IT
E-PAK 150 DX/300 DX/500 DX
L'unità di accensione e comando di E-PAK 150 DX/300 DX/500 DX è pronta
per il collegamento di accessori o segnali esterni. I segnali/accessori sono
collegati in conformità allo schema elettrico in Fig. 21 (E-PAK 150 DX) e
Fig. 22 (E-PAK 300 DX/500 DX). Vedere anche la
'Tabella 6-1: Terminali accessori'.
L'accessorio più comune è il cavo PS, che consente la segnalazione remota di
accensione/spegnimento dalle valvole dell'impianto di tubazioni.
Tabella 6-1: Terminali accessori
Terminale
1–2
3–4
5–6
9–10
11–12
23–24
25–26
7
Prima dell'installazione
AVVERTENZA!
Utilizzare sempre dispositivi di protezione e sollevamento appropriati.
AVVERTENZA!
Considerare il baricentro e gli accessori durante il trasporto.
NOTA!
Osservare sempre le normative e le leggi vigenti in tutte le fasi di
installazione.
NOTA!
Durante l'installazione, riempire il relativo protocollo, vedere
'Appendice A: Protocollo di installazione'.
NOTA!
Prima dell'installazione di E-PAK 150 DX/300 DX/500 DX, eseguire il
layout dell'intero sistema.
7.1
Controlli alla consegna
Controllare eventuali danni all'unità derivanti dal trasporto. In caso di
componenti danneggiati o mancanti, notificare immediatamente la situazione
al corriere e al rappresentante locale Nederman.
7.2
Requisiti di installazione
7.2.1
Posizione e area di rischio
Preparare il luogo ove sarà posizionata l'unità E-PAK 150 DX/300 DX/500 DX
prima dell'installazione.
NOTA!
E-PAK 150 DX/300 DX/500 DX ha bisogno di almeno 1,0 m di spazio
libero al di sopra per agevolare la sostituzione del filtro principale e del filtro di
controllo.
294
All manuals and user guides at all-guides.com
Descrizione accessorio/funzione
24 V CA permanente delle apparecchiature esterne
Segnalazione pilota
Accensione/spegnimento remoto
Interruttore aria compressa (CAS)
Arresto emergenza esterno
Indicatore di funzionamento remoto
Uscita allarme remoto (spia rossa di guasto)
Rischio di lesioni personali.
Rischio di
ribaltamento.