Sommaire des Matières pour Trix MINITRIX 146.2 Serie
Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com Modell der Elektrolokomotive BR 146.2 11140...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com Inhaltsverzeichnis Seite Sommaire Page Informationen zum Vorbild Informations concernant la locomotive réelle Sicherheitshinweise Remarques importantes sur la sécurité Wichtige Hinweise Information importante Funktionen Fonctionnement Hinweis zum Digitalbetrieb Remarques relatives au fonctionement en mode digital 18 Schaltbare Funktionen Fonctions commutables Configurations Variablen (DCC, CVs)
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com Informationen zum Vorbild 1994 erschien die AEG Versuchslokomotive 12X, die fortan als 128 001 bei der DB in Erprobung war. Die gewonnenen Erkenntnisse flossen in die Entwicklung der Baureihe 145. Die eigentliche Erfolgsgeschichte begann jedoch im Jahr 2000.
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com Information about the prototype Informations concernant le modèle réel In 1994, the AEG experimental 12X locomotive appeared, En 1994 apparut la locomotive d‘essai 12X d‘AEG, dès lors which then underwent testing as road no. 128 001 on the DB. testée par la DB sous l‘immatriculation 128 001.
Page 6
• Eingebaute Elektronik zum wahlweisen Betrieb mit • Für den konventionellen Betrieb der Lok muss das konventionellem Gleichstrom-Fahrgerät (max. ±12 Volt), Anschlussgleis entstört werden. Dazu ist das Entstörset Trix Systems, Trix Selectrix (SX1) und Selectrix 2 (SX2) 14972 zu verwenden. Für Digitalbetrieb ist das Entstörset oder Digitalsystemen nach NMRA-Norm. nicht geeignet. • Automatische Systemerkennung zwischen Digital- und • Setzen Sie das Modell keiner direkten Sonneneinstrah-...
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com Schaltbare Funktionen Schaltbare Funktionen Spitzensignal Spitzensignal 3 x weiß* Führerstandsbeleuchtung * Geräusch: Bahnhofsansage Geräusch: Betriebsgeräusch Geräusch: Bahnhofsansage Fernlicht * Geräusch: Bahnhofsansage ABV, aus Geräusch: Zugdurchsage Geräusch: Bremsenquietschen aus Geräusch: Zugdurchsage Spitzensignal Führerstand 2 aus * Geräusch: Führerstandsansage Geräusch: Signalhorn lang Geräusch: Führerstandsansage...
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com Bedeutung Wert DCC ab Werk Adresse 1 – 127 Minimalgeschwindigkeit 0 – 15 Anfahrverzögerung 0 – 255 Bremsverzögerung 0 – 255 Maximalgeschwindigkeit 0 – 127 Reset — Analog Funktionen; Bit 0 – 7 F1 –...
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com Bedeutung Wert DCC ab Werk Funktionszuordnung F2 0 – 255 Funktionszuordnung F3 0 – 255 Funktionszuordnung F4 0 – 255 Funktionszuordnung F5 0 – 255 Funktionszuordnung F6 0 – 255 Funktionszuordnung F7 0 – 255 Funktionszuordnung F8 0 –...
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com Bedeutung Wert SX2 ab Werk Adresse Einer- u. Zehner-Stelle 0 – 99 Adresse Hunderter- u. Tausender-Stelle 0 – 99 Traktionsadresse Einer- u. Zehner-Stelle 0 – 99 Traktionsadresse Hunderter- u. Tausender-Stell 0 – 99 Anfahrverzögerung 0 –...
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com Bedeutung Wert SX2 ab Werk Funktionszuordnung F6 0 – 255 Funktionszuordnung F7 0 – 255 Funktionszuordnung F8 0 – 255 Funktionszuordnung F9 0 – 255 Funktionszuordnung F10 0 – 255 Funktionszuordnung F11 0 – 255 Funktionszuordnung F12 0 –...
Page 12
• Analog 14 volts DC, digital 22 volts AC. a conventional DC train controller (max. ±12 volts), • The feeder track must be equipped to prevent inter- Trix Systems, Trix Selectrix (SX1), and Selectrix 2 (SX2), ference with radio and television reception, when the or digital systems adhering to the NMRA standards. locomotive is to be run in conventional operation. The • Automatic system recognition between digital and analog...
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com Controllable Functions Controllable Functions Headlights Headlights 3 x white * Engineer‘s cab lighting * Sound effect: Station announcements Sound effect: Operating sounds Sound effect: Station announcements Long distance headlights * Sound effect: Station announcements ABV, off Sound effect: Train announcement Sound effect: Squealing brakes off...
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com Factory Discription Value DCC Setting Address 1 – 127 Minimum Speed 0 – 15 Acceleration delay 0 – 255 Braking delay 0 – 255 Maximum speed 0 – 127 Reset — Analog Functions; Bit 0 – 7 F1 –...
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com Factory Discription Value DCC Setting Function Assignment F1 0 – 255 Function Assignment F2 0 – 255 Function Assignment F3 0 – 255 Function Assignment F4 0 – 255 Function Assignment F5 0 – 255 Function Assignment F6 0 –...
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com Factory Discription SX2 Value Setting Address for one and ten placeholder 0 – 99 Address for hundred and thousand placeholder 0 – 99 Consist address for one and ten placeholder 0 – 99 Consist address for hundred and thousand placeholder 0 –...
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com Factory Discription SX2 Value Setting Function Assignment F6 0 – 255 Function Assignment F7 0 – 255 Function Assignment F8 0 – 255 Function Assignment F9 0 – 255 Function Assignment F10 0 – 255 Function Assignment F11 0 –...
Page 18
(max. ±12 volts), cet effet, utiliser le set de déparasitage réf. 14972. Le set Trix Systems, Trix Selectrix (SX1) et Selectrix 2 (SX2) ou de déparasitage ne convient pas pour l’exploitation en systèmes numériques conformes à la norme NMRA.
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com Fonctions commutables Fonctions commutables Fanal Fanal 3 x blanc * Eclairage de la cabine de conduite * Bruitage : Annonce en gare Bruitage : Bruit d’exploitation Bruitage : Annonce en gare Phares à longue portée * Bruitage : Annonce en gare ABV, désactivé...
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com Signification Valeur DCC Valeur Parm. Usine Adresse 1 – 127 Vitesse min 0 – 15 Temporisation d‘accélération 0 – 255 Temporisation de freinage 0 – 255 Vitesse maximale 0 – 127 Réinitialisation — Fonctions analogiques;...
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com Signification Valeur DCC Valeur Parm. Usine Affectation fonction F2 0 – 255 Affectation fonction F3 0 – 255 Affectation fonction F4 0 – 255 Affectation fonction F5 0 – 255 Affectation fonction F6 0 –...
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com Signification Valeur SX2 Valeur Parm. Usine Adresse unités et décimales 0 – 99 Adresse centaines et milliers 0 – 99 Adresse traction unités et décimales 0 – 99 Adresse traction centaines et milliers 0 –...
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com Signification Valeur SX2 Valeur Parm. Usine Affectation fonction F6 0 – 255 Affectation fonction F7 0 – 255 Affectation fonction F8 0 – 255 Affectation fonction F9 0 – 255 Affectation fonction F10 0 –...
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com 7149 Märklin 66626 7149...
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com 1 Stromabnehmer E119 137 Hinweis: Einige Teile werden nur ohne oder mit anderer 2 Schraube E19 8004 28 Farbgebung angeboten. 3 Schraube E19 7099 28 Teile, die hier nicht aufgeführt sind, können nur im Rahmen 4 Schraube E19 8001 28 einer Reparatur im Märklin-Reparatur-Service repariert...
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com Modell der Elektrolokomotive BR 146.2 11140...
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com Inhoudsopgave Pagina Elenco del contenuto Pagina Informatie van het voorbeeld Informazioni sul prototipo Veiligheidsvoorschriften Avvertenze per la sicurezza Avvertenze importanti Belangrijke aanwijzing Functies Funzioni Aanwijzingen voor digitale besturing Istruzioni per la funzione digitale Schakelbare functies Funzioni commutabili Configuratie variabelen (DCC, CV’s)
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com Informatie over het voorbeeld In 1994 verscheen de AEG-proeflocomotief 12X, die voortaan als 128 001 bij de DB op proef was. De opgedane ervaringen vloeiden in de ontwikkeling van de serie 145. De eigenlijke succesgeschiedenis begon echter in 2000. Bombardier stelde de meersysteemvariant voor: de BR 185 was ook voor de stroomsystemen van de aangrenzende spoorwegmaatschappijen ontworpen.
Page 37
All manuals and user guides at all-guides.com Informaciones sobre el modelo real Informazioni sul prototipo En 1994 apareció la locomotora de ensayos 12X de AEG, que a Nel 1994 apparve la locomotiva sperimentale AEG 12X, la quale partir de esa fecha estuvo en pruebas en los DB como 128 001. in seguito è...
Page 38
• Voor het conventionele bedrijf met de loc dient de conventionele gelijkstroomregelaar (max. ±12 volt), Trix aansluitrail te worden ontstoort. Hiervoor dient men de Systems, Trix Selectrix (SX1) en Selectrix 2 (SX2) of ontstoor-set 14972 te gebruiken. Voor het digitale bedrijf digitaalsystemen volgens NMRA-norm. is deze ontstoor-set niet geschikt.
Page 39
All manuals and user guides at all-guides.com Schakelbare functies Schakelbare functies Frontsein Frontsein 3 x wit * Cabineverlichting * Geluid: stationsomroep Geluid: bedrijfsgeluiden Geluid: stationsomroep Schijnwerper * Geluid: stationsomroep ABV, uit Geluid: treinomroep Geluid: piepende remmen uit Geluid: treinomroep Frontsein cabine 2 uit * Geluid: cabinomroep Geluid: signaalhoorn lang Geluid: cabinomroep...
Page 40
All manuals and user guides at all-guides.com Betekenis Waarde DCC Af fabriek adres 1 – 127 Minimalgeschwindigkeit 0 – 15 optrekvertraging 0 – 255 afremvertraging 0 – 255 maximumsnelheid 0 – 127 Reset — Analoge functies; bit 0 - 7 F1 –...
Page 41
All manuals and user guides at all-guides.com Betekenis Waarde DCC Af fabriek Functietoewijzing F2 0 – 255 Functietoewijzing F3 0 – 255 Functietoewijzing F4 0 – 255 Functietoewijzing F5 0 – 255 Functietoewijzing F6 0 – 255 Functietoewijzing F7 0 – 255 Functietoewijzing F8 0 –...
Page 42
All manuals and user guides at all-guides.com Betekenis Waarde SX2 Af fabriek Adres enkel getal en tientallig in voerbaar 0 – 99 Adres honderd- en duizendtallig in voerbaar 0 – 99 Adres voor tractie enkel getal en tientallig in voerbaar 0 –...
Page 43
All manuals and user guides at all-guides.com Betekenis Waarde SX2 Af fabriek Functietoewijzing F6 0 – 255 Functietoewijzing F7 0 – 255 Functietoewijzing F8 0 – 255 Functietoewijzing F9 0 – 255 Functietoewijzing F10 0 – 255 Functietoewijzing F11 0 – 255 Functietoewijzing F12 0 –...
Page 44
Para ello debe emplearse el set aparato de conducción de corriente continua convencio- supresor de interferencias 14972. nal (máx. ±12 voltios), Trix Systems, Trix Selectrix (SX1) y • No exponer el modelo en miniatura a la radiación solar Selectrix 2 (SX2) o sistemas digitales según norma NMRA.
Page 45
All manuals and user guides at all-guides.com Funciones conmutables Funciones conmutables Señal de cabeza Señal de cabeza 3 lámparas blanco * Alumbrado interior de la cabina * Ruido: Locución hablada en estaciones Ruido: Ruido de explotación Ruido: Locución hablada en estaciones Faros de largo alcance * Ruido: Locución hablada en estaciones ABV, apagado...
Page 46
All manuals and user guides at all-guides.com Preselec- Significado Valor DCC ción Códigos 1 – 127 Velocidad mínima 0 – 15 Arranque progresivo 0 – 255 Frenado progresivo 0 – 255 Velocidad máxima 0 – 127 Reset — Funciones analógicas; bit 0 – 7 F1 –...
Page 47
All manuals and user guides at all-guides.com Preselec- Significado Valor DCC ción Asignación de función F1 0 – 255 Asignación de función F2 0 – 255 Asignación de función F3 0 – 255 Asignación de función F4 0 – 255 Asignación de función F5 0 –...
Page 48
All manuals and user guides at all-guides.com Significado Valor SX2 De fábrica Unidad y decena de dirección 0 – 99 Centena y millar de dirección 0 – 99 Unidad y decena de dirección de tracción 0 – 99 Centena y millar de dirección de tracción 0 – 99 Retardo de arranque 0 –...
Page 49
All manuals and user guides at all-guides.com Significado Valor SX2 De fábrica Asignación de función F6 0 – 255 Asignación de función F7 0 – 255 Asignación de función F8 0 – 255 Asignación de función F9 0 – 255 Asignación de función F10 0 –...
Page 50
Tale corredo antidisturbi non è adatto per il funzionamen- (max. ±12 volt), Trix Systems, Trix Selectrix (SX1) e Selectrix to Digital. 2 (SX2) oppure con sistemi digitali secondo le norme NMRA.
Page 51
All manuals and user guides at all-guides.com Funzioni commutabili Funzioni commutabili Segnale di testa Segnale di testa 3 x bianche * Illuminazione della cabina * Rumore: Annuncio di stazione Rumore: rumori di esercizio Rumore: Annuncio di stazione Faro di profondità * Rumore: Annuncio di stazione ABV, spento Rumore: Annuncio al treno...
Page 52
All manuals and user guides at all-guides.com Significato Valore DCC Di fabbrica Indirizzo 1 – 127 Velocità minima 0 – 15 Ritardo di avviamento 0 – 255 Ritardo di frenatura 0 – 255 Velocità massima 0 – 127 Ripristino — Funzioni analogiche;...
Page 53
All manuals and user guides at all-guides.com Significato Valore DCC Di fabbrica Assegnazione funzione F2 0 – 255 Assegnazione funzione F3 0 – 255 Assegnazione funzione F4 0 – 255 Assegnazione funzione F5 0 – 255 Assegnazione funzione F6 0 – 255 Assegnazione funzione F7 0 –...
Page 54
All manuals and user guides at all-guides.com Significato Valore SX2 di fabbrica Cifre unità e decine dell’indirizzo 0 – 99 Cifre centinaia e migliaia dell’indirizzo 0 – 99 Cifra unità e decine indirizzo trazione 0 – 99 Cifra centinaia e migliaia indirizzo trazione 0 –...
Page 55
All manuals and user guides at all-guides.com Significato Valore SX2 di fabbrica Assegnazione funzione F6 0 – 255 Assegnazione funzione F7 0 – 255 Assegnazione funzione F8 0 – 255 Assegnazione funzione F9 0 – 255 Assegnazione funzione F10 0 – 255 Assegnazione funzione F11 0 –...
Page 56
All manuals and user guides at all-guides.com 7149 Märklin 66626 7149...
Page 57
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 58
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 59
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 60
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 61
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 62
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 63
All manuals and user guides at all-guides.com 1 Stromabnehmer E119 137 Opmerking: enkele delen worden alleen kleurloos of in een 2 Schraube E19 8004 28 andere kleur aangeboden. Delen die niet in de in de lijst 3 Schraube E19 7099 28 voorkomen, kunnen alleen via een reparatie in het Märklin- 4 Schraube E19 8001 28...