Télécharger Imprimer la page

Niko 550-00801 Mode D'emploi page 3

Publicité

550-00801
Eén of meerdere schakelkringen meten
Mesure d'un ou plusieurs circuits de commutation
Messen von einem bzw. mehreren Schaltkreisen
Measuring one or several switching circuits
Meranie jedného alebo viacerých spínacích okruhov
Måling af et eller flere afbryderkredsløb
Mätning av en eller flera omkopplingskretsar
OPGELET
• De kabel van de bijgeleverde stroomklem is gekalibreerd. Maak hem niet korter of langer.
• De stroom en de spanning moeten altijd op dezelfde fase worden gemeten.
• Houd rekening met de polariteit van de draden van de stroomklem:
- Sluit de rode draad aan op de positieve schroefklem.
- Sluit de zwarte draad aan op de negatieve schroefklem.
• Plaats de stroomklem zo rond de geleider dat de L-zijde weg van de hoofdteller wijst en de K-zijde naar de
hoofdteller wijst.
ATTENTION
• Le câble du tore fourni est étalonné. Ne le raccourcissez pas et ne l'allongez pas.
• Le courant et la tension doivent toujours être mesurés sur la même phase.
• Tenez compte de la polarité des fils du tore :
- Connectez le fil rouge sur la borne à vis positive.
- Connectez le fil noir sur la borne à vis négative.
• Placez le tore autour du conducteur de manière telle que le côté L est dirigé à l'opposé du compteur principal
et que le côté K est dirigé vers le compteur principal.
ACHTUNG
• Das Kabel der mitgelieferten Stromzange ist kalibriert und darf somit nicht gekürzt oder verlängert werden.
• Sie müssen Strom als auch Spannung stets an derselben Phase messen.
• Achten Sie auf die Polarität der Stromzangendrähte:
- Schließen Sie den roten Draht an die positive Schraubklemme an.
- Schließen Sie den schwarzen Draht an die negative Schraubklemme an.
• Ordnen Sie die Stromzange derart um die Leitung an, dass die L-Seite sich vom Hauptzähler abgewandt
befindet, während die K-Seite sich zum Hauptzähler zugewandt befindet.
ATTENTION
• The cable of the current clamp supplied with the module is calibrated. Do not shorten or extend this cable.
• Always measure current and voltage on the same phase.
• Take the polarity of the wires of the current clamp into account:
- Connect the red wire to the positive screw terminal.
- Connect the black wire to the negative screw terminal.
• Place the current clamp around the conductor in such a way that the L-side is pointing away from the main meter
and the K-side is pointing towards the main meter.
nv Niko sa
*
* Maximaal 63 A met bijgeleverde stroomklem. Uitbreidbaar tot 120 A met stroomklem 550-00809.
* Maximum 63 A avec le tore fourni. Extensible jusqu'à 120 A avec le tore 550-00809.
* Maximal 63 A über die mitgelieferte Stromzange. Erweiterbar auf 120 A mit Stromzange 550-00809.
* Maximum of 63 A with the current clamp supplied. Can be increased to 120 A with current clamp 550-00809.
* Maximálne 63 A s dodaným meracím transformátorom. Možnosť zvýšenia na 120 A s meracím transformátorom 550-00809.
* Maksimalt 63 A med den medfølgende måletransformer. Kan øges til 120 A med en måletransformer 550-00809.
* Maximalt 63 A med den medföljande strömtången. Kan ökas till 120 A med strömtång 550-00809.
Industriepark West 40, BE-9100 Sint-Niklaas, Belgium — tel. +32 3 778 90 00 — fax +32 3 777 71 20 — e-mail: support@niko.eu — www.niko.eu
POZOR
• Vodič meracieho transformátora, ktorý je dodávaný spolu s meračom, je kalibrovaný. Nemeňte jeho dĺžku
skrátením či predĺžením.
• Napätie a prúd merajte vždy na tej istej fáze.
• Je potrebné dodržať polaritu zapojenia meracieho transformátora:
- Červený vodič musí byť pripojený na kladnú skrutkové svorku.
- Čierny vodič musí byť pripojený na zápornú skrutkové svorku.
• Merací transformátor musí byť umiestnený okolo vodiča tak, aby bola strana 'K' bližšie k elektromeru a strana
'L' ďalej od elektromeru.
BEMÆRK
• Kablet på den måletransformer, der leveres med modulet, er kalibreret. Dette kabel må ikke forkortes eller
forlænges.
• Mål altid strøm og spænding i samme fase.
• Tag højde for polariteten i strømtangens ledninger:
- Forbind det røde kabel til den positive skrueklemme.
- Forbind det sorte kabel til den negative skrueklemme.
• Placer måletransformeren omkring faselederen sådan, at L-siden peger væk fra hovedmåleren og K-siden peger
mod hovedmåleren.
OBS
• Kabeln till strömtången som medföljer modulen är kalibrerad. Kabeln får inte kapas av eller förlängas.
• Mät alltid ström och spänning på samma fas.
• Respektera polariteten hos strömtångens trådar:
- Anslut den röda tråden till den positiva skruvklämman.
- Anslut den svarta tråden till den negativa skruvklämman.
• Placera strömtången kring ledaren så att L-sidan pekar bort från huvudmätaren och K-sidan pekar mot
huvudmätaren.
PM550-00801R19295

Publicité

loading