Télécharger Imprimer la page

Karibu Bernd 1 Notice De Montage page 44

Publicité

Handling • Wartung • Pflege
Handling • Wartung • Pflege
Instandhaltung ist Voraussetzung für eine Gewährleistung
Zur nachhaltigen Sicherung der ebrauchstauglichkeit und
auch während des
ewährleistungszeitraumes eine fachgerechte
und P ege erforderlich, die nicht in die
eingeschlossen ist. Defekte m ssen sofort nach der Entdeckung behoben
werden.
Holzschutztechnische Behandlung der Tür
lle Bauteile der
r m ssen immer holzschutztechnisch behandelt werden.
Die Stellen des
olzes, die später durch den ufbau nicht mehr zugänglich
sind sollten vor dem ufbau vollständig behandelt werden.
Behandeln Sie das Produkt mit Bläuesperrgrund, anschlie end versehen Sie
es mit einem zweifachen Schutzanstrich einer offenporigen olzschutzlasur.
Spätestens alle zwei ahre sollten Sie einen Schutzanstrich wiederholen.
Bei den
ren ist zu beachten, dass die eingesetzten
bei ungeeigneten
nstrichstoffen farbliche
bekommen.
Bei farbigen und kesseldruckimprägnierten
naturbelassenen olzstellen Sägeschnitte und eile nachbehandelt werden.
Eine gleichmä ige Farbdeckung ist im Innenbereich durch einmaliges
berstreichen zu erreichen. Verwenden Sie dazu einen offenporigen
asserdispersionslack auf
crylharzbasis.
m eine hohe
ebensdauer Ihres Produktes zu gewährleisten sollten
beschädigte Stellen sofort repariert werden. Dazu die beschädigte Stelle
leicht anschleifen und erneut mit Farbe versehen. Erkundigen Sie sich nach
geeigneten asuren bei Ihrem Farbenfachberater.
eiterhin kann man, um eine hohe ebensdauer der
die Schlagregendichtigkeit zu erhöhen, den
mit geeigneten bdichtmassen versiegeln.
nicht sachgemä durchgef hrt, kann es zu Formänderungen, Bläue, Pilzbefall
der
ren und Zargen und Verlust der
Reinigung
Regelmä ige Reinigung und P ege ist eine
Erhaltung der ebensdauer und Funktionsfähigkeit hochwertiger Produkte.
Es sind u en- und Innenseiten und auch der Falzbereich zu reinigen. Die
Reinigungsmittel m ssen dabei auf das entsprechende Material abgestimmt
sein, was vor Beginn der rbeiten zu pr fen ist.
Verformung der Tür
olz reagiert auf
mweltein
uellen und Schwinden des
und leichte Verformungen auf.
muss je nach
itterung die
ausgerichtet werden. Ein Verzug der
Funktion durch die hier aufgef hrten Einstellmöglichkeiten gewährleistet
ist.
F r Schäden die durch
ewalteinwirkungen entstehen, besteht kein
ewährleistungsanspruch.
Einstellen der Tür
Die
r muss genau ausgerichtet werden damit eine einwandfreie Funktion
gegeben ist. Der
rrahmen muss rechtwinklig und lotrecht eingebaut sein.
eiterhin muss der
rrahmen so montiert sein, dass er oben und unten
dieselbe Breite hat.
Schlie t die
r nicht, oder ein
Rein- oder
erausdrehen der Einschraubbänder berichtigt werden. Bis
zu 5
mdrehungen kann man diese Bänder rausdrehen.
Doppel
gelt r haben, muss der Feststell
mittels der daf r vorgesehenen Beschlägen gesichert werden.
der Tür
der Tür
ewährleistungsverp ichtung
bweichungen zu den
äusern m ssen lediglich die
r zu gewährleisten und
olz-Fensterscheiben bergang
urden diese P egema namen
ewährleistung kommen.
rundvoraussetzung zur
sse. So kommt es je nach
olzes. Dadurch treten Ma abweichungen
m die Schlie fähigkeit der
r durch Rein- und Rausdrehen an der Bänder
ren ist zu akzeptieren, solange die
rblatt hängt schief, kann dies durch leichtes
gel stets nach oben und unten
Handling • Maintenance • Care
Handling • Maintenance • Care
The guarantee is conditional on proper upkeep!
erthaltigkeit, ist
For lasting protection of the value and suitability for use, professional care
artung
and maintenance is also recommended during the warranty period this is not
included in the warranty obligations. Defects must be repaired immediately
upon detection.
Wood protection treatment of the door
ll parts of the door must receive wood protection treatment. hose sections
of the wood, which will not be accessable after installation, should receive
complete treatment before installation.
reat the product with a blue stain blocking coat afterwards apply a double
protective coating of an open-pored wood-protection glaze. pplication of a
protective coating should be repeated at least every two years.
Please beware that the inserted plates of other material may come to differ in
erkstoffplatten
colour to the doors if you use unsuitable coating material.
ren
boiler pressure impregnated houses, only the exposed natural wood saw
cuts and parts should need extra treatment.
ou can obtain an even colour covering in inside areas with one coat of paint.
For that you should use an open-pored, acrylic based water dispersed lacquer.
In order to guarantee a long service life of your product you should repair
damaged areas immediately. Do this by whetting the damaged area and apply
a new coat of paint. Enquire about suitable glazes at your local paint retailer.
Furthermore, you can seal the joining of the wood-window pane with a suitable
sealant to guarantee a long service life of the door and prevent leakage from
heavy rain. If these precautions of care are not properly carried out, it can
result in deformation, blue stain, fungus infestation in the doors and frames
and loss of warranty.
Cleaning
Regular cleaning and care is a prerequisite for preserving the service life and
functionality of high-value products. Cleaning is to take place outside, inside
and also in the rabbet-area. he cleaning agent used must be suitable for the
relevant material please do a test before you start cleaning.
Deformation of the door
ood reacts to environmental in uences.
swelling and contraction of the wood. his causes variances of dimensions
and slight deformation. Dependant on the weather exposure, the door may
need realignment by turning the hinges in- or outwards. Some door warpage is
acceptable as long as the door can be made to function through the alignment
itterung zum
options speci ed here. he warranty does not cover damage caused by use
of excessive force.
Adjustment of the door
r zu erhalten,
he door must be accurately adjusted to ensure trouble-free operation. he
door frames must be installed right-angled and perpendicular. Furthermore,
they must be installed so the width of the frame is the same at the top and
bottom. If the door doesn't close or if one panel is askew, this can be recti ed
by limited in- or outwards turning of the hinges. ou can turn the hinges
outwards up to 5 rotations. If you have a double-door, the door to be secured
must always be correctly aligned at the top and bottom with the appropriate
hinges.
enn Sie eine
Beispiele für die Einstellung der Türen
Examples of the adjustment of the doors
Einschraubband
Hinge
of the door
of the door
ith coloured and
eather exposure will lead to

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

26617 34701