Page 3
Met dit toestel heeft u een kwaliteitstoestel aangeschaft, waarmee u geniet van al de ervaring van Riviera & Bar op gebied van voedselbereiding. Het beantwoordt aan de Riviera & Bar kwaliteitsvereisten: de beste materialen en onderdelen werden gebruikt voor de productie en het toestel werd onderworpen aan diepgaande controles.
Page 4
I n h o u d s t a b e l Omschrijving van het toestel Omschrijving van het bedieningspaneel Omschrijving van de accessoires Algemene veiligheidsvoorschriften Specifieke veiligheidsvoorschriften Ingrediënten Praktische tips Voor het eerste gebruik Ingebruikname Bibliotheek van gepersonaliseerde recepten Speciale functie “Mémoire”...
Page 5
Description du produit Verwijderbaar deksel Bevestigingshaken kuip Dekselgreep Broodkuip Automatische verdeler van Automatisch inklapbare kneedhaak ingrediënten Bagelplaat (x3) met ceramische bekleding Kijkvenster Ventilatierooster Bagelplaathouder Bevestigingshaken bagelplaathouder Weerstand Bedieningspaneel Waterreservoir...
Page 6
Omschrijving van het bedieningspaneel Controlelampjes: lichten Digitale display op als de functie is geactiveerd Instelling van het voorgeprogrammeerde In werking recept (17 mogelijke Warmhouden keuzes) of van het gepersonaliseerde recept (10 mogelijke keuzes) Verdeler Instelling van het gewicht van het brood Instelling van de (750, 1000, 1250 g) bruiningsgraad...
Page 7
Algemene veiligheidsvoorschriften Dit toestel is enkel ontworpen voor huishoudelijk gebruik. Elk ander gebruik doet de garantie vervallen. De veiligheidsvoorschriften, gebruiksvoorschriften en onder- houdsvoorschriften dienen nageleefd te worden. • Houd het toestel en het elektrisch snoer buiten bereik van kinde- ren jonger dan 8 jaar. •...
Page 8
• Trek de stekker uit het stopcontact in volgende gevallen: - Na gebruik - Voor elke reiniging of onderhoud. - Bij storing • Plaats het toestel steeds op een vlak, horizontaal, droog en niet glad oppervlak. • Plaats de broodbakmachine voldoende ver van brandbare wanden of voorwerpen (gordijnen, doeken…).
Page 9
Specifieke veiligheidsvoorschriften • De broodbakmachine wordt erg warm bij gebruik en blijft nog een tijd warm na gebruik. Gebruik steeds ovenwanten om de kuip uit de broodbakmachine te halen en vermijd de warme oppervlakken aan te raken (deksels, wanden…) • Hete lucht kan uit het ventilatierooster komen tijdens het bakken. Kom niet te dichtbij en bedek het ventilatierooster niet.
Page 10
Ingrediënten Indien u melkpoeder gebruikt, voeg de initiële hoeveelheid water zoals aangegeven in het recept toe. Daarentegen, indien u verse melk gebruikt, mag 1. Bloem u dit mengen met het water, op voorwaarde dat u de Bloem is het hoofdingrediënt gebruikt voor het hoeveelheid water vermindert met de hoeveelheid bakken van brood.
Page 11
4. De vloeistoffen voor de vaste ingrediënten Indien u liever verse banketbakkersgist gebruikt, hou rekening met volgende hoeveelheid: 25 g verse Het is belangrijk om altijd eerst de vloeistoffen of gist = 7 g droge gist. vochtige ingrediënten (boter, olie, water, melk…) voor de vaste ingrediënten (suiker, zout, melkpoeder…) Om een beter resultaat te bekomen zou het kunnen in de kuip de doen.
Page 12
Controlelampje verdeler aan = functie “Automatische opwarming van de elementen in het toestel. Verdeler” ingeschakeld • Laat het toestel vervolgens afkoelen, en reinig Controlelampje verdeler uit = functie “Automatische nogmaals de binnenkant van de broodbakmachine, Verdeler” uitgeschakeld de broodkuip (11) en de kneedhaak (12). Indien u de automatische verdeler voor ingrediënten niet wenst te gebruiken, voeg deze ingrediënten toe in de kuip, samen met de basis ingrediënten, terwijl...
Page 13
1. Le beurre / L'huile 2. Les oeufs 3. L'eau / Le lait 4. Les ingrédients spécifiques liquides 5. La farine (première moitié) Important : 6. Le sucre - Si la cuve à pain (12) n’est pas correctement 6. De suiker Belangrijk : 7.
Page 14
Bovendien, garandeert het een goed resultaat in de in een beetje meer dan een uur. meeste andere gevallen. Gebruik dit programma enkel als alternatief voor het programma “Normal” (Normaal) of een variante 2. “Normal rapide” (Normaal snel): hiervan. Stel dit programma in bij tijdsgebrek. Het hele proces zal ongeveer 2 uur in beslag nemen in plaats van Het slaat immers een aantal gist fases over en levert meer dan 3 uur.
Page 15
Opmerking : op het einde van deze handleiding, 1. Voor de voorgeprogrammeerde recepten van brood, vindt u een overzichtstabel van de bereidingstijd “Cake”, “Pâte à pizza” (Pizzadeeg), “Pâte” (Deeg) voor de voorgeprogrammeerde recepten waaruit en “Pâte à bagel” (Bageldeeg): : u kan kiezen.
Page 16
- Tijdens het voorverwarmen, stijgt de temperatuur B) Manueel toevoegen van speciale ingrediënten in het toestel zonder dat de ingrediënten worden Opmerkingen : gemengd. - Het uur van het signaal wordt weergegeven in de • Het controlelampje “En marche” (Aan) blijft continu overzichtstabel op het einde van deze gebruik- branden tot aan het einde van de baktijd en zal dan saanwijzing.
Page 17
des, le pain sera plus petit, mais il continuera à lever pendant la cuisson. Etape 8 - La cuisson • Dès que la levée est terminée, la cuisson propre- ment dite démarre. - Maintenez la cuve à pain (12) à l’envers au- - Draai de broodkuip (11) om boven het werkblad terwijl Stap 8 –...
Page 18
Belangrijk : Bibliotheek van - Het uiteindelijke gewicht van de bereiding hangt gepersonaliseerde enkel af van de gekozen dosering. recepten - Het uiteindelijke gewicht moet tussen 500 en 1250 g liggen. • Wanneer u persoonlijke recepten programmeert, moet Met uw broodbakmachine kan u, uw eigen brood en cake u redelijke doseringen van ingrediënten respecteren, en recepten creëren.
Page 19
- "TEMP ." = 5 : cakes - "TEMP ." = 3 : pains spéciaux composés d' ingrédients - "TEMP ." = 5 : cakes • Entrez dans la bibliothèque et accédez à la liste - "TEMP ." = 3 : pains spéciaux composés d' ingrédients sucrés •...
Page 20
Remarque : si vous souhaitez modifier le cycle Remarque : si vous souhaitez modifier le cycle "LEVEE" avant de basculer vers le prochain cycle, Remarque : si vous souhaitez modifier le cycle "LEVEE" avant de basculer vers le prochain cycle, Remarque : si vous souhaitez modifier le cycle ré-appuyez, 3 secondes au moins, sur la touche "LEVEE"...
Page 21
Opmerking : om te allen tijde een persoonlijk recept op aan door op de toetsen “Minuterie” (Timer) te drukken te roepen, moet u gewoon, zoals eerder aangegeven en sla op door kort op de toets “Mémoire” (Geheugen) in de bibliotheek te gaan en de toets “Recette/Cycle” te drukken, zoals aangegeven in punt 2 hierboven..
Page 22
• Eens het kneden en het rijzen fases voltooid zijn zal een Speciale functie geluidsignaal weerklinken. “Mémoire” (Geheugen) • Druk op de "Marche" (Aan) toets om het toestel in stand-by te zetten. Uw broodbakmachine is uitgerust met een speciale functie Stap 2 –...
Page 23
• Het is ook erg handig als u uw toestel wil verplaatsen en dat u de stekker hiervoor moet uittrekken om deze ergens anders in te steken. Opmerking : tijdens het tijdelijke onderbreken van het toestel, zakt de temperatuur van het toestel geleidelijk.
Page 24
de kneedhaak (12) eenvoudig kunnen verwijderd bloem toe. Controleer een of twee minuten worden. daarna en voeg nogmaals toe indien nodig. - Indien het te compact en droog is, voeg een Belangrijk : Reinig de broodkuip (11) nooit koffielepel water toe. Controleer een of twee in de vaatwasser minuten daarna en voeg nogmaals toe indien nodig.
Page 30
Technische Garantie kenmerken De algemene garantie van het toestel bedraagt 2 jaar en dekt enkel huishoudelijk gebruik van het toestel. Vermogen: 1240 W Worden niet door de garantie gedekt: Gebruiksspanning: 230 V ~ 50 Hz - Slijtgevoelige onderdelen zoals de ringen, Gewicht: 8,8 kg - Verwijderbare onderdelen die beschadigd zijn door verkeerde handelingen, val of schok bij gebruik, zoals...