Page 2
13. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES............29 NOUS PENSONS À VOUS Merci d’avoir choisi un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à...
Page 3
FRANÇAIS pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables. Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés •...
Page 4
La pression de l’eau en fonctionnement (minimale et • maximale) doit se situer entre 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) Respectez le nombre maximal de 15 couverts. • Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être •...
Page 5
FRANÇAIS correspondent aux données électriques nominale de l’alimentation secteur. • Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée. • N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise et de rallonges. • Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du câble d’alimentation de l’appareil doit être effectué...
Page 6
• Pour remplacer l'éclairage intérieur, après l’arrêt du modèle : charnière et contactez le service après-vente joints de porte, autres joints, bras agréé. d'aspersion, filtres de vidange, supports intérieurs et périphériques 2.6 Service en plastique tels que paniers et couvercles.
Page 7
FRANÇAIS 3. DESCRIPTION DE L’APPAREIL Bras d’aspersion de plafond Distributeur de liquide de rinçage Bras d’aspersion supérieur Distributeur de détergent Bras d’aspersion inférieur Panier inférieur Filtres Panier supérieur Plaque signalétique Tiroir à couverts Réservoir de sel régénérant Fente d’aération 3.1 Éclairage interne L’éclairage s’éteint lorsque vous fermez la porte ou mettez à...
Page 8
4. BANDEAU DE COMMANDE Touche marche/arrêt Option Touche Program Touche Voyants Voyants de programme Start Touche Afficheur Delay Touche 4.1 Indicateurs Voyant Description Voyant du sel de rinçage. Il s’allume lorsque le réservoir de sel régé‐ nérant doit être rempli. Il n’est jamais allumé lorsque le programme est en cours.
Page 9
FRANÇAIS Voyant Description Voyant ExtraHygiene. 5. PROGRAMMES L’ordre des programmes figurant dans le tableau peut ne pas correspondre à leur séquence sur le bandeau de commande. Program‐ Type de Degré de sa‐ Phases du pro‐ Options charge lissure gramme • Vaisselle •...
Page 10
Program‐ Type de Degré de sa‐ Phases du pro‐ Options charge lissure gramme • Vaisselle Le program‐ • Prélavage • Couverts me s’adapte • Lavage à 50 - • Cassero‐ à tous les de‐ 60 °C grés de salis‐...
Page 11
FRANÇAIS Eau (l) Énergie (kWh) Durée (min) 1) 2) Programme 10.4 - 13.3 0.76 - 1.22 120 - 170 9.7 - 11.8 0.60 - 0.73 4.3 - 5.3 0.01 - 0.04 1) Les valeurs de consommation peuvent changer en fonction de la pression et de la tem‐ pérature de l'eau, des variations de l'alimentation électrique, de la quantité...
Page 12
L'affichage indique la durée du Comment activer GlassCare programme réactualisée. Appuyez sur la touche jusqu'à ce que 6.3 ExtraHygiene le voyant s'allume. Cette option garantit de meilleurs L'affichage indique la durée du résultats de nettoyage en maintenant la programme réactualisée.
Page 13
FRANÇAIS votre région. Il est important de régler adéquat pour vous garantir de bons l'adoucisseur d'eau sur un niveau résultats de lavage. Dureté de l'eau Degrés alle‐ Degrés fran‐ mmol/l Degrés Réglage du ni‐ mands (°dH) çais (°fH) Clarke veau de l'adou‐ cisseur d'eau 47 - 50 84 - 90...
Page 14
• L’affichage indique le réglage durée du cycle, sauf s’il se produit au actuel : p. ex., = niveau 5. milieu d'un programme ou à la fin d’un 2. Appuyez sur à plusieurs reprises programme avec une courte phase de pour modifier le réglage.
Page 15
FRANÇAIS 7.4 AirDry ATTENTION! Si un enfant a accès à AirDry améliore le séchage tout en l'appareil, nous vous consommant moins d’énergie. Durant la conseillons de désactiver phase de séchage, la porte s'ouvre l'option AirDry. L’ouverture automatiquement et reste entrouverte. automatique de la porte peut entraîner un risque.
Page 16
La phase de lavage ne démarre 6. Tournez le couvercle du réservoir de qu'une fois cette procédure achevée. La sel régénérant vers la droite pour le procédure sera répétée régulièrement. refermer. 8.1 Réservoir de sel régénérant ATTENTION! De l'eau et du sel peuvent ATTENTION! sortir du réservoir de sel...
Page 17
FRANÇAIS 3. Retirez le liquide de rinçage à l’aide Remplissez le distributeur de d’un chiffon absorbant pour éviter liquide de rinçage lorsque le tout excès de mousse. voyant (A) s’allume. 4. Fermez le couvercle. Assurez-vous que le couvercle se verrouille correctement.
Page 18
5. Appuyez sur la touche pour lancer Annulation du départ différé au le programme. cours du décompte • Le voyant correspondant à la phase en cours s'allume Lorsque vous annulez le départ différé, • La durée du programme est vous devez régler de nouveau le...
Page 19
FRANÇAIS 10.2 Utilisation de sel • Chargez le lave-vaisselle à sa capacité maximale pour économiser régénérant, de liquide de l’eau et l’énergie. Pour obtenir les rinçage et de produit de lavage meilleurs résultats de nettoyage, disposez les articles dans les paniers •...
Page 20
10.3 Que faire si vous ne • Placez des objets légers ou en plastique dans le panier supérieur. voulez plus utiliser de pastilles Veillez à ce que les articles ne tout en 1 peuvent pas bouger. • Placez les couverts et les petits Avant de commencer à...
Page 21
FRANÇAIS 11.1 Nettoyage intérieur • Utilisez uniquement des produits de lavage neutres. • Nettoyez soigneusement l'appareil, y • N'utilisez pas de produits abrasifs, de compris le joint en caoutchouc de la tampons à récurer ni de solvants. porte, avec un chiffon doux humide. •...
Page 22
4. Lavez les filtres. ATTENTION! Une position incorrecte des filtres peut donner de mauvais résultats de lavage et endommager l'appareil. 11.5 Nettoyage du bras d’aspersion inférieur Nous vous conseillons de nettoyer régulièrement le bras d’aspersion inférieur afin d’éviter que ses orifices ne se bouchent.
Page 23
FRANÇAIS 11.6 Nettoyage du bras d’aspersion supérieur 4. Pour réinstaller le bras d’aspersion, pousser le bras vers le haut tout en Nous vous conseillons de nettoyer le tournant vers la gauche, jusqu’à ce régulièrement le bras d’aspersion qu’il se verrouille en place. supérieur afin d’éviter que ses orifices ne se bouchent.
Page 24
4. Lavez le bras d’aspersion sous l’eau courante. Utilisez un outil pointu comme un cure-dent pour extraire toutes les particules de saleté incrustées dans les orifices. Faites couler de l’eau dans les orifices pour éliminer les particules de saleté se trouvant à...
Page 25
FRANÇAIS Problème et code d’alar‐ Cause et solution possibles Vous ne pouvez pas met‐ • Assurez-vous que la fiche du câble d’alimentation est tre en fonctionnement l’ap‐ bien connectée dans la prise de courant. pareil. • Assurez-vous qu’aucun fusible n’a disjoncté dans la boîte à...
Page 26
Problème et code d’alar‐ Cause et solution possibles Dysfonctionnement techni‐ • Mettez à l’arrêt l’appareil et mettez-le de nouveau en que de l’appareil. fonctionnement. L’affichage indique iC0 ou iC3. Le niveau d’eau à l’inté‐ • Mettez à l’arrêt l’appareil et mettez-le de nouveau en rieur de l’appareil est trop...
Page 27
FRANÇAIS Problème et code d’alar‐ Cause et solution possibles L’appareil déclenche le • L’intensité est insuffisante pour alimenter simultané‐ disjoncteur. ment tous les appareils en cours d’utilisation. Vérifiez l’intensité de la prise et la capacité du mètre ou met‐ tez à l’arrêt l’un des appareils en cours d’utilisation. •...
Page 28
Problème Cause et solution possibles Résultats de séchage mé‐ • La vaisselle est restée trop longtemps à l'intérieur diocres. de l'appareil, porte fermée. Activez l'option AirDry pour régler l'ouverture automatique de la porte et améliorer les performances de séchage.
Page 29
FRANÇAIS Problème Cause et solution possibles Odeurs à l’intérieur de l’ap‐ • Reportez-vous au chapitre « Nettoyage intér‐ pareil. ieur ». • Démarrez le programme avec un agent détar‐ trant ou un produit de nettoyage conçu pour les la‐ ve-vaisselle. Dépôts calcaires sur la vais‐...
Page 30
Pression de l’arrivée d’eau bar (minimum et maximum) 0.5 - 8 MPa (minimum et maximum) 0.05 - 0.8 Arrivée d’eau max. 60°C Eau froide ou eau chaude Capacité Configurations du nombre de couverts 1) Reportez-vous à la plaque signalétique pour d'autres valeurs.