Page 1
ENREGISTREUR VOCAL NUMÉRIQUE MODE D’EMPLOI Merci d’avoir porté votre choix sur cet enregistreur vocal numérique. Lisez ce mode d’emploi pour les informations concernant l’emploi correct et sûr de l’appareil. Conservez-le à portée de la main pour toute référence ultérieure. Nous vous recommandons de tester la fonction d’enregistrement et le volume avant l’utilisation pour obtenir de bons enregistrements.
Page 2
• Toute responsabilité pour dommages passifs ou dommages de quelque nature que ce soit survenus à cause d’une perte de données causée par un défaut du produit, réparation effectuée par un tiers autre que Olympus ou un service agréé par Olympus, ou toute autre raison est exclue de la responsabilité de Olympus.
Page 3
INDEX INDEX INDEX Table des matières Pour un emploi sûr et correct Préparatifs Opérations de base P.18 Opérations avancées P.32 Gestion des fichiers sur votre PC P.48 Autres méthodes d’utilisation pratique P.55 Autres informations P.56...
Table des matières Introduction Marques index ..........38 Langage [Langage] ...........39 Table des matières ..........4 Rétro éclairé [Rétro éclairé] ......40 Pour un emploi sûr et correct ......5 LED [LED] ............41 Précautions générales ........5 Réglage du contraste de l’écran ACL 1 Préparatifs [Contraste] ..........42 Caractéristiques principales .......7 Avertissements sonores [Signal] .......43...
à cause d’une perte de données causée par un défaut du produit, réparation effectuées par un tiers autre que Olympus ou un service agréé par Olympus, ou toute autre raison est exclue de la responsabilité de Olympus.
Page 6
• Ne raccordez pas ensemble les bornes = 2 appelez votre revendeur ou le représentant et -. Ce qui pourrait causer un incendie, Olympus local pour une révision. un choc électrique ou une surchauffe. • N’exposez pas les batteries • Pour porter ou ranger la batterie, bien rechargeables à...
1 Préparatifs Caractéristiques principales s Commande à commutateur pour une utilisation facile et une réponse rapide. s Type de mémoire prise en charge : Carte SD ( ☞ P. 8). s Trois touches intelligentes F1, F2 et F3. s Enregistrement et stockage de la voix au format Digital Speech Standard Pro (DS2 format).
Lorsque la fonction de verrouillage est activée, carte [ ] apparaît à l’écran. 2 Zone index Consultez les dernières informations d’utilisation sur la page d’Olympus (http:// Pour l’écriture d’informations identifiant la carte www.olympus.com) lorsque vous utilisez ou le contenu. 3 Zone de contact des cartes autres que la carte fournie.
Pour revenir à la durée d’enregistrement originale, initialisez/formatez la carte dans l’enregistreur. • Olympus ne peut être tenu pour responsable pour • Ne placez pas la carte dans des la corruption ou la perte de données à cause d’un endroits où...
Identification des éléments & 1 Fente pour carte SD @ Touche Avance Rapide (9) 2 Microphone intégré # Touche OK/MENU 3 Touche NEW $ Touche (F1,F2,F3) intelligente 4 Commande commutateur (REC/STOP/ programmable % Touche Recul Rapide (0) PLAY/REV) 5 Commutateur POWER (ON/OFF) ^ Touche –...
Page 11
Identification des éléments Affichage des indicateurs d’état (panneau ACL) QP DICT VCVA QP DICT VCVA DS2800 DS2800 / 030 / 030 INSERT VITESS INDEX INFO VISU. INDEX Affichage en mode Affichage en mode lecture d’enregistrement 1 Indicateur de mode d’enregistrement 9 Nombre total de fichiers contenus dans 2 Dossier actuel le dossier...
Mise en place de la batterie Cet enregistreur peut s’utiliser avec des piles appuyer légèrement sur les piles avec votre doigt quand vous tirez. alcalines AAA. Piles alcalines AAA Replacing batteries Appuyez légèrement sur le bouton de L’indicateur de capacité des piles sur l’affichage dégagement du couvercle du logement change avec la perte de capacité...
Page 13
Mise en place de la batterie Remarques • Vous devez arrêter l’enregistreur avant de remplacer la batterie. Le fait d’ôter la batterie lorsque l’enregistreur fonctionne peut corrompre la carte. Si la batterie est épuisée pendant que vous enregistrez un fi chier, vous perdrez votre fi chier actuel parce que l’en-tête du fi chier ne pourra pas être écrit.
Mise en marche de Mode économie d’énergie l’enregistreur [Eco Energie] Quand le commutateur POWER sur le côté de Lorsque l’enregistreur est en marche mais sans être l’enregistreur est en position [OFF], aucune des utilisé pendant 10 minutes, par défaut, il passera touches ou commutateurs ne fonctionnent.
Insertion et éjection des SD cartes Remarques Insertion d’une SD carte • Tenez la carte droite pendant que vous Insérez la carte SD dans la fente dans le sens l’insérez. indiqué sur l’illustration jusqu’à ce que vous • La carte s’arrête avec un déclic lorsqu’elle est entendiez un déclic.
Réglage de l’heure et de la date [Heure et Date] Appuyez sur la touche 9 ou 0 pour Il est très important de régler correctement l’heure et la date sur l’enregistreur car chaque fichier enregistré sélectionner l’élément à configurer. dessus verra l’heure et la date faire partie de l’en-tête •...
Réglage de l’heure et de la date [Heure et Date] • Vous pouvez choisir l’ordre de l’année, du mois Modifier l’heure et la date et du jour en appuyant sur la touche F2([M]/[D]/ [Y] ou [D]/[M]/[Y] ou [Y]/[M]/[D])* pendant que Lorsque le commutateur POWER de l’enregistreur est vous les réglez.
2 Opérations de base Enregistrement L’enregistreur possède cinq dossiers [ A ], [ B ], Réglages relatifs à l’enregistrement [C], [D] et [E], et vous pouvez les sélectionner en appuyant sur la touche F1(DOSS.). Vous pouvez Les réglages relatifs à l’enregistrement utiliser ces cinq dossiers sélectivement pour peuvent être configurés afin d’assurer un différents types d’enregistrements;...
Enregistrement Nouvel enregistrement Créez un nouveau fichier pour l’enregistrement. Appuyez sur la touche NEW pour créer QP DICT un nouveau fichier. DS2800 a Identifiant Auteur sélectionné / 030 b Nouveau numéro de fichier Nouv. fichier c Temps d’enregistrement restant Valider DOSS.
Enregistrement Ecrasement d’enregistrement Vous pouvez écraser un fichier préalablement enregistré à partir de tout point du fichier. Notez que les informations écrasées seront effacées. Sélectionnez et lisez le fichier que vous souhaitez écraser. • Arrêtez la lecture au niveau du début de l’écrasement.
Enregistrement Enregistrement d’insertion Des informations complémentaires peuvent être insérées dans des fichiers précédemment enregistrés. Sélectionnez et lisez le fichier dans lequel vous souhaitez insérer un enregistrement. Pendant la lecture du fichier, appuyez QP DICT VCVA DS2800 sur la touche F1(INSERT) si vous souhaitez insérer des informations / 134 complémentaires.
Sensibilité du microphone [Sens. Micro] Vous pouvez choisir entre deux sensibilités Appuyez sur la touche + ou – pour de microphone correspondant à vos besoins sélectionner [Conférence] ou [Dictée]. d’enregistrement: [Dictée] pour la dictée orale ou [ Conférence ]: [Conférence], plus adaptée aux situations telles que Convient pour enregistrer des réunions et des les réunions ou les conférences accueillant un petit séminaires où...
Modes d’enregistrements [Mode Enregist.] Vous pouvez choisir le mode d’enregistrement parmi Appuyez sur la touche OK/MENU pour [QP] (lecture de qualité) et [SP] (lecture standard). fermer l’écran de configuration. • [QP Activé] ou [SP Activé] s’allume sur l’écran et vous revenez à l’écran [Menu enregist.]. •...
Utilisation du déclenchement à la voix [VCVA] Quand le microphone perçoit que les sons ont Le voyant d’enregistrement/lecture s’allume en atteint le niveau préréglé, le VCVA (Variable rouge et [ ](Indicateur d’enregistrement) Control Voice Actuator) démarre automatiquement s’affiche à l’écran. l’enregistrement démarre et l’enregistrement, et s’arrête quand le volume clignote en cas de pause d’enregistrement.
Contrôle de l’enregistrement Il est possible de contrôler votre enregistrement en l’écoutant pendant qu’il est en cours. Introduisez la fiche de l’écouteur dans la prise pour écouter et utilisez le touche + / – (Volume) pour régler le niveau sonore. +, −...
Lecture Vous pouvez commencer à lire un fichier à partir de n’importe quel point. Sélectionnez le fichier, puis mettez le QP DICT commutateur en position PLAY ( `)pour DS2800 commencer la lecture. / 133 • Le témoin d’enregistrement/lecture s’allume en vert et [ ](Indicateur de lecture) s’affiche à...
Page 27
Lecture Fonctions de lecture Opération Comment annuler Appuyez une fois sur la touche 9 pendant l’arrêt. Avance Mettez le commutateur sur une autre posi- rapide tion que STOP(4 ). (FF) • L’enregistreur commence à la position Appuyez une fois sur la touche 0 pendant l’arrêt. réglée.
Effacement Effacement d’un fichier Il est très facile d’effacer ou de supprimer un fichier depuis n’importe quel dossier de l’enregistreur. Sélectionnez le fichier que vous souhaitez effacer. QP DICT DS2800 Appuyez sur la touche ERASE. / 031 Tout effacer Supp. Fichier Annuler EXIT Tout effacer...
Page 29
Effacement Effacement de tous les fichiers d’un dossier Tous les fichiers d’un dossier peuvent être effacés simultanément. Sélectionnez le dossier que vous souhaitez effacer. QP DICT Appuyez sur la touche ERASE. DS2800 / 030 Tout effacer Supp. Fichier Annuler EXIT Appuyez sur la touche + pour Tout effacer Supp.
Effacement Effacement partiel d’un fichier Vous pouvez effacer partiellement un fichier sélectionné. Commencez la lecture du fichier que vous souhaitez effacer partiellement. Appuyez sur la touche ERASE au point où QP DICT VCVA commencer l’effacement. DS2800 / 134 • Alors que la lecture continue, [Efface partiel] s’affiche à...
Page 31
Effacement Appuyez sur la touche ERASE pour QP DICT VCVA DS2800 confirmer l’effacement. / 134 • L’affichage passe à [Efface partiel!] et l’effacement commence. Efface partiel! SPEED INSERT EXIT Quand [Effacement OK] s’affiche, l’effacement QP DICT VCVA partiel est terminé. DS2800 / 134 Effacement OK...
3 Opérations avancées Liste de menus sRéglages du menu (Tandis que l’enregistreur est arrêté, Appuyez sur la touche OK/MENU) Menu principal Page de Réf. Second niveau Réglage Vérouiller [OFF], [ON] P.37 Menu fichier Informations Les informations de fichier apparaissent. P.36 Mode Enregist.
Page 33
Liste de menus Menu principal Second niveau Réglage Page de Réf. Signal [ON], [OFF] P.43 Dans l’ordre de [5minutes], de [10 minutes], de Menu système P.14 Eco Energie [30minutes], du 1heure, et au [OFF]. Dans l’ordre de l’heure, de la minute, de l’année, du P.16 Heure et Date mois, et du jour.
Apprentissage de l’utilisation des menus Appuyez sur la touche OK/MENU ou 9. Pour naviguer parmi les différentes options dans le Menu, utilisez le tableau de la liste des menus • Allez au réglage des éléments de menu (☞ P.32, P.33) et les étapes suivantes pour modifier sélectionnés.
Sélection de dossiers et de fichiers Modification d’un fichier Appuyez sur la touche 9 ou 0 Touche F1 pendant l’enregistreur est à l’écran. • L’ordre des numéros des fichiers contenus dans le dossier est modifié et s’affiche. a Numéro du fichier QP DICT VCVA Touche OK/MENU actuel...
Informations sur le fichier affiché L’enregistreur peut afficher plusieurs informations Les informations affichées liées au fichier actuel. Les informations suivantes s’affichent. [ Nom fichier ]: Nom du fichier. [ Temps enreg. ]: Heure et date d’enregistrement du fichier. [ ID auteur ]: Touche F3 Affiche Identifiant Auteur du fichier.
Verrouillage de fichiers [Vérouiller] Appuyez sur la touche + ou – pour Lorsqu’un fichier est réglé sur [Vérouiller], [ ] sélectionner [ON] ou [OFF]. s’affiche à l’écran et cela vous permet de protéger les fichiers importants d’un effacement accidentel. [ ON ]: De plus, le fichier n’est pas effacé...
Marques index Il est possible de placer des marques index dans Repérage d’une marque index un fichier pendant l’enregistrement ou la lecture. Les marques index permettent d’identifier Appuyez sur la touche 9 ou 0 et rapidement et facilement les parties importantes ou maintenez-la pendant la lecture d’un significatives d’un fichier.
Langage [Langage] Vous pouvez choisir la langue d’affichage de cet [ Español ]: enregistreur. La langue pouvant être sélectionnée Affichage en espagnol. varie selon le pays dans lequel le produit a été [ Italiano ]: acheté. Affichage en italien. [Русском ]: Affichage en russe.
Rétro éclairé [Rétro éclairé] Lorsque le rétroéclairage de l’écran est réglé sur Appuyez sur la touche + ou – pour [ON], il s’allume pendant 10 secondes chaque fois sélectionner [ON] ou [OFF]. que l’on appuie sur une touche. [ ON ]: Cette fonction est utile car elle vous permet de Le rétro éclairage est activé.
LED [LED] Vous pouvez régler l’appareil pour que le témoin Appuyez sur la touche + ou – pour d’enregistrement/lecture ne s’allume pas. sélectionner [ON] ou [OFF]. [ ON ]: L’éclairage de la LED est réglé. [ OFF ]: LED (Voyant L’éclairage de la LED est annulé.
Réglage du contraste de l’écran ACL [Contraste] Le contraste de l’écran se règle des niveaux [01] à Appuyez sur la touche + ou – pour régler [12]. le niveau du contraste. • Vous pouvez régler le niveau du contraste de l’écran ACL entre [1] et [12].
Avertissements sonores [Signal] Lorsqu’il est réglé sur [ON], l’enregistreur émet des Appuyez sur la touche + ou – pour bips pour vous signaler les opérations de touche ou sélectionner [ON] ou [OFF]. pour vous avertir en cas d’erreur. [ ON ]: Les avertissements sonores sont activés.
Formatage de la carte [Format] Les cartes qui ont été utilisées sur des dispositifs Sélectionnez [Menu système] sur l’écran non-Olympus ou qui ne peuvent être reconnues [Format], puis appuyez sur la touche par l’enregistreur doivent être formatées avant de OK/MENU ou 9.
Formatage de la carte [Format] Appuyez de nouveau sur la touche + ou Initialisation des réglages de menu de l’enregistreur – pour mettre en surbrillance l’option [MAJ réglage] [Début]. Pour rétablir l’état d’origine des réglages de Format menu de l’enregistreur tels qu’ils étaient lors de son achat (réglages initiaux), effectuez le Validation ? Début...
• [Nom du modèle] [Version] et [Série] s’affichent. • Veuillez consulter la P.33 en ce qui concerne les réglages de chaque élément de menu. Menu système Info Système Heure et Date Nom du modèle DS-2800 MAJ réglage Version Format 1.00 Info carte Série Info Système...
Modification de la classe USB [USB] Vous pouvez régler le type de connexion USB de cet Appuyez sur la touche + ou – pour enregistreur sur [Composite] ou [Stockage]. sélectionner [Composite] ou [Stockage]. Réglez sur [Composite] lorsque vous utilisez [ Composite ]: l’enregistreur comme un haut-parleur USB ou un La connexion USB est possible dans les 3 classes microphone USB.
4 Gestion des fichiers sur votre PC Logiciel DSS Player Le DSS Player est un logiciel utilitaire complet qui Microsoft® Windows® Server 2008 Operating fournit une méthode à la fois sophistiquée et facile System à utiliser de gestion de vos enregistrements. Voici Microsoft®...
Page 49
• La version Macintosh ne supporte pas le logiciel de reconnaissance vocale. • Une liste des systèmes d’exploitation actuellement pris en charge est disponible sur notre site Web. Pour en savoir plus, veuillez visiter le site d’Olympus sur http://www.olympus- global.com/en/global/.
Macintosh • Quittez toutes les applications en cours. • Si vous êtes en train d’utiliser une disquette, ôtez- Insérez le logiciel Olympus DSS Player la du lecteur. dans le lecteur de CD-ROM. • Si vous utilisez Windows 2000/XP/Vista/7 ou Mac OS X en réseau, vous devez vous connecter en tant...
Cliquez sur le bouton [démarrer] et Cliquez sur le bouton [démarrer] dans la sélectionnez [Tous les programmes], barre de tâches. puis [Olympus DSS Player Standard], puis Sélectionnez [Ajouter/Supprimer des [Aide de Dictée]. Programmes] à partir du [Panneau de Lorsque le DSS Player est en marche, configuration].
Connecter l’enregistreur à votre PC Connexion à votre PC avec le câble USB Reliez le câble USB au port USB du PC. Vérifiez que l’enregistreur est arrêté et reliez un câble USB au port de connexion situé sur l’appareil. • Si [Commande] s’affiche sur l’enregistreur, cela signifie que les connexions sont bonnes.
Page 53
Connecter l’enregistreur à votre PC Remarques • Ne retirez JAMAIS la carte et n’ôtez jamais le câble USB tant que l’indicateur d’enregistrement/ lecture clignote. Ceci entraînerait la destruction des données. • Il se peut que certains PC ne fournissent pas assez d’alimentation et que l’enregistreur n’arrive pas à...
Mise en marche du logiciel DSS Player Par défaut, le fait de connecter l’enregistreur sur Macintosh votre PC démarre l’application automatiquement. Désactivation du démarrage automatique: Windows Cliquez sur les préférences système Désactivation du démarrage automatique: dans le dock. Effectuez un clic droit de la souris sur Cliquez sur le détecteur de Détection de la barre des tâches, dans périphériques.
5 Autres méthodes d’utilisation pratique Utilisation comme mémoire externe de l’ordinateur L’enregistreur une fois connecté à votre PC peut Macintosh être utilisé comme enregistreur vocal et lecteur de musique, et permet aussi de télécharger des données Connectez l’enregistreur à votre PC vers votre PC à...
Ceci est une anomalie. Prenez contact avec le SUne erreur système a été détectée dans magasin où vous avez acheté l’enregistreur ou [Erreur Systèm] l’enregistreur. avec un Centre de Service après-vente Olympus pour le faire réparer. [Insérer carte] Aucune carte n’est insérée. Insérez-en une (☞ P.15).
Dépannage Symptôme Cause probable Mesure Vérifiez les polarités ( ☞ P.12, P.13). Les piles sont mal insérées. Rien n’apparaît sur Remplacez les par des neuves ( ☞ P.12, P.13). Les piles sont épuisées. l’affichage Allumez l’alimentation ( ☞ P.14). L’enregistreur est en marche-arrêt en position OFF. Allumez l’alimentation ( ☞...
Page 58
Dépannage Symptôme Cause probable Mesure Le nombre max. de marques index (32) a été Effacez les marques inutiles (☞ P.38). atteint. Pose de marques Le fichier est verrouillé. Déverrouillez le (☞ P.37). index impossible La carte SD est verrouillée. Désactivez le verrouillage de la carte SD (☞ P.8). Impossible de trouver Dossier erroné.
Un microcravate multidirectionnel qui se fixe sur rapidement charger les batteries rechargeables les vêtements. Il sert à enregistrer votre propre Olympus AA ou AAA. voix ou celle des personnes proches de vous. s Batterie Ni-MH rechargeable: BR401 s Microphone mono à suppression de Batteries rechargeables à...
Les spécifications et la conception sont sujettes 4 Durée de vie des piles alcalines à modification sans préavis. Enregistrement La durée de vie est estimée par Olympus. Elle Mode [ QP ]: Environ 24 h peut varier considérablement selon le type de...
Assistance technique et soutien Les informations suivantes concernent seulement les questions techniques et le soutien pour l’enregistreur OLYMPUS et son logiciel. s Numéro de ligne directe aux Etats-Unis et au Canada 1-888-553-4448 s Adresse électronique de soutien aux Etats-Unis et au Canada distec@olympus.com...
Page 63
Produit applicable : DS-2800 La marca “CE” indica que este producto cumple con los requisitos europeos en materia de seguridad, salud, medio ambiente y protección al consumidor.
Model Number : DS-2800 Trade Name : DIGITAL VOICE RECORDER Responsible Party : OLYMPUS IMAGING AMERICA INC. Address : 3500 Corporate Parkway, P.O. Box 610, Center Valley, PA 18034-0610, U.S.A. Telephone Number :1-888-553-4448 This device Complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.