Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17

Liens rapides

TEMIS
Guía rápida de instalación y programación
Esta guía rápida es un resumen del manual de instalación completo. Dicho manual contiene advertencias de
seguridad y otras explicaciones que deben ser tenidas en cuenta. Puede descargar el manual de instalación en
AVISO
el apartado "Descargas" de la web de Erreka:
http://www.erreka-automation.com
G
D
C
Cableado eléctrico
A.B: 24v DC Motor(2x1mm²)
C: Fotocélulas 2x0.5mm² (max 20m)
D: Cuadro De Maniobra (3x1.5mm²)
E: Pulsador 2x0.5mm²(max 25m)
TEMIS no es aplicable a una puerta insegura o carente de rigidez, ni resuelve los defectos debido a una incorrecta instalación
Compruebe los siguientes puntos antes proceder a la instalación:
1). Las bisagras están colocadas correctamente.
2). Asegúrese de que no existe fricción grave en los trayectos de la apertura o el cierre de las puertas.
3). El valor "C" es de 139mm.
4). "D" se puede medir desde la puerta fácilmente
5). "A" = "C" + "D"
6). El valor de "B" se puede calcular a partir del valor de "A" y el ángulo de apertura de las hojas.
Ej. Si "A"=160mm con el ángulo de apertura de 100 grados, entonces el valor "B" es de aproximadamente 190mm.
B
D
A
C
A
TA
F: Selector De Llave(2x0.5 mm²)
G: Lámpara De Señalización (2x0.5mm²)
H.I: Electro Cerradura (2x1mm²)
Cotas y posiciones de montaje
D Aprox
Por favor, asegúrese de que "B" y "A" tienen valores similares o iguales para que
las hojas puedan ser operadas sin problemas y para reducir la carga del motor.
Elementos de la instalación completa
H
TC
I
A
140
150
160
170
180
190
200
210
E
0
B
TA
TA: Tope puerta abierta
TC: Tope puerta cerrada
B
140
150 160 170 180 190
200 210
>120°
110°~120°
100°~110°
90°~100°
Apertura Interior
MSB-026/03
F
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Erreka MSB-026/03

  • Page 1 Esta guía rápida es un resumen del manual de instalación completo. Dicho manual contiene advertencias de seguridad y otras explicaciones que deben ser tenidas en cuenta. Puede descargar el manual de instalación en AVISO el apartado “Descargas” de la web de Erreka: http://www.erreka-automation.com Elementos de la instalación completa Cableado eléctrico...
  • Page 2 Cotas y Posiciones de Montaje Apertura exterior Por favor, asegúrese de que “B” y “A” tienen valores similares o iguales para que las hojas puedan ser operadas sin problemas y para reducir la carga del motor. Accionamiento Manual Desbloqueo (Funcionamiento Manual) Bloqueo (Funcionamiento Motorizado) 1.
  • Page 3 Desbloquee el motor y con la puerta cerrada, coloque Fije el soporte delantero. Compruebe que el motor sin fijar el soporte delantero. Compruebe manualmente queda totalmente nivelado. que la puerta se mueve con facilidad a lo largo de todo el recorrido. D Aprox Horizontal 180 Bloquear el motor y realizar las conexiones eléctricas.
  • Page 4 Conexiones Eléctricas Transformador Conexión de baterías El cuadro de maniobras ya incorpora el cargador de baterías, no es necesario un cargador externo. El dimensionamiento máximo de las baterías es 15Ah. El alojamiento de baterías de la caja está previsto para 2 baterías de 1.3 Ah. LED Display DOWN RF-LEARN...
  • Page 5 Función de pantalla LED Pantalla LED Estado de las funciones programables “CLN” la memoria de sistema está cancelada. Pulse y mantenga pulsado “N-L”: Sin recorrido programado. “UP+DOWN” 5 segundos. “RUN”: la puerta ya está programada. “ME”: Error de operación de puerta. “LEA”: En el modo de aprendizaje.
  • Page 6 Programación de transmisores Pulsar el botón RF-Learn durante 1s. Pulsar el botón A durante 5 segundos para Pulsar el botón B durante 5 segundos para El led azul del receptor se encenderá. doble hoja. una sola hoja. LED Azul Encendido RF-Learn Borrado de transmisores Mantenga pulsado el botón RF-Learn en la tarjeta durante 10...
  • Page 7 Ajuste de funciones Pantalla Digital Definición Parametro Modo Descripción Encoder/ Finales de F1-1 No instalados 1. Parámetro original es "F1-1". F1-2 carreras Con finales de carreras F1-3 Con encoder simple F2-1 Números de accionadores Dos accionadores 1. Parámetro original es "F2-1". F2-2 Un accionador 1.
  • Page 8 Ajuste de funciones Pantalla Digital Definición Parametro Modo Descripción 1. Parámetro original es "FC-0". Fotocélula1 FC-0 FC-1 Fotocélula2 FD-0 1. Parámetro original es "FD-0". FD-1 Zumbador FE-0 1. Parámetro original es "FE-0". FE-1 Impluso de retroceso para FF-0 1. En modo On, la puerta se mueve un poco para desbloquear la cerradura electro cerradura FF-1...
  • Page 9 This quick guide is a summary of the complete installation manual. The manual contains safety warnings and other explanations which must be taken into account. The installation manual can be downloaded by going WARNING to the "Downloads" section of Erreka website: http://www.erreka-automation.com Elements of the complete installation Electrical Wiring A.B: 24v DC Motor(2x1mm²)
  • Page 10 Assembly levels, outward opening Open exterior Please make sure B and A are similar or the same in value that the leaves can be operated smoothly, also to reduce the burden of the motor. Unlocking Unlocking for manual operation: Motorised operation locking: 1.
  • Page 11 Release the gate opener with the door in closed position. Place the front bracket without fixing it.. Check the door manually which can be moved easily in entire route. D Aprox Horizontal 180 Block the motor and make the electrical wiring to connect the cables M1 and M2 correctly. If you only install one gate, connect the wires to the terminal M1.
  • Page 12 Electrical connections Transformer Batteries connection Batteries recharger incorporated in control board, no need to connect extra recharger. Maximum batteries capacity connection is up to 15Ah. The battery housing on the box is prepared for 2 batteries of 1.3 Ah. LED Display DOWN RF-LEARN LED1 System Learning...
  • Page 13 Display indications LED Display Programmable Functions “N-L”: The system learning is not done. “CLN” the memory of the system is all cleaned/deleted. Press “UP+DOWN” for 5 seconds. “RUN”: The system is in normal “ME”: Motor operation error. performing. “LEA”: Enter learning mode and then “STP”: the motor stop in the middle of wait for learning instructions.
  • Page 14 Radio code programming Press and hold the RF-Learn for 1 Press A button for 5 seconds for double leaf Press B button for 5 seconds for single-gate second, the blue LED on the RF board gate Radio code programming installation. installation.
  • Page 15 Complete programming chart (1) LED Display Definition Parameter Mode Description Encoder/ Limit switch F1-1 Motor only 1. The factory setting is "F1-1". F1-2 Motor with limit switch F1-3 Motor with encoder Number of operators F2-1 Two Operators 1. The factory setting is "F2-1". F2-2 One Operator F3-1...
  • Page 16 Complete programming chart (2) LED Display Definition Parameter Mode Description 1. The factory setting is "FC-0". Photocell1 FC-0 FC-1 Photocell2 FD-0 1. The factory setting is "FD-0". FD-1 Buzzer Function FE-0 1. The factory setting is "FE-0". FE-1 Reverse Impulse for FF-0 1.
  • Page 17 Ce guide rapide est un résumé du manuel d’installation complet. Cette notice contient des avertissements de sécurité et d’autres explications qui doivent être pris en compte. Vous pouvez AVERTISSEMENT télécharger le manuel d’installation dans la section « Téléchargements » du site web d’Erreka : http://www.erreka-automation.com Éléments de l’installation complète Branchement électrique...
  • Page 18 Cotes de montage, Ouverture vers l'extérieur Ouverture vers l'extérieur Veuillez-vous assurer que la valeur A et la valeur B aient une valeur égale ou similaires de sorte que les vantaux puissent fonctionner facilement sans entraîner la surcharge du moteur. Déblocage Déverrouillage (Fontionnement manuel) Verrouillage (Fonctionnement motorisé) Insérez la clé...
  • Page 19 Libérez l’opérateur en position fermée. Positionnez le Fixez le support avant. Vérifiez si l’opérateur est support avant sans le fixer Vérifiez le vantail manuellement complètement nivelé. pour que le portail puisse être déplacé aisément pendant la course entière. D Aprox Horizontal 180 Réglez l’opérateur et le raccordement du fil.
  • Page 20 Connexions électriques Transformateur Branchement des batteries Le chargeur de batteries est integré sur la platine électronique sans besoin d’autres rechargeur supplémentaire. La capacité max. des batteries est de 15Ah. Le boîtier de batteries peut contenir jusqu’à 2 batteries chacune 1.3Ah. Haut (UP) Affichage LED Réglage (SET)
  • Page 21 Indications du display Affichage LED Fonctions programmables « N-L » : Parcours non-programmé "CLN" : La mémoire du système est annulée. Appuyez et maintenez sur "UP + DOWN" pendant 5 secondes « RUN » : Portail programmé ME” : Erreur de Fonctionnement de moteur "LEA": Accède au mode de l’apprentissage, "STP": Le moteur s'arrête au milieu de (1).
  • Page 22 Enregistrement du code radio Appuyez sur le bouton RF-LEARN Appuyez sur le bouton A sur l’émetteur Appuyez sur le bouton B pendant 5 pendant 1 seconde, la LED bleue sur la mémorisé pendant 5 secondes pour la secondes pour la programmation d’un seul platine électronique s’allume.
  • Page 23 Tableau complet de programmation (1) Tableau LED Paramètre Valeur Option Description F1-1 Encodeur / Fins de course Non installés 1. Le paramètre d’origine est « F1-1 » F1-2 Avec fins de course F1-3 Avec encodeur simple Nombre d'actionneurs F2-1 1. Le paramètre d’origine est « F2-1 » Deux actionneurs F2-2 Un actionneur...
  • Page 24 Tableau complet de programmation (2) Tableau LED Paramètre Valeur Option Description Photocellule 1 Fonction OFF FC-0 1. Le paramètre d’origine est « FC-0" » Fonction ON FC-1 Photocellule 2 Fonction OFF FD-0 1. Le paramètre d’origine est « FD-0" » Fonction ON FD-1 Alerte sonore...
  • Page 25 TEMIS MSB-026/03 « » « »: http://www.erreka-automation.com . : 24 DC, (2 1 (2 0,5 2 0,5 . 20 ) (3 1,5 (2 0,5 2 0,5 . 25 ) (2 1 TEMIS 5) A = C + D = 160...
  • Page 26 Расстояния при монтаже Открытие наружу Пожалуйста, проследите за тем, чтобы расстояния В и А были похожи или одинаковы, для обеспечения беспроблемного движения полотна и уменьшения нагрузки на мотор. Работа в ручном режиме Разблокировка (работа в ручном режиме) Блокировка (работа в режиме моторного привода) 1.
  • Page 27 Разблокируйте механизм и в положении закрытых Закрепите передний суппорт. Убедитесь, что ворот установите, не закрепляя, передний суппорт. мотор приводного механизма расположен точно Убедитесь вручную, что ворота движутся легко на горизонтально. протяжении всего хода. D Aprox Horizontal 180 Заблокируйте мотор и установите электрические соединения. Присоедините кабели к клеммам М1 и М2 правильно.
  • Page 28 трансформатор Соединения аккумуляторов Щит управления уже содержит зарядное устройство для аккумуляторов, поэтому внешнего зарядного устройства не нужно. Максимальная электрическая емкость присоединенных аккумуляторов 15 А-ч. Коробка для аккумуляторов рассчитана на 2 аккумулятора по 1,3 А-ч. светодиодный дисплей DOWN LED синий – программирование работы через радиопередатчик RF-LEARN LED 2 –...
  • Page 29 LED- Дисплей Состояние программируемых функций UP+DOWN. (1). SET + DOWN + UP LEA + DG; Например, для настройки функции F1-2 проделайте следующие шаги: Шаг Действия Состояние дисплея (1) Нажмите и удерживайте SEТ в течение 3 сек, и на дисплее появится F1 (*) чтобы...
  • Page 30 RF-Learn Синий светодиодный индикатор питания RF-Learn Нажмите и удерживайте кнопку RF-Learn в течение 10 сек, пока не погаснет синий LED свет приемника LED Display 10 s Blue LED – RF Learning LED2 Pulsador o Selector de llave LED3 Fotocelda 1 LED4 Fotocelda 2 Шаг...
  • Page 31 Цифровой Описание Параметр Состояние/режим Примечание дисплей F1-1 не установлены 1. Исходный параметр F1-1. Кодирующее устройство F1-2 с предельными переключателями / Предельные F1-3 с простым кодирующим устройством переключатели F2-1 два 1. Исходный параметр F2-1. Количество приводных F2-2 один механизмов F3-1 2 А 1.
  • Page 32 Цифровой Описание Параметр Состояние/режим Примечание дисплей 1. Исходный параметр "FC-0". Фотоэлемент 1 FC-0 ВЫКЛЮЧЕН FC-1 ВКЛЮЧЕН Фотоэлемент 2 FD-0 ВЫКЛЮЧЕН 1. Исходный параметр "FD-0". FD-1 ВКЛЮЧЕН Зуммер FE-0 ВЫКЛЮЧЕН 1. Исходный параметр "FE-0". FE-1 ВКЛЮЧЕН Импульс возвратного FF-0 ВЫКЛЮЧЕН 1. В режиме ВКЛЮЧЕН ворота делают небольшое движение...
  • Page 33 TEMIS Skrócony podręcznik montażu i programowania MSB-026/03 Niniejsza instrukcja jest streszczeniem pełnej instrukcji montażu. Podręcznik zawiera ostrzeżenia oraz inne informacje objaśniające, które muszą być brane pod uwagę. Instrukcję instalacji można OSTRZEŻENIE pobrać, przechodzą http://www.erreka-automation.com Elementy pełnej instalacji Okablowanie elektryczne A.B: Silnik 24V DC (2x1mm²) F: Przełącznik kluczykowy (2x0.5 mm²)
  • Page 34 Wymiary montażowe, otwieranie do zewnątrz Otwieranie do wewnątrz Proszę upewnić się, że mają taką samą lub zbliżoną wartość tak, żeby skrzydła mogły poruszać się płynnie, co również zmniejsza obciążenie silnika elektrycznego. Odblokowanie Odblokowanie do obsługi ręcznej: Zablokowanie pracy z napędem: 1.
  • Page 35 Zwolnić otwieracz bramy z zamkniętymi drzwiami. Fije el soporte delantero. Compruebe que el motor Umieść wspornik przedni bez mocowania go. queda totalmente nivelado. Sprawdzić ręcznie drzwi, czy można je łatwo poruszać wzdłuż całego toru ruchu. D Aprox Poziomo 180° Zablokować silnik i wykonać prawidłowo podłączenie elektryczne kabli M1 i M2. Jeśli instalowana jest tylko jedna brama, podłączyć...
  • Page 36 Połączenia elektryczne Transformator Podłączenie akumulatora Ładowarka akumulatora jest wbudowana w moduł sterowania, nie trzeba podłączać dodatkowej ładowarki. Maksymalna pojemność akumulatora wynosi do 15Ah. Obudowa akumulatora w skrzynce jest przygotowana na 2 akumulatory 1,3 Ah. LED Display DOWN RF-LEARN LED1 Programowanie systemu LED2 Programowanie RF LED3 Fotokomórka 1 LED4 Fotokomórka 2...
  • Page 37 Wskazania wyświetlacza Wyświetlacz LED Funkcje programowania "CLN": Pamięć systemu jest czyszc- "N-L": Programowanie systemu nie zona/kasowana. Nacisnąć "UP + jest wykonane. DOWN" przez 5 sekund. "RUN": System działa prawidłowo. "ME": Błąd działania silnika. "LEA": Wejść w tryb programowania, "STP": Zatrzymanie silnika w trakcie a następnie poczekać...
  • Page 38 Programowanie kodu pilota Nacisnąć i przytrzymać RF Learn przez Nacisnąć przycisk A przez 5 sekund dla Nacisnąć przycisk B przez 5 sekund dla 1 sekundę, zaświeci się niebieska zaprogramowania kodu pilota bramy zaprogramowania kodu pilota bramy dioda LED na płytce RF. dwuskrzydłowej.
  • Page 39 Kompletna tabela programowania (1) Wyświetlacz LED Definicja Parametr Tryb Opis F1-1 Enkoder/Wyłącznik Tylko silnik 1. Ustawienie fabryczne to "F1-1". F1-2 krańcowy Silnik z wyłącznikiem krańcowym F1-3 Silnik z enkoderem F2-1 Liczba napędów Dwa napędy 1. Ustawienie fabryczne to "F2-1". F2-2 Jeden napęd F3-1 Maksymalna siła...
  • Page 40 Kompletna tabela programowania (2) Wyświetlacz LED Definicja Parametr Tryb Opis 1. Ustawienie fabryczne to "FC-0". Fotokomórka1 FC-0 FC-1 Fotokomórka2 FD-0 1. Ustawienie fabryczne to "FD-0". FD-1 1. Ustawienie fabryczne to "FE-0". Funkcja brzęczyka FE-0 FE-1 Impuls wsteczny do FF-0 1. Jeśli funkcja jest włączona, brama przesuwa się zamka elektrycznego FF-1 nieco do przodu, aby zwolnić...

Ce manuel est également adapté pour:

Temis