Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

CZ - Zde napište číslo S/N z palety
SK - Tu napíšte číslo S/N z palety
20.1.2023
CZ - NÁVOD NA MONTÁŽ A ÚDRŽBU
SK - NÁVOD NA MONTÁŽ A ÚDRŽBU
zahradní domek / záhradný domček
Bastrup 2
(9300)
CZ - Před stavbou si přečtěte až do konce tento montážní návod
SK - Pred stavbou si prečítajte až do konca tento montážny návod
CZ - Číslo S/N slouží pro identifikaci Vámi zakoupeného produktu
SK - Číslo S/N slúži pre identifikáciu Vami zakúpeného produktu.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Karibu 9300

  • Page 1 SK - NÁVOD NA MONTÁŽ A ÚDRŽBU zahradní domek / záhradný domček Bastrup 2 (9300) CZ - Před stavbou si přečtěte až do konce tento montážní návod SK - Pred stavbou si prečítajte až do konca tento montážny návod CZ - Zde napište číslo S/N z palety SK - Tu napíšte číslo S/N z palety...
  • Page 2 25845 31336 38223 Aufbauanleitung Building Instructions Notice de montage Montagehandleiding Montagevejledning Instrucciones de construcción Istruzioni per il montaggio Montážní návod Montážny návod Telepítési utasítások...
  • Page 3 Vergleichen Sie zuerst die Material- En primer lugar, compare la lista de ma- A telepítés megkezdése előtt ellenőrizze a liste mit Ihrem Paketinhalt! Bitte haben Sie terial con el contenido del paquete. Rogamos csomag tartalmát! Verständnis, dass Beanstandungen nur im nicht entienda que las reclamaciones sólo pueden ser aufgebauten Zustand bearbeitet werden können! tramitadas antes de montar el objeto!
  • Page 4 2 x A 6 2 x A 7 3 x A 4 6 x A 5 3 x A 4 3 x A 4 A 10 A 10 A 10...
  • Page 5 A 10 A 10 A 10 (2190 mm) A 10 (B) A 10 (B) A 10 (2190 mm) ca 60mm Ø4mm ca 40mm 4,5×80 03.1 03.2 03.3 03.4 03.1 03.2 4×50 4×50 03.3 03.4 4×50 4×50...
  • Page 6 4×70 130x 4×70 4×70 1 7 x 4×70 4×70 4×70 1 6 x 1 6 x !!! A=B !!! !!! c=d !!!
  • Page 7 Csavar lyukak Verschraubung Ausschnitte Cut-outs for screw connections Fissaggio tavole Vissage découpes Vastschroeven uitsparingen Otvory pre skrutky Otvory pro šrouby 4×60 4×60 4×60 2 0 m m 2 0 m m Verschraubung Ausschnitte Holz hat ein natürliches Quell und Schwindverhalten. Dadurch „wächst“ und „schrumpft“ Ihr Haus im Laufe eines Jahres. Kürzere Holzbohlen (Front) passen sich schneller als längere Bohlen den aktuellen klimatischen Bedingungen an.
  • Page 8 4×70 4×70 Bündig! Bündig! Flush! Flush! Affl eurement! Affl eurement! Gelijk! Gelijk! I fl ugt! I fl ugt! Align! Align! Zarovnať! Zarovnať! Zarovnat ! Zarovnat ! Bündig! Flush! Affl eurement! Gelijk! I fl ugt! Align! Zarovnať! Zarovnat ! Bündig! Flush! 4×50 Affl...
  • Page 9 Ø3mm 03.08.2021 25845 Aufbauanleitung Building Instructions notice de montage montagehandleiding Montagevejledning Instrucciones de construcción Istruzioni per il montaggio Montážní návod Karibu Holztechnik GmbH ● Eduard-Suling-Str. 17 ● 28217 Bremen info@karibu.de 09 10 03.08.2021 91986 Aufbauanleitung Building Instructions notice de montage...
  • Page 10 03.08.2021 91990 Aufbauanleitung notice de montage Building Instructions montagehandleiding Instrucciones de construcción Istruzioni per il montaggio Montážní návod Service-Hotline: +49 421 38693 33 01 02 ... 09.1 4x70 3x A 4 3x A 4 4×70 09.1 4x70 Ø3mm...
  • Page 11 4×50 Bündig! Flush! Affl eurement! Gelijk! I fl ugt! Align! Ø3mm Zarovnať! Zarovnat ! 3 x A 5 Bündig! Bündig! Flush! Flush! Affl eurement! Affl eurement! Gelijk! Gelijk! I fl ugt! I fl ugt! Align! Align! Zarovnať! Zarovnať! Zarovnat ! Zarovnat ! Ø3mm 4×25...
  • Page 12 13.3 13.2 29 x B 1 13.2 29 x B 2 13.1 Bündig! Flush! Affl eurement! Gelijk! I fl ugt! Align! Zarovnať! Zarovnat ! 13.1 13.2 13.3 Bündig! Flush! Affl eurement! Gelijk! I fl ugt! Align! Zarovnať! Zarovnat !
  • Page 13 A 2 (400 mm) Ø3mm 4×30 Montage Bitumendachbelag Montage de toiture en bitume Montage bitumen underpap Copertura bituminosa ca 10 cm Roofing felt installation Montage dakvilt Montaje de tela asfáltica montáž střešní krytiny Nicht im Lieferumfang enthalten 10cm Achtung, dies ist nur ein Verlegebeispiel! Der Bitumendachbelag dient zur Ersteindeckung und sollte nach 2 Monaten durch ein eigenes Produkt ergänzt werden.
  • Page 14 Montage Bitumendachbelag Montage de toiture en bitume Montage bitumen underpap Tetőfedő szerelés Montage dakvilt montáž střešní krytiny montáž střešní krytiny Roofing felt installation Montaje de tela asfáltica Montáž strešnej krytiny Achtung, dies ist nur ein Verlegebeispiel! Der Bitumendachbelag dient zur Ersteindeckung und sollte nach 2 Monaten durch ein eigenes Produkt ergänzt werden. Die Anzahl der Bahnen richten sich nach Ihrer Hausgröße. Verbindungen zwischen den Bahnen sind mit einer Überlappung von ca.
  • Page 15 c a 1 0 c 1 0 c m 5 c m 1 0 c m Nicht im Lieferumfang enthalten! Vor Feuchtigkeit schützen! Not included! Protect from moisture! Non comprises dans la livraison! Protéger de l‘humidité! Niet bijgeleverd! Beschermen tegen vocht! Ikke inkluderet! Beskyt imod fugt! No forman parte del suministro! Protegerlo de la humedad! Non incluso! Proteggere dall‘umidità!
  • Page 17 4×30 A 2 (400 mm) Ø3mm A 2 (555 mm) A 2 (555 mm) Ø3mm A 2 (400 mm) 4×30...
  • Page 18 Ø3mm 4×35 20mm 4×35 Ø3mm Ø3mm 4×35 Bündig! Flush! Affl eurement! Gelijk! I fl ugt! Align! Zarovnať! Zarovnat ! Ø3mm 4×35...
  • Page 19 4×50 Ø3mm 4×50 Ø3mm...
  • Page 20 27.1 27.1 Ø3mm 4×35 27.2 27.2 Bündig! Flush! Affl eurement! Gelijk! I fl ugt! Align! Zarovnať! Zarovnat !
  • Page 21 28.1 Bündig! 28.1 Flush! Affl eurement! Gelijk! Ø3mm I fl ugt! Align! Zarovnať! Zarovnat ! 4×35 Ø3mm A 1 + A 9 A 1 + A 9 4×35 Türausschnitt wegen Maßabweichungen bei wechselnder Luftfeuchtigkeit Deur uitsparing voor afwijkingen met wisselende luchtvochtigheid Door cutout for deviations with changing humidity Découpe de porte pour les écarts avec le changement d‘humidité...
  • Page 22 A 3 + A 8 A 1 + A 9 A 1 + A 9 31.1 Ø3mm 4×35 31.1 ...
  • Page 23 32.1-1 32.1 32.1 32.1-2 32.1 33.1-1 33.1 33.1 33.1-2 Ø3mm 33.1 4x25...
  • Page 24 35.1 Ø3mm 4×35 A 1 (1725 mm) 36.1 Ø3mm 36.1 Ø3mm 4×30 4×35 36.1 36.2...
  • Page 25 36.2-1 37.1 37.2 37.1-1 37.1-2 Ø3mm 4×25 Ø10mm 37.2-1 37.2-2 Ø3mm 4×25 Ø10mm...
  • Page 26 Az ajtók kezelése, ápolása és karbantartása Installazione • Manutenzione • Cura del portoncino Installazione • Manutenzione • Cura del portoncino Az ápolás és karbantartás a garancia feltétele! Una corretta manutenzione è la premessa per il ricorso alla garanzia. Az ajtó használhatóságának biztosítása és értékének hosszú távú megőrzése Per garantire l’idoneità...
  • Page 27 Manipulácia, starostlivosť a údržba dverí Manipulace, péče a údržba dveří Péče a údržba jsou podmínkou záruky! Starostlivosť a údržba sú podmienkou záruky! Pre zachovanie funkčnosti a dobrého stavu produktu je odporúčané aj Pro zachování funkčnosti a dobrého stavu produktu je doporučeno i během počas záručnej doby vykonávať...
  • Page 28 89222 31342 Aufbauanleitung Building Instructions Notice de montage Montagehandleiding Montagevejledning Instrucciones de construcción Istruzioni per il montaggio Montážní návod Montážny návod Telepítési utasítások...
  • Page 29 Vergleichen Sie zuerst die Material-liste mit Vergelijk eerst de lijst van materialen A telepítés megkezdése előtt ellenőrizze Ihrem Paketinhalt! Bitte haben Sie Verständnis, dass met de inhoud van uw pakket! Reclamaties kunnen a csomag tartalmát! Beanstandungen nur im nicht aufgebauten Zustand alleen in behandeling worden genomen zolang de bearbeitet werden können! onderdelen nog niet zijn gemonteerd!
  • Page 30 3x B 5 3x B 5 3x B 5 3x B 5...
  • Page 31 2 0 0 5 m m Ø3 mm 4×70 Bündig! Flush! Affl eurement! Gelijk! I fl ugt! Align! Zarovnať! B 4 (2005) Zarovnat ! 140mm 1888mm 140mm 1986mm B 4 (2005) B 4 (2005)
  • Page 32 A 3/4/3 A 3/4/3 3000 3170 A 3/4/3 (1888mm) A 3/4/3 (1986mm)
  • Page 33 Ø3 mm 4×70 Bündig! Flush! Affl eurement! Gelijk! I fl ugt! Align! Zarovnať! Zarovnat ! 3 x B 5 Ø3 mm 4×70...
  • Page 34 Ø3 mm 4×25 3 x B 5 475mm 3 x B 5 3 x B 5 475mm 3 x B 5 90°...
  • Page 35 280x 388 mm 185 mm 388 mm Bündig! Flush! Affl eurement! Gelijk! I fl ugt! Align! Zarovnať! Zarovnat !
  • Page 36 Ø3 mm 4×30 B 1 (A) ca 10 cm Nicht im Lieferumfang enthalten 10cm Achtung, dies ist nur ein Verlegebeispiel! 10cm Niet bijgeleverd Note! This description is only an example! Not included Attention, il s’agit uniquement d’un exemple de pose! Non comprises dans la livraison Let op, dit is slechts een montagevoorbeeld! No forman parte del suministro...
  • Page 37 c a 1 0 c 1 0 c m 5 c m 1 0 c m Nicht im Lieferumfang enthalten! Vor Feuchtigkeit schützen! Not included! Protect from moisture! Non comprises dans la livraison! Protéger de l‘humidité! Niet bijgeleverd! Beschermen tegen vocht! Ikke inkluderet! Beskyt imod fugt! No forman parte del suministro! Protegerlo de la humedad! Non incluso! Proteggere dall‘umidità!
  • Page 38 B 1 (A) Ø3 mm 4×30 Ø3 mm 4×30 B 1 (A) Bündig! Flush! Affl eurement! ( ) 04 Gelijk! I fl ugt! Align! Zarovnať! Zarovnat ! Ø3 mm 4×50...
  • Page 39 72158 Aufbauanleitung Building Instructions Notice de montage Montagehandleiding Montagevejledning Instrucciones de construcción Istruzioni per il montaggio Montážní návod Montážny návod Telepítési utasítások...
  • Page 40 Vergleichen Sie zuerst die Material- En primer lugar, compare la lista de ma- A telepítés megkezdése előtt ellenőrizze a liste mit Ihrem Paketinhalt! Bitte haben Sie terial con el contenido del paquete. Rogamos csomag tartalmát! Verständnis, dass Beanstandungen nur im nicht entienda que las reclamaciones sólo pueden ser aufgebauten Zustand bearbeitet werden können! tramitadas antes de montar el objeto!
  • Page 41 02.1 Ø3mm 4×70 02.1 90° E 4 (A) 03.1 Ø3mm 4×70 90° 03.1 25mm...
  • Page 42 Ø3mm 4×25 6 0 0 m m 6 0 0 m m 05.1 Bündig! Flush! Affl eurement! Gelijk! I fl ugt! Align! Zarovnať! 05.2 Zarovnat ! 05.2 05.2 Ø3mm 4,5×25 05.1 06.1 Ø3mm 4×25 4,5×25 06.1 Bündig! Flush! Affl eurement! Gelijk! I fl...
  • Page 43 07.1 Ø3mm 4×50 1 5 x 07.2 07.1 Ø3mm 4×50 07.2 08.1 08.1 Bündig! Flush! Affl eurement! Gelijk! I fl ugt! Align! Zarovnať! Zarovnat !
  • Page 44 1 9 7 0 m m 10.1 Ø3mm 4×30 E 1 (1970mm) E 1 (1970mm) 10.1 10.2 10.2 Ø3mm 4×30...
  • Page 45 12.1 Ø3mm 4×30 Bündig! Flush! Affl eurement! Gelijk! I fl ugt! Align! Zarovnať! Zarovnat ! 12.1...
  • Page 46 Váš dodavatel / Váš dodávateľ www.lanitgarden.cz v případě potíži při stavbě domku volejte v pracovní dny náš HOT LINE tel. +420 739 661 428...

Ce manuel est également adapté pour:

Bastrup 22584531336382238922231342 ... Afficher tout