Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Receptor para
Micrófono Inalámbrico
Estas instrucciones van dirigidas a usuarios sin
ningún conocimiento técnico específico Lea
atentamente estas instrucciones antes del fun-
cionamiento y guárdelas para usos posteriores
Todos los elementos de control y conexiones
que se describen aparecen en la página 2; para
una descripción general de las funciones en el
modo de configuración, consulte la página 27

1 Vista General

1 Antenas receptoras
2 Emisor ultrasónico para la función REMOSET
3 Control de volumen VOL
4 Botón REMOSET para transferir los ajustes
desde el receptor al micrófono inalámbrico /
emisor de petaca
5 Indicadores LED RF (frecuencia de radio) para
la potencia de la señal de radio recibida
6 Indicadores LED AF (frecuencia de audio) para
el volumen de la señal de micrófono recibida
7 Visualizador
Indicación Significado
... MHz
Frecuencia de transmisión
G ... CH ... Número de grupo o número de canal
Bloqueo activado
Indicación diversity A o B: indica cuál de
las dos secciones receptoras recibe la
señal de radio de más calidad;
A
B
no habrá ninguna indicación cuando se
silencie el receptor
Estado de las baterías en el micrófono
inalámbrico /emisor de petaca
Nivel de la salida XLR (14) atenuado en
ATT.ON
20 dB
Receptor silenciado
– Cuando no se reciben señales de radio o
MUTE
cuando la señal de radio recibida es débil
– Cuando el micrófono inalámbrico /
emisor de petaca está silenciado
Valor ajustado para la supresión de
SQ ...
interferencias (squelch)
Nota: Cuando las baterías del micrófono inalám-
brico /emisor de petaca estén casi descargadas,
la luz de fondo del visualizador cambiará a rojo
8 Botón SET para abrir el modo de configura-
ción (mantenga pulsado el botón durante
2 segundos), para seleccionar y para guardar
un ajuste (
apartado 4 3)
9 Botones
y
para realizar cambios en el
modo de configuración
10 Botón
para conectar el receptor (pulse
brevemente el botón) o para desconectarlo
(mantenga pulsado el botón durante 2 se-
gundos)
11 Sujeción para el cable del alimentador
12 Toma de alimentación para conectar el ali-
mentador entregado
13 Salida de audio (jack 6,3 mm, asimétrica)
con nivel de línea
14 Salida de audio (XLR, simétrica) con nivel de
línea o, cuando la atenuación de nivel está
activada, con nivel de micrófono
15 Tomas BNC para las dos antenas entrega-
das (1)
2 Notas de Seguridad
Los aparatos (receptor y alimentador) cumplen
con todas las directivas relevantes de la UE y
por lo tanto están marcados con el símbolo
ADVERTENCIA El alimentador utiliza un vol-
taje peligroso Deje el mante-
nimiento en manos del per-
sonal cualificado ¡Peligro de
descarga!
Los aparatos están adecuados para su aplica-
ción sólo en interiores Protéjalos contra go-
teos, salpicaduras y humedad elevada Rango
de temperatura ambiente admisible: 0 – 40 ºC
No coloque ningún recipiente con líquido en-
cima del receptor, p ej un vaso
Desconecte el alimentador de la toma inme-
diatamente si:
1 El receptor o el alimentador están visible-
mente dañados
2 El aparato ha sufrido daños después de una
caída o accidente similar
3 No funciona correctamente
Sólo el personal técnico puede reparar los apa-
ratos bajo cualquier circunstancia
21

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières