Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

GF Piping Systems
Instruction Manual
Betriebsanleitung
Manuel d'utilisation
Manual instrucciones
Elektrischer Rückmelder Typ ER 52, ER 53
Electrical Position Indicator Type ER 52, ER 53
Indicateur électrique de position Typ ER 52, ER 53
Indicador de posición eléctrico Tipo ER 52, ER 53

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GF ER 52-1

  • Page 41 Mode d'emploi original Clause de non-responsabilité Les données techniques sont non contraignantes. Elles ne constituent pas des propriétés assurées, ni des garanties de qualité ou de durabilité. Sous réserve de modifications. Nos Conditions générales de vente sont d'application. Respecter le mode d’emploi Le mode d'emploi fait partie intégrante du produit et est un élément important du concept de sécurité.
  • Page 42 Table des matières Manuel d’instruction Table des matières Table des matières .........................40  1  Informations générales ......................41  1.1  Avertissements ........................41  1.2  Autres symboles et marques particulières ..............41  1.3  Documents applicables ....................41  2  Sécurité et responsabilité ......................42  2.1  Utilisation conforme .......................42  2.2  Instructions de sécurité...
  • Page 43: Informations Générales

    Manuel d’instruction Informations générales 1 Informations générales 1.1 Avertissements La présente instruction utilise des avertissements destinés à vous prévenir des dommages corporels et matériels potentiels. Veuillez lire et toujours observer ces avertissements! Symbole Signification d’avertissement Menace de danger imminente! En cas de non-respect, vous risquez la mort ou de graves blessures. DANGER ...
  • Page 44: Sécurité Et Responsabilité

    Sécurité et responsabilité Manuel d’instruction 2 Sécurité et responsabilité 2.1 Utilisation conforme L’indicateur électrique sert à la signalisation des positions d’ouverture et de fermeture du robinet à membrane George Fischer de type DIASTAR. L’indicateur électrique de position se fixe directement sur le robinet à membrane de type DIASTAR.
  • Page 45: Structure Et Caractéristique

    Manuel d’instruction Structure et caractéristique 3 Structure et caractéristique 3.1 Structure *Diameter d, see table 4.2.1 „Allocation of adapter to actuator sizes“ Capot transparent en SAN Boîtier en PP Microcontacteur «FERME» Socle en laiton Microcontacteur «OUVERT» Tige de commande en acier inoxydable Pièce de raccordement en acier Came de commande en PA inoxydable...
  • Page 46: Fonction Avec Diastar

    16 mm 16 mm 16 mm grandeurs du 1 / 2 servomécanisme adaptateur requis Socle en laiton 3.2.2 Grandeurs du servomécanisme Grandeur (PP-GF) Dimension Grandeur Type DIASTAR Ten DIASTAR TenPlus DIASTAR Sixteen Fonction FC/DA/FO FC/DA/FO DA/FO DN 15 DN 20...
  • Page 47: Caractéristiques Techniques

    Manuel d’instruction Caractéristiques techniques 4 Caractéristiques techniques Pouvoir de coupure Type Type d’interrupteur ER 52 ER 53 Microcontacteur AgNi 250 V~/ 6 A 250 V~/ 10 A Microcontacteur à contacts 4 – 30 V= / 1-100 mA 4 – 30 V= / 1-100 mA or Au Contacteur inductif NPN 10 –...
  • Page 48: Installation

    Installation Manuel d’instruction 5 Installation 5.1 Robinet à membrane en exécution de base 1. Mettre le robinet dans la position «OUVERT» au moyen de la pression de commande (FC, 2. Démonter le capot de l’indicateur 1 (attention: la goupille indicatrice est filetée à gauche) 3.
  • Page 49 Manuel d’instruction Installation 5. Enlever la came supérieure 5. 6. Dévisser la vis sans tête 4. 7. Sortir du boîtier 6 le socle avec la tige de commande 7. 8. Type ER 52: Compléter la tige de commande avec la pièce de raccordement Position le socle de 180°.
  • Page 50: Robinet À Membrane Avec Limiteur De Course

    Installation Manuel d’instruction 5.2 Robinet à membrane avec limiteur de course 1. Mettre le robinet dans la position «OUVERT» au moyen de la pression de commande (FC, 2. Démonter le capot de l’indicateur 1. 3. Visser l’adaptateur 9 sur l’écrou de sécurité sur le servomécanisme. 4.
  • Page 51 Manuel d’instruction Installation 5. Desserrer la vis 2 sur l’indicateur électrique de position. 6. Dévisser le capot de protection transparent 3. 7. Enlever la came supérieure 5. 8. Dévisser la vis sans tête 4. 9. Sortir du boîtier 6 le socle avec la tige de commande 7. 10.
  • Page 52: Ajustage

    Installation Manuel d’instruction Ajustage 1. Pousser à fleur de la plaque d’ajustage 8 la came supérieure 2 et la came inférieure 7. 2. Mettre le robinet tour à tour dans la position «OUVERT» et dans la position «FERME». 3. Visser le capot transparent sur le boîtier et le bloquer avec la vis 1.
  • Page 53: Raccordements Électriques

    Manuel d’instruction Raccordements électriques 6 Raccordements électriques 6.1 Utiliser raccordement 6.1.1 Fonction de la fermeture  Le raccordement de l’indicateur électrique ER 53 s’effectue normalement par son connecteur. Broche du connecteur Fonction Contact de travail pour position «OUVERT» Contact de travail pour position «FERME» Alimentation pour les deux microcontacteurs 6.1.2 Fonction de contact de repos...
  • Page 54: Schémas De Raccordement

    Raccordements électriques Manuel d’instruction 6.2 Schémas de raccordement Code ER 52-1 199 190 305 ER 52-2 199 190 306 ER 53-1 199 190 293 ER 53-2 199 190 297 Code ER 52-3 199 190 307 ER 52-4 199 190 308...
  • Page 55 Manuel d’instruction Raccordements électriques Code ER 53-3 199 190 294 ER 53-4 199 190 295 Code ER 52-5 199 190 309...
  • Page 56 Raccordements électriques Manuel d’instruction Code ER 53-5 199 190 298 Sortie O 3 mA / o 1 mA selon DIN ¢9234 Code ER 52-6 199 190 405 ER 53-6 199 190 298...
  • Page 57: Pièces De Rechange Et Accessoires

    Manuel d’instruction Pièces de rechange et accessoires 7 Pièces de rechange et accessoires Pos. Article ER 52-1/2 ER 52-3/4/5 ER 53-1/2/7 ER 53-3/4/5 Ensemble capot 198 000 217 198 000 213 - Capot - Joint torique - Vis à tête...
  • Page 58: Elimination

     Neutraliser les éventuels résidus de fluide sur le produit.  Trier les différents matériaux (plastiques, métaux, etc.) et les éliminer conformément aux dispositions locales. En cas de questions relatives à la mise au rebut du produit, adressez-vous à la représentation nationale de GF Piping Systems...
  • Page 59: Ce-Déclaration D'incorporation De Quasi-Machines

    Manuel d’instruction CE-Déclaration d’incorporation de quasi-machines 9 CE-Déclaration d’incorporation de quasi-machines Le fabricant, GF Piping Systems, CH-8201 Schaffhausen (Suisse) déclare, que les vannes à membrane de type DIASTAR Type: ER 52 / ER 53 Versions: ER 52-1, ER 52-2, ER 52-3, ER 52-4, ER 52-5, ER 52-6...

Table des Matières