Page 1
® iCombi ® iCombi Classic ® CombiMaster Plus Manuel d'installation original...
Page 2
Remise d'appareil Distributeur : Installateur : Indiquer pour toutes autres questions : Type d'appareil : N° d'appareil : Réglé pour le type de gaz : Votre appareil a été examiné par : 2 / 88 80.06.084_iCombi Pro-iCombi Classic_IM_V01_fr-CA...
Table des matières 1 Introduction ......................... 6 Informations sur ce manuel ...................... 6 Groupe cible.......................... 6 Droits d'auteur.......................... 7 Conformité ............................ 7 Clauses de garantie et de responsabilité ................ 7 L'identification de l'appareil...................... 8 2 Sécurité ........................ 10 Présentation des avertissements.................. 10 Consignes de sécurité générales.................. 10 Consignes de sécurité...
Page 4
6 Raccordement électrique.................. 43 Directives relatives au raccordement électrique ............. 43 Ouverture du local électrique .................... 45 Connexion des appareils électriques au réseau électrique........... 48 Commuter l'alimentation électrique (États-Unis et Canada uniquement).... 49 Raccordement Conduit (États-Unis et Canada uniquement)........ 51 6.5.1 Réalisation du raccordement Conduit .............. 51 Connexion des appareils à...
Les figures sont présentées dans ce manuel à titre d'exemple et peuvent différer de l'appareil. Ce manuel s'applique pour les appareils suivants : LM1: iCombi Pro LM2: iCombi Classic LM2: CombiMaster Plus XS Conservation Conservez le manuel d'installation et le manuel de fonctionnement à proximité...
1 | Introduction L'appareil ne doit pas être utilisé, nettoyé ou entretenu par des enfants. L'appareil ne doit pas servir de jouet. Cela est interdit même sous une surveillance. L'appareil ne doit pas être utilisé, nettoyé ou entretenu par des par des personnes ayant des déficiences physiques, sensorielles ou mentales, ou manquant d'expérience ou de connaissances.
1 | Introduction Garantie Les dommages causés par le non-respect de ce manuel d'installation ne sont pas couverts par la garantie. Sont en outre exclus de la garantie : Les dégâts dus à un usage, une installation, une maintenance et une réparation incorrects Les dégâts dus à...
Page 9
1 | Introduction Aperçu des appareils Appareils de table Appareils sur pied 6 half 6 full 10 half 10 full 20 half 20 full size size size size size size iCombi Appareils électrique iCombi Appareils à gaz iCombi Classic Appareils électrique iCombi Classic...
2 | Sécurité Sécurité Présentation des avertissements DANGER Nature et source de danger Le non-respect entraîne des blessures très graves ou même la mort. Mesures de prévention AVERTISSEMENT Nature et source de danger Le non-respect peut entraîner des blessures très graves ou même la mort. Mesures de prévention ATTENTION Nature et source de danger...
2 | Sécurité N’installez l'appareil que dans un environnement résistant au gel, protégé et à l’abri du vent. N’exposez pas l'appareil à des intempéries comme par ex. la pluie. Raccordez l'appareil exclusivement selon le manuel d'installation et les indications figurant sur la plaque signalétique.
2 | Sécurité Ne bloquez pas la zone autour de l’aspiration d'air comburant avec des objets. Risque d'incendie dû une cheminée encrassée Il y a risque d'incendie si la cheminée n’est pas nettoyée de façon régulière. Faites nettoyer la cheminée régulièrement et conformément aux prescriptions pertinentes du pays concerné.
3 | Description du produit Description du produit Description de l'appareil Taille d'appareil XS GN Les raccordements pour l'installation se trouvent à l'arrière de l'appareil : Liaison équipotentielle Raccordement d'eau Raccordement électrique Connexion aux eaux usées Trop-plein de sécurité pour la Connexion réseau connexion aux eaux usées Taille d'appareil 6 half size à...
3 | Description du produit Taille d'appareil 20 half size et 20 full size GN Les raccordements pour l'installation se trouvent au bas de l'appareil et vont jusqu’à l'arrière : Raccordement à l'eau Passage de câble pour le raccordement électrique Liaison équipotentielle Connexion aux eaux usées Trop-plein de sécurité...
3 | Description du produit 3.2.1 Dimensions de l'appareil Taille de l'appareil XS GN Largeur Largeur Profonde Profonde Hauteur Hauteur (mm) x (pouce) ur (mm) y ur (pouce) (mm) z (pouce) 6-2/3 25 3/4 21 7/8 22 3/8 Profondeur Profondeur Hauteur Hauteur mesure totale...
4 | Transport Transport ATTENTION Risque d'écrasement dû au poids de l'appareil Les mains et doigts peuvent s’écraser. Pendant le transport, portez des vêtements de protection appropriés. Utilisez les accessoires de portage, par exemple les sangles du fabricant. Au moins 3 personnes sont nécessaires pour le transport. ATTENTION Risque de basculement lors du transport Risque d'écrasement dû...
4 | Transport Centre de masse sur l’appareil ATTENTION Risque d'écrasement et de blessure dû au non-respect du centre de masse En cas de non-respect du centre de masse, peut l'appareil peut basculer lors du levage et du transport. Veillez à une répartition égale du poids de l'appareil. Respectez le centre de masse de l’appareil.
Page 21
4 | Transport NOTE Transport avec auxiliaire de transport sans protection Transportez l'appareil aussi longtemps que possible sur une palette. Ne transportez pas l'appareil sans la protection d'un auxiliaire de transport ou d'un moyen auxiliaire de transport similaire. Utilisez une plaque en bois comme protection, par exemple.
4 | Transport Le matériau d'emballage a été enlevé. L'appareil se trouve sur la palette de transport. Les pieds de l'appareil sont positionnés dans le cadre en caoutchouc mousse de la palette de transport. 1. Transportez l'appareil avec la palette de transport à l'emplacement. Lors du transport, observez des parties saillantes sur la face inférieure de l'appareil.
4 | Transport 4. Transportez l'appareil à la surface d'installation.prévue. 5. Repoussez le joint dans la rainure prévue dans le cadre de base. >> L'appareil est déposé à la surface d'installation prévue et est prêt pour l'installation. 4.3.2 Transport d'appareils sur pied sans palette avec chariot élévateur Le matériau d'emballage a été...
4 | Transport Transport avec sangles de portage Ne transportez que les tailles d'appareils 6 half size à 10 full size GN avec des sangles de portage. ATTENTION Risque d'écrasement et de blessure dû au levage incorrect avec des sangles de portage Les mains, les doigts ou les pieds peuvent s’écraser.
Page 25
4 | Transport l'étanchéité relevée de sol pour les sangles de portage. Respectez les marquages sur la face supérieure des sangles de portage. Insérez les sangles de portage jusqu'au marquage de la boucle métallique. 3. Tirez les sangles de portage et vérifiez si les sangles de portage sont bien enclenchées.
5 | Installation Installation ATTENTION Risque d'écrasement lors de l'installation Les doigts, les mains et les pieds peuvent s’écraser sous l'appareil. Pendant l'installation, portez des vêtements de protection appropriés. Portez l'appareil exclusivement aux points de levage prévus. NOTE Dégâts à l'appareil dus au gel Des températures ambiantes sous le point de congélation (gelt) peuvent entraîner des dégâts à...
5 | Installation Distance minimale par rapport à l'appareil 5.1.1 Distance par rapport aux murs Distance minimale par rapport à tous les côtés Installez l'appareil en tenant compte des distances minimales par rapport au mur. Les distances dépendent de la taille d'appareil, comme indiqué dans le tableau ci-dessous.
Page 28
5 | Installation Si cette distance par rapport au côté gauche de l'appareil n’est pas possible, installez l'appareil de façon à ce qu'il puisse être tiré de la niche pour les travaux de maintenance. Distance par rapport au côté gauche de l'appareil x (mm) x (pouce) Distance recommandée par rapport au côté...
5 | Installation Taille 6 half 6 full 10 half 10 full 20 half 20 full d'appareil size size size size size size z (pouce) 12 1/2 12 1/2 5.1.2 Distance par rapport aux sources de chaleur NOTE La distance minimale n'est pas respectée Afin d'éviter des dégâts à...
5 | Installation Bouclier thermique (facultatif) Si aucune distance suffisante ne peut être respectée par rapport à la source de chaleur à gauche, un bouclier thermique supplémentaire réduisant la charge thermique est disponible. Pour les tailles d'appareils 6 half size GN et 10 half size GN, un bouclier thermique supplémentaire est disponible pour le côté...
Page 31
5 | Installation Appareils à gaz Installez l'appareil à gaz avec une distance minimale entre les tubes d'échappement de gaz de l'appareil et les filtres à graisse de la hotte d'extraction/du plafond de ventilation. Distance minimale plafond x [mm] x [pouce] 16 Condenseur de vapeur Si la vapeur provenant du tube de ventilation ne peut pas être introduite directement dans une hotte d'extraction ou un plafond de ventilation, il doit y...
5 | Installation Distance minimale plafond x [mm] [pouce] Installation d'appareils de table AVERTISSEMENT L’appareil tombe de la surface d'installation Risque d'écrasement et de blessure dû au basculement ou à la rotation de l’appareil. Ne basculez pas l’appareil sur la surface d'installation. Lors de la rotation de l’appareil, veillez à...
5 | Installation 2. Installez l'appareil sur un châssis. Veillez à ce que les goujons de positionnement du châssis saisissent les alésages avant situés au bas de l'appareil. 3. Insérez les 2 vis dans les alésages arrière à partir du bas et serrez-les. 5.2.2 Installation de la taille d'appareil 6-1/1 à...
5 | Installation 5.2.3 Alignement horizontal et fixation du châssis ATTENTION Glissement de l’appareil le long de sa position d'installation Risque d'écrasement lorsque l'appareil glisse de la position. Pour les appareils à gaz, les conduites de gaz peuvent être endommagées. Sécurisez l'appareil avec le kit de fixation.
5 | Installation 1. Fixez les fixations de sol pour les pieds avant avec l'adhésif spécial ou les écrous et chevilles au sol. Veillez à ce que les deux fixations de sol pointent vers l'avant avec les ouvertures. 2. Poussez le châssis dans les fixations de sol. Table de soubassement déplaçable Alignement de la table de soubassement déplaçable Afin de compenser les irrégularités au fond et aligner la table de soubassement...
Page 36
5 | Installation ATTENTION Risque de blessure dû au poids de l'appareil Dommages corporels et matériels dus au basculement de l'appareil Au moins 2 personnes sont nécessaires pour l'installation de l’appareil. La surface d’installation est horizontale, dégraissée et propre. L’auxiliaire de transport est disponible. 1.
Page 37
5 | Installation 3. Ouvrez les vis avec l’écrou sur la palette de transport séparée. 4. Ouvrez la porte du local de cuisson. 5. Tirez l'appareil sur pied à la porte du local de cuisson vers le bas. Enlevez la partie de la palette sous le local électrique.
Page 38
5 | Installation 7. Soulevez doucement l'appareil à la porte du local de cuisson vers le haut et tirez la palette sous l'appareil. 8. Déposez l'appareil avec les pieds arrière sur la surface d'installation. Alignement de l'appareil sur pied L'appareil est installé et se trouve à la surface d'installation prévue. 1.
5 | Installation 5.3.2 Fixation de l'appareil sur pied ATTENTION Glissement de l’appareil le long de sa position d'installation Risque d'écrasement lorsque l'appareil glisse de la position. Pour les appareils à gaz, les conduites de gaz peuvent être endommagées. Sécurisez l'appareil avec le kit de fixation. Sécurisez l'appareil sur pied contre tout glissement avec le kit de fixation.
5 | Installation 2. Poussez l'appareil sur pied dans les fixations de sol. 5.3.3 Alignement du chariot d'enfournement AVERTISSEMENT L'angle d'approche maximal de la rampe d'enfournement est dépassé Risque de brûlure dû au liquide chaud et au produit à cuire si l'angle d'approche est trop aigu.
Page 41
5 | Installation 2. Vérifiez que le chariot d'enfournement rentre précisément dans l'appareil. Si tel n'est pas le cas, utilisez une rampe d'enfournement ou des structures d'aide. Rampe d'enfournement et structure d'aide Si le sol n'est pas plan, l’irrégularité doit être compensée par une rampe d'enfournement.
5 | Installation Indications sur la hotte aspirante DANGER Gaz de combustion nocifs pour la santé Risque de suffocation dû à une concentration non autorisée de gaz de combustion nocifs pour la santé. Veillez à des conditions d'aération suffisantes dans le local d’installation. Effectuez une analyse des gaz de combustion avant la mise en service de l'appareil.
6 | Raccordement électrique Raccordement électrique DANGER Hautes tensions lors du raccordement au réseau électrique Danger de mort lors des travaux sous haute tension. Coupez la connexion à l'alimentation électrique. Faites en sorte que l'appareil soit hors tension. DANGER Choc électrique dû à un raccordement incorrect Lorsque les fils conducteurs sont mal raccordés, il y a danger de mort.
Page 44
6 | Raccordement électrique Couleur du fil conducteur Fonction du fil conducteur Jaune/vert Conducteur de protection Bleu Conducteur neutre Marron, gris ou noir Phases L1, L2, L3 Disjoncteur de protection à courant de défaut DDR Tous les appareils sont en principe installés avec un raccord du conducteur de protection.
6 | Raccordement électrique Pour remplacer la ligne de raccordement, utilisez au moins une ligne de la qualité H05 RN-F 3x1,5 mm . Le remplacement ne doit être effectué que par le fabricant ou par des techniciens agréés et formés par le fabricant. Avant de débrancher le câble d'alimentation ou de le reconnecter à...
Page 46
6 | Raccordement électrique 2. Soulevez le panneau latéral gauche à partir du bas et retirez le panneau latéral de l’appareil vers le bas. >> Le local électrique est ouvert. Taille d'appareil 6 half size GN à 10 full size GN 1.
Page 47
6 | Raccordement électrique 2. Dévissez les rivets aveugles au coin en-dessous à gauche. 3. Desserrez 2 vis au retrait du panneau latéral de l’appareil. 4. Retirez le panneau latéral gauche de l’appareil vers le bas. 5. Enlevez le panneau latéral. >>...
6 | Raccordement électrique Taille de l'appareil 20 half size GN, 20 full size GN 1. Desserrez 2 vis à la face inférieure du panneau latéral. 2. Soulevez le panneau latéral gauche à partir du bas et retirez le panneau latéral de l’appareil vers le bas. >>...
6 | Raccordement électrique Le point de raccordement du câble d'alimentation se trouve au contacteur principal situé dans le local électrique derrière le panneau latéral gauche amovible. Réalisation du raccordement à l’appareil de table Taille de l'appareil XS GN: Du côté installation, un dispositif de séparation à tous les pôles avec une distance de contact d’au moins 3 mm [0,12 pouce] est disponible.
Page 50
6 | Raccordement électrique 2. Réglez la tension sur l'interrupteur en fonction de l'alimentation électrique. Le réglage de base de l'interrupteur est la position 2 : Position Tension (V) 208 / 440 1. Fermez le local électrique . 2. Connectez l'appareil au réseau électrique. 3.
6 | Raccordement électrique >> Conversion de tension réussie. Raccordement Conduit (États-Unis et Canada uniquement) Le kit de raccordement Conduit pour l'installation d'appareils de table n'est pas contenu dans la livraison et doit être commandé séparément. Le raccordement Conduit est nécessaire pour les appareils ayant les variantes de tension suivantes.
Page 52
6 | Raccordement électrique 3. Introduisez les fils conducteurs par le tube de raccordement. 4. Raccordez les fils conducteurs au contacteur principal. 52 / 88 80.06.084_iCombi Pro-iCombi Classic_IM_V01_fr-CA...
6 | Raccordement électrique 5. Montez les joints d'étanchéité et les contre-écrous sur l'adaptateur de tube par le câble. 6. Fermez le panneau latéral gauche. >> L'installation du raccordement Conduit est terminé côté appareil. Connexion des appareils à gaz au réseau électrique NOTE Mauvaise polarité...
6 | Raccordement électrique Codage couleur des barrettes de connexion Raccordement Couleur du fil conducteur Barrette de connexion Phase Marron, noir ou gris Conducteur neutre Bleu Conducteur de protection Jaune-vert Fermeture du local électrique NOTE Câbles coincés Lors de la fermeture du local électrique, veillez à ce qu’aucun câble, ni aucun tuyau ne soit coincé.
Page 55
6 | Raccordement électrique Taille d'appareil XS GN Taille d'appareil 6 half size GN à 10 full size GN Taille de l'appareil 20 half size GN, 20 full size GN 80.06.084_iCombi Pro-iCombi Classic_IM_V01_fr-CA 55 / 88...
Tolérance maximale admissible de la tension d'entrée : de -15 % à +10 % L'appareil peut être utilisé avec des fréquences comprises entre 50 Hz et 60 Hz sans procéder à des modifications techniques. iCombi Pro, iCombi Classic Appareils électriques Consomma Puissance...
Page 57
6 | Raccordement électrique Consommat Puissance Couverture Type de (kW) électrique 6-1/1 E (3 AC 440 V) 14,2 10,8 6-2/1 E (3 AC 440 V) 29,4 22,4 10-1/1 E (3 AC 440 V) 24,8 18,9 10-2/1 E (3 AC 440 V) 49,1 37,4 20-1/1 E (3 AC 440 V)
Page 58
6 | Raccordement électrique iCombi Pro, iCombi Classic Appareils à gaz Consomma Puissance Couverture Type de tion (kW) électrique 6-1/1 G (1 NAC 100 V) 50/60 0,38 10-1/1 G (1 NAC 100 V) 50/60 0,75 20-1/1 G (1 NAC 100 V)
Page 59
6 | Raccordement électrique Consommat Puissance Couverture Type de (kW) électrique 10-1/1 G (1 NAC 240 V) 50/60 0,91 10-2/1 G (1 NAC 240 V) 50/60 1,46 20-1/1 G (1 NAC 240 V) 50/60 20-2/1 G (1 NAC 240 V) 50/60 2,15 Consommat...
Page 60
6 | Raccordement électrique Consomma Puissance Couverture Type de tion (kW) électrique 10-2/1 G (2 AC 230 V) 50/60 20-1/1 G (2 AC 230 V) 50/60 20-2/1 G (2 AC 230 V) 50/60 Consomma Puissance Couverture Type de tion (kW) électrique 6-1/1 G (2 AC 240 V) 50/60...
L’adaptateur Wi-Fi intégré dans l'appareil est une option tributaire du marché qui n’est pas disponible dans chaque pays. Les appareils de la série iCombi Pro disposent normalement d’un adaptateur Wi-Fi. Pour les appareils de la série iCombi Classic, un adaptateur Wi-Fi est disponible en option.
8 | Raccordement d'eau Raccordement d'eau Directives relatives au raccordement à l’eau NOTE Dysfonctionnement dû à la non-atteinte de la valeur minimale Faites en sorte que la valeur minimale de l'eau soit de 50 μS/cm [32 ppm TDS]. L'appareil est conforme aux prescriptions courantes (SVGW, KIWA, WRAS). Respectez les normes et prescriptions nationales pour le raccordement à...
8 | Raccordement d'eau Raccordement de l'amenée d'eau L'amenée d'eau se trouve à l'arrière ou à la face inférieure de l'appareil. Taille de l'appareil XS GN Taille d'appareil GN à GN6 half size10 full size Taille d'appareil 20 half size GN, 20 full size GN La conduite d'eau fournie par le client est rincée et aérée.
), la conductivité et la dureté de l'eau auprès des distributeurs locaux d'eau. Pour le raccordement du iCombi Pro à de l'eau avec moins de 7 °dH : Au début du self test, une question porte sur la dureté de l'eau à laquelle l'appareil est raccordé.
Page 65
8 | Raccordement d'eau Si utilisés selon les instructions, les appareils iCombi Pro / iCombi Classic suppriment le calcaire d’eux-mêmes. Un adoucissement d'eau commuté en amont n'est pas nécessaire. CombiMaster Plus sans Care Un adoucissement d'eau est recommandé pour le traitement des eaux en cas de calcification très poussée (sans charge en chlorure).
9 | Connexion aux eaux usées Connexion aux eaux usées Prescriptions pour la connexion aux eaux usées Indications générales pour tous les appareils NOTE Le tube d'évacuation ne répond pas aux prescriptions Utilisez un tube d'évacuation résistant à la température de vapeur correspondant au moins à...
9 | Connexion aux eaux usées Chaque appareil doit disposer d'une propre connexion aux eaux usées. Exigences pour les tailles d’appareils 6 half size GN à 20 full size GN NOTE Débordement de l'appareil par un siphon externe L'appareil est déjà équipé d’un siphon intégré. Un deuxième siphon externe sans aération du tronçon de sortie cause un débordement de l'appareil.
Page 68
9 | Connexion aux eaux usées Taille d'appareil XS GN Taille d'appareil 6 half size GN à 10 full size GN La hauteur moyenne de la connexion aux eaux usées pour les appareils de table est d’env. 50 mm [1,57 pouce]. Taille de l'appareil 20 half size GN, 20 full size GN La hauteur moyenne de la connexion aux eaux usées est de 70 mm [2,76 pouces].
9 | Connexion aux eaux usées Aération supplémentaire du du tronçon de sortie (en option) NOTE Débordement de l'appareil par un siphon externe L'appareil est déjà équipé d’un siphon intégré. Un deuxième siphon externe sans aération du tronçon de sortie cause un débordement de l'appareil. Aucun siphon externe ne doit être raccordé...
10 | Raccordement au gaz pour les appareils à gaz Raccordement au gaz pour les appareils à gaz Ce chapitre s'applique uniquement aux appareils à gaz. DANGER Incendie dû à un mauvais raccordement au gaz Danger de mort par incendie du fait d'un mauvais raccordement au gaz. Respectez les directives locales du distributeur local de gaz.
Page 71
10 | Raccordement au gaz pour les appareils à gaz Exigences pour le type de gaz et la pression gaz Vérifiez que le réglage du gaz fait en usine sur l'appareil concorde avec les conditions réelles pour le raccordement au gaz. Le type de gaz paramétré...
10 | Raccordement au gaz pour les appareils à gaz L'installation de gaz doit être conforme à la directive sur le gaz naturel CGA-B 149.1 ou la directive sur le gaz propane CGA-B 149.2. 10.2 Raccordement de l'appareil à l'alimentation en gaz Conformément aux dispositions locales, la largeur du tube de gaz est d’au moins ¾...
Page 73
10 | Raccordement au gaz pour les appareils à gaz 6-1/1 6-2/1 10-1/1 10-2/1 20-1/1 20-2/1 Consommation max. 13 kW 28 kW 22 kW 40 kW 42 kW 80 kW pour un débit calorifique nominal (à 15 °C, 1013 mbar) Gaz naturel G20 USA 6 half 6 full...
11 | Raccordement au gaz de combustion pour les appareils à gaz Raccordement au gaz de combustion pour les appareils à gaz Ce chapitre s'applique uniquement aux appareils à gaz. DANGER Gaz de combustion nocifs pour la santé Risque de suffocation dû à une concentration non autorisée de gaz de combustion nocifs pour la santé.
11 | Raccordement au gaz de combustion pour les appareils à gaz Alimentation en air de combustion L’alimentation en air de combustion est assurée par le biais d’une aération libre ou une aération constante, l’une étant près du plafond et l’autre près du sol. Aération libre L’alimentation en air de combustion est assurée par le biais des fenêtres et des portes.
Page 76
11 | Raccordement au gaz de combustion pour les appareils à gaz Aucune prise de courant ascendant n’est nécessaire. Pour l'installation d'appareils à gaz avec raccordement au gaz de combustion de type A avec une charge nominale totale inférieure ou égale à...
12 | Première mise en service Première mise en service AVERTISSEMENT Risque d'ébouillantement par vapeur d’eau chaude Lors de l'exploitation et du nettoyage de l'appareil, il se dégage de la vapeur d'eau chaude. Vous pouvez vous faire brûler par la vapeur d'eau chaude lorsque vous ouvrez la porte du local de cuisson.
12 | Première mise en service Après l'installation de l'appareil, collez l'étiquette pour la hauteur maximale d'enfournement de 1600 mm [63 pouces] sur l'appareil. L'étiquette est joint au kit de démarrage. 12.2 Réalisation du self test DANGER Valeurs modifiées de CO- / CO après le self test Risque d'intoxication dû...
Page 79
12 | Première mise en service >> Pour les appareils de la taille 20 half size GN et 20 full size GN, 3 récipients GN se trouvent dans le chariot d'enfournement, chacun au milieu à l’avant de la turbine. Lancer le self test 1.
13 | Maintenance Maintenance 13.1 Consignes de maintenance Indications pour les appareils à gaz Conformément aux normes indiquées, la maintenance des éléments de gaz doit s'effectuer au moins une fois par an. Si des travaux de maintenance ou de réparation ont été effectués sur les appareils à...
Si l'appareil va être transporté, séparez l'appareil des fixations de sol et des fixations murales disponibles (chaîne de fixation). 14.2 Élimination Les équipements électriques et électroniques tels que le iCombi Pro et le iCombi Classic doivent être éliminés séparément. Ne jetez pas l'appareil dans la poubelle ménagère et non plus dans les containers pour appareils usés des points de collecte communaux.
15 | Accessoires Accessoires Vous trouverez un aperçu détaillé avec des numéros d’article dans le catalogue d’accessoires. Accessoires Description Tables de soubassement UG I – Différents types de tables de soubassement, avec ou sans rails supports pour la garde d'accessoires et partiellement fermés.
Page 83
15 | Accessoires Accessoires Description Support mural Les appareils de table de la taille XS GN et 6 half size GN peuvent être fixés au mur avec un support. 80.06.084_iCombi Pro-iCombi Classic_IM_V01_fr-CA 83 / 88...