Page 1
Esta guía rápida es un resumen del manual de instalación completo. Dicho manual contiene advertencias de seguridad y otras explicaciones que deben ser tenidas en cuenta. Puede descargar el manual de instalación en AVISO el apartado “Descargas” de la web de Erreka: http://www.erreka.com/Automatismos/descargaDocumentos.aspx Elementos de la instalación completa CABLEADO ELÉCTRICO:...
Page 2
utiliza sólo VIVO-M201: 230Vac accionador, conéctelo VIVO-M201M: 125Vac en las bornas G1, G2 y VIVO-M201: 230Vac VIVO-M201: max 2.300W G3 (accionador A1). VIVO-M201M: 125Vac VIVO-M201M: max 1.250W P176Z DL2: recibiendo señal radio RSD Conexiones accionador A1: Conexiones accionador A2:...
Grabación del código de radio para apertura total (sólo con receptor RSD) 3 Coloque los DIPs como muestra la 5 Coloque DIP1 y DIP4 en OFF. Si utiliza un receptor distinto al RSD, consulte propias figura (DIP1=ON, DIP4=ON). DL3 se DL3 queda apagado.
Selección de modos y funciones mediante SW2 (DIP1 = OFF) Modos y funciones Opción Efecto DIP1 la lámpara destellante se ilumina y la maniobra comienza tras un preaviso de 3 segundos DIP2 Preaviso de maniobra la lámpara destellante se ilumina y la maniobra comienza inmediatamente apertura paso a paso (si durante la apertura se acciona algún dispositivo de marcha, la puerta se detiene;...
Ce guide rapide est un résumé du manuel d'installation complet. Ce manuel reprend les avertissements de sécurité et autres explications qui doivent être pris en compte. Vous pouvez AVERTISSEMENT télécharger le manuel d'installation dans la section " Téléchargement " du site Web d'Erreka : http://www.erreka.com/Automatismos/descargaDocumentos.aspx Éléments de l’installation complète CÂBLAGE ÉLECTRIQUE :...
Si un seul actionneur est VIVO-M201: 230Vac employé, connectez-le VIVO-M201M: 125Vac aux bornes G1, G2 et VIVO-M201: 230Vac VIVO-M201: max 2.300W G3 (actionneur A1). VIVO-M201M: 125Vac VIVO-M201M: max 1.250W P176Z DL2 : réception signal radio RSD Connexions actionneur A1 :...
Enregistrement du code radio pour ouverture totale (seulement avec récepteur RSD) 3 Placez les DIP comme indique 5 Placez DIP1 et DIP4 sur OFF. Si vous utilisez un récepteur différent du RSD, consultez ses l’illustration (DIP1=ON, DIP4=ON). DL3 reste éteint. instructions.
Sélection des modes et des fonctions avec SW2 (DIP1 = OFF) Modes et fonctions Option Effet DIP1 le feu clignotant s’illumine et la manœuvre commence après un préavis de 3 secondes DIP2 Préavis de manœuvre l e f e u c l i g n o t a n t s ’ i l l u m i n e e t l a m a n œ u v r e c o m m e n c e immédiatement ouverture progressive (si pendant l’ouverture, un dispositif quelconque de marche est activé, la porte s’arrête ;...
This quick guide is a summary of the complete installation manual. The manual contains safety warnings IMPORTANT and other explanations which must be taken into account. The installation manual can be downloaded by NOTE going to the "Downloads" section at the Erreka website: http://www.erreka.com/Automatismos/descargaDocumentos.aspx Elements of the complete installation ELECTRICAL CABLING: Element Nº...
When using a single VIVO-M201: 230Vac operator, connect it to VIVO-M201M: 125Vac cable connectors G1, G2 VIVO-M201: 230Vac VIVO-M201: max 2.300W and G3 (operator A1). VIVO-M201M: 125Vac VIVO-M201M: max 1.250W P176Z DL2: receiving RSD radio signal A1 operator connections:...
Total opening radio code programming (with RSD receiver only) 3 Place the DIPs as shown in the 5 Place DIP1 and DIP4 in OFF. If a receiver other than RSD is used, see the corresponding instructions. figure (DIP1=ON, DIP4=ON). DL3 DL3 remains off.
Function and mode selection using SW2 (DIP1 = OFF) Modes and functions Option Effect DIP1 the flashing light comes on and the operation begins after a 3 second warning DIP2 Advance warning the flashing light comes on and the operation begins immediately step-by-step opening (the gate halts if a key device is enabled during opening, and closes if enabled again) DIP3...
Este guia rápido é um resumo do manual de instalação completo, que contém advertências de segurança e outras explicações que devem ser tidas em atenção. Pode fazer o download do manual de instalação na secção AVISO "Downloads" do site da Erreka: http://www.erreka.com/Automatismos/descargaDocumentos.aspx Elementos da instalação completa CABLAGEM ELÉCTRICA:...
Page 14
125 Vca/ 60 Hz Se utiliza um único VIVO-M201: 230Vac accionador, ligue-o nos VIVO-M201M: 125Vac bornes G1, G2 e G3 VIVO-M201: 230Vac VIVO-M201: max 2.300W (accionador A1). VIVO-M201M: 125Vac VIVO-M201M: max 1.250W P176Z DL2: a receber sinal rádio RSD Ligações accionador A1: Ligações accionador A2:...
Gravação do código de rádio para abertura total (apenas com o receptor RSD) 3 Coloque os DIPs conforme é 5 Coloque DIP1 e DIP4 no OFF. Utiliza-se um receptor diferente do RSD; consulte respectivas mostrado figura (DIP1=ON, DL3 fica apagado. instruções.
Selecção de modos e funções através de SW2 (DIP1 = OFF) Modos e funções Opção Efeito DIP1 a lâmpada de sinalização ilumina-se e a manobra começa depois de um pré-aviso de 3 segundos DIP2 Pré-aviso de manobra a lâmpada de sinalização ilumina-se e a manobra começa imediatamente abertura passo a passo (se durante a abertura se accionar algum dispositivo de funcionamento, a porta pára;...
Kurzführer Installation und Programmierung Deutsch Dieser Kurzführer ist eine Zusammenfassung der kompletten Montageanleitung. Diese Anleitung enthält Sicherheitshinweise und andere Erläuterungen, die beachtet werden müssen. Die Montageanleitung können HINWEIS Sie auf der Erreka-Website unter "Downloads" herunterladen: http://www.erreka.com/Automatismos/descargaDocumentos.aspx Elemente der kompletten Anlage ELEKTRISCHE VERKABELUNG: Element Anz.
Wird nur ein Antrieb verwendet, schließen VIVO-M201: 230Vac VIVO-M201M: 125Vac Sie diesen an die VIVO-M201: 230Vac Klemmen G1, G2 und VIVO-M201: max 2.300W VIVO-M201M: 125Vac VIVO-M201M: max 1.250W G3 (Antrieb A1) an. P176Z DL2: Empfang Funksignal RSD Anschlüsse Antrieb A1: Anschlüsse Antrieb A2:...
Speichern des Funkcodes für die Gesamtöffnung (nur für Empfänger RSD) 3 Die DIPs wie in der Abbildung 5 DIP1 und DIP4 auf OFF stellen. Wird ein anderer Empfänger als der RSD verwendet, in dessen gezeigt einstellen (DIP1=ON, DIP4=ON). DL3 erlischt. Anleitung nachlesen.
Wahl der Betriebsarten und Funktionen mit SW2 (DIP1 = OFF) Betriebsarten und Funktionen Option Wirkung DIP1 Die Lampe leuchtet auf und der Vorgang beginnt nach einer Vorblinkzeit von 3 Sekunden. DIP2 Vorblinken Tor in Bewegung Die Blinklampe leuchtet auf und der Vorgang beginnt sofort. Schrittbetrieb beim Öffnen (wird während des Öffnungsvorgangs ein Befehlsgerät betätigt, hält das Tor an;...
Page 21
Tento stručný průvodce je shrnutím celého instalačního manuálu. Manuál obsahuje bezpečnostní DŮLEŽITÉ upozornění a další vysvětlení, která je třeba vzít v úvahu. Návod k instalaci si můžete stáhnout v části UPOZORNĚNÍ „Ke stažení“ na webových stránkách Erreka: http://www.erreka.com/Automatismos/descargaDocumentos.aspx Prvky systému ELEKTRICKÉ KABELY: Prvek Počet drátů...
Page 22
VIVO-M201: 230Vac připojte ke konektorům VIVO-M201M: 125Vac G1, G2 a G3 (pohonné VIVO-M201: 230Vac VIVO-M201: max 2.300W VIVO-M201M: 125Vac rameno A1). VIVO-M201M: max 1.250W P176Z DL2: příjem RSD rádiového signálu Připojení pohonného ramena A1 Připojení pohonného ramena A2 otevřít...
Page 23
Programování rádiového kódu úplného otevírání (pouze s přijímačem RSD) Je-li používán jiný přijímač než 3 Nastavte DIP do polohy na 5 Nastavte DIP1 a DIP4 do polohy RSD, více viz příslušné pokyny. obrázku (DIP1=ON, DIP4=ON). OFF. Kontrolka DL3 se rozsvítí a indikuje DL3 zůstává...
Page 24
Funkce a výběr režimu pomocí SW2 (DIP1 = OFF) Režimy a funkce Volba Účinek DIP1 OFF (vypnuto) Blikající světlo se rozsvítí a chod se spustí po 3- ON (zapnuto) vteřinovém varování DIP2 Výstražné upozornění OFF (vypnuto) Blikající světlo se rozsvítí a chod se spustí okamžitě Postupné...
Page 25
Niniejsza skrócona instrukcja jest streszczeniem kompletnego podręcznika instalacji. Podręcznik zawiera ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa oraz inne wyjaśnienia, które muszą być uwzględnione. Podręcznik instalacji WAŻNAUWAGA może być pobrany z zakładki „Do pobrania” (Downloads) znajdującej się na stronie internetowej firmy Erreka: http://www.erreka.com/Automatismos/descargaDocumentos.aspx Elementy kompletnej instalacji...
Page 26
VIVO-M201M: 125Vac/60Hz Używając pojedynczego siłownika podłączyć go VIVO-M201: 230Vac VIVO-M201M: 125Vac do zacisków G1, G2 i G3 VIVO-M201: 230Vac VIVO-M201: max 2.300W (siłownik A1) VIVO-M201M: 125Vac VIVO-M201M: max 1.250W P176Z DL2: odbiór radiowego sygnału RSD Złącza siłownika A1: Złącza siłownika A2...
Page 27
Programowanie pełnego otwierania kodem radiowym (tylko odbiornik RSD) Jeżeli używany jest odbiornik inny niż 3 Ustawić mikroprzełączniki w sposób 5 Ustawić DIP1 i DIP4 w położeniu OFF. pokazany na ilustracji (DIP1=ON, DIP4=ON). Lampka DL3 pozostaje wyłączona. RSD, skorzystać z odnośnych instrukcji. Zapala się...
Page 28
Wybór funkcji i trybów za pomocą SW2 (DIP=OFF) Tryby i funkcje Opcja Skutek DIP1 lampka zaczyna migać i czynność rozpoczyna się po 3-sekundowym ostrzeżeniu DIP2 Ostrzeżenie z uprzedzeniem lampka zaczyna migać i czynność rozpoczyna się natychmiast otwieranie krok po kroku (brama zatrzymuje się, jeżeli wybierak sterowany kluczykiem jest uaktywniany podczas otwierania i zamyka się, jeżeli nastąpi ponowne uaktywnienie) DIP3...
Page 29
Acest ghid rapid este un rezumat al manualului de instalare completă. Manualul conţine avertismentele NOTĂ de siguranţă şi alte explicaţii care trebuie să fie luate în considerare. Manualul de instalare poate fi IMPORTANTĂ descărcat mergând la secţiunea "Downloads" de pe site-ul Erreka: http://www.erreka.com/Automatismos/descargaDocumentos.aspx Elemente de instalare completă CABLARE ELECTRICĂ: Element Nr.
Page 30
Când se foloseşte un singur element VIVO-M201: 230Vac acţionare, conectaţi-l la VIVO-M201M: 125Vac bornele G1, G2 şi G3 VIVO-M201: 230Vac VIVO-M201: max 2.300W (element de acţionareA1). VIVO-M201M: 125Vac VIVO-M201M: max 1.250W P176Z DL2: recepţie semnal radio RSD Conexiuni element de acţionare A1: Conexiuni element de acţionare A2:...
Page 31
Programarea codului radio pentru deschidere totală (doar cu receptor RSD) Dacă este utilizat un alt receptor 3 Puneţi DIP-urile după cum se 5 Puneţi DIP1 şi DIP4 în poziţia decât RSD, consulta arată în figură (DIP1 = ON, DIP4 = OFF.
Page 32
Selecţia modurilor şi a funcţiilor folosind SW2 (DIP1 = OFF) Moduri şi funcţii Opţiune Efect DIP1 Lumina intermitentă se aprinde şi funcţionarea începe după o avertizare de 3 secunde DIP2 Avertizare manevră Lumina intermitentă se aprinde şi funcţionarea începe imediat Deschidere progresivă...
Page 33
VIVO-M201(M) Краткая инструкция по установке и программированию Pусский Настоящая краткая инструкция является сокращенной версией полной инструкции по эксплуатации. Последняя содержит также информацию о требованиях безопасности и другие разъяснения, которые нужно принимать во ПРИМЕЧАНИЕ внимание. Инструкцию по эксплуатации можно скачать из Интернета в разделе «Загрузки» на веб-странице «Еррека»: http://www.erreka.com/Automatismos/descargaDocumentos.aspx...
Page 34
присоедините его к VIVO-M201: 230Vac кабельным соединителям VIVO-M201M: 125Vac VIVO-M201: 230Vac G1, G2 і G3 (приводной VIVO-M201: max 2.300W VIVO-M201M: 125Vac механизм А1) VIVO-M201M: max 1.250W P176Z Соединения приводного механизма А1: Соединения приводного механизма А2: DL2: прием радиосигнала RSD открытие...
Page 35
Общее программирование открытия через радиокод (только при наличии приемника RCD) Если используется иной приемник, чем Приведите переключатели в Переведите переключатели DIP1 и RCD, смотрите соответствующие положение, как показано на рис. (DIP1=ON, DIP4 в положение OFF (выкл.). DL3 не инструкции к нему. DIP4=ON).
Page 36
Выбор функций и режимов с помощью SW2 (DIP1=OFF (выкл.) Режимы и функции Состояние Действие DIP1 начинает мигать свет и работа начинается после 3-секундного предупредительного сигнала DIP2 Предупредительный сигнал начинает мигать свет и работа начинается сразу. открытие шаг за шагом (ворота останавливаются, если при открытии активируется...
Page 37
Настоящото съкратено ръководство е резюме на пълния наръчник за монтаж. Наръчникът съдържа ВАЖНА предупреждения за безопасност и други разяснения, които трябва да бъдат взети под внимание. ЗАБЕЛЕЖКА Наръчникът за монтаж може да бъде изтеглен, като отидете на раздел „Downloads“ на уебсайта на Erreka: http://www.erreka.com/Automatismos/descargaDocumentos.aspx. Елементи на цялостния монтаж ЕЛЕКТРИЧЕСКО ОКАБЕЛЯВАНЕ: Максимална...
Page 38
При работа с един отварящ механизъм го VIVO-M201: 230Vac свържете с VIVO-M201M: 125Vac проводникови клеми VIVO-M201: 230Vac VIVO-M201: max 2.300W VIVO-M201M: 125Vac G1, G2 и G3 (отварящ VIVO-M201M: max 1.250W P176Z механизъм A1). Клеми на отварящ Клеми на отварящ механизъм A1: механизъм...
Page 39
Програмиране на радиокод за пълно отваряне (само с RSD приемник) Ако се използва приемник, 3 Поставете DIP както е показано на 5 Поставете DIP1 и DIP4 в различен от RSD, вж. илюстрацията (DIP1=ON, DIP4=ON). положение OFF (ИЗКЛ.). съответните инструкции. DL3 светва, за да покаже, че е DL3 остава...
Page 40
Избор на функция и на режим с помощта на SW2 (DIP1 = OFF) Режими и функции Опция Ефект DIP1 OFF (ИЗКЛ.) Примигващата лампа светва и операцията започва след 3-секундно ON (ВКЛ.) предупреждение DIP2 Предварително предупреждение OFF (ИЗКЛ.) Примигващата лампа светва и операцията започва незабавно Постъпково...