Table des Matières

Publicité

Liens rapides

ENREGISTREUR
VOCAL NUMÉRIQUE
DS-2400
MODE D'EMPLOI
Merci d'avoir porté votre choix sur cet
enregistreur vocal numérique.
Lisez ce mode d'emploi pour les informations
concernant l'emploi correct et sûr de l'appareil.
Conservez-le à portée de la main pour toute référence
ultérieure.
Nous vous recommandons de tester la fonction
d'enregistrement et le volume avant l'utilisation
FR
pour obtenir de bons enregistrements.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Olympus DS-2400

  • Page 1 ENREGISTREUR VOCAL NUMÉRIQUE DS-2400 MODE D’EMPLOI Merci d’avoir porté votre choix sur cet enregistreur vocal numérique. Lisez ce mode d’emploi pour les informations concernant l’emploi correct et sûr de l’appareil. Conservez-le à portée de la main pour toute référence ultérieure.
  • Page 2 ● Toute responsabilité pour dommages passifs ou dommages de quelque nature que ce soit survenus à cause d’une perte de données causée par un défaut du produit, réparation effectuée par un tiers autre que Olympus ou un service agréé par Olympus, ou toute autre raison est exclue de la responsabilité de Olympus.
  • Page 3 Table des matières Pour un emploi sûr et correct Préparatifs P.19 Opérations de base P.33 Opérations avancées P.49 Gestion des fichiers sur votre PC P.57 Autres méthodes d’utilisation pratique P.58 Autres informations PLAY/OK...
  • Page 4: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières ........4 Verrouillage de fichiers (Vérouiller) ..38 Pour un emploi sûr et correct ....5 Marques index ........39 Précautions générales ......5 Langage (Langage) ....... 40 Rétro éclairé (Rétro éclairé) ....41 1 Préparatifs LED (LED) ..........
  • Page 5: Pour Un Emploi Sûr Et Correct

    Pour un emploi sûr Précautions et correct générales ● Ne laissez pas le lecteur dans un endroit Avant d’utiliser votre nouvel enregistreur, chaud, comme dans une voiture fermée en lisez attentivement ce manuel pour savoir plein soleil ou sur une plage en été. comment l’utiliser de manière sûre et ●...
  • Page 6 2 appelez votre revendeur ou le représentant • Pour porter ou ranger la batterie, bien Olympus local pour une révision. s’assurer de la mettre dans l’étui fourni pour protéger ses bornes. Ne pas porter ni ranger •...
  • Page 7: Préparatifs Caractéristiques Principales

    1 Préparatifs 1 Préparatifs Caractéristiques principales ● Type de mémoire prise en charge : Carte SD (☞ P.8). ● Trois touches intelligentes F1, F2 et F3. ● Enregistrement et stockage de la voix au format Digital Speech Standard Pro (DS2 format). ●...
  • Page 8: Carte Mémoire

    à la carte activée, apparaît à l’écran. Consultez les dernières informations 2 Zone index d’utilisation sur la page d’Olympus (http:// Pour l’écriture d’informations identifiant la www.olympus.com) lorsque vous utilisez carte ou le contenu. des cartes autres que la carte fournie.
  • Page 9: Vérification Des Informations De La Carte (Info Carte)

    Il est possible d’afficher sur l’enregistreur des • Olympus ne peut être tenu pour responsable pour la informations telles que la capacité totale et la corruption ou la perte de données à cause d’un mauvais usage de la carte.
  • Page 10: Identification Des Éléments

    Identification des éléments & 1 Fente pour carte SD $ Touche (Volume) 2 Microphone intégré % Touche Avance Rapide (9) 3 Touche NEW ^ Touche PLAY/OK 4 Touche REC & Touche intelligente (F1,F2,F3) 5 Touche REW * Touche Recul Rapide (0) 6 Touche FF ( Touche (Volume)
  • Page 11 Identification des éléments Affichage des indicateurs d’état QP DICT VCVA QP DICT DS2400 DS2400 / 030 / 030 VISU. INDEX INSERT VITESS INDEX Affichage en mode Affichage en mode d’enregistrement lecture 1 Indicateur de mode d’enregistrement 9 Nombre total de fichiers contenus 2 Dossier actuel dans le dossier 3 Barre de progression de la...
  • Page 12: Mise En Place De La Batterie

    Mise en place de la batterie Cet enregistreur peut s’utiliser avec des piles Remplacement des piles alcalines AAA. L’indicateur de capacité des piles sur l’affichage change avec la perte de capacité Appuyez légèrement sur le bouton de des piles. dégagement du couvercle du logement des piles, puis ouvrez le couvercle.
  • Page 13 Mise en place de la batterie Remarques • Vous devez arrêter l’enregistreur avant de remplacer la batterie. Le fait d’ôter la batterie lorsque l’enregistreur fonctionne peut corrompre la carte. Si la batterie est épuisée pendant que vous enregistrez un fichier, vous perdrez votre fichier actuel parce que l’en-tête du fichier ne pourra pas être écrit.
  • Page 14: Alimentation

    Alimentation Mode économie d’énergie (Eco Energie) Lorsque vous n’utilisez pas l’enregistreur, éteignez-le pour réduire la consommation des piles au minimum. Même si l’alimentation est Lorsque l’enregistreur est en marche mais sans coupée, les données, réglages des modes et de être utilisé pendant 10 minutes, par défaut, il l’horloge sont conservés.
  • Page 15: Verrouillage Clavier

    Verrouillage clavier Si vous mettez le commutateur POWER/HOLD en position HOLD, les conditions actuelles seront sauvegardées et toutes les touches et commutateurs seront désactivés. Cette caractéristique est pratique lorsque vous devez transporter l’enregistreur dans un sac ou dans votre poche. Réglez le mode HOLD de l’enregistreur Glissez le commutateur POWER/HOLD en position HOLD.
  • Page 16: Insertion Et Éjection Des Cartes Sd

    Insertion et éjection des cartes SD Remarques IInsertion d’une SD carte • Tenez la carte droite pendant que vous l’insérez. Insérez la carte SD dans le lecteur de carte • La carte s’arrête avec un déclic lorsqu’elle est dans la direction montrée dans I’illustration complètement insérée.
  • Page 17: Réglage De L'heure Et De La Date (Heure Et Date)

    Réglage de l’heure et de la date (Heure et Date) Appuyez sur la touche 9 ou 0 pour Il est très important de régler correctement l’heure et la date sur l’enregistreur car chaque sélectionner l’élément à configurer. Sélectionnez l’élément parmi “heure”, “minute”, fichier enregistré...
  • Page 18: Modifier L'heure Et La Date

    Réglage de l’heure et de la date (Heure et Date) • Vous pouvez choisir l’ordre de l’année, du mois et Modifier l’heure et la date du jour en appuyant sur la touche F2(D/M/Y or Y/ M/D or M/D/Y)* pendant que vous les réglez. Lorsque le commutateur POWER/HOLD de Exemple: Octobre 14, 2008 l’enregistreur est en position ON, [Heure et...
  • Page 19: Opérations De Base Enregistrement

    2 Opérations de base 2 Opérations de base Enregistrement L’enregistreur possède cinq dossiers A, B, Réglages relatifs à l’enregistrement C, D et E par défaut, et vous pouvez les Les réglages relatifs à l’enregistrement peuvent sélectionner en appuyant sur la touche être configurés afin d’assurer un environnement F1(DOSS.).
  • Page 20: Nouvel Enregistrement

    Enregistrement Nouvel enregistrement Créez un nouveau fichier pour l’enregistrement. Appuyez sur la touche NEW pour QP DICT DS2400 créer un nouveau fichier. aIdentifiant Auteur sélectionné / 030 bNouveau numéro de fichier Nouv. fichier cTemps d’enregistrement restant Valider DOSS. INFO MENU Appuyez sur la touche REC pour QP DICT DS2400...
  • Page 21: Ecrasement D'enregistrement

    Enregistrement Ecrasement d’enregistrement Vous pouvez écraser un fichier préalablement enregistré à partir de tout point du fichier. Notez que les informations écrasées seront effacées. Sélectionnez et lisez le fichier que vous souhaitez écraser. Arrêtez la lecture au niveau du début de l’écrasement.
  • Page 22: Enregistrement D'insertion

    Enregistrement Enregistrement d’insertion Des informations complémentaires peuvent être insérées dans des fichiers précédemment enregistrés. PLAY/OK Sélectionnez et lisez le fichier dans lequel vous souhaitez insérer un enregistrement. Pendant la lecture du fichier, appuyez QP DICT VCVA sur la touche F1 ( INSERT ) si vous DS2400 PLAY/OK souhaitez insérer des informations...
  • Page 23: Sensibilité Du Microphone (Sens. Micro)

    Sensibilité du microphone (Sens. Micro) – Vous pouvez choisir entre deux sensibilités de Appuyez sur la touche pour microphone correspondant à vos besoins sélectionner [Conférence] ou [Dictée]. Conférence...Convient pour enregistrer des d’enregistrement: [Dictée] pour la dictée orale ou réunions et des séminaires où il y a peu de monde. [Conférence], plus adaptée aux situations telles que Dictée...sensibilité...
  • Page 24: Modes D'enregistrements (Mode Enregist.)

    Modes d’enregistrements (Mode Enregist.) Appuyez sur la touche PLAY/OK pour Vous pouvez choisir le mode d’enregistrement parmi QP (lecture de qualité) et SP (lecture fermer l’écran de configuration. [QP Activé] ou [SP Activé] s’allume sur l’écran et standard). vous revenez à l’écran [Menu enregist.]. Si vous appuyez sur 0 ou F1(RETOUR), le réglage est annulé...
  • Page 25: Utilisation Du Déclenchement À La Voix (Vcva)

    Utilisation du déclenchement à la voix (VCVA) Le voyant de l’indicateur d’enregistrement s’allume en Quand le microphone perçoit que les sons ont atteint le orange et (Indicateur d’enregistrement) s’affiche niveau préréglé, le VCVA (Variable Control Voice Actuator) à l’écran. l’enregistrement démarre et clignote en cas démarre automatiquement l’enregistrement, et s’arrête de pause d’enregistrement.
  • Page 26: Contrôle De L'enregistrement

    Contrôle de l’enregistrement possible contrôler votre enregistrement en l’écoutant pendant qu’il est en cours. Introduisez la fiche de l’écouteur dans la prise pour écouter et utilisez le touche – (Volume) pour régler le niveau sonore. Touche – (Volume) Remarque • Introduisez la fiche dans la prise, comme indiqué sur l’illustration, lorsque vous branchez l’écouteur ou le microphone externe.
  • Page 27: Lecture

    Lecture Vous pouvez commencer à lire un fichier à partir de n’importe quel point. Sélectionnez le fichier puis appuyez QP DICT PLAY/OK DS2400 sur la touche PLAY/OK pour lancer / 133 la lecture. (Indicateur de lecture) affiche à l’écran. aIndicateur de lecture INSERT VITESS INDEX PLAY/OK...
  • Page 28 Lecture Fonctions Opération Comment annuler de lecture Appuyez une fois sur la touche 9 ou FF pendant l’arrêt. Avance Appuyez sur la touche PLAY/OK rapide ou STOP. (FF) Appuyez une fois sur la touche 0 ou REW pendant l’arrêt. Appuyez sur la touche PLAY/OK Rembobinage (REW) ou STOP.
  • Page 29: Effacement

    Effacement Effacement d’un fichier Il est très facile d’effacer ou de supprimer un fichier depuis n’importe quel dossier de l’enregistreur. Sélectionnez le fichier que vous PLAY/OK souhaitez effacer. QP DICT Appuyez sur la touche ERASE. DS2400 / 031 PLAY/OK Tout effacer Supp.
  • Page 30: Effacement De Tous Les Fichiers D'un Dossier

    Effacement Effacement de tous les fichiers d’un dossier PLAY/OK Tous les fichiers d’un dossier peuvent être effacés simultanément. Sélectionnez le dossier que vous souhaitez effacer. Appuyez sur la touche ERASE. QP DICT DS2400 / 030 PLAY/OK Tout effacer Supp. Fichier Annuler EXIT / 031...
  • Page 31: Effacement Partiel D'un Fichier

    Effacement Effacement partiel d’un fichier Vous pouvez effacer partiellement un fichier sélectionné. Commencez la lecture du fichier que vous souhaitez effacer partiellement. Appuyez sur la touche ERASE au point QP DICT DS2400 où commencer l’effacement. PLAY/OK Alors que la lecture continue, [Efface partiel] / 134 s’affiche à...
  • Page 32 Effacement Appuyez sur la touche ERASE pour QP DICT DS2400 confirmer l’effacement. / 134 L’affichage passe à [Ef face partiel!] et l’effacement commence. Efface partiel! Quand [Effacement s’affiche, l’effacement partiel est terminé. QP DICT DS2400 PLAY/OK / 134 Effacement OK Remarques •...
  • Page 33: Opérations Avancées

    3 Opérations avancées 3 Opérations avancées Liste de menus ● Réglages du menu (Tandis que l’enregistreur est arrêté, Appuyez sur la touche F3(MENU)) Menu principal Second niveau Réglage Page de Réf. Vérouiller OFF, ON P.38 Menu fichier Informations P.37 Les informations de fichier apparaissent. Mode Enregist.
  • Page 34 Liste de menus Page de Réf. Menu principal Second niveau Réglage Signal ON, OFF P.44 Dans l’ordre de 5 minutes, de 10 minutes, Menu Eco Energie P.14 de 30 minutes, du 1 heure, et au OFF. système Dans l’ordre de l’heure, de la minute, de Heure et Date P.17 l’année, du mois, et du jour.
  • Page 35: Apprentissage De L'utilisation Des Menus

    Apprentissage de l’utilisation des menus Appuyez sur la touche PLAY/OK ou Pour naviguer parmi les différentes options dans le Menu, utilisez le tableau de la liste des menus Allez au réglage des éléments de menu (☞ P.33, 34) et les étapes suivantes pour sélectionnés.
  • Page 36: Sélection De Dossiers Et De Fichiers

    Sélection de dossiers et de fichiers Modification d’un fichier Appuyez sur la touche 9 ou 0 Touche F1 pendant l’enregistreur est à l’écran. L’ordre des numéros des fichiers contenus dans le dossier est modifié et s’affiche. aNuméro du fichier QP DICT VCVA Touche PLAY/OK –...
  • Page 37: Informations Sur Le Fichier Affiché (Informations)

    Informations sur le fichier affiché (Informations) L’enregistreur peut afficher plusieurs Les informations affichées informations liées au fichier actuel. Les informations suivantes s’affichent. [Nom fichier]...Nom du fichier. [Temps enreg.]...Heure et date d’enregistrement du fichier. Touche F2, F3 [ID auteur]...Affiche Identifiant Auteur du fichier. Note •...
  • Page 38: Verrouillage De Fichiers (Vérouiller)

    Verrouillage de fichiers (Vérouiller) – Lorsqu’un fichier est réglé sur [Vérouiller], Appuyez sur la touche pour s’affiche à l’écran et cela vous permet de protéger sélectionner [ON] ou [OFF]. ON...Verrouille le fichier et évite son effacement. les fichiers importants d’un effacement accidentel. s’affiche à...
  • Page 39: Marques Index

    Marques index Il est possible de placer des marques index dans Repérage d’une marque index un fichier pendant l’enregistrement ou la lecture. Appuyez sur la touche 9 ou 0 et Les marques index permettent d’identifier rapidement et facilement les parties importantes ou maintenez-la pendant la lecture d’un significatives d’un fichier.
  • Page 40: Langage (Langage)

    Langage (Langage) – Vous pouvez choisir la langue d’affichage de cet Appuyez sur la touche pour enregistreur. sélectionner la langue. La langue pouvant être sélectionnée varie selon English...Affichage en anglais. Deutsch...Affichage en allemand. le pays dans lequel le produit a été acheté. Français...Affichage en français.
  • Page 41: Rétro Éclairé (Rétro Éclairé)

    Rétro éclairé (Rétro éclairé) – Lorsque le rétro éclairage de l’écran est réglé Appuyez sur la touche pour sur [ON], il s’allume pendant 10 secondes sélectionner [ON] ou [OFF]. chaque fois que l’on appuie sur une touche. ON...Le rétro éclairage est activé. OFF...Le rétro éclairage est désactivé.
  • Page 42: Led (Led)

    LED (LED) – Vous pouvez régler l’appareil pour que le témoin Appuyez sur la touche pour d’enregistrement ne s’allume pas. sélectionner [ON] ou [OFF]. ON...L’éclairage de la LED est réglé. OFF...L’éclairage de la LED est annulé. (Voyant d’enregistrement) RETOUR EXIT Appuyez sur la touche PLAY/OK pour Touche F1, F3 fermer l’écran de configuration.
  • Page 43: Réglage Du Contraste De L'écran Acl (Contraste)

    Réglage du contraste de l’écran ACL (Contraste) – Le contraste de l’écran se règle des niveaux Appuyez sur la touche pour 01 à 12. régler le niveau du contraste. Vous pouvez régler le niveau du contraste de l’écran ACL entre 01 et 12. Contraste Touche F1, F3 Niveau...
  • Page 44: Avertissements Sonores (Signal)

    Avertissements sonores (Signal) – Lorsqu’il est réglé sur [ON], l’enregistreur émet Appuyez sur la touche pour des bips pour vous signaler les opérations de sélectionner [ON] ou [OFF]. touche ou pour vous avertir en cas d’erreur. ON..Les avertissements sonores sont activés. OFF...Les avertissements sonores sont désactivés.
  • Page 45: Formatage De La Carte (Format)

    Formatage de la carte (Format) Les cartes qui ont été utilisées sur des Sélectionnez [Menu système] sur l’écran dispositifs non-Olympus ou qui ne peuvent être [Format], puis appuyez sur la touche PLAY/OK ou 9. reconnues par l’enregistreur doivent être Consultez la P.34 à propos des différents formatées avant de pouvoir être utilisées avec...
  • Page 46: Initialisation Des Réglages De Menu De L'enregistreur (Maj Réglage)

    Formatage de la carte (Format) – Appuyez de nouveau sur la touche Remarques pour mettre en surbrillance l’option [Début]. • La durée de formatage des cartes diffère selon leur capacité. N’interrompez pas le processus de formatage Format par les opérations suivantes. Validation ? - Retirer la carte.
  • Page 47: Vérification Des Informations De Système (Info Système)

    [Nom du modèle] [Version] et [Série] s’affichent. Veuillez consulter la P.34 en ce qui concerne les réglages de chaque élément de menu. Menu système Info Système Heure et Date Nom du modèle DS-2400 MAJ réglage Version Format 1.00 Info carte Série Info Système...
  • Page 48: Modification De La Classe Usb (Usb)

    Modification de la classe USB (USB) – Vous pouvez régler le type de connexion USB Appuyez sur la touche pour de cet enregistreur sur [Composite] ou sélectionner [Composite] ou [Stockage]. [Stockage]. Composite...La connexion USB est possible dans les 3 classes disponibles à savoir stockage, USB audio et Réglez sur [Composite] lorsque vous utilisez interface humaine.
  • Page 49: Gestion Des Fichiers Sur Votre Pc

    4 Gestion des fichiers sur votre PC 4 Gestion des fichiers sur votre PC Logiciel DSS Player Le DSS Player est un logiciel utilitaire complet qui fournit une méthode à la fois sophistiquée et facile à utiliser de gestion de vos enregistrements. Voici certaines caractéristiques de DSS Player: •...
  • Page 50 Remarques • La version Macintosh ne supporte pas le logiciel de reconnaissance vocale. • Une liste des systèmes d’exploitation actuellement pris en charge est disponible sur notre site Web. Pour en savoir plus, veuillez visiter le site d’Olympus sur http://www.olympus-global.com/en/global/.
  • Page 51: Installation Du Logiciel Dss Player

    Windows Macintosh A propos de la version de Windows, il existe une Insérez le logiciel Olympus DSS Player méthode d’installation individuelle et une autre dans le lecteur de CD-ROM. pour les administrateurs en cas d’installation sur Double-cliquez sur l’icône CD.
  • Page 52: Désinstaller Un Logiciel Dss Player

    Effectuez la désinstallation selon les configuration]. instructions affichées à l’écran. La liste des applications installées est affichée. Sélectionnez [Olympus DSS Player Remarque Standard], puis cliquez sur le bouton [Modifier/Supprimer]. • Les fichiers de dictées et les fichiers musicaux que vous avez créés sont stockés dans le dossier [MESSAGE].
  • Page 53: Utiliser L'aide En Ligne

    Cliquez sur le bouton [démarrer] et Lorsque le DSS Player est en marche, sélectionnez [Tous les programmes], choisissez [Aide de DSS Player] dans le menu puis [Olympus DSS Player Standard], [Aide]. puis [Aide du Dictation Module]. Lorsque le DSS Player est en marche, sélectionnez le menu [Sommaire] dans...
  • Page 54: Connecter L'enregistreur À Votre Pc

    Connecter l’enregistreur à votre PC Connexion à votre PC avec le câble USB Reliez le câble USB au port USB du PC. Vérifiez que l’enregistreur est arrêté et reliez un câble USB au port de connexion situé sur l’appareil. Si [Commande] s’affiche sur l’enregistreur, cela signifie que les connexions sont bonnes.
  • Page 55 Connecter l’enregistreur à votre PC Remarques • Ne retirez JAMAIS la carte et n’ôtez jamais le câble USB tant que l’indicateur d’enregistrement clignote. Ceci entraînerait la destruction des données. • Il se peut que certains PC ne fournissent pas assez d’alimentation et que l’enregistreur n’arrive pas à se connecter. Reportez-vous au manuel de l’utilisateur de votre PC à...
  • Page 56: Mise En Marche Du Logiciel Dss Player

    [Application] = la sélection de [Tout les programmes]. Tout le menu du programme s’affichera. [DSS Player]. Tout le menu du programme s’affichera. Sélectionnez [Olympus DSS Player Standard], puis cliquez sur le [Dictation Enregistrement des informations Module]. utilisateur.
  • Page 57: Autres Méthodes D'utilisation Pratique

    5 Autres méthodes d’utilisation pratique 5 Autres méthodes d’utilisation pratique Utilisation comme mémoire externe de l’ordinateur L’enregistreur une fois connecté à votre PC peut être utilisé comme enregistreur vocal et lecteur de musique, et permet aussi de télécharger des données vers votre PC à partir de la mémoire de l’enregistreur et vice versa.
  • Page 58: Autres Informations

    Une erreur système a été détectée dans Ceci est une anomalie. Prenez contact l’enregistreur. avec le magasin où vous avez acheté l’enregistreur ou avec un Centre de Service après-vente Olympus pour le faire réparer. Insérer carte Aucune carte n’est insérée. Insérez-en une (☞ P.16).
  • Page 59: Dépannage

    Dépannage Symptôme Cause probable Mesure Rien n’apparaît Les piles sont mal insérées. Vérifiez les polarités (☞ P.12). sur l’affichage Les piles sont épuisées. Remplacez les par des neuves (☞ P.12). L’enregistreur est en marche-arrêt en Réglez le sur ON (☞ P.14). position OFF.
  • Page 60: Accessoires

    Le BC400 est fourni avec un chargeur de batterie rechargeable (BU-400) et un pack de 4 batteries rechargeables Ni-MH (BR401). Ce chargeur peut rapidement charger les batteries rechargeables Olympus AA ou AAA. Batterie Ni-MH rechargeable: BR401 Batteries rechargeables à haute efficacité et longue durée de vie.
  • Page 61: Spécifications

    * Les spécifications et la conception sont Lecture sujettes à modification sans préavis. Tous les modes: Environ 13 heures * La durée de vie est estimée par Olympus. Haut-parleur Elle peut varier considérablement selon Dynamique rond ø23 mm intégré le type de batteries et les conditions...
  • Page 62: Assistance Technique Et Soutien

    Assistance technique et soutien Les informations suivantes concernent seulement les questions techniques et le soutien pour l’enregistreur OLYMPUS et son logiciel. ◆ Numéro de ligne directe aux Etats-Unis et au Canada 1-888-553-4448 ◆ Adresse électronique de soutien aux Etats-Unis et au Canada distec@olympus.com...
  • Page 63: For Customers In Europe

    Please use the return and collection systems available in your country for the disposal of this product. Applicable Product: DS-2400 L’indication “CE” signifie que ce produit est conforme aux exigences concernant la sécurité, la santé, l’environnement et la protection du consommateur.
  • Page 64 Declaration of Conformity Model Number: DS-2400 Trade Name: DIGITAL VOICE RECORDER Responsible Party: OLYMPUS IMAGING AMERICA INC. Address: 3500 Corporate Parkway, P.O. Box 610, Center Valley, PA 18034-0610, U.S.A. Telephone Number: 1-888-553-4448 This device Complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Table des Matières