbi világítási módok közül kikapcsolása választhat: • Folyamatos világítás • Pulzáló világítás MEGJEGYZéS: Elképzelhető, hogy néhány tartalom esetében max. 5.1 (6 csatorna) áll rendelkezésre és az oldalsó csatornákon nincs hang. Négy gyorselérési gomb is rendelkezésre áll, amelyekkel: • Váltás a 7.1 csatornás és a sztereó mód között • Be- és kikapcsolhatja a fejhallgató-erősítőt • Elnémíthatja a mikrofont/feloldhatja a némítását • A headset és a hangszórók között válthat ASUS ROG Centurion...
  • Page 126 Az eszközök csatlakoztatása 1. C satlakoztassa a headsetet a ROG Centurion vezérlődoboz HDMI- headsetcsatlakozójához. 2. C satlakoztassa az eszközhöz kapott USB Y-kábel egy USB-s végét a ROG Centurion vezérlődobozon lévő USB-csatlakozóhoz, a másik végét pedig a számítógéphez. 3. C satlakoztassa a mikrofonkart a headsethez a kétirányú kommunikációhoz. 4. A hangszórók csatlakoztatása: a. C satlakoztassa az eszközhöz kapott HDMI-hangszórókábel HDMI- csatlakozóját a ROG Centurion vezérlődobozhoz. b. C satlakoztassa az eszközhöz kapott HDMI-hangszórókábel színes aljzatait a hangszórón lévő audiocsatlakozókba. Kövesse az alábbi színjelzéseket a négy színes aljzat csatlakoztatásakor. • Zöld: Elülső • Fekete: Hátsó • Narancssárga: Középső/alsó • Szürke: Oldalsó 5. A headset és a hangszóró közötti váltáshoz nyomja meg a headset-/ hangszóró-váltó gombot.
  • Page 127 Környezeti zaj szűrése (ENC) > 70 cm Az ENC csökkenti a headset mikrofonja által felvett környező zajokat, ami tiszta és érthető kommunikációt biztosít másokkal. A headset optimális teljesítménye érdekében győződjön meg arról, hogy több mint 70 cm-re tartózkodik a konzol doboztól. FONTOS! A ROG Centurion 7.1-vezérlődoboz egy „ plug-and-play” hangeszköz. A számítógép konfigurációjától függően a 7.1-doboz nem feltétlenül van automatikusan kiválasztva alapértelmezett hangeszközként, ezért ha nincs hang, feltétlenül válassza ki alapértelmezett hangeszközként/felvevőeszközként a 7.1-dobozt. ASUS ROG Centurion...
  • Page 128 A ROG Sonic Studio áttekintése A Sonic Studio speciális hangalgoritmusokat és virtuális térhangzású effektusokat tartalmaz, amelyek fokozzák a játszás és szórakozás élményét. Gyors üzembe helyezési útmutató...
  • Page 129: Isi Kemasan

    • JANGAN bongkar perangkat karena akan membatalkan jaminan. • Lindungi kabel agar tidak terinjak atau terjepit, terutama pada titik keluar dari perangkat. • Jauhkan perangkat dari cairan, tempat lembap, atau uap air. Operasikan perangkat hanya dalam suhu berkisar antara 0 C (32 F) hingga 40 C (104 Pemeliharaan Headset Gaming ASUS ROG Centurion memerlukan pemeliharaan minimum untuk tetap berada dalam kondisi optimal. Sebaiknya lepaskan perangkat dari port USB dan bersihkan sekali sebulan menggunakan kain penyeka lembut yang dibasahkan sedikit atau kapas pembersih. JANGAN gunakan sabun atau bahan pembersih keras. Keunggulan Produk • True 7.1 surround dengan speaker magnet neodymium untuk posisi yang tepat dan audio game menyeluruh • Saluran audio individual yang dapat disesuaikan • Tombol ENC (Environmental Noise Cancellation) akan menyaring hingga 90% suara bising sekitar dalam permainan game • Desain ergonomik yang nyaman untuk semua bentuk/ukuran kepala • Desain yang dapat dilipat dengan mudah untuk game di perjalanan • Empat mode Spektrum Game • Amplifier headphone Hi-Fi ESS untuk performa audio yang lebih baik • Kontrol audio penuh dengan Sonic Studio yang memberikan fleksibilitas dan fitur lebih canggih ASUS ROG Centurion...
  • Page 130 Tata Letak Perangkat Front (Green) FPS Immersion Constant Light Rear (Black) FPS Footstep Breathing Light Center/Sub (Orange) Action/RPG Side (Gray) Racing Headset Gaming True 7.1 Mikrofon boom digital yang dapat ditarik masuk Lima pasang speaker magnet neodimium Port headset HDMI Port USB Port speaker HDMI Mikrofon ENC (Environmental Noise Cancellation) Panduan Singkat...
  • Page 131 Penguat headphone aktif/tidak aktif Pemilih mode* Pengaktifan/penonaktifkan cepat suara mikrofon Tombol alih headset/speaker Tombol aktif/tidak aktif ENC (Environmental Noise Cancellation) Kabel speaker HDMI K abel Y USB Kunci Kensington (lubang di bagian belakang) CATATAN: * Lihat tabel pada bagian Menggunakan Kotak Kontrol ROG Centurion untuk fungsi Pemilih Mode, Tombol Mode Aktif/Tidak Aktif, dan Kontrol Parameter Mode. Menggunakan Kotak Kontrol ROG Centurion Mode on/off switch and Mode parameter control Mode selector FPS Immersion Constant Light FPS Footstep Breathing Light...
  • Page 132 Berikut adalah daftar fungsi Pemilih Mode dan Tombol Aktifkan/Nonaktifkan Mode & Kontrol Parameter Mode: Pemilih Mode Tombol Aktifkan/Nonaktifkan Kontrol Parameter Mode (Putar) (Putar) Mode (Tekan) Utama Mengaktifkan/Menonaktifan Mengatur volume suara utama suara headset Tengah Menonaktifkan/mengaktifkan Mengatur volume kanal tengah suara kanal tengah Menonaktifkan/mengaktifkan Mengatur volume suara subkanal suara subkanal Depan Menonaktifkan/mengaktifkan Mengatur volume suara kanal suara kanal depan depan Belakang Menonaktifkan/mengaktifkan Mengatur volume suara kanal suara kanal belakang belakang Samping* Menonaktifkan/mengaktifkan Mengatur volume suara kanal suara kanal samping samping Mikrofon Mengaktifkan/Menonaktifkan Mengatur volume mikrofon suara mikrofon headset...
  • Page 133 1. S ambungkan headset ke port headset HDMI pada kotak kontrol ROG Centurion. 2. S ambungkan ujung USB tunggal pada kabel Y USB yang diberikan ke port USB pada kotak kontrol ROG Centurion dan ujung lainnya ke komputer. 3. S ambungkan mikrofon boom ke headset untuk komunikasi dua arah. 4. Menyambungkan speaker: a. S ambungkan konektor HDMI pada kabel speaker HDMI yang diberikan ke kotak kontrol ROG Centurion. b. S ambungkan empat soket berwarna pada kabel speaker HDMI yang diberikan ke port audio yang sesuai pada speaker. Lihat indikasi warna dari empat soket berwarna di bawah ini. • Hijau: Depan • Hitam: Belakang • Oranye: Tengah/Sub • Abu-abu: Samping 5. T ekan tombol pengalih headset/speaker untuk beralih antara mode headset dan speaker. ASUS ROG Centurion...
  • Page 134 ENC (Penghilang Noise Lingkungan) > 70 cm ENC mengurangi noise lingkungan yang tidak diinginkan yang tertangkap di mikrofon headset, memastikan komunikasi suara yang jernih dengan lawan bicara. Untuk performa headset yang optimal, pastikan Anda berada lebih dari 70cm dari kotak konsol. ROG Centurion PENTING! Kotak Kontrol 7.1 adalah peangkat audio plug-and-play. Tergantung cara komputer dikonfigurasi, Kotak 7.1 dapat maupun tidak dapat dipilih secara otomatis sebagai perangkat audio default. Oleh sebab itu, pastikan Anda telah memilih kotak 7.1 sebagai perangkat pemutar/perekaman audio default jika suara tidak terdengar. Panduan Singkat...
  • Page 135 Ikhtisar ROG Sonic Studio Sonic Studio dilengkapi dengan algoritma suara canggih dan efek surround virtual untuk meningkatkan pengalaman bermain game dan hiburan ASUS ROG Centurion...
  • Page 136 패키지 내용물 • • ASUS ROG Centurion True 7.1 게이밍 USB Y 케이블 헤드셋 • ROG Centurion 컨트롤 박스 • HDMI 스피커 케이블 • 빠른 시작 안내 • 헤드셋 스탠드 • 이어 쿠션 안전 지침 • 장치가 제대로 작동하지 않고 문제 해결로도 해결되지 않으면, 장치의 플러그를 뽑고 ASUS 서비스 센터로 연락하여 도움을 받으십시오. 장치를 직접 정비하거나 수리하려고 시도하지 마십시오. • 장치를 분해하지 마십시오. 분해할 경우 보증이 무효가 됩니다. • 케이블, 특히 장치에서 나오는 부분이 밟히거나 눌리지 않도록 하십시오. • 장치를 액체, 습기 또는 물기에서 멀리하십시오 0 C (32 F) ~ 40 (104 F).의 특정 온도 범위에서만 장치를 작동하십시오. 유지보수 ASUS ROG Centurion 게이밍 헤드셋을 최적의 조건으로 유지하려면 최소한의 유지보수가 필요합니다. 한 달에 한 번 USB 포트에서 장치를 분리하여 약간 적신 부드러운 천이나 면봉으로 닦아줄 것을 권장합니다. 비누 또는 강한 세정제를 사용하지 마십시오. 제품 특장점...
  • Page 137 장치 레이아웃 Front (Green) FPS Immersion Constant Light Rear (Black) FPS Footstep Breathing Light Center/Sub (Orange) Action/RPG Side (Gray) Racing True 7.1 게이밍 헤드셋 빼거나 집어넣을 수 있는 디지털 마이크 붐 5 쌍의 네오디뮴 매그넷 스피커 HDMI 헤드셋 포트 USB 포트 HDMI 스피커 포트 E NC(주변 소음 제거) 마이크 ASUS ROG Centurion...
  • Page 138 헤드폰 앰프 켜기/끄기 모드 선택기* 빠 른 마이크 음소거/음소거 해제 헤 드셋/스피커 전환 버튼 주변 소음 제거(ENC) 켜기/끄기 스위치 HDMI 스피커 케이블 U SB Y-케이블 Kensington 잠금장치(뒷면에 구멍이 있음) 참고: * 모드 선택, 모드 켜기/끄기 스위치 그리고 모드 제한 컨트롤 기능들을 사용하기 위해 ROG Centurion 컨트롤 박스 사용하기 부분의 표를 참고하십시오. ROG Centurion 컨트롤 박스 사용하기 Mode on/off switch and Mode parameter control Mode selector FPS Immersion Constant Light FPS Footstep Breathing Light Action/RPG Racing 간단사용설명서...
  • Page 139 전면 채널 볼륨 제어 후면 후면 채널 음소거/음소거 해제 후면 채널 볼륨 제어 측면* 측면 채널 음소거/음소거 해제 측면 채널 볼륨 제어 마이크 헤드셋 마이크 음소거/음소거 마이크 볼륨을 조정합니다 해제 스펙트럼 스펙트럼 기본 설정을 켜기/ 스펙트럼 기본 설정중 하나를 끄기 합니다 선택합니다: • FPS 몰입 • FPS 풋스텝 • 액션/RPG • 경주 점등 헤드셋 점등 켜기/끄기 점등 모드 선택: • 지속 점등 • 호흡 점등 참고: 일부 컨텐츠는 최대 5.1(6채널)까지만 가능하여 측면 채널에서는 소리가 나지 않습니다. 다음은 4개의 빠른 접속 버튼입니다: • 7.1-채널과 스테레오 모드 간 전환 • 헤드폰 증폭기 켜기/끄기 • 마이크 음소거/음소거 해제 • 헤드셋과 스피커 간 전환 ASUS ROG Centurion...
  • Page 140 장치 연결하기 1. 헤 드셋을 ROG Centurion 컨트롤 박스의 HDMI 헤드셋 포트에 연결합니다. 2. 번 들 USB Y-케이블의 싱글-USB의 끝을 ROG Centurion 의 USB 포트에 연결하고 다른 끝을 컴퓨터에 연결합니다. 3. 마이크 붐을 헤드셋에 연결하여 쌍방향 통신을 사용합니다. 4. 스피커에 연결하기: a. 번 들 HDMI 스피커 케이블의 HDMI 커넥터를 번들 HDMI ROG Centurion 컨트롤 박스에 연결합니다 • 초록색: 전면 • 검은색: 후면 • 오렌지: 중앙 / 보조 • 회색: 측면 5. 헤 드셋/스피커 스위치 버튼을 눌러 헤드셋 또는 스피커로 전환합니다. 간단사용설명서...
  • Page 141 주변 소음 제거(ENC) > 70 cm ENC는 헤드셋 마이크에 잡힐 수 있는 불 필요한 주변 소음을 감량하여 사람들과의 대화를 깨끗하고 분명하게 들을 수 있습니다. 헤드셋 최적의 성능을 위해 콘솔 박스에서 70cm 이상 거리를 두십시오. 중요! ROG Centurion 7.1 제어 상자는 플러그앤플레이 오디오 장치입니다. 7.1 상자는 컴퓨터 구성에 따라 기본 오디오 장치를 자동으로 선택하거나 선택하지 않을 수 있습니다. 따라서 7.1 상자를 기본 오디오 재생/소리가 나지 않을 경우 기록 장치로 선택할 수 있습니다. ASUS ROG Centurion...
  • Page 142 ROG Sonic Studio 개요 Sonic Studio에는 고급 사운드 알고리즘 및 가상 서라운드 효과가 있어 게임과 오락을 실감나게 만들어줍니다. 간단사용설명서...
  • Page 143: Iepakojuma Saturs

    • A izsargājiet kabeļus no uzkāpšanas vai saspiešanas, sevišķi vietā, kur tas iziet no ierīces. • Sargiet ierīci no šķidrumiem, mitra gaisa vai mitruma. Lietojiet šo ierīci tikai noteiktajā temperatūras diapazonā no 0 C līdz 40 Uzturēšana ASUS ROG Centurion spēļu austiņai nepieciešama minimāla apkope, lai uzturēt to optimālā stavoklī. Mēs iesakām reizi mēnesī atvienot ierīci no USB pieslēgvietas un notīrīt ar nedaudz samitrinātu mīkstu drāniņu vai vates tamponu. NELIETOJIET ziepes vai agresīvus tīrīšanas līdzekļus. Ierīces atšķirības • Patiesa 7.1 kanālu skaņa ar pieciem neodīmija magnēta skaļruņu pāriem precīzai pozicionēšanai un spēlē iesaistošu audio • Pielāgojami individuāli audio kanāli • V ides trokšņa nomākšanas (Environmental Noise Cancellation, ENC) slēdzis atfiltrē 90% no vides trokšņa skaidrai saziņai spēles laikā • Īpaši ērts ergonomisks dizains visām galvas formām un izmēriem • Ceļošanai piemērota salokāma konstrukcija spēlēšanai ceļojumā • Četri Gaming Spectrum režīmi • Hi-Fi ESS austiņu pastiprinātājs labākam audio veikumam • Pilna audio vadība ar Sonic Studio, kas nodrošina lielāku elastību un vairākas uzlabotas funkcijas ASUS ROG Centurion...
  • Page 144 Įrenginio išdėstymas Front (Green) FPS Immersion Constant Light Rear (Black) FPS Footstep Breathing Light Center/Sub (Orange) Action/RPG Side (Gray) Racing Īstas 7.1 skaņas spēļu austiņas Ievelkams digitālā mikrofona stienis Penkios poros neodimio magneto garsiakalbių HDMI ausinių jungtis USB jungtis HDMI garsiakalbio jungtis ENC (aplinkos triukšmo slopinimo) mikrofonas Greitos pradžios vadovas...
  • Page 145 Ausinių / garsiakalbio perjungimo mygtukas Aplinkos triukšmo slopinimo (angl. Environmental Noise Cancellation, ENC) jungiklis HDMI garsiakalbio laidas U SB Y laidas Kensingtona drošības sistēma (caurums aizmugurē) PASTABA: *Informacijos apie režimo rinkiklio ir režimo įj./išj. jungiklio ir režimo parametro valdiklio funkcijų naudojimą ieškokite skyriuje „ROG Centurion“ valdymo dėžės naudojimas. „ROG Centurion“ valdymo dėžės naudojimas Mode on/off switch and Mode parameter control Mode selector FPS Immersion Constant Light FPS Footstep Breathing Light Action/RPG Racing ASUS ROG Centurion...
  • Page 146 Įrenginių prijungimas 1. Prijunkite ausines prie „ ROG Centurion“ valdymo dėžės HDMI ausinių jungties. 2. P rijunkite vieną susieto USB Y laido USB galą prie „ ROG Centurion“ valdymo dėžės USB jungties, o kitą galą – prie kompiuterio. 3. P rijunkite mikrofono kotą prie ausinių dvikryptei komunikacijai. 4. Garsiakalbių prijungimas: a. P rijunkite susieto HDMI garsiakalbio HDMI jungtį prie „ ROG Centurion“ valdymo dėžės. b. Į kiškite susieto HDMI garsiakalbio spalvotus kištukus į atitinkamas garsiakalbių garso jungtis. Vadovaukitės toliau nurodytomis keturių spalvotų kištukų reikšmėmis. • Žalias: Priekinis • Juodas: Galinis • Oranžinis: Centrinis / antrinis • Pilkas: Šoninis 5. S pauskite ausinių / garsiakalbio perjungimo mygtuką, kad perjungtumėte iš ausinių į garsiakalbius ir atvirkščiai.
  • Page 147 Galinių kanalų pritildymas / Galinio kanalo garsumo pritildymo atšaukimas reguliavimas Šoninis* Šoninių kanalų pritildymas / Šoninio kanalo garsumo pritildymo atšaukimas reguliavimas Mikrofonas Ausinių mikrofono pritildymas / Mikrofono garsumo reguliavimas pritildymo atšaukimas Spektras Spektro nuostatų įj./išj. Pasirinkite vieną iš spektro nuostatų: • FPS įsitraukimas • FPS žingsnio garsas • Veiksmas / RPG • Lenktynės Apšvietimas Ausinių apšvietimo įjungimas / Pasirenkami apšvietimo režimai: išjungimas • Pastovi šviesa • Pulsuojančios šviesos PASTABA: 5.1 kanalo (6 kanalų) turinys šoniniuose kanaluose nebus girdimas. Taip pat yra keturi sparčiosios prieigos mygtukai, kuriais: • Perjungimas iš 7.1 kanalo į stereorežimą ir atvirkščiai • Įjungiamas / išjungiamas ausinių stiprintuvas • Pritildomas mikrofonas / atšaukiamas pritildymas • Perjungiama iš ausinių į garsiakalbius ir atv. ASUS ROG Centurion...
  • Page 148 Aplinkos triukšmo slopinimas (ENC) > 70 cm ATS sistema susilpnina nepageidaujamą aplinkos triukšmą, kurį pagauna ausinių mikrofonas, užtikrindama aiškų ir girdimą ryšį su kitais žmonėmis. Kad ausinių veikimas būtų optimalus, būkite nutolę nuo konsolės daugiau negu 70 cm atstumu. SVARBUS! ROG Centurion 7.1 valdymo blokas yra prijungiamas ir leidžiamas garso įrenginys. Atsižvelgiant į kompiuterio konfigūravimą, 7.1 blokas gali būti automatiškai pasirenkamas kaip numatytasis garso įrenginys, tačiau gali būti ir nepasirenkamas. Todėl, jei nėra garso, pasirūpinkite, kad 7.1 blokas būtų pasirinktas kaip numatytasis garso leidimo / įrašymo įrenginys. Greitos pradžios vadovas...
  • Page 149 ROG Sonic Studio pārskats Sonic Studio ir ar uzlabotiem skaņas algoritmiem un virtuālajiem aptverošiem skaņu efektiem, kas uzlabo jūsu spēļu un izklaides pieredzi. ASUS ROG Centurion...
  • Page 150 Iepakojuma saturs • ASUS ROG Centurion True 7.1 spēļu austiņa • USB Y-veida kabelis • ROG Centurion vadības bloks • HDMI skaļruņu kabelis • Īsā pamācība darba sākšanai • Austiņas statnis • Austiņu spilventiņi Drošības vadlīnijas • Ja jūsu ierīce nedarbojas pareizi un traucējummeklēšana nepalīdz, atvienojiet ierīci no barošanas un sazinieties ar ASUS Servisa centru, lai saņemtu palīdzību. NEMĒĢINIET veikt ierīces servisu vai remontu pats. • NEIZJAUCIET šo ierīci, jo garantija zaudēs spēku. • A izsargājiet kabeļus no uzkāpšanas vai saspiešanas, sevišķi vietā, kur tas iziet no ierīces. • Sargiet ierīci no šķidrumiem, mitra gaisa vai mitruma. Lietojiet šo ierīci tikai noteiktajā temperatūras diapazonā no 0 C līdz 40 Uzturēšana ASUS ROG Centurion spēļu austiņai nepieciešama minimāla apkope, lai uzturēt to optimālā stavoklī. Mēs iesakām reizi mēnesī atvienot ierīci no USB pieslēgvietas un notīrīt ar nedaudz samitrinātu mīkstu drāniņu vai vates tamponu. NELIETOJIET ziepes vai agresīvus tīrīšanas līdzekļus. Ierīces atšķirības • Patiesa 7.1 kanālu skaņa ar pieciem neodīmija magnēta skaļruņu pāriem...
  • Page 151 Ierīces shēma Front (Green) FPS Immersion Constant Light Rear (Black) FPS Footstep Breathing Light Center/Sub (Orange) Action/RPG Side (Gray) Racing Īstas 7.1 skaņas spēļu austiņas Ievelkams digitālā mikrofona stienis Pieci skaļruņu pāri ar neodīmija magnētiem HDMI ports austiņām USB ports HDMI ports skaļruņiem ENC (apkārtējā trokšņa slāpēšanas) mikrofons ASUS ROG Centurion...
  • Page 152 Austiņu pastiprinātājs ieslēgts/izslēgts Režīma atlasītājs* Ātrais mikrofona skaņas izslēgšanas/ieslēgšanas slēdzis Austiņu/skaļruņa pārslēga poga Apkārtējā trokšņa slāpēšanas (ENC) ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzis HDMI skaļruņu kabelis U SB Y-veida kabelis Kensingtona drošības sistēma (caurums aizmugurē) PIEZĪME: * Skatīt tabulu sadaļā ROG Centurion vadības bloka lietošana par režīma selektora un režīma ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzi un režīma parametru kontroli. ROG Centurion vadības bloka lietošana Mode on/off switch and Mode parameter control Mode selector FPS Immersion Constant Light FPS Footstep Breathing Light...
  • Page 153 Izslēgt/Ieslēgt aizmugures Pielāgot aizmugures kanāla kanālus skaļumu Sāni* Izslēgt/Ieslēgt sānu kanālus Pielāgot sānu kanāla skaļumu Mikrofons Izslēgt/ieslēgt austiņu Noregulēt mikrofona skaļumu mikrofona skaņu Spektrs Ieslēgt/izslēgt spektra Atlasīt vienu no spektra sākotnējos iestatījumus sākotnējiem iestatījumiem: • FPS imersija • FPS solis • Darbība/RPG • Pilna jauda Apgaismojums Ieslēgt/izslēgt austiņu Atlasīt apgaismojuma režīmus: apgaismojumu • Nepārtraukts apgaismojums • Pulsējošs apgaismojums PIEZĪME: 5.1 kanālu (6 kanālu) programmām nav skaņas sānu kanālos. Četras ātrās piekļuves pogas var izmantot arī, lai veiktu šādas darbības: • Pārslēgšana starp 7.1 kanālu un stereo režīmu • Ieslēgt/izslēgt austiņu pastiprinātāju • Izslēgt/ieslēgt mikrofona skaņu • Pārslēgšanās starp austiņām un skaļruņiem ASUS ROG Centurion...
  • Page 154 Ierīču pievienošana 1. P ievienojiet austiņu HDMI austiņu portam ROG Centurion vadības blokā. 2. P ievienojiet komplektā esošā USB Y-veida kabeļa atsevišķo galu ROG Centurion vadības bloka USB portam un otru galu datoram. 3. P ieslēdziet mikrofona strēli austiņām divvirzienu komunikācijai. 4. Skaļruņu pievienošana: a. P ievienojiet komplektā esošā HDMI skaļruņu kabeļa HDMI savienotāju ROG Centurion vadības blokam. b. P ievienojiet komplektā esošā HDMI skaļruņu kabeļa četrus krāsainos spraudņus atbilstošajiem skaļruņu audio portiem. Četru krāsaino spraudņu krāsu kodi redzami tālāk. • Zaļš: Priekšpuse • Melns: Aizmugure • Oranžs: Centrs/Sabvūfers • Pelēks: Sāni 5. N ospiediet austiņu/skaļruņa pārslēgšanas pogu, lai pārslēgtos starp austiņām un skaļruņiem. Ātrā lietošanas pamācība...
  • Page 155 Apkārtējā trokšņa slāpēšana (ENC) > 70 cm ENC samazina nevēlamu apkārtējo troksni, kas nonāk austiņu mikrofonā, ļaujot skaidri un dzirdami sazināties ar citiem cilvēkiem. Lai iegūtu optimālāko austiņu kvalitāti, pārliecinieties, ka atrodaties tālāk par 70 cm no konsoles kastes. NOZĪMĪGS! ROG Centurion 7.1 vadības kaste ir plug-and-play audio ierīce. Atkarībā no datora konfigurācijas 7.1 kaste var tikt vai netikt automātiski atlasīta kā audio noklusējuma ierīce. Tādēļ pārliecinieties, ka 7.1 kaste ir atlasīta kā audio atskaņošanas/ierakstīšanas noklusējuma ierīce, ja nav skaņas. ASUS ROG Centurion...
  • Page 156 „ROG Sonic Studio“ apžvalga „ROG Sonic Studio“ yra su pažangiais garso algoritmais ir virtualaus erdvinio garso efektais, kurie praturtina žaidimų ir pramogų potyrius. Ātrā lietošanas pamācība...
  • Page 157: Innhold I Pakken

    • P ass på at strømledningen ikke blir tråkket på eller trykket sammen, spesielt der den kommer ut fra enheten. • Hold enheten unna væske og fuktighet. Enheten kan kun brukes innenfor temperaturområdet 0 C (32 F) til 40 C (104 F). Vedlikehold ASUS ROG Centurion spillhodesett krever minimalt vedlikehold for å holde den i topp stand. Vi anbefaler at du kobler enheten fra USB-porten og rengjør den en gang i måneden med en lett fuktet myk klut eller bomullspinne. IKKE bruk såpe eller skurende rengjøringsmidler. Produktets høydepunkter • Ekte 7.1-surround med fem par neodym-magnethøyttalere for nøyaktig posisjonering og oppslukende spillyd • Justerbare individuelle lydkanaler • E NC (Environmental Noise Cancellation) filtrerer vekk 90 % av miljøstøy for klar kommunikasjon i spillet • Ultrabehagelig ergonomisk design for alle hodeformer/-størrelser • Reisevennlig sammenleggbar design for spilling i farten • Fire spillspektrum-moduser • Hi-Fi ESS hodetelefonforsterker for bedre lydgjengivelse • Full lydkontroll med Sonic Studio som gir mer fleksibilitet og flere avanserte funksjoner ASUS ROG Centurion...
  • Page 158 Enhetsoppsett Front (Green) FPS Immersion Constant Light Rear (Black) FPS Footstep Breathing Light Center/Sub (Orange) Action/RPG Side (Gray) Racing Ekte 7.1 spillhodesett Uttrekkbar digital mikrofonarm Fem par neodymium-magnethøyttalere HDMI-hodesettport USB-port HDMI-høyttalerport Mikrofon for ENC (Environmental Noise Cancellation) Hurtigstartveiledning...
  • Page 159 Modus på/av-bryter og modusparameterkontroll* Knapp for å bytte mellom 7.1-kanal/stereo Hodetelefonforsterker på-/av Modusvelger* Demping av mikrofon av/på B ytt mellom hodesett og høyttaler På/av-bryter for ENC (Environmental Noise Cancellation) HDMI-høyttalerkabel USB Y-kabel Kensington-lås (hull på baksiden) MERK: Se tabellen i avsnittet Bruke ROG Centurion-kontrollboksen for funksjonene på modusvelgeren, Modus på/av-bryteren og Modusparameterkontrollen Bruke ROG Centurion-kontrollboksen Mode on/off switch and Mode parameter control Mode selector FPS Immersion Constant Light FPS Footstep Breathing Light Action/RPG Racing ASUS ROG Centurion...
  • Page 160 Det følgende er listen over funksjoner på modusvelgeren, Modus på/av-bryteren og Modusparameterkontrollen: Modusvelger Modus på/av-bryter (trykk) Modusparameterkontroll (vri) (vri) Hoved Slå av og på demping av Juster hovedlydstyrken hodesettet Midt Slå av/på senterkanalen Juster lydstyrken på senterkanalen Basshøyttaler Slå av/på basshøyttalerkanalen Juster lydstyrken til basshøyttalerkanalen Foran Slå av/på frontkanalene Juster lydstyrken til fremre kanal Bak Slår av/på bakre kanaler Juster lydstyrken til bakre kanal Side* Slå av/på sidekanalene Juster lydstyrken til sidekanal Mikrofon Slå av og på demping av Justerer mikrofonens lydstyrke hodesettmikrofonen Spektrum Slå på/av Velg en spektrumsforhåndsinnstillinger spektrumsforhåndsinnstilling: • Skytespill: romfølelse • Skytespill: fottrinn • Action/rollespill • Bilspill Lampe...
  • Page 161 Koble til enhetene dine 1. Koble hodesettet til HDMI-hodesettporten på ROG Centurion-kontrollboksen. 2. K oble den enden med én USB-kontakt på den medfølgende USB Y-kabelen til USB-porten på ROG Centurion-kontrollboksn og den andre enden til datamaskinen. 3. K oble mikrofonarmen til hodesettet for to-veis kommunikasjon. 4. Koble til høyttalerne: a. K oble HDMI-kontakten på den medfølgende HDMI-høyttalerkabelen til ROG Centurion-kontrollboksen. b. K oble de fire fargede kontaktene på den medfølgende HDMI- høyttalerkabelen til de riktige lydportene på høyttalerne. Se fargeindikasjonene på de fire fargede kontaktene under. • Grønn: Foran • Svart: Bak • Oransje: Senter-/basshøyttaler • Grå: Side 5. T rykk på hodetelefon-/høyttalerbryteren for å veksle mellom hodesett og høyttalere. ASUS ROG Centurion...
  • Page 162 Miljøbasert støyreduksjon (ENC) > 70 cm ENC reduserer uønsket støy fra omgivelsene som hodesettets mikrofon plukker opp, noe som sikrer klar og hørbar kommunikasjon med andre. For at hodesettet skal fungere optimalt, bør du forsikre deg om at du er mer enn 70 cm vekke fra konsollboksen. VIKTIG! ROG Centurion 7.1-kontrollboksen er en plug-and-play-lydenhet. Avhengig av hvordan datamaskinen er konfigurert, er det mulig at 7.1-boksen velges automatisk som standard lydenhet. Du må sørge for at 7.1-boksen er valgt som standard lydavspillings-/ opptaksenhet hvis ikke er noen lyd. Hurtigstartveiledning...
  • Page 163 Oversikt over ROG Sonic Studio Sonic Studio leveres med avanserte lydalgoritmer og virtuelle surroundeffekter for å forbedre spill- og underholdningsopplevelsen din ASUS ROG Centurion...
  • Page 164: Conteúdo Da Embalagem

    Conteúdo da embalagem • Auscultadores para jogos ASUS ROG Centurion • Cabo USB Y 7.1 Real • Caixa de controlo ROG Centurion • Cabo HDMI para altifalantes • Guia de consulta rápida • Suporte para os auscultadores • Almofadas auriculares Instruções de segurança • S e o seu dispositivo não funcionar corretamente e a resolução de problemas não solucionar o problema, desligue o dispositivo e contacte o centro de assistência da ASUS para obter ajuda. NÃO tente proceder a intervenções de manutenção ou reparação por si próprio. • NÃO desmonte o dispositivo, pois irá anular a garantia. • P roteja os cabos para impedir que os mesmos sejam pisados ou comprimidos, em especial nos pontos onde saem do aparelho. • Mantenha o dispositivo afastado de líquidos, humidade ou condensação. Utilize o dispositivo apenas dentro dos limites de temperatura especificados de 0 C (32...
  • Page 165 Esquema do dispositivo Front (Green) FPS Immersion Constant Light Rear (Black) FPS Footstep Breathing Light Center/Sub (Orange) Action/RPG Side (Gray) Racing Auscultadores para jogos com 7.1 real Haste de microfone digital retrátil Cinco pares de altifalantes de íman de neodímio Porta HDMI para auscultadores Porta USB Porta HDMI para altifalantes Microfone ENC (cancelamento de ruído ambiental) ASUS ROG Centurion...
  • Page 166 L igar/desligar amplificador dos auscultadores Seletor de modo* Ativar/desativar rapidamente o som do microfone Botão de comutação entre auscultadores/altifalante Interruptor para ligar/desligar o cancelamento de ruído ambiental (ENC) Cabo HDMI para altifalantes Cabo USB Y Bloqueio Kensington (orifício na parte traseira) NOTA: * Consulte a tabela na secção Utilizar a caixa de controlo ROG Centurion para obter informações sobre as funções do Seletor de modo e do Interruptor para ligar/desligar o modo e o Controlo de parâmetros de modo. Utilizar a caixa de controlo ROG Centurion Mode on/off switch and Mode parameter control Mode selector FPS Immersion Constant Light FPS Footstep...
  • Page 167 Lateral* Desativar/ativar os canais Ajustar o volume do canal lateral laterais Microfone Ativar/desativar o som do Ajustar o volume do microfone microfone dos auscultadores Espetro Ativar/desativar as predefinições Selecionar uma das seguintes de espetro predefinições de espetro: • Imersão FPS • Passos FPS • Ação/RPG • Corridas Iluminação Ligar/desligar a iluminação dos Selecionar os modos de auscultadores iluminação: • Luz constante • Luz intermitente NOTA: Alguns conteúdos poderão ser apenas 5.1 (6 canais) e não reproduzir som nos canais laterais. Estão disponíveis quatro botões de acesso rápido para: • Mudar entre o modo de 7.1 canais e estéreo • Ativar/desativar o amplificador dos auscultadores • Ativar/desativar o som do microfone • Alternar entre auscultadores e altifalante ASUS ROG Centurion...
  • Page 168 Ligar os seus dispositivos 1. L igue os auscultadores à porta HDMI para auscultadores da caixa de controlo ROG Centurion. 2. L igue a extremidade com uma ligação USB do cabo USB Y fornecido à porta USB da caixa de controlo ROG Centurion e a outra extremidade ao seu computador. 3. L igue a haste de microfone aos auscultadores para comunicação bidirecional. 4. Ligar os altifalantes: a. L igue o conector HDMI do cabo HDMI para altifalantes fornecido à caixa de controlo ROG Centurion. b. L igue as quatro fichas coloridas do cabo HDMI para altifalantes às portas correspondentes dos seus altifalantes. Consulte abaixo as indicações para as quatro fichas coloridas. • Verde: Frontal • Preto: Traseiro • Laranja: Central/Sub • Cinzento: Lateral 5. P rima o botão interruptor de auscultadores/altifalantes para mudar entre os auscultadores e os altifalantes.
  • Page 169 Cancelamento de ruído ambiental (ENC) > 70 cm O sistema de controlo de ruído ambiental reduz o ruído indesejado que o microfone do seu aparelho capta, assegurando uma comunicação nítida e audível. Para um desempenho optimizado dos auscultadores, certifique-se de que se encontra a uma distância superior a 70 cm da consola. IMPORTANTE! A caixa de controlo do sistema ROG Centurion 7.1 é um dispositivo de áudio plug-and-play. Dependendo do modo como o seu computador estiver configurado, a caixa 7.1 poderá ou não ser selecionada automaticamente como o dispositivo de áudio predefinido. Assim, certifique-se de que seleciona a caixa 7.1 como o seu dispositivo predefinido para a reprodução/gravação de áudio se o som não for reproduzido. ASUS ROG Centurion...
  • Page 170 Apresentação do ROG Sonic Studio O Sonic Studio dispõe de algoritmos de som avançados e efeitos de surround virtual para melhorar a sua experiência de jogo e entretenimento Guia de consulta rápida...
  • Page 171: Zawartość Opakowania

    • U rządzenie należy trzymać z dala płynów, miejsc mokrych lub wilgotnych. Z urządzenia można korzystać tylko w określonym zakresie temperatur, od 0 F) do 40 C (104 Konserwacja Optymalny stan zestawu słuchawkowego dla graczy ASUS ROG Centurion można utrzymać, wykonując czynności konserwacyjne w minimalnym zakresie. Zalecane jest odłączanie urządzenia od portu USB i czyszczenie go raz w miesiącu przy użyciu lekko wilgotnej miękkiej szmatki lub bawełnianego wacika. NIE należy używać mydła ani silnych środków czyszczących. Cechy produktu • Dźwięk przestrzenny True 7.1 dzięki pięciu parom głośników z magnesami neodymowymi zapewniającymi precyzyjne ustawianie i doskonały dźwięk w grach • Dostosowywanie poszczególnych kanałów audio • Przełącznik ENC (Environmental Noise Cancellation) eliminuje 90% szumów z otoczenia, zapewniając wyraźną komunikację w grach • Bardzo wygodna, ergonomiczna konstrukcja odpowiednia dla wszystkich kształtów/rozmiarów głów • Przystosowana do podróży, składana konstrukcja umożliwiająca granie w gry w drodze • Cztery tryby dźwięku w grach • Wzmacniacz słuchawkowy Hi-Fi ESS dla wyższej jakości dźwięku • Pełna kontrola nad dźwiękiem dzięki oprogramowaniu Sonic Studio, które zapewnia większą elastyczność i bardziej zaawansowane funkcje ASUS ROG Centurion...
  • Page 172 Układ urządzenia Front (Green) FPS Immersion Constant Light Rear (Black) FPS Footstep Breathing Light Center/Sub (Orange) Action/RPG Side (Gray) Racing Zestaw słuchawkowy dla graczy True 7.1 Odłączany mikrofon cyfrowy Pięć par głośników z magnesami neodymowymi Port HDMI zestawu słuchawkowego Port USB Port HDMI głośników M ikrofon ENC (Usuwanie zakłóceń otoczenia) Przewodnik szybkiego startu...
  • Page 173 Szybkie wyciszanie/wyłączanie wyciszenia mikrofonu Przycisk przełącznika słuchawki/głośnik Przełącznik włączania/wyłączania ENC (Usuwanie zakłóceń otoczenia) Kabel głośnikowy HDMI Kabel USB typu Y Blokada Kensington (otwór z tyłu) UWAGA: * Informacje na temat funkcji przełącznika trybów oraz włącznika/wyłącznika trybu i sterowania parametrami trybu można znaleźć w tabeli w części Korzystanie z modułu sterowania ROG Centurion. Korzystanie z modułu sterowania ROG Centurion Mode on/off switch and Mode parameter control Mode selector FPS Immersion Constant Light FPS Footstep Breathing Light Action/RPG Racing ASUS ROG Centurion...
  • Page 174 Poniżej znajduje się lista funkcji selektora trybu i przełącznik włączenia/ wyłączenia trybu oraz sterownik parametru trybu: Selektor trybu Przełącznik włączenia/ Sterownik parametru trybu (Obracany) wyłączenia trybu (Naciskany) (Obracany) Główny Wyciszenie/Wyłączenie Główna regulacja głośności wyciszenia słuchawek słuchania Centralny Wyciszenie/wyłączenie Regulacja głośności kanału wyciszenia kanału głośnika głośnika centralnego centralnego Subwoofer Wyciszenie/wyłączenie Regulacja głośności kanału wyciszenia kanału subwoofera subwoofera Przednie Wyciszenie/wyłączenie Regulacja głośności kanałów wyciszenia kanałów głośników głośników przednich przednich Tylne Wyciszenie/wyłączenie Regulacja głośności kanałów wyciszenia kanałów głośników głośników tylnych tylnych Boczne*...
  • Page 175: Podłączanie Urządzeń

    2. Podłącz koniec z pojedynczym złączem USB dostarczonego kabla USB typu Y do portu USB w module sterowania ROG Centurion, a drugi koniec do komputera. 3. P odłącz do słuchawek wysięgnik mikrofonu do dwustronnej komunikacji. 4. Podłączanie głośników: a. P odłącz złącze HDMI dostarczonego kabla głośnikowego HDMI do modułu sterowania ROG Centurion. b. P odłącz cztery kolorowe złącza typu jack dostarczonego kabla głośnikowego HDMI do odpowiednich portów audio głośników. Zapoznaj się z poniższymi wskazaniami kolorów dla czterech kolorowych złączy typu jack. • Zielone: przednie • Czarne: tylne • Pomarańczowe: centralny/subwoofer • Szare: boczne 5. N aciśnij przełącznik zestawu słuchawkowego/głośników w celu przełączenia między zestawem słuchawkowym a głośnikami. ASUS ROG Centurion...
  • Page 176 Redukcja szumów otoczenia (ENC) > 70 cm Funkcja ENC redukuje niepożądane szumy otoczenia, przechwytywane przez mikrofon zestawu słuchawkowego, zapewniając wyraźną i niezakłóconą komunikację z innymi osobami. W celu uzyskania optymalnej wydajności zestawu słuchawkowego powinien się on znajdować w odległości większej niż 70 cm od konsoli audio. WAŻNE! Sterownik ROG Centurion 7.1 to urządzenie audio plug-and-play. W zależności od konfiguracji komputera, sterownik 7.1 może zostać lub nie automatycznie wybrany, jako domyślne urządzenie audio. Dlatego, przy braku dźwięku, należy się upewnić, że jako domyślne urządzenie odtwarzania/nagrywania audio, wybrany został sterownik 7.1. Przewodnik szybkiego startu...
  • Page 177 Informacje ogólne o oprogramowaniu ROG Sonic Studio Oprogramowanie Sonic Studio oferuje zaawansowane algorytmy dźwiękowe oraz efekty wirtualnego dźwięku przestrzennego, zwiększające jakość w czasie grania lub korzystania z rozrywki. ASUS ROG Centurion...
  • Page 178: Conţinutul Ambalajului

    Conţinutul ambalajului • Căști gaming ASUS ROG Centurion True 7.1 • Cablu USB Y • Control box ROG Centurion • Cablu HDMI pentru difuzoare • Ghid introductiv rapid • Stand căști • Adaptoare pentru urechi Norme de siguranţă • Dacă dispozitivul nu funcţionează în mod corect, iar secţiunea de depanare nu rezolvă problema, deconectaţi dispozitivul şi contactaţi centrul de service ASUS pentru a obţine asistenţă. NU încercaţi să reparaţi dispozitivul pe cont propriu. • NU dezasamblaţi dispozitivul, deoarece acest lucru determină anularea garanţiei acestuia. • Pretejați cablurile să nu fie călcate sau strivite, mai ales în puctul unde ies din dispozitiv. • Feriţi dispozitivul de lichide, umiditate sau umezeală. Utilizaţi dispozitivul numai în intervalul de temperatură recomandat, cuprins între 0 C (32 F) și 40 (104 Întreţinere Căștile gaming ASUS ROG Centurion necesită un minimum de întreţinere pentru a funcţiona în cele mai bune condiţii. Recomandăm să deconectați dispozitivul de pe portul USb și să curățați odată pe lună folosind o cârpă moale sau dischetă de bumbac ușor udă. NU folosiți săpun sau agenți duri de curățare.
  • Page 179 Orientare dispozitiv Front (Green) FPS Immersion Constant Light Rear (Black) FPS Footstep Breathing Light Center/Sub (Orange) Action/RPG Side (Gray) Racing Căști gaming True 7.1 Microfon digital retractabil Cinci perechi de difuzoare pe bază de magneţi din neodim Port HDMI pentru seturi de căşti Port USB Port HDMI pentru difuzoare Microfon ENC (anulare a zgomotelor ambiante) ASUS ROG Centurion...
  • Page 180 Î ntrerupător pornit/oprit pentru moduri și control parametri mod* Buton de comutare 7.1 canale/stereo Activare/Dezactivare amplificator set de căşti Selector mod* D ezactivare/activare rapidă sunet microfon Buton comutare căști/boxe Întrerupător pornit/oprit pentru anularea zgomotelor ambiante (ENC) Cablu HDMI pentru difuzoare Cablu USB Y Blocaj Kensigton (gaură pe spate) NOTĂ: * Consultaţi tabelul din secţiunea Utilizarea casetei de control a dispozitivului ROG Centurion pentru a afla detalii despre funcţiile selectorului de moduri, ale comutatorului de activare/dezactivare şi ale sistemului de control al parametrilor modurilor. Utilizarea casetei de control a dispozitivului ROG Centurion Mode on/off switch and Mode parameter control Mode selector FPS Immersion Constant Light FPS Footstep Breathing Light...
  • Page 181 Lateral* Anulaţi/Reluaţi sunetul pentru Reglaţi volumul pentru canalul canalul lateral lateral Microfon Dezactivează/activează sunetul Reglează volumul microfonului microfonului căștilor Spectru Activează/dezactivează Selectează una dintre presetările presetările de spectru de spectru: • Imersiune FPS • Pași FPS • Acțiune/RPG • Curse Iluminare Activaţi/Dezactivaţi opţiunea de Selectaţi între următoarele moduri iluminare a setului de căşti de iluminare: • Lumină constantă • Lumină intermitentă NOTĂ: Unele conținuturi pot avea doar până la 5.1 (6 canale) și poate să nu aibă sunet pe canalele laterale. De asemenea, sunt disponibile patru butoane de acces rapid pentru: • Comutarea între modul pe 7.1 canale şi modul stereo • Activarea/dezactivarea amplificatorului căștilor • Dezactivarea/activarea sunetului microfonului • Comutarea între căști și boxe ASUS ROG Centurion...
  • Page 182 Conectarea dispozitivelor 1. Conectaţi setul de căşti la portul HDMI corespunzător al casetei de control a dispozitivului ROG Centurion. 2. C onectaţi capătul cu o singură interfaţă USB al cablului USB Y la portul USB al casetei de control a dispozitivului ROG Centurion şi celălalt capăt la computer. 3. C onectaţi suportul microfonului la setul cu căşti, pentru comunicare bidirecţională. 4. Conectarea difuzoarelor: a. c uplaţi conectorul HDMI al cablului HDMI pentru difuzoare inclus în pachet la caseta de control a dispozitivului ROG Centurion; b. c onectaţi cele patru mufe colorate ale cablului HDMI pentru difuzoare inclus în pachet la porturile audio corespunzătoare ale difuzoarelor. Consultaţi indicaţiile de mai jos privind cele patru mufe colorate. • Verde: Faţă • Negru: Spate • Portocaliu: Centru/Subwoofer • Gri: Lateral 5. A păsaţi butonul de comutare set de căşti/difuzoare pentru a comuta între utilizarea setului de căşti şi utilizarea difuzoarelor. Ghid de pornire rapidă...
  • Page 183 Anulare zgomote ambientale > 70 cm ENC reduce zgomotul ambiental nedorit pe care îl preia microfonul cãștilor, asigurând o comunicare clarã și audibilã cu alte persoane. Pentru performanțe optime ale cãștilor, asigurați-vã cã vã aflați la o distanțã mai mare de 70 cm fațã de dispozitivul tip consolã. IMPORTANT! Caseta de control ROG Centurion 7.1 este un dispozitiv audio de tip plug and play. În funcție de modul în care este configurat computerul, caseta 7.1 poate să fie selectată automat sau nu drept dispozitiv audio implicit. De aceea, asigurați-vă că selectați caseta 7.1 drept dispozitiv implicit de redare/înregistrare audio dacă nu există sunet. ASUS ROG Centurion...
  • Page 184 Descriere ROG Sonic Studio Sonic Studio dispune de algoritmi avansaţi pentru redarea sunetelor şi efectelor de profunzime, pentru a vă oferi o experienţă superioară a divertismentului şi jocurilor. Ghid de pornire rapidă...
  • Page 185: Contenido Del Paquete

    C (32 F) a 40 C (104 F). Mantenimiento Los auriculares para juegos ASUS ROG Centurion requieren un mantenimiento mínimo para conservarlos en perfecto estado. Es recomendable desenchufar el dispositivo del puerto USB y limpiarlo una vez al mes mediante un paño suave y ligeramente húmedo o un bastoncillo de algodón. NO utilice jabón o agentes de limpieza fuertes. Características del producto • Sonido envolvente True 7.1 con cinco pares de altavoces magnéticos de neodimio que proporcionan un posicionamiento preciso y un audio parea juegos envolvente • Canales de audio ajustables individualmente • C onmutador de cancelación de ruido ambiental (ENC, Environmental Noise Cancellation) que filtra el 90 % del ruido ambiente para proporcionar comunicaciones nítidas en el juego • Diseño ergonómico ultra confortable para todas las formas y tamaños de cabeza • Diseño plegable para viaje para jugar sobre la marcha • Cuatro modos de espectro de juego • Amplificador de auriculares Hi-Fi ESS para un mejor rendimiento del audio • Control total del audio con Sonic Studio, que proporciona mayor flexibilidad y características más avanzadas ASUS ROG Centurion...
  • Page 186: Diseño Del Dispositivo

    Diseño del dispositivo Front (Green) FPS Immersion Constant Light Rear (Black) FPS Footstep Breathing Light Center/Sub (Orange) Action/RPG Side (Gray) Racing Auriculares para juegos True 7.1 Micrófono retráctil digital Five pairs of neodymium magnet speakers Puerto de auriculares HDMI Puerto USB P uerto de altavoz HDMI M icrófono de cancelación de ruido ambiente (ENC, Environmental Noise Cancellation) Guía de inicio rápido...
  • Page 187 C onmutador de activación y desactivación de la cancelación de ruido ambiente (ENC, Environmental Noise Cancellation) Cable de altavoz HDMI Cable en Y USB Bloqueo de seguridad Kensington (orificio en la parte posterior) NOTA: Consulte la tabla de la sección Utilizar la caja de control Strix 7.1 para obtener información sobre las funciones del selector de modo, del conmutad or de activación y desactivación de modos y del control de parámetros de modo. Utilizar la caja de control ROG Centurion Mode on/off switch and Mode parameter control Mode selector FPS Immersion Constant Light FPS Footstep Breathing Light Action/RPG...
  • Page 188 A continuación se muestra la lista de funciones del selector de modo y del conmutador de activación y desactivación de modo y control de parámetro de modo: Selector de Conmutador de activación y Control de parámetros de modo modo (girar) desactivación de modo (girar) (presionar) Principal Permite activar y desactivar el Permite ajustar el volumen de silencio de los auriculares escucha principal Centro Permite silenciar y anular el Permite ajustar el volumen del silencio del canal central canal central Secundario Permite silenciar y anular el Permite ajustar el volumen del silencio del canal central canal secundario Frontal Permite silenciar y anular el Permite ajustar el volumen del silencio de los canales centrales canal frontal Posterior Permite silenciar y anular Permite ajustar el volumen del...
  • Page 189 1. C onecte los auriculares al puerto de auriculares HDMI de la caja de control Strix 7.1. 2. C onecte el extremo USB del cable en Y USB proporcionado al puerto USB de la caja de control Strix 7.1 y el otro extremo a su PC. 3. C onecte el brazo del micrófono a los auriculares para disponer de comunicación bidireccional. 4. Conecte los altavoces: a. E nchufe el conector HDMI del cable del altavoz HDMI incluido a la caja de control Strix 7.1. b. C onecte los cuatro conectores coloreados del cable del altavoz HDMI a los puertos de audio apropiados de los altavoces. Consulte a continuación las indicaciones de color de los cuatro conectores coloreados. • Verde: frontal • Negro: posterior • Naranja: central/secundario • Gris: lateral 5. P resione el botón de conmutación de auriculares/altavoz para cambiar entre auriculares y altavoces. ASUS ROG Centurion...
  • Page 190 Cancelación del ruido amiente (ENC) > 70 cm ENC reduce el ruido ambiental no deseado que el micrófono de los auriculares capta, garantizando la comunicación clara y audible con otras personas. Para lograr un rendimiento óptimo de los auriculares, asegúrese de que se encuentra a más de 70 cm de la caja de la consola. IMPORTANTE! La caja de control 7.1 es un dispositivo de audio con la funcionalidad Conectar y listo. Dependiendo de la configuración de su PC, la caja 7.1 puede o no seleccionarse automáticamente como el dispositivo de audio predeterminado. Por tanto, asegúrese de que selecciona la caja 7.1 como su dispositivo de reproducción y grabación de audio predeterminado si no hay sonido. Guía de inicio rápido...
  • Page 191 Descripción general de ROG Sonic Studio Sonic Studio incluye algoritmos de sonido avanzados y efectos envolventes virtuales para mejorar la experiencia de juego y entretenimiento. ASUS ROG Centurion...
  • Page 192: Sadržaj Paketa

    Sadržaj paketa • ASUS ROG Centurion True 7.1 slušalice • USB Y-kabl sa mikrofonom za igrice • ROG Centurion kontrolna kutija • HDMI kabl za zvučnik • Vodič za brzo korišćenje • Postolje za slušalice sa mikrofonom • jastučići za uši Bezbednosne smernice • Ukoliko vaš uređaj ne radi ispravno i rešavanje problema ne funkcioniše, isključite uređaj i kontaktirajte ASUS servisni centar za pomoć. NE pokušavajte da sami servisirate ili popravite uređaj. • NE rasklapajte uređaj jer će to da poništi garanciju. • Z aštitite kablove da se ne gaze i ne kompresuju, posebno na mestu gde izlaze iz uređaja. • Držite uređaj dalje od tečnosti, vlažnosti ili vlage. Uređaj možete da koristite samo u okviru određenog temperaturnog razmaka od 0 C (32 F) do 40 C (104 F). Održavanje ASUS ROG Centurion slušalice sa mikrofonom za igrice traži minimalno održavanje da bi bio u optimalnom stanju. Mi preporučujemo da isključite uređaj iz USB porta i da ga očistite jednom mesečno koristeći blago navlaženu, meku...
  • Page 193 Prikaz uređaja Front (Green) FPS Immersion Constant Light Rear (Black) FPS Footstep Breathing Light Center/Sub (Orange) Action/RPG Side (Gray) Racing Prave 7.1 slušalice sa mikrofonom za igrice Uvlačiva grana digitalnog mikrofona Pet para zvučnika sa neodimijumskim magnetom HDMI port za slušalice sa mikrofonom USB port HDMI port za zvučnik E NC (poništavanje buke okruženja) mikrofon ASUS ROG Centurion...
  • Page 194 P rekidač za uključivanje/isključivanje režima i kontrolu parametra režima* 7.1-kanal / taster za stereo prebacivanje Pojačalo za slušalice uključeno/isključeno Odabiranje režima* Brzo utišavanje/puštanje tona mikrofona Taster za prebacivanje između slušalica i zvučnika Prekidač za uključivanje/isključivanje poništavanja buke okruženja HDMI kabl za zvučnik USB Y-kabl Kensington zaključavanje (rupica na poleđini) NAPOMENA: * Pogledajte tabelu u odeljku Korišćenje ROG Centurion kontrolne kutije za funkcije birača režima i prekidač za uključen/isključen režim i kontrolu parametara režima. Korišćenje ROG Centurion kontrolne kutije Mode on/off switch and Mode parameter control Mode selector FPS Immersion Constant Light FPS Footstep Breathing Light Action/RPG Racing Kratko uputstvo za početak...
  • Page 195 Utišajte/pojačajte kanale sa Podesite jačinu tona kanala sa strane strane Mikrofon Utišaj/Pusti ponovo ton Adjust the microphone volume sa mikrofona slušalica sa mikrofonom Spektrum Uključi/Isključi podrazumevana Odaberi jedan od podrazumevanih podešavanja za sprktrum podešavanja za spektrum: • FPS imerzioni • FPS koraci • Akcija/RPG • Trke Osvetljenje Uključite/isključite osvetljenje Odaberite između režima slušalica sa mikrofonom pozadi osvetljenja: • Stalno osvetljenje • Osvetljenje koje se postepeno pojačava/smanjuje NAPOMENA: Neki sadržaji mogu da imaju samo do 5.1 (6 kanala) i mogu da nemaju zvuk na kanalima sa strane. Četiri tastera za brze funkcije su takođe dostupna za: • Prebacivanje između 7.1-kanala i stereo režima • Uključivanje/isključivanje pojačala slušalica • Utišavanje/puštanje tona mikrofona • Prebacivanje između slušalica i zvučnika ASUS ROG Centurion...
  • Page 196 Povezivanje vaših uređaja 1. P ovežite slušalice sa mikrofonom za njihov HDMI port na ROG Centurion kontrolnoj kutiji. 2. Povežite jedan USB kraj priloženog Y-kabla za USB port na ROG Centurion kontrolnoj kutiji, a drugi kraj za svoj kompjuter. 3. P ovežite granu mikrofona na slušalice radi dvosmerne komunikacije. 4. Povezivanje vaših zvučnika: a. P ovežite HDMI konektor priloženog HDMI kabla za zvučnika za ROG Centurion kontrolnu kutiju. b. P ovežite četiri obojena priključka priloženog HDMI kabl za zvučnik za odgovarajuće audio portove na vašim zvučnicima. Pogledajte indikacije boja za četiri obojena priključka ispod. • Zelena: Napred • Crna: Nazad • Narandžasta: Centar/Pod • Siva: Sa strane 5. P ritisnite taster za prebacivanje slušalica sa mikrofonom/zvučnika da se prebacite između slušalica sa mikrofonom i zvučnika. Kratko uputstvo za početak...
  • Page 197 Poništavanje buke okruženja (ENC) > 70 cm ENC smanjuje neželjenu buku u okruženju koju mikrofon vaših slušalica sa mikrofonom čuje, obezbeđujući time jasnu komunikaciju sa drugim ljudima. Za optimalni radni učinak slušalica sa mikrofonom, proverite da ste udaljeni više od 70cm od kutije konzole. VAŽNO! ROG Centurion 7.1 kontrolna kutija je audio uređaj koji se priključi i pusti da radi. U zavisnosti od toga kako je vaš kompjuter konfigurisan, 7.1 kutija može, ali ne mora da bude automatski odabrana za podrazumevani audio uređaj. Stoga, ako ne mučete ton, proverite da ste odabrali 7.1 kutiju kao svoj podrazumevani audio uređaj za reprodukciju/snimanje. ASUS ROG Centurion...
  • Page 198 Pregled opcije ROG Sonic Studio Sonic Studio dolazi sa naprednim zvučnim algoritmima i efektima zvučnog okruženja, da poboljša vaše uživanje u igricama i zabavi Kratko uputstvo za početak...
  • Page 199: Obsah Balenia

    • Chráňte káble pred stúpaním na ne alebo pred ich stlačením, a to hlavne na miestach, kde vystupujú zo zariadenia. • Zariadenie chráňte pred účinkami kvapalín, vlhkého vzduchu a vlhkosti. Zariadenie prevádzkujte len v rámci rozsahu teplôt od 0 C (32 F) do 40 (104 Údržbových Hracie slúchadlá ASUS ROG Centurion si vyžadujú minimálnu údržbu na ich udržanie v optimálnom stave. Odporúčame, aby ste raz za mesiac zariadenie odpojili od USB portu a očistili slabo navlhčenou tkaninou alebo vatovým tampónom. NEPOUŽÍVAJTE saponát ani agresívne prípravky na čistenie. Stručný prehľad výrobku • Skutočný 7.1 kanálový zvuk prostredníctvom piatich párov reproduktorov s neodýmovými magnetmi na dosiahnutie zvuku s presným smerovaním a ponorenie do hry • Nastaviteľné jednotlivé zvukové kanály • Prepínač ENC (Eliminovanie hluku z okolia) filtruje 90 % hluku z okolia na dosiahnutie čistej komunikácie počas hry. • Veľmi pohodlný ergonomický dizajn vhodný pre všetky tvary/veľkosti hlavy • Praktický skladací cestovný dizajn na hranie hier na cestách • Štyri režimy herného spektra • Zosilňovač slúchadiel Hi-Fi ESS pre vyšší zvukový výkon • Úplné ovládanie zvuku pomocou Sonic Studio poskytuje väčšiu pružnosť a špičkové funkcie ASUS ROG Centurion...
  • Page 200 Schéma zariadenia Front (Green) FPS Immersion Constant Light Rear (Black) FPS Footstep Breathing Light Center/Sub (Orange) Action/RPG Side (Gray) Racing Hracie slúchadlá True 7.1 Zaťahovacie rameno digitálneho mikrofónu Five pairs of neodymium magnet speakers Port HDMI na pripojenie náhlavnej súpravy Port USB Port HDMI na pripojenie reproduktora Mikrofón s funkciou ENC (Zrušenie šumu prostredia) Stručný návod na používanie...
  • Page 201 Volič režimu* R ýchle stlmenie/zrušenie stlmenia mikrofónu T lačidlo na prepínanie náhlavnej súpravy/reproduktora P repínač zapnutia/vypnutia zrušenia šumu prostredia (ENC) Kábel HDMI reproduktora K ábel USB Y Zámok Kensington (otvor na zadnej strane) POZNÁMKA: Ďalšie informácie o voliči režimov, vypínači režimu a ovládači parametrov režimu nájdete v časti Používane ovládacej skrinky ROG Centurion. Používanie ovládacej skrinky ROG Centurion Mode on/off switch and Mode parameter control Mode selector FPS Immersion Constant Light FPS Footstep Breathing Light Action/RPG...
  • Page 202 Nižšie je uvedený zoznam funkcií voliča režimu, prepínača zapnutia/vypnutia režimu a ovládača parametrov režimu: Volič režimu Prepínač zapnutia/vypnutia Ovládač parametrov režimu (otáčajte) režimu (stlačte) (otáčajte) Hlavný Stlmenie/zrušenie stlmenia Upravenie hlavnej hlasitosti na náhlavnej súpravy počúvanie Stredný Stlmenie/zrušenie stlmenia Nastavenie hlasitosti stredného stredného kanála kanála Subwoofer Stlmenie/zrušenie stlmenia Nastavenie hlasitosti basového basového (subwoofer) kanála (subwoofer) kanála Predné Stlmenie/zrušenie stlmenia Nastavenie hlasitosti predného predných kanálov kanála Zadné Stlmenie/zrušenie stlmenia Nastavenie hlasitosti zadného zadných kanálov kanála Bočné* Stlmenie/zrušenie stlmenia Nastavenie hlasitosti bočného bočných kanálov kanála...
  • Page 203 2. K oniec s jedným USB konektorom USB Y kábla pripojte k portu USB na ovládacej skrinke ROG Centurion a druhý koniec pripojte k počítaču. 3. A k chcete používať dvojsmernú komunikáciu, pripojte rameno mikrofónu k slúchadlám. 4. Pripojenie reproduktorov: a. K onektor HDMI dodávaného kábla HDMI reproduktora pripojte k ovládacej skrinke ROG Centurion. b. P ripojte štyri farebne označené konektory dodávaného kábla HDMI reproduktora k správnym portom na vedenie zvukového signálu na reproduktoroch. Dolu si pozrite farebné označenia štyroch farebne označených konektorov. • Zelený: predné • Čierny: zadné • Oranžový: stredný/subwoofer • Sivý: bočné 5. S tlačením tlačidla na prepínanie náhlavnej súpravy/reproduktora môžete prepínať medzi náhlavnou súpravou a reproduktormi. ASUS ROG Centurion...
  • Page 204 Zrušenia šumu prostredia (ENC) > 70 cm ENC redukuje nechcený šum prostredia, ktorý zachytáva mikrofón vašich slúchadiel a zabezpečuje čistú a počuteľnú komunikáciu s inými osobami. Na dosiahnutie najlepšieho výkonu slúchadiel musíte byť viac než 70 cm od boxu konzoly. DÔLEŽITé! Ovládací box ROG Centurion je zvukové zariadenie s technológiou plug-and- play. V závislosti na konfigurácii vášho počítača môže a nemusí byť box ROG Centurion automaticky zvolený ako predvolené zvukové zariadenie. Ak nepočuť žiadny zvuk, box ROG Centurion zvoľte ako predvolené zariadenie na prehrávanie/nahrávanie zvuku. Stručný návod na používanie...
  • Page 205 Prehľad o ROG Sonic Studio Sonic Studio sa dodáva s rozšírenými zvukovými algoritmami a virtuálnymi priestorovými efektmi na zvýšenie zážitku z hry a zábavy ASUS ROG Centurion...
  • Page 206: Vsebina Paketa

    Vsebina paketa • Igralne slušalke ASUS ROG Centurion True 7.1 • Y-kabel USB • Nadzorna škatla ROG Centurion • Kabel zvočnika HDMI • Vodnik za hitri začetek • Stojalo za slušalke • Blazinice za slušalke Varnostna navodila • Če vaša naprava ne deluje pravilno in če težav ne morete odpraviti, jo izključite in se za pomoč obrnite na servisni center družbe ASUS. Naprave NE poskušajte popraviti sami. • Naprave NE razstavljajte, saj boste s tem razveljavili jamstvo. • Kable zaščitite tako, da ne bo mogoče stopiti nanje ali jih stisniti, zlasti na mestu izhoda kabla iz naprave. • Naprave ne izpostavljajte tekočinam ali vlagi. Napravo uporabljajte v določenem temperaturnem območju od 0 C (32 F) do 40 C (104 Vzdrževanja Igralne slušalke ASUS ROG Centurion za najboljše delovanje ne potrebujejo veliko vzdrževanja. Priporočamo, da napravo izključite iz vrat USB in jih očistite enkrat mesečno z vlažno, mehko krpo ali s palčko za uho. NE uporabljajte milnice ali agresivnih čistilnih sredstev. Značilnosti izdelka • Resnični 7.1-kanalni prostorski zvok s petimi pari magnetnih zvočnikov iz...
  • Page 207: Postavitev Naprave

    Postavitev naprave Front (Green) FPS Immersion Constant Light Rear (Black) FPS Footstep Breathing Light Center/Sub (Orange) Action/RPG Side (Gray) Racing Igralne slušalke True 7.1 Zložljiva roka digitalnega mikrofona Five pairs of neodymium magnet speakers Vhod za slušalke HDMI Vrata USB Vhod za zvočnik HDMI M ikrofon ENC (tehnologija preprečevanja okoljskih šumov) ASUS ROG Centurion...
  • Page 208 Gumb za preklop med 7,1-kanalnim in stereo Vklop/izklop ojačevalnika slušalk Izbirnik načina* H itri izklop/vklop mikrofona G umb za preklop naglavnega kompleta/zvočnika S tikalo ENC (tehnologija preprečevanja okoljskih šumov) Kabel zvočnika HDMI Y -kabel USB Ključavnica Kensington (odprtina na zadnji strani) OPOMBA: Glejte tabelo v razdelku Uporaba nadzorne škatle ROG Centurion, v kateri so predstavljene funkcije ta izbrinik načina in stikalo za vklop/izklop načina ter nadzor parametrov načina. Uporaba nadzorne škatle ROG Centurion Mode on/off switch and Mode parameter control Mode selector FPS Immersion Constant Light FPS Footstep...
  • Page 209 Prilagodi glasnost stranskega kanala kanala Mic (Mikrofon) Vklop/izklop zvoka mikrofona Nastavitev glasnosti mikrofona Spectrum Vklop/izklop prednastavitev Izberete lahko eno od (Spekter) spektra prednastavitev spektra: • FPS immersion (Vživetost pri strelskih igrah) • FPS Footstep (Koraki pri strelskih igrah) • Action/RPG (Akcija/igre vlog) • Racing (Dirke) Osvetlitev Vklopi/izklop osvetlitev slušalk Izbira med načinoma osvetlitve: • stalna osvetlitev • p očasi prekinjajoča se osvetlitev OPOMBA: Nekatera vsebina bo morda predvajana prek največ 5.1 (6 kanalov), zvok prek stranskih kanalov pa ne bo predvajan. Štirje gumbi za hitri dostop so na voljo tudi za: • Preklapljanje med 7.1-kanalnim in stereo načinom • Vklop/izklop ojačevalnika slušalk • Vklop/izklop mikrofona • Preklop med slušalkami in zvočniki ASUS ROG Centurion...
  • Page 210 Priključevanje naprav 1. P riključite naglavni komplet v vrata za slušalke HDMI na nadzorni škatli ROG Centurion. 2. P riključite priloženi Y-kabel USB, in sicer konec z enojnim USB, v vrata USB na nadzorni škatli ROG Centurion in drugi konec v računalnik. 3. A k chcete používať dvojsmernú komunikáciu, pripojte rameno mikrofónu k slúchadlám. 4. Priključevanje zvočnikov: a. P riključite priključek HDMI priloženega kabla HDMI za zvočnike v nadzorno škatlo ROG Centurion. b. P riključite štiri barvne vtiče priloženega kabla HDMI za zvočnike v ustrezna vrata za zvok na zvočnikih. Spodaj si oglejte pomene posameznih barv vtičev. • Zelena: sprednji zvočnik • Črna: zadnji zvočnik • Oranžna: osrednji/nizkotonski zvočnik • Siva: stranski zvočnik 5. P ritisnite gumb za preklop med slušalkami/zvočniki, da preklopite med slušalkami in zvočniki.
  • Page 211 Odstranjevanje šuma okolice (ENC) > 70 cm ENC zmanjša neželene okoljske šume, ki jih prestreže mikrofon na slušalkah, kar zagotavlja čist zvok in razločno komunikacijo z ostalimi ljudmi. Za optimalno delovanje slušalk morate biti najmanj 70 cm stran od konzole. POMEMBNO! Nadzorna škatla ROG Centurion je zvočna naprava plug-and-play. Odvisno od tega, kako je konfiguriran računalnik, lahko nadzorno škatlo ROG Centurion izberete samodejno kot privzeto zvočno napravo ali pa ne. Če ni zvoka, se prepričajte, da je nadzorna škatla ROG Centurion izbrana kot privzeta naprava za predvajanje zvoka/snemanje. ASUS ROG Centurion...
  • Page 212 Pregled aplikacije ROG Sonic Studio Sonic Studio vsebuje napredne zvočne algoritme in učinke virtualnega prostorskega zvoka, s katerimi lahko izboljšate svoje izkušnjo pri igranju iger in razvedrilu Vodič za hitri začetek...
  • Page 213: Förpackningens Innehåll

    • S kydda kablarna så att ingen går på dem eller att de kläms ihop, speciellt där de kommer ut från enheten. • Ha inte enheten i närheten av vätska eller fukt. Använd endast enheten inom det specificerade temperaturintervallet på 0 C (32 F) till 40 C (104 F). Underhåll ASUS ROG Centurion spelheadset kräver minimalt underhåll för att behålla optimalt skick. Vi rekommenderar att du kopplar ifrån enheten från USB- porten och rengör den en gång i månaden med en lätt fuktad mjuk trasa eller bomullssudd. Använd INTE tvål eller skarpa rengöringsprodukter. Produktegenskaper • True 7.1-surround med fem par neodymmagnethögtalare för exakt positionering och uppslukande spelljud • Individuellt justerbara ljudkanaler • E NC-knapp (Environmental Noise Cancellation) filtrerar bort 90 %av omgivande ljud för klara kommunikationer i spelet • Ultrabekväm ergonomisk design för alla huvudformer/storlekar • Resevänlig hopfällbar design för att ha med på resor • Fyra spelspektrum-lägen • Hi-Fi ESS hörlursförstärkare för bättre ljudprestanda • Full ljudkontroll med Sonic Studio som ger mer flexibilitet och fler avancerade funktioner ASUS ROG Centurion...
  • Page 214 Diseño del dispositivo Front (Green) FPS Immersion Constant Light Rear (Black) FPS Footstep Breathing Light Center/Sub (Orange) Action/RPG Side (Gray) Racing True 7.1 spelheadset Avtagbar digital mikrofonarm Five pairs of neodymium magnet speakers HDMI-port till headset USB-port HDMI-port till högtalare ENC-mikrofon (Environmental Noise Cancellation) Snabbstartshandbok...
  • Page 215 Växlingsknapp för 7.1-kanal/stereo H örlursförstärkare på/av Lägesväljare* S täng av/sätt på mikrofon Växlingsknapp för headset/högtalare P å/av-reglage för ENC (Environmental Noise Cancellation) HDMI-högtalarkabel U SB-Y-kabel Kensington-lås (hål på baksidan) OBS! Se tabellen i avsnittet Använda ROG Centurion kontrollbox för funktionerna i Lägesväljaren och Lägesväljare på/av och Lägesparameterkontroll Använda ROG Centurion kontrollbox Mode on/off switch and Mode parameter control Mode selector FPS Immersion Constant Light FPS Footstep Breathing Light...
  • Page 216 Nedan följer en lista över funktionerna för lägesväljaren, lägesväljare på/av och lägesparameterkontrollen: Lägesväljare Lägesväljare på/av (tryck) Lägesparameterkontroll (vrid) (vrid) Huvud Sätt på/stäng av headset-ljud Justera huvudlyssningsvolym Mitten Slå av/på mittkanalens ljud Justera mittkanalens ljud Slå av/på underkanalens ljud Justera underkanalens volym Fram Slå av/på framkanalernas ljud Justera framkanalens volym Slå av/på bakkanalernas ljud Justera bakkanalens volym Sida* Slå av/på sidkanalernas ljud Justera sidkanalens volym Mikrofon Sätt på/stäng av headset- Justera mikrofonvolymen mikrofon Spektrum Sätt på/stäng av Välj en av förinställningarna för förinställningarna för spektrum spektrum: • FPS immersion • FPS footstep • Action/RPG • Racing Belysning Tänd/släck headsetets belysning Välj mellan belysningslägena: • Fast belysning • Andningsljus...
  • Page 217 1. A nslut headsetet till HDMI-headsetuttaget på ROG Centurion-kontrollboxen. 2. A nslut den enkla USB-änden på den medföljande USB-Y-kabeln till USB-porten på ROG Centurion-kontrollbox och den andra änden till datorn. 3. A nslut mikrofonarmen till headsetet för tvåvägskommunikation. 4. Anslut högtalarna: a. A nslut HDMI-kontakten på den medföljnde HDMI-högtalarkabeln till ROG Centurion-kontrollboxen. b. A nslut de fyra färgade kontakterna på den medföljande HDMI- högtalarkabeln till motsvarande uttag på högtalarna. Se färgindikationerna för de fyra färgade kontakterna nedan. • Grön: Fram • Svart: Bak • Orange: Mitten/Under • Grå: Sida 5. T ryck på växlingsknappen för headset/högtalare för att växla mellan headset och högtalare. ASUS ROG Centurion...
  • Page 218 Reglering av omgivande buller (ENC) > 70 cm ENC reducerar oönskat omgivande brus som din headset-mikrofon fångar upp, och garanterar en tydlig och hörbar kommunikation med andra personer. För headsetets optimala prestanda ska du vara minst 70 cm från konsolboxen. VIKTIGT! ROG Centurion kontrollbox är en plug-and-play-ljudenhet. ROG Centurion- boxen kan eventuellt väljas automatiskt som standardljudenhet beroende på hur din dator är konfigurerad. Se därför till att du väljer ROG Centurion-boxen som standardenhet för ljuduppspelning/inspening om det inte finns något ljud. Snabbstartshandbok...
  • Page 219 Översikt över ROG Sonic Studio Sonic Studio kommer med avancerade ljudalgorytmer och virtuellla ljudeffekter, för att förbättra din spel- och underhållningsupplevelse ASUS ROG Centurion...
  • Page 220 • หากอุ ป กรณ์ ข องคุ ณ ไม่ ส ามารถทำ า งานได้ อ ย่ า งถู ก ต้ อ งหรื อ การแก้ ไ ขปั ญ หาใช้ ไม่ ไ ด้ ผ ล ถอดปลั ๊ ก อุ ป กรณ์ อ อกและติ ด ต่ อ ศู น ย์ บ ริ ก าร ASUS สำ า หรั บ ความ...
  • Page 221 ลำ า โพงแม่ เ หล็ ก นี โ อดี เ มี ย ม 5 คู ่ พอร์ ต หู ฟ ั ง HDMI พอร์ ต USB พอร์ ต ลำ า โพง HDMI ไมโครโฟน ENC (การตั ด เสี ย งรบกวนของสิ ่ แ วดล้ อ ม) ASUS ROG Centurion...
  • Page 222 ล็ อ ค Kensington (รู ท ี ่ ด ้ า นหลั ง ) หมายเหตุ : * ตารางในส่ ว น การใช้ ก ล่ อ งควบคุ ม ROG Centurion สำ า หรั บ ฟั ง ก์ ช ั ่ น ของตั ว...
  • Page 223 • การสลั บ ระหว่ า งโหมด 7.1 แชนเนล และโหมดสเตอริ โ อ • การเปิ ด /ปิ ด แอมปลิ ฟ ายหู ฟ ั ง • การปิ ด เสี ย ง/เลิ ก ปิ ด เสี ย งไมโครโฟน • การสลั บ ระหว่ า งเฮดเซ็ ต และลำ า โพง ASUS ROG Centurion...
  • Page 224 การเชื ่ อ มต่ อ อุ ป กรณ์ ข องคุ ณ 1. เชื ่ อ มต่ อ เฮดเซ็ ต เข้ า กั บ พอร์ ต เฮดเซ็ ต HDMI ของกล่ อ งควบคุ ม ROG Centurion 2. เชื ่ อ มต่ อ ปลายด้ า น USB เดี ่ ย วของสายเคเบิ ล Y USB ที ่ ใ ห้ ม าเข้ า กั บ พอร์ ต USB บนกล่...
  • Page 225 อั ต โนมั ต ิ เ ป็ น อุ ป กรณ์ เ สี ย งเริ ่ ม ต้ น ดั ง นั ้ น ให้ แ น่ ใ จว่ า คุ ณ เลื อ กกล่ อ ง 7.1 เป็ น อุ ป กรณ์ ก ารเล่ น / การบั น ทึ ก เสี ย งของคุ ณ ถ้ า ไม่ ม ี เ สี ย ง ASUS ROG Centurion...
  • Page 226 ภาพรวมของ ROG Sonic Studio ROG Sonic Studio มาพร้ อ มกั บ อั ล กอริ ท ึ ม ระบบเสี ย งขั ้ น สู ง และเอฟเฟ็ ก ต์ เ สี ย งแบบ เสมื อ นจริ ง เพื ่ อ มอบประสบการณ์ ก ารเล่ น เกมและความบั น เทิ ง ที ่ ด ี ท ี ่ ส ุ ด สำ า หรั บ คุ ณ คู...
  • Page 227: Paket Içeriği

    • Aygıtı sıvılardan, nemden ve ıslaklıklardan uzak tutun. Aygıtı yalnızca 0 C (32 ila 40 C (104 F) sıcaklık aralığında çalıştırın. Bakım ASUS ROG Centurion Mikrofonlu Oyun Kulaklığı, en uygun durumunda kalmasını sağlamak için en düşük düzeyde bakım gerektirir. Aygıtı ayda bir kez USB bağlantı noktasından çıkarıp, hafif ıslak, yumuşak bir bez veya pamuklu çubuk kullanarak temizlemenizi öneririz. Sabun veya aşındırıcı temizlik maddeleri kullanmayın. Ürünün Öne Çıkan Özellikleri • Hassas konumlandırma ve sürükleyici oyun sesi için beş çift neodim mıknatıs hoparlör sayesinde gerçek 7.1 çevreleyen ses • Ayarlanabilir bağımsız ses kanalları • E NC (Çevre Gürültüsü Giderme) anahtarı, oyun içinde anlaşılır iletişim için çevre gürültüsünü %90 oranında filtreler • Tüm kafa şekilleri/ölçüleri için son derece rahat, kullanışlı tasarım • Hareket hâlinde oyunlar için seyahate uygun katlanabilir tasarım • Dört Oyun Tayfı modu • Daha iyi ses performansı için Hi-Fi ESS kulaklık yükselteci • Daha fazla esneklik ve gelişmiş özellik sağlayan Sonic Studio sayesinde eksiksiz ses denetimi ASUS ROG Centurion...
  • Page 228 Aygıt Yerleşimi Front (Green) FPS Immersion Constant Light Rear (Black) FPS Footstep Breathing Light Center/Sub (Orange) Action/RPG Side (Gray) Racing True 7.1 Mikrofonlu Oyun Kulaklığı Katlanır dijital mikrofon kolu Beş çift neodimiyum mıknatıslı hoparlör HDMI mikrofonlu kulaklık bağlantı noktası USB bağlantı noktası H DMI hoparlör bağlantı noktası ENC (Çevresel Gürültü Azaltma) mikrofon Hızlı Başlangıç Kılavuzu...
  • Page 229 7.1 kanal / stereo geçiş düğmesi Kulaklık amplifikatörü açık/kapalı Mod seçici* Hızlı mikrofon sessize alma/çıkarma M ikrofonlu kulaklık/hoparlör geçiş düğmesi Çevresel Gürültü Azaltma (ENC) açık/kapalı anahtarı HDMI hoparlör kablosu USB Y kablosu Kensington kilidi (arkadaki delik) NOT: * Mod Seçici ve Mod Açık/Kapalı Anahtarı ve Mod Parametre Kontrolü işlevleri için ROG Centurion Kontrol Kutusunu Kullanma kısmındaki tabloya başvurun. ROG Centurion Kontrol Kutusunu Kullanma Mode on/off switch and Mode parameter control Mode selector FPS Immersion Constant Light FPS Footstep Breathing Light Action/RPG Racing...
  • Page 230 Aşağıda, Mod Seçici, Mod Açık/Kapalı Anahtarı ve Mod Parametre Kontrolü işlevler listesi vardır: Mod Seçici Mod Açık/Kapalı Anahtarı Mod Parametre Kontrolü (Basın) (Döndürün) (Döndürün) Main (Ana) Mikrofonlu kulaklığı sessize alın/ Ana dinleme ses düzeyini ayarlayın sessizden çıkarın Merkez Merkez kanalı sessize alın/ Merkez kanal ses düzeyini ayarlayın sessizden çıkarın Alt kanalı sessize alın/sessizden Alt kanal ses düzeyini ayarlayın çıkarın Ön Ön kanalları sessize alın/sessizden Ön kanal ses düzeyini ayarlayın çıkarın Arka Arka kanalları sessize alın/ Arka kanal ses düzeyini ayarlayın sessizden çıkarın Yan* Yan kanalları sessize alın/ Yan kanal ses düzeyini ayarlayın sessizden çıkarın Mikrofonlu kulaklık mikrofonunu Mikrofon ses düzeyini ayarlayın sessize alın/sessizden çıkarın Spektrum Spektrum önayarlarını açın/ Spektrum önayarlarından birini kapatın...
  • Page 231 2. B irlikte verilen USB Y kablosunun tekli USB ucunu, ROG Centurion kontrol kutusundaki USB bağlantı noktasına, diğer ucunu da bilgisayarınıza takın. 3. İ ki yönlü iletişim için mikrofon kolunu mikrofonlu kulaklığa bağlayın. 4. Hoparlörlerinizi bağlama: a. B irlikte verilen HDMI hoparlör kablosunun HDMI bağlayıcısını ROG Centurion kontrol kutusuna takın. b. B irlikte verilen HDMI hoparlör kablosunun dört renkli jaklarını, hoparlörlerinizdeki uygun ses bağlantı noktalarına takın. Dört renkli jakların aşağıdaki renk gösterimlerine başvurun. • Yeşil: Ön • Siyah: Arka • Turuncu: Merkez / Alt • Gri: Yan 5. M ikrofonlu kulaklık ve hoparlörler arasında geçiş yapmak için, mikrofonlu kulaklık/hoparlör geçiş düğmesine basın. ASUS ROG Centurion...
  • Page 232 Çevresel Gürültü Azaltma (ENC) > 70 cm ENC, kulaklığınızın mikrofonunun aldığı istenmeyen çevre gürültülerini azaltarak diğer insanlar ile net ve duyulabilir bir iletişim sağlar. Kulaklığın optimum performansı için, konsol kutusundan en az 70 cm uzakta olduğunuzdan emin olun. ÖNEMLİ! ROG Centurion 7.1 Kontrol Kutusu bir tak ve çalıştır ses aygıtıdır. Bilgisayarınızın nasıl yapılandırıldığına bağlı olarak, 7.1 kutusu, varsayılan ses aygıtı olarak otomatik seçilebilir veya seçilmeyebilir. Bundan dolayı, ses yoksa, varsayılan ses çalma/kayıt aygıtınız olarak 7.1 kutusunu seçtiğinizden emin olun. Hızlı Başlangıç Kılavuzu...
  • Page 233 ROG Sonic Studio Uygulamasına Genel Bakış Sonic Studio, oyun ve eğlence deneyiminizi iyileştirmek için gelişmiş ses algoritmalarına ve sanal çevreleyen efektlere sahiptir. ASUS ROG Centurion...
  • Page 234: Заходи Безпеки

    Вміст упакування • Ігрова гарнітура ASUS ROG Centurion True 7.1 • USB-кабель Y-типу • Пульт керування ROG Centurion • Кабель HDMI для динаміків • Короткий посібник користувача • Підставка гарнітури • Амбушюри Заходи безпеки • Якщо пристрій погано працює, і способи усунення несправностей не діють, відключіть пристрій і зверніться до Сервісного центру ASUS по допомогу. НЕ НАМАГАЙТЕСЯ обслуговувати або лагодити пристрій самостійно. • НЕ РОЗБИРАЙТЕ пристрій, оскільки це скасує гарантію. • З ахищайте кабелі, щоб на них не наступали і не стискали їх, особливо там, де вони виходять з пристрою. • Бережіть пристрій від рідин і вологи. Користуйтеся пристроєм лише в температурному діапазоні від 0 C (32 F) до 40 C (104 F). Обслуговування Ігрова клавіатура ASUS ROG Centurion потребує мінімального догляду, щоб лишатися в оптимальному стані. Радимо раз на місяць відключати пристрій...
  • Page 235 Макет пристрою Front (Green) FPS Immersion Constant Light Rear (Black) FPS Footstep Breathing Light Center/Sub (Orange) Action/RPG Side (Gray) Racing Справжня ігрова гарнітура 7.1 Телескопічний штатив цифрового мікрофону П’ять пар неодимових магнітних динаміків Порт HDMI для гарнітури USB-порт П орт HDMI для динаміків М ікрофон Скасування Шумів оточення (ENC) ASUS ROG Centurion...
  • Page 236 Швидке увімкнення/вимкнення мікрофона К нопка перемикання гарнітури/динаміка П еремикач увімкнути/вимкнути Скасування Шумів оточення (ENC) Кабель HDMI для динаміків USB-кабель Y-типу Замок Kensington (отвір ззаду) ПРИМІТКА: *Функції Перемикача режимів, Вимикача режимів та Регулятора налаштувань режимів описані в розділі Користування панеллю регулювання ROG Centurion. Користування панеллю керування ROG Centurion Mode on/off switch and Mode parameter control Mode selector FPS Immersion Constant Light FPS Footstep Breathing Light Action/RPG Racing Стисле керівництво для початку експлуатації...
  • Page 237 заднього каналу Бокові* Увімкнути/вимкнути звук Регулювати звук бокових каналів бокових каналів Мікрофон Вимкнути/увімкнути звук Регулювання гучності мікрофона мікрофона гарнітури Спектр Увімкнути/вимкнути Виберіть одне з попередніх попередні налаштування налаштувань спектру: спектру • Занурення FPS • Крок FPS • Дія/RPG • Перегони Підсвічування Увімкнути/вимкнути Можна вибирати між двома підсвічування гарнітури режимами підсвічування: • яскраве • м’яке ПРИМІТКА: Деякий зміст може мати лише до 5.1 (6 каналів) і не мати звуку на бічних каналах. Чотири кнопки швидкого доступу також придатні для того, щоб: • Перемикання між режимами стерео та 7.1-канальним • Увімкнути/вимкнути підсилювач гарнітури • Вимкнути/увімкнути звук мікрофона • Перемикання між гарнітурами і динаміками ASUS ROG Centurion...
  • Page 238 Приєднання пристроїв 1. П риєднайте гарнітуру до порту гарнітури HDMI, що знаходиться на панелі керування ROG Centurion. 2. П ід’єднайте один кінець USB-кабелю Y-типу до USB-порту на панелі керування ROG Centurion, а інший кінець – до вашого комп’ютера. 3. П ідключіть журавель мікрофона до гарнітури для двостороннього спілкування 4. Під’єднання динаміків: a. п ід’єднайте штекер HDMI кабеля HDMI для динаміків до панелі керування ROG Centurion. b. п ід’єднайте чотири кольорові штекери розгалуженого HDMI кабеля для динаміків до відповідних аудіо-портів на динаміках. Нижче вказано, яким роз’ємам відповідають штекери різних кольорів. • Зелений – Передній • Чорний – Задній • Оранжевий – • Сірий – бокові центральний/сабвуфер 5. Натисніть кнопку перемикання, щоб перемикатися з гарнітури на динаміки.
  • Page 239 Скасування шумів оточення (ENC) > 70 cm Еквівалентна схема зменшує небажані шуми оточення, які „ підхоплює” мікрофон гарнітури, таким чином забезпечуючи чіткість у спілкуванні з іншими. Для оптимальної роботи гарнітури, переконайтеся, що ви знаходитеся на відстані понад 70 см від консолі. ВАЖЛИВО! Контрольний щиток ROG Centurion 7.1 це аудіо-пристрій, який діє за принципом “вмикай і працюй”. Залежно від конфігурації комп’ютера, щиток 7.1 можна автоматично вибирати як пристрій аудіо за промовчанням. Таким чином, якщо нема звуку, перевірте, чи ви вибрали щиток 7.1 як пристрій відтворення/запису аудіо за промовчанням. ASUS ROG Centurion...
  • Page 240 ROG Sonic Studio: Огляд Sonic Studio оснащена високотехнологічними алгоритмами звуку й ефектами віртуального оточення, що вдосконалять ваші ігри та розваги Стисле керівництво для початку експлуатації...
  • Page 241: Hướng Dẫn An Toàn

    • Nếu thiết bị của bạn không hoạt động phù hợp và việc khắc phục sự cố vẫn không hiệu quả, hãy ngắt thiết bị và liên hệ với Trung tâm Bảo hành ASUS để được hỗ trợ. KHÔNG tự khắc phục lỗi hoặc sửa chữa thiết bị.
  • Page 242 Bố trí thiết bị Front (Green) FPS Immersion Constant Light Rear (Black) FPS Footstep Breathing Light Center/Sub (Orange) Action/RPG Side (Gray) Racing Tai nghe chơi game True 7.1 Cần đỡ micro kỹ thuật số có thể rút ngắn lại Năm cặp loa nam châm neođim Cổng tai nghe HDMI Cổng USB Cổng loa HDMI...
  • Page 243 Centurion cho các chức năng của Mode Selector (Bộ chọn chế độ) và Mode On/ Off Switch (Bật/tắt chế độ) & Mode Parameter Control (Điều khiển thông số chế độ). Sử dụng hộp điều khiển ROG Centurion Mode on/off switch and Mode parameter control Mode selector...
  • Page 244 Dưới đây là danh sách các chức năng của Bộ chọn chế độ và Bật/tắt chế độ & Điều chỉnh thông số chế độ: Bộ chọn chế Bật/tắt chế độ (Kiểu Điều chỉnh thông số chế độ độ (Kiểu nhấn) (Kiểu xoay) xoay) Phần chính...
  • Page 245 Centurion. 2. Cắm đầu USB đơn của cáp Y USB kèm theo vào cổng USB trên hộp điều khiển ROG Centurion và đầu còn lại vào máy tính. 3. Cắm cần micro vào tai nghe để liên lạc hai chiều.
  • Page 246 đứng cách xa hộp điều khiển âm thanh hơn 70 cm. LƯU Ý QUAN TRỌNG! Hộp điều khiển ROG Centurion 7.1 là thiết bị âm thanh cắm vào là chạy. Tùy thuộc vào cách cấu hình máy tính của bạn, Hộp 7.1 có thể...
  • Page 247 Tổng Quan Về ROG Sonic Studio Sonic Studio tích hợp các thuật toán âm thanh tiên tiến và hiệu ứng âm vòm ảo để nâng cao trải nghiệm chơi game và giải trí của bạn Tai Nghe ASUS ROG Centurion...
  • Page 248 0 ‫الذي يتراوح بين‬ ‫الصيانة‬ .‫ الخاصة باأللعاب أقل قدر من الصيانة لتبقى في الوضع المثالي‬ASUS ROG Centurion ‫تتطلب سماعة الرأس‬ .‫ وتنظيفه مرة كل شهر مستخد م ًا قطعة قماش أو ماسحة قطنية مبللة بالقليل من الماء‬USB ‫نوصيك بفصل الجهاز من منفذ‬...
  • Page 249 ‫ الخاصة باأللعاب‬True 7.1 ‫1- سماعة الرأس‬ ‫2- ذراع ميكروفون رقمي قابل للسحب‬ ‫3- األزواج الخمسة الخاصة بمكبر الصوت ذي مغناط نيوديميوم‬ ‫ الخاص بسماعة الرأس‬HDMI ‫4- منفذ‬ USB ‫5- منفذ‬ ‫ الخاص بمكبر الصوت‬HDMI ‫6- منفذ‬ )ENC( ‫7- ميكروفون إلغاء الضوضاء البيئية‬ ASUS ROG Centurion...
  • Page 250 Y ‫ على شكل‬USB ‫61- كابل‬ )‫ (فتحة في الخلف‬Kensington ‫71- قفل‬ ‫ (استخدام‬Using the ROG Centurion Control Box ‫مالحظة: * ارجع إلى الجدول في قسم‬ ‫ (محدد الوضع) و‬Mode Selector ‫) لمعرفة المزيد عن وظائف‬Centurion GOR ‫صندوق التحكم‬ ‫ (التحكم في م ُع ل ِّ م‬Mode Parameter Control‫ (مفتاح التشغيل/إيقاف التشغيل) و‬On/Off Switch .)‫الوضع‬...
  • Page 251 ‫مالحظة: قد تكون بعض محتويات تحتوي فقط على ما يصل الى 1.5 (6 قنوات) وليس لديها الصوت على‬ .‫القنوات الجانبية‬ :‫األزرار التالية متاحة لسرعة الوصول إلى الوظائف‬ ‫التبديل بين وضع قناة 1.7 واالستريو‬ ‫ تشغيل / إيقاف مكبر صوت السماعة‬ ‫ كتم / إلغاء كتم صوت الميكرفون‬ ‫ التبديل بين سماعة الرأس والسماعات الخارجية‬ ASUS ROG Centurion...
  • Page 252 ‫ الموجود في‬USB ‫ ال م ُر ف َ ق بمنفذ‬Y ‫ على شكل‬USB ‫ المفرد الخاص بكبل‬USB ‫وصِّ و ص ِّل طرف‬ .‫ وو ص ِّل الطرف اآلخر بحاسوبك‬ROG Centurion ‫صندوق التحكم‬ .‫3 استخدم مهايئ جهاز المحمول البديل الذي يأتي مع الحزمة في أجهزة محمول معينة‬...
  • Page 253 .‫تأكد من أنك تبعد أكثر من 07 سم عن صندوق التحكم‬ ‫هام‬ .‫ 1.7 من األجهزة الصوتية التي تعمل بنظام التوصيل والتشغيل‬ROG Centurion ‫يعتبر صندوق تحكم‬ .‫وعلى حسب تهيئة الكمبيوتر يمكن اختيار صندوق 1.7 تلقائ ي ًا كجهاز الصوت االفتراضي أو عدم اختياره‬...
  • Page 254 ROG Sonic Studio ‫نظرة عامة على‬ ‫ مزو د ً ا بخوارزمية صوتية متقدمة ومؤثرات مجسمة افتراضية لتعزيز تجربة اللعب‬Sonic Studio ‫يأتيكم‬ .‫والترفيه التي تستمتع بها‬ ‫دليل التشغيل السريع‬...

Table des Matières