Monacor International JTS RU-901G3/5 Mode D'emploi page 25

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

hayan realizado las configuraciones del emisor,
el botón REMOSET se mantendrá iluminado de
nuevo
Si el parpadeo del botón REMOSET se ra-
lentiza unos 20 segundos después, significa
que la sincronización automática del emisor ha
fallado Para parar el parpadeo, pulse el botón
SET (8) Si hay algún problema, vea los puntos
1 – 3 del principio de este apartado Luego pulse
de nuevo el botón REMOSET
4.5 Establecer una vía de transmisión
1) Ajuste la frecuencia de transmisión en el re-
ceptor (
 apartado 4 3, fila de tabla
o
) Si los indicadores LED RF (5) indican
FREQ
que hay recepción de radio incluso con el
emisor desconectado, significa que se están
recibiendo interferencias o señales de otro
emisor inalámbrico En este caso, ajuste el
receptor en una frecuencia de transmisión
diferente
2) Conecte el emisor y ajústelo en la frecuencia
de transmisión del receptor (la opción más
sencilla es con la función REMOSET) Los in-
dicadores LED RF indicarán la potencia de la
señal de radio
Para información sobre las indicaciones
del visualizador, consulte el elemento 7 de la
descripción general del apartado 1
3) Hable / Cante por el micrófono del emisor o,
si utiliza un micrófono de instrumento, toque
el instrumento y utilice el control de volumen
VOL (3) para igualar el nivel de salida del
receptor con la entrada del siguiente aparato
Los indicadores LED AF (6) indican el
nivel de volumen del emisor Si es necesa-
rio, puede reajustar el volumen del emisor
(
 apartado 4 3, tabla "B Ajustes para el
emisor", filas SENSIT y ATT)
Si no se recibe ninguna señal o si la recepción es
pobre, compruebe los siguientes puntos:
– ¿Las baterías del emisor se han agotado?
El receptor indica el estado de la batería del
emisor:
apartado 1, elemento 7
– ¿La recepción se ve interferida por objetos en
la línea de transmisión?
Manual de instrucciones protegido por el copyright de MONACOR
reproducción mismo parcial para fines comerciales está prohibida.
Asegúrese de mantener el emisor y el receptor
a una distancia mínima de 50 cm con objetos
de metal o cualquier otra fuente de interfe-
rencias, p ej motores eléctricos o lámparas
fluorescentes
– ¿La recepción mejora cuando se mueven las
antenas receptoras (1)?
– ¿La potencia de transmisión del emisor es
demasiado baja (
emisor", fila RF PWR) y/o el valor squelch es
demasiado elevado (
el receptor", fila SQ)?
GROUP
5 Especificaciones
Rango de frecuencias
portadoras:
Rango de frecuencias
de audio:
Salidas
Nivel de salida
XLR, simétrica:
jack 6,3 mm,
asimétrica:
Impedancia de salida:
THD:
Rango dinámico:
Supresión de
interferencias:
Transmisión REMOSET:
Alimentación:
Dimensiones (B × H × P): 212 × 38 × 144 mm
Peso:
Sujeto a modificaciones técnicas
®
tabla "B Ajustes para el
tabla "A Ajustes para
506 – 542 MHz
50 – 18 000 Hz
630 mV, conmuta-
ble a 63 mV (indica-
ción ATT ON)
320 mV
600 Ω
< 0,6 %
> 105 dB
mediante tono
piloto y función
squelch regulable
ultrasónica
mediante el ali-
mentador entre-
gado conectado a
230 V/ 50 Hz
1,02 kg
INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Toda
25

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières