• Zonder toezicht koken op een kookplaat met vet of olie kan gevaarlijk zijn en brandgevaar opleveren. • Probeer brand nooit met water te blussen, maar schakel in plaats daarvan het apparaat uit en bedek de vlam, d.w.z. met een deksel of blusdeken. •...
Page 4
ce-afdeling of een elektromonteur om een beschadig- • Plaats geen ontvlambare producten of items die de hoofdkabel te vervangen. vochtig zijn door ontvlambare producten in, bij of op het apparaat. • De elektrische installatie moet een isolatieapparaat bevatten waardoor het apparaat volledig van het Waarschuwing! Risico op schade aan het lichtnet afgesloten kan worden.
Beschrijving van het product Kookzone Kookzone Kookzone Bedieningspaneel Kookzone Indeling Bedieningspaneel Gebruik de tiptoetsen om het apparaat te bedienen. De displays, indicatielampjes en geluiden tonen welke functies worden gebruikt. Tiptoets -functie Het apparaat in- en uitschakelen. Kookstanddisplay De kookstand weergeven. Het verhogen of verlagen van de kookstand.
Restwarmte-indicatie Waarschuwing! Verbrandingsgevaar door restwarmte! Dagelijks gebruik De kinderbeveiliging Waarschuwing! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. Deze functie voorkomt dat het apparaat onbedoeld wordt gebruikt. In- en uitschakeling De kinderbeveiliging inschakelen Raak 1 seconde aan om het apparaat in– of uit te •...
• Doe indien mogelijk altijd een deksel op de pan. • De bodems van de pannen en kookzones dienen de- zelfde afmeting te hebben. • Zet het kookgerei op de kookzone voordat u deze in- schakelt. De voorbeelden van kooktoepassingen •...
Gebruik een speciaal schoonmaakmiddel voor Wrijf het apparaat ten slotte droog met een glaskeramiek of roestvrij staal. schone doek. Reinig het apparaat met een vochtige doek en een beetje afwasmiddel. Probleemoplossing Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing U kunt het apparaat niet inschake- Het apparaat is niet aangesloten op Controleer of het apparaat goed is len of bedienen.
code voor de glaskeramiek (bevindt zich op de hoek van het bezoek van de technicus van de klantenservice of het glazen oppervlak) en de foutmelding die wordt weer- de vakhandelaar in rekening gebracht, zelfs tijdens de gegeven. garantieperiode. De instructies over de klantenservice Controleer of u het apparaat op de juiste manier ge- en de garantiebepalingen vindt u in het garantieboekje.
1) Het beschermblok is als toebehoren niet in elk land verkrijgbaar. Neem contact op met uw plaatselijke leverancier. Technische informatie Model KEV6340FBB Prod.Nr. 949 594 302 01 Typ 58 HAD 54 AO 220-240 V 50-60 Hz Made in Germany Ser.Nr.
• Never try to extinguish a fire with water, but switch off the appliance and then cover flame e.g. with a lid or a fire blanket. • Do not store items on the cooking surfaces. • Do not use a steam cleaner to clean the appliance. •...
• Do not let the appliance stay unattended during oper- • Do not let cookware to boil dry. ation. • Be careful not to let objects or cookware fall on the • Do not operate the appliance with wet hands or when appliance.
Control panel layout Use the sensor fields to operate the appliance. The displays, indicators and sounds tell which functions operate. sensor field function To activate and deactivate the appliance. Heat setting display To show the heat setting. To increase or decrease the heat setting. Heat setting displays Display Description...
• The relation between heat setting and times of the • Touch of the two front cooking zones for 4 sec- Automatic Switch Off function: onds. The symbol comes on. • — 6 hours • Deactivate the appliance with • —...
Heat Use to: Time Hints setting Steam potatoes 20-60 min Use max. ¼ l water for 750 g of potatoes Cook larger quantities of food, stews and 60-150 Up to 3 l liquid plus ingredients soups Gentle fry: escalope, veal cordon bleu, cut- as neces- Turn halfway through lets, rissoles, sausages, liver, roux, eggs,...
Problem Possible cause Remedy The appliance deactivates. You put something on the sensor Remove the object from the sensor field. field The residual heat indicator does not The cooking zone is not hot be- If the cooking zone operated suffi- come on.
Page 19
Assembly min. 500mm min. R 5mm 50mm min. 55mm min. 12 mm min. 20 mm...
You can not use the protection box if you install the ap- pliance above an oven. 1) The protection box accessory may not be available in some countries. Please contact your local supplier. Technical information Model KEV6340FBB Prod.Nr. 949 594 302 01 Typ 58 HAD 54 AO 220-240 V 50-60 Hz Made in Germany Ser.Nr.
Cooking zone Nominal Power (Max heat setting) [W] Right front — 145 mm 1200 W Left rear — 145 mm 1200 W Left front — 180 mm 1800 W Environment concerns Packaging material Recycle the materials with the symbol . Put the packaging in applicable containers to recycle it.
• Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse ou de l'huile sans sur- veillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie. • N'essayez jamais d'éteindre un feu avec de l'eau. Mettez à l'arrêt l'appareil puis couvrez les flammes, par exemple avec un couvercle ou une couverture ignifuge.
• Veillez à ne pas endommager la fiche secteur (si pré- • L'huile qui a servi contient des restes d'aliments pou- sente) ni le câble d'alimentation. Contactez le service vant provoquer un incendie à température plus faible après-vente ou un électricien pour remplacer le câble que l'huile n'ayant jamais servi.
Description de l'appareil Zone de cuisson Zone de cuisson Zone de cuisson Bandeau de commande Zone de cuisson Description du bandeau de commande Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages, les voyants et les signaux sonores indiquent les fonctions activées. touche sensitive fonction Pour allumer et éteindre l'appareil.
Voyant de chaleur résiduelle Avertissement La chaleur résiduelle peut être source de brûlures ! Utilisation quotidienne L'affichage indique le niveau de cuisson. Appuyez sur Avertissement Reportez-vous aux chapitres en même temps pour désactiver la zone de concernant la sécurité. cuisson. Activation et désactivation Dispositif de sécurité...
• Si possible, couvrez toujours les récipients de cuis- • Veillez à ce que le fond du plat de cuisson corres- son avec un couvercle pendant la cuisson. ponde à la dimension de la zone de cuisson. • Déposez toujours le récipient sur la zone de cuisson Les exemples de cuisson avant de mettre celle-ci en fonctionnement.
– Une fois que l'appareil a suffisamment re- Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon humide et froidi, enlevez : traces de calcaire et d'eau, d'un peu de détergent. projections de graisse, décolorations métalli- Et enfin, essuyez l'appareil à l'aide d'un chiffon ques luisantes.
Si les indications ci-dessus ne vous permettent pas de Veillez à faire fonctionner l'appareil correctement. En remédier au problème, veuillez vous adresser à votre cas d'erreur de manipulation de la part de l'utilisateur, le revendeur ou au service après-vente. Veuillez lui fournir déplacement du technicien du service après-vente ou les informations figurant sur la plaque signalétique, la du magasin vendeur peut être facturé...
1) L'enceinte de protection n'est pas disponible dans tous les pays. Veuillez contacter votre revendeur local. Caracteristiques techniques Model KEV6340FBB Prod.Nr. 949 594 302 01 Typ 58 HAD 54 AO 220-240 V 50-60 Hz Made in Germany Ser.Nr.
• Schalten Sie das Gerät nicht über eine externe Zeitschaltuhr oder eine sepa- rate Fernsteuerung ein. • Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigten Kochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brand führen. • Versuchen Sie nicht einen Brand mit Wasser zu löschen, sondern schalten Sie das Gerät aus und bedecken Sie die Flamme mit einem Deckel oder einer Feuerlöschdecke.
Page 34
• Achten Sie darauf, dass das Gerät ordnungsgemäß • Wenn Sie Nahrungsmittel in heißes Öl geben, kann montiert wird. Wenn freiliegende oder ungeeignete dieses spritzen. Netzkabel oder Netzstecker verwendet werden, kann Warnung! Es besteht Explosions- und der Anschluss überhitzen. Brandgefahr. •...
Reinigungsschwämmchen, Lösungsmittel oder Me- • Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung. tallgegenstände. • Schneiden Sie das Netzkabel ab und entsorgen Sie Entsorgung Warnung! Verletzungs- oder Erstickungsgefahr. • Für Informationen zur ordnungsgemäßen Entsorgung des Gerätes wenden Sie sich an die zuständige kom- munale Behörde vor Ort.
Anzeige der Kochstufen Display Beschreibung Die Kochzone ist ausgeschaltet. Die Kochzone ist eingeschaltet. Eine Störung ist aufgetreten. Eine Kochzone ist noch heiß (Restwärme). Die Tastensperre oder die Kindersicherung ist aktiv. Die Abschaltautomatik hat ausgelöst. Restwärmeanzeige Warnung! Verbrennungsgefahr durch Restwärme! Täglicher Gebrauch •...
Ausschalten der Kindersicherung für einen von 10 Sekunden ein. Das Gerät kann jetzt benutzt einzelnen Kochvorgang werden. • Schalten Sie das Gerät mit • Wenn Sie das Gerät mit ein. Das Symbol ausschalten, ist die Kin- leuchtet. dersicherung wieder aktiv. •...
Koch- Verwendung: Dauer Tipps stufe Bei starker Hitze anbraten: Rösti, Lendenstü- 5 - 15 Nach der Hälfte der Garzeit einmal wen- cke, Steaks Min. Aufkochen großer Mengen Wasser, Nudeln kochen, Anbraten von Fleisch (Gulasch, Schmorbraten), Frittieren von Pommes frites Reinigung und Pflege Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch.
Problem Mögliche Ursache Abhilfe Die Restwärmeanzeige funktioniert Die Kochzone ist nicht heiß, da sie War die Kochzone lange genug ein- nicht. nur kurze Zeit in Betrieb war. geschaltet, um heiß zu sein, wen- den Sie sich bitte an den Kunden- dienst.
Page 40
Montage min. 500mm min. R 5mm 50mm min. 55mm min. 12 mm min. 20 mm...
Sie den Schutzboden nicht verwenden. 1) Der Schutzboden ist möglicherweise in einigen Ländern nicht erhältlich. Wenden Sie sich an Ihren Händler vor Ort. Technische Daten Model KEV6340FBB Prod.Nr. 949 594 302 01 Typ 58 HAD 54 AO 220-240 V 50-60 Hz Made in Germany Ser.Nr.
Kochzone Nennleistung (höchste Kochstufe) [W] Vorne rechts — 145 mm 1200 W Hinten links — 145 mm 1200 W Vorne links —180 mm 1800 W Umwelttipps Verpackungsmaterial Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Die Verpackungsmaterialien sind umweltverträg- lich und wieder verwertbar.