AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX ET RENSEIGNEMENTS
AVERTISSEMENTS ET MISES EN
GARDE IMPORTANTES (SUITE DE LA PAGE 11)
• L'installation de l'appareil doit respecter les codes locaux, ou en l'absence de ceux-ci, le National Fuel Gas Code, ANSIZ223.1/
NFPA 54, Storage and Handling of Liquefied Petroleum Gasses, ANSI/NFPA 58 or CSA B149.1, Code d'installation du gaz naturel;
Stockage et manutention du propane, CSA B149.2; la norme Standard for Recreational Vehicles, ANSI A119.2/NFPA 1192 ou le
Recreational Vehicle Code, CSA Z240 RV Series, selon le cas.
• Avant chaque utilisation, inspectez le tuyau à gaz pour repérer la présence éventuelle de dommages.
• Gardez le tuyau d'alimentation en gaz à distance de toute surface chaude.
• Gardez le tuyau d'alimentation en gaz à distance de l'appareil lorsque celui-ci fonctionne.
• Le régulateur et le raccord de tuyau fournis avec l'appareil doivent être utilisés. Pour obtenir des pièces de rechange, au besoin,
prenez contact avec le service à la clientèle de Masterbuilt au 1 800 489-1581.
• Utilisez une bouteille de gaz de 9 kg (20 lb) munie d'un collet de protection (la bouteille n'est pas fournie avec l'appareil).
• Veillez à garder les orifices de ventilation de l'enceinte de la bouteille dégagés et libres de tout débris.
• La bouteille de gaz propane utilisée doit être fabriquée et marquée conformément aux spécifications du Département des
Transports des États-Unis (DOT) pour les bouteilles de gaz propane ou à la norme nationale CAN/CSA B339 de Transport Canada
relative aux bouteilles, sphères et tuyaux pour le transport des marchandises dangereuses.
• Ne jamais utiliser une bouteille de gaz qui présente des signes de bosselures, d'entailles, de renflements, de dommages par le feu,
d'érosion, de fuites, de rouille excessive, ou de toute autre forme de dommages externes visibles. Cela peut être dangereux; il faut
dans un tel cas apporter la bouteille à un fournisseur de propane liquide pour la faire inspecter.
• Ne jamais fixer ou déconnecter la bouteille de gaz, ni déplacer ou modifier les raccords pour le gaz lorsque l'appareil fonctionne.
• La bouteille de gaz doit être déconnectée de l'appareil lorsqu'elle n'est pas utilisée.
• L'appareil est conçu pour fonctionner au propane seulement. N'utilisez que des bouteilles de gaz portant la mention « propane »
avec cet appareil.
• Ce produit ne fonctionne pas au gaz naturel.
• Lorsque vous avez fini d'utiliser l'appareil, fermez toujours le robinet de contrôle du brûleur en premier, puis le régulateur ajustable,
le cas échéant, et finalement le robinet de la bouteille de gaz, avant de débrancher la bouteille.
• Fermez toujours l'alimentation en gaz au niveau de la bouteille quand l'appareil n'est pas utilisé.
• La bouteille doit être entreposée à l'extérieur, hors de la portée des enfants; elle ne doit pas être entreposée dans un bâtiment, un
garage ou tout autre endroit fermé.
• Ne pas conserver une bouteille de gaz de rechange sous l'appareil ni à proximité de celui-ci. La soupape de sûreté et de décharge
de la bouteille peut surchauffer, ce qui permet au gaz de fuir, causant un incendie qui pourrait entraîner des blessures graves, voire
la mort.
• Ne jamais remplir la bouteille à plus de 80 % de sa capacité, ce qui permet au gaz de fuir, causant un incendie qui pourrait entraîner
des blessures graves, voire la mort.
• Mettez un capuchon cache-poussière sur le robinet de la bouteille lorsque celle-ci n'est pas utilisée. N'utilisez que le capuchon
cache-poussière fourni avec la bouteille. D'autres
capuchons ou bouchons pourraient causer des fuites.
• Si vous voyez, sentez ou entendez une fuite de gaz, éloignez-vous immédiatement de la bouteille de gaz et de l'appareil et appelez
le service d'incendie. Un incendie peut causer
la mort ou des blessures graves.
• Consultez les étapes du processus d'allumage avant d'utiliser l'appareil.
• N'utilisez jamais d'essence à briquet avec du propane.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
PROXIMITÉ AVEC LES STRUCTURES ET RECOMMANDATIONS DE
Avant d'utiliser le cuiseur, vérifiez la
direction du vent et mettez la bouteille AU
VENT, à la verticale, à une distance de 50
cm (20 po). Cela est nécessaire pour faire
en sorte que le système d'alimentation de
la bouteille puisse évacuer les vapeurs et
empêcher la bouteille de heurter l'appareil
si elle bascule.
AVERTISSEMENT :
LE TUYAU PRÉSENTE
UN RISQUE DE CHUTE.
AVERTISSEMENT : LE TUYAU PRÉSENTE
UN RISQUE DE CHUTE QUI POURRAIT
FAIRE BASCULER LA BOUTEILLE.
12
All manuals and user guides at all-guides.com
CONCERNANT LA SÉCURITÉ
SÉCURITÉ LORS DE L'UTILISATION
Structure surélevée
Rails
Murs
3 m
(10 pi)
3 m
Ne jamais laisser le tuyau toucher
(10 pi)
l'appareil pendant qu'il est en marche.
Mettez la bouteille décalée
de 20 po derrière le cuiseur.