e Bumper
S Defensa
f Pare-chocs
e RIGHT SIDE VIEW
S VISTA DESDE LA DERECHA
9
f VUE DU CÔTÉ DROIT
e • Fit the bumper onto the front end.
S • Ajustar la defensa en el extremo delantero.
f • Fixer le pare-chocs à l'avant du véhicule.
10
e • Insert eight #8 x 1,9 cm screws into the
bumper and tighten.
S • Insertar ocho tornillos n° 8 x 1,9 cm en
la defensa y apretarlos.
f • Insérer huit vis n° 8 de 1,9 cm dans le
pare-chocs et les serrer.
14
e ASSEMBLY S MONTAJE f ASSEMBLAGE
e Front End
S Extremo delantero
f Avant
36
11
e • Apply the labels to the headlights.
•
Before applying the labels, wipe the
surface of the vehicle with a clean,
dry cloth to remove any dust or oils.
•
Place the labels exactly as shown in
the illustration.
•
For best results, avoid repositioning a label
once it has been applied to the vehicle.
S • Pegar las etiquetas en los faros delanteros.
•
Antes de pegar las etiquetas, limpiar la
superfi cie del vehículo con un paño limpio
y seco para eliminar cualquier suciedad
o aceite.
•
Colocar las etiquetas exactamente como
se muestra en la ilustración.
•
Para óptimos resultados, evitar despegar
y volver a pegar una etiqueta.
f • Apposer les autocollants sur les phares.
•
Avant d'apposer les autocollants, essuyer
la surface du véhicule avec un linge propre
et sec pour enlever toute trace de saleté ou
tout dépôt graisseux.
•
Apposer les autocollants exactement
comme indiqué dans les illustrations.
•
Pour de meilleurs résultats, éviter
d'apposer un autocollant plus d'une fois.
e Bumper
S Defensa
f Pare-chocs
12
e • "Snap" each headlight into the
headlight cover.
Hint: There is a left and right headlight
and headlight cover.
S • Ajustar cada faro en la cubierta del faro.
Atención: Hay un faro delantero izquierdo
y uno derecho.
f • Enclencher chaque phare dans un
couvre-phare.
Remarque : Il y a un phare gauche et un
phare droit.
37
13
e • Fit the headlights (left and right) onto
the bumper.
Hint: Headlights only fi t one way. If they
do not seem to fi t, try the other side.
S • Ajustar los faros delanteros (izquierdo
y derecho) en la defensa.
Atención: Los faros están diseñados para
ajustarse de una sola manera. Si no se
ajustan, intentar montarlos en el
lado opuesto.
f • Fixer les phares (gauche et droit) au
pare-chocs.
Remarque : Les phares s'assemblent d'une
seule façon. S'ils ne semblent pas s'insérer
correctement, essayer dans l'autre sens.
14
e • Insert a #8 x 1,9 cm screw into the top edge
of each headlight. Tighten each screw.
S • Insertar un tornillo n° 8 x 1,9 cm en el
borde superior de cada faro. Apretar
los tornillos.
f • Insérer une vis n° 8 de 1,9 cm dans le
bord supérieur de chaque phare. Serrer
chaque vis.
e Headlights
S Faros delanteros
f Phares
e Headlights
S Faros delanteros
f Phares
N1999pr-0720