Page 1
Ablaufgehäuse DallFlex Drain body DallFlex Corps d‘avaloir DallFlex...
Page 2
Inhaltsverzeichnis Contents / Table des matières 1. Wichtige Hinweise Important advice / Important précisions 2. Ablaufgehäuse DallFlex / DallFlex Duo Drain body DallFlex / DallFlex Duo / Corps d‘avaloir DallFlex / DallFlex Duo 3. Umbau Ablaufrichtung Change of drainage direction / Restructuration boîte 4.
Page 3
Étanchéités composites doivent être exécutés selon la norme DIN 18534 - Étanchement d’intérieur. La connexion au système d'évacuation d'eau / collerette d'étanchéité doit être réalisée selon la notice de pose de la société Dallmer GmbH + Co.KG Die einschlägigen Verarbeitungsrichtlinien aller beteiligten Gewerke sind zu berücksichtigen! The relevant processing guidelines of all trades involved must be considered! Respecter les directives de transformation de tous les corps de métier concernés !
Page 4
1. Wichtige Hinweise „Definition Fußbodenaufbau“ Definition of Floor Construction / Construction au sol – Définition A) Oberbelag / top covering / revêtement supérieur B) Estrich / floating floor / chape Wärmedämmung / heat insulation / isolation thermique Trittschalldämmung / impact sound insulation / insonorisation contre les bruits de pas C) Beton / concrete ceiling / plafond de béton siehe Seite 6 / see page 6 / voir page 6 OKFF...
Page 5
1. Wichtige Hinweise Flächenmontage Important advice surface mount / Important précisions montage en surface DallFlex / CeraFloor Select / CeraFloor Pure min. 2% montage 1. Wichtige Hinweise Wand Wall covering / Revêtement mural min. 2% - 5 -...
Page 6
1. Wichtige Hinweise Wandmontage Important advice wall mounting / Important precisions montage mural DallFlex / Zentrix / CeraNiveau DallFlex / CeraWall Select / CeraWall Pure / CeraWall Individual Gefälleausbildung: 1. bei Duschplatztiefen < = 1,50 m Gefällerichtung, OK DallFlex = OK Estrich (normal) - 20 mm 2.
Page 7
2. Ablaufgehäuse DallFlex / DallFlex Duo Drain body DallFlex / DallFlex Duo / Corps d‘avaloir DallFlex / DallFlex Duo DallFlex / CeraFloor Select DallFlex / CeraFloor Pure DallFlex / CeraWall Select DallFlex / CeraWall Pure DallFlex / CeraWall Individual DallFlex Duo / CeraWall Select Duo - 7 -...
Page 8
3. Umbau Ablaufrichtung Change of drainage direction / Restructuration boîte 1. a. 4. Umbau Ablaufstutzen DallFlex Duo Change of drainage direction / Restructuration boîte - 8 -...
Page 9
DallFlex Plan DN 40 Ablaufleistungen nach DIN EN 1253, Tab. 3 Ablaufleistungen nach DIN EN 1253, Tab. 3 (20 mm Anstauhöhe) (20 mm Anstauhöhe), in Verbindung mit DIN EN 274 Norm Dallmer Norm Dallmer 0,8 l/s 0,83 l/s 0,4 l/s...
Page 10
6. Inhalt der Lieferung Delivery contents / Contenu de la livraison 539021 Bauhöhe installation height hauteur de montage H= 90 mm 7. Einbaumaße nstallation dimensions / Cotes de montage 308 x 525 - 10 -...
Page 11
8. Inhalt der Lieferung Delivery contents / Contenu de la livraison 536396 Bauhöhe installation height hauteur de montage H= 90 mm 9. Einbaumaße nstallation dimensions / Cotes de montage 308 x 975 821,5 52 56 35 - 11 -...
Page 12
10. Inhalt der Lieferung Delivery contents / Contenu de la livraison 539038 Bauhöhe installation height hauteur de montage H= 65 mm 11. Einbaumaße nstallation dimensions / Cotes de montage 308 x 525 56,5 51,5 - 12 -...
Page 13
12. Inhalt der Lieferung Delivery contents / Contenu de la livraison 539069 Bauhöhe installation height hauteur de montage H= 65 mm 13. Einbaumaße nstallation dimensions / Cotes de montage 308 x 975 821,5 56,5 51,5 - 13 -...
Page 14
14. Flächeneinbau Floor installation / Montage de sol - 14-...
Page 15
14. Flächeneinbau Floor installation / Montage de sol bauseits on site sur place - 15 -...
Page 16
14. Flächeneinbau Floor installation / Montage de sol Test 20a. - 16 -...
Page 17
14. Flächeneinbau Floor installation / Montage de sol Abdichtung gemäß DIN 18534 Waterproofings are to be executed according to DIN 18534 L'étanchement doivent être exécutés selon la norme DIN 18534 Oberflächen staubfrei Surfaces must be dust-free Surfaces sans poussière - 17 -...
Page 18
14. Flächeneinbau Floor installation / Montage de sol Dichteinsatz nicht demontierbar! When in place, sealing collar cannot be removed la garniture d'étanchéité n'est pas démontable Abdichtung gemäß DIN 18534 Waterproofings are to be executed according to DIN 18534 L'étanchement doivent être exécutés selon la norme DIN 18534 - 18 -...
Page 19
15. Wandeinbau Wall installation / Montage mural siehe Seite 4 Oberkante see page 4 Estrich voir page 4 -2 cm - 19 -...
Page 20
15. Wandeinbau Wall installation / Montage mural siehe Seite 6 see page 6 voir page 6 zie blz 6 véase la página 6 ver a página 6 patrz strona - 20 -...
Page 21
15. Wandeinbau Wall installation / Montage mural 11a. bauseits on site sur place DallFlex Duo 11a. bauseits on site sur place - 21 -...
Page 25
15. Wandeinbau Wall installation / Montage mural Dichteinsatz nicht demontierbar! When in place, sealing collar cannot be removed la garniture d'étanchéité n'est pas démontable Abdichtung im Verbund (AIV) waterproofing étanchement composite - 25 -...
Page 26
15. Wandeinbau Wall installation / Montage mural Abdichtung gemäß DIN 18534 Waterproofings are to be executed according to DIN 18534 L'étanchement doivent être exécutés selon la norme DIN 18534 Verarbeitungshinweis gemäß Hersteller processing note according to manufacturer's traitement acte selon fabricant - 26 -...
Page 27
16. Ersatzteile und Zubehör Spare parts and accessories / Remplacement et accessoire 521033 Niveau-Regulierungsset / Height adjustable levelling legs / Kit de régulation de niveau 535511 Plan Geruchsverschluss / Trap insert / Siphon 535504 Dichtelement DallFlex kompl. / Sealing collar DallFlex / Garniture d'étanchéité 539144 Randdämmstreifen / Edge installation strips / Bordure isolante 539151...