Sommaire des Matières pour LIGHTWEIGHT MEILENSTEIN
Page 1
MEILENSTEIN TUBULAR DISC MEILENSTEIN EVO CLINCHER DISC OBERMAYER EVO CLINCHER DISC PFADFINDER EVO CLINCHER DISC FERNWEG EVO CLINCHER DISC Mode d'emploi 600337 12-2022...
Page 2
Chipnummer · Chip number · Numéro de puce · Händler · Dealer · Concessionnaire · Numero d‘identificazione · Número individual del chip Commerciante · Comerciante...
Page 3
CONTENU INTRODUCTION Préface Explication des symboles Lightweight online Ta roue Enregistrement CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Roues Moyeux SÉCURITÉ Utilisation conforme Pour ton information Consignes de sécurité de base … montage et à l'entretien … en route … transport et au stockage Autocollant d'avertissement Élimination...
Page 6
GRAPHIQUES 40N·m (354 lbf·in) max. 40N·m (354 lbf·in) max. 40N·m (354 lbf·in) max. 1– 2 mm min. ! 1–2 mm min.
Page 7
40N·m (354 lbf·in) max. GRAPHIQUES 40N·m (354 lbf·in) max. 40N·m (354 lbf·in) max. 1– 2 mm min. ! 1–2 mm min. SRAM XDR: ® Shimano /SRAM ® ® 5 mm min. 40N·m (354 lbf·in) max. 2 mm min. 40N·m (354 lbf·in) max. 5 mm min.
Page 8
1– 2 mm min. ! 1–2 mm min. GRAPHIQUES SRAM XDR: ® Shimano /SRAM ® ® Campagnolo ® 2 mm min.
Page 9
1– 2 mm min. ! 40N·m (354 lbf·in) max. 40N·m (354 lbf·in) max. 5 mm min. 2 mm min. 40N·m (354 lbf·in) max. 1–2 mm min. GRAPHIQUES SRAM XDR: SRAM XDR: ® ® SRAM XDR: ® Campagnolo Campagnolo ® ® Campagnolo ®...
Page 12
Travail manuel – fabrication allemande. L'index t'invite à accomplir une action. La flèche indique les conséquences ou des conditions préalables Le présent manuel fait partie de ton produit Lightweight et te fournit Î importantes. des informations importantes sur l'utilisation en toute sécurité de tes roues Lightweight.
Page 13
Les illustrations dans ce manuel peuvent différer de ta roue tions susceptibles de t’intéresser. Lightweight, mais les étapes de travail nécessaires sont les mêmes Accessoires, pièces de rechange et vêtements dans le pour tous les modèles – sauf mention contraire.
Page 15
** Il s’agit d’une variante spécifique Lightweight adaptée. Contacter le magasin spécialisé pour l’entretien et les pièces détachées. Tous les produits Lightweight sont de fabrication manuelle – les différences au niveau de la couleur et de la structure superficielle sont des caractéris- tiques de cette procédure de grande qualité.
Page 16
Toute utilisation non conforme peut être à l'origine d'accidents mortels ou de graves blessures. Consignes de sécurité de base Tes roues Lightweight pour freins à disque (T/C DISC) sont exclusi- … relatives au montage et à l'entretien vement conçues : Risque d'accident en cas de roues endommagées en...
Page 17
• Dans ce cas, envoie-nous ta roue en vue de son expertise, même Surfaces endommagées de tes composants Lightweight si elle ne présente aucun dommage extérieur. en raison d'un nettoyage inapproprié. Dans ton intérêt, procède de la même manière avec les compo- N'utilise en aucun cas des solvants puissants (par exemple diluant •...
Page 18
SÉCURITÉ … relatives au transport et au stockage Autocollant d'avertissement Toutes les roues clincher Lightweight sont munies des deux côtés Risque d'accident en cas de roues endommagées. de la jante d'un autocollant d'avertissement. Protège tes roues contre la pression latérale. Cela est •...
Page 19
Ne surestime pas tes capacités techniques – fais effectuer les tra- Le corps de roue libre des roues arrière Lightweight peut être • vaux de montage et d'entretien par un atelier spécialisé pour bicy- remplacé...
Page 20
Risque d'accident en cas de défaillance des pneus. Utilise uniquement des boyaux de grande qualité et en bon état – • p. ex. les boyaux Lightweight de Continental – et une colle appro- ® priée. Utilise du liquide anti-crevaison. Nous conseillons le produit de la •...
Page 21
PRÉPARATION ET MONTAGE Monter les pneus clincher / Tubless Monte toujours tes pneus sans outils sur la roue – si • besoin, utilise du fluide pour pneus ou du liquide vaisselle pour sim- Largeur de jante, Dimensions des pneus Pression de gonflage plifier le montage.
Page 22
Attention ! • Aucun fond de jante n’est nécessaire pour l’étanchéification sur les roues Lightweight de la gamme EVO ; un fond de jante ne doit pas être utilisé. Préparation pour le montage de pneus clincher/Tubeless sur les roues Lighweight Clincher/EVO 1.
Page 23
PRÉPARATION ET MONTAGE a. Essaie d’abord de monter le pneu à la main. Si besoin, flage maximum autorisée (cf. mode d’emploi p. 53). Même si la utilise du fluide pour pneus ou du liquide vaisselle. pression de gonflage maximum est atteinte, il n’est pas inhabituel que le talon de pneu ne saute ou se place derrière le creux de la b.
Page 24
Caractéristiques techniques Aimant de compteur Monte tes axes de serrage/enfichables conformément aux Toutes les roues avant et les roues arrière Lightweight disposent consignes du fabricant. d'un aimant de compteur intégré. Le symbole de l'aimant indique Monte tes roues dans les pattes de ton vélo de course.
Page 25
ROULER Avant chaque sortie Vérifie si tes roues présentent des dommages au niveau de la jante et des rayons (bosses, rayures, fissures, surfaces impor- Risque d'accident en cas d'erreur de montage ou de tantes abrasées etc.). dommages matériels. Contrôle impérativement la joue de jante fragile avant Ne roule en aucun cas avec des roues endommagées ou des •...
Page 26
ROULER En route rayons de la roue arrière ! Risque d'accident en cas de jante endommagée. Risque de chute en cas de blocage de la roue arrière dû En cas de crevaison, arrête-toi dès que possible. Ne continue en à un réglage inadapté du dérailleur arrière. •...
Page 27
Dans ce cas, envoie-nous la roue concernée. L'infiltration d'eau peut être à l'origine de corrosion et Les travaux sur les moyeux de roue avant et arrière Lightweight de dommages matériels. peuvent également être réalisés dans un centre de service DT Pour nettoyer ton vélo, n'utilise en aucun cas un nettoyeur haute...
Page 28
MAINTENANCE Changement du corps de roue libre Nettoie le corps de roue libre. Vérifie l'absence de fissures sur le corps de roue libre. Risque d'accident en cas de panne du corps de roue libre. Vérifie si les dentures du corps de roue libre présentent des N'utilise en aucun cas un corps de roue libre dont les composants •...
Page 29
MAINTENANCE le corps de roue libre (3). [G9] Graisse légèrement les dentures intérieures du moyeu et du corps de roue libre. Graisse légèrement la roue dentée et la dentelure dans le moyeu. [G9] Montage DT SWISS® 240s: Place le corps de roue libre sur l’axe.
Page 30
Lightweight. La garantie du fabricant est limitée à l’achat initial et n’est pas transférable. La garantie du fabricant ne couvre pas les dommages résultant de l’usure normale, d’accidents, de modifica-...
Page 31
Accord à l'amiable Nous continuons d'assurer la réparation gratuite des petits dom- mages au niveau de tes produits Lightweight au terme du délai de garantie légal – la durée de travail maximale est de 0,5 h. Nous seuls décidons si une réparation sera effectuée gratuitement ou non –...
Page 33
Carbovation GmbH améliore constamment ses produits avec le progrès technique. C‘est pourquoi nous nous réservons le droit d‘apporter à nos produits des modifications par rapport aux illustrations et descriptions contenues dans cette mode d‘emploi, sans qu‘on en puisse faire découler le droit de faire apporter ces modifications à...