Page 1
Aspirateur robot et serpillière combinés Scannez le code QR pour obtenir le manuel d’utilisation et les guides vidéos...
Page 2
• Si le cordon d’alimentation est endommagé, celui-ci doit être remplacé par le fabricant, son agent de réparation ou une personne qualifiée afin d’éviter tout risque. • Pour la recharge, veuillez utiliser la station d’accueil CS-RS2-TWT2-D proposée par EZVIZ. • AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques de chocs électriques, ne...
Page 3
environnements commerciaux ou industriels. • AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque de choc électrique, n’utilisez qu’à l’intérieur. • AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque de choc électrique, débranchez l’appareil avant toute opération d’entretien. • Ne regardez pas directement l’interface optique lorsque l’appareil fonctionne.
Page 4
l’appareil lorsque vous l’utilisez. Ne placez pas d’accessoires tels que la brosse latérale à un endroit accessible aux enfants, afin d’éviter qu’ils ne les mangent par erreur. Ne placez pas les enfants et les animaux domestiques sur le corps de l’appareil. • N’utilisez pas l’appareil dans un environnement comportant un feu ouvert ou des objets fragiles.
Page 5
: www.recyclethis.info. DÉCLARATION CE DE CONFORMITÉ Par la présente, Hangzhou EZVIZ Software Co., Ltd. déclare que le type d’équipement radio [CS-RS2-TWT2] est conforme à la directive 2014/53/UE. L’intégralité du texte de la DÉCLARATION CE DE CONFORMITÉ est disponible sur le lien Web suivant : https://www.ezviz.com/page/declaration-of-conformity.
Page 6
Classe II Courant continu Courant alternatif Destiné à un usage intérieur. Avant de charger l’appareil, lisez les instructions. Robot Modèle CS-RS2-TWT2 Batterie Batterie au lithium-ion de 14,4 V/5200 mAh Poids Env. 4,6 kg Entrée nominale 20 V Durée de chargement Env.
Page 7
DE VOTRE PAYS AVANT D’UTILISER CE PRODUIT AFIN DE GARANTIR UN USAGE CONFORME AU REGARD DE LA LOI. EZVIZ NE SERA PAS TENUE RESPONSABLE EN CAS D’UTILISATION DE CE PRODUIT À DES FINS ILLÉGALES. EN CAS DE CONFLIT ENTRE LES DISPOSITIONS PRÉCÉDENTES ET LES LOIS EN VIGUEUR, CES DERNIÈRES...
Page 8
Retrait des dispositifs de protection ��������������������������������������������������������������������������������������������� 13 Installation des brosses latérales et de l’ensemble serpillière �������������������������������������������������������� 13 Obtenir l’application EZVIZ������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 14 Ajout du robot à l’application EZVIZ ���������������������������������������������������������������������������������������������� 14 Positionnement du robot �������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 14 Premier nettoyage ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 15 Utilisation de l’autocollant de caméra (en option) ������������������������������������������������������������������������� 15 Opérations sur l’application EZVIZ ����������������������������������������������������������16...
Page 9
Vue d’ensemble Contenu de l’emballage 1 station d’accueil 2 ensembles serpillière 1 aspirateur robot 2 tissus de serpillière (avec tissu de serpillière) (ci-après dénommée « robot ») 2 brosses latérales 1 outil de nettoyage 1 autocollant de caméra 1 cordon d’alimentation 2 guides de démarrage rapide 1 informations réglementaires L’aspect du cordon d’alimentation est celui du modèle que vous avez acheté.
Page 10
Base Microphone Microphone Bumper Bumper Pare-chocs Pare-chocs Power Button *Bouton d’alimentation Bouton Intelligent LED Ring Anneau LED Reset Button * Réinitialiser * intelligent Robot Upper Cover Couvercle supérieur Wi-Fi Indicator Voyant Wi-Fi du robot Boîte à Dust Box poussière Description Bouton d’alimentation •...
Page 11
Roulette universelle 6 détecteurs de vide Capteur de matériau Brosse latérale Brosse latérale Brosse principale Roue motrice Roue motrice Ensemble Ensemble serpillière serpillière Lidar D-TOF Caméra RVB Capteur de bord Capteur d’obstacle Contact de Contact de charge charge Haut-parleur Sortie d’air Terminal de Arrivée d’eau réception...
Page 12
Cleaning Tool Outil de nettoyage Emplacement Place for Spare du tissu de Mop Cloth Porte de cabine Cabin Door serpillière de rechange Plateforme de Mop Assembly Platform l’ensemble serpillière Water Sensor Détecteur d’eau Cleaning Sink Bac de nettoyage Used Water Tank Clean Water Tank Réservoir d’eau usée Réservoir d’eau propre...
Page 13
Lorsque la fonction de sécurité enfants est activée, toute pression sur la touche du panneau de commande n’est pas valide (vous devez d’abord activer la fonction de sécurité enfants sur l’application EZVIZ). Guide de démarrage rapide Préparation Essayez d’éviter d’utiliser l’appareil dans un environnement comportant des escaliers (si nécessaire, installez un garde-corps) et...
Page 14
Ajouter de l’eau propre Retirez les sacs de protection du réservoir d’eau propre et du réservoir d’eau usée, remplissez le réservoir d’eau propre avec de l’eau propre, puis remettez-les en place. • Ne le remplissez pas d’eau chaude, sinon l’appareil pourrait être endommagé. •...
Page 15
1. Connectez votre téléphone portable au Wi-Fi (seul le Wi-Fi 2,4 GHz est pris en charge). 2. Téléchargez et installez l’application EZVIZ en recherchant « EZVIZ » dans l’App Store ou dans Google Play 3. Lancez l’application et créez un compte utilisateur EZVIZ.
Page 16
; • connectez-vous à votre compte via l’application EZVIZ, sélectionnez le mode de nettoyage sur la page d’accueil de l’appareil, puis cliquez sur Après la première utilisation, le robot dessine et enregistre la carte intérieure. (afin d’améliorer l’efficacité du dessin des cartes, veuillez utiliser le mode aspirer uniquement ou aspirer avant de passer la serpillière pour la première utilisation)
Page 17
Un outil de nettoyage multifonctionnel est fourni pour faciliter l’entretien. Manipulez-le avec précaution, car il comporte des bords tranchants. • EZVIZ fabrique diverses pièces de rechange et accessoires. Veuillez consulter le site www.ezviz.com pour plus d’informations sur les pièces de rechange.
Page 18
Remplacement du tissu de serpillière Please note that the mop cloth Veuillez noter que la serpillière should never cover the center ne doit jamais couvrir la partie part of the mop bracket. centrale du support de serpillière.
Page 19
Vidage de la boîte à poussière Appuyez sur le bouton blanc de la Press and hold the white button boîte à poussière et maintenez- on the dust box, the dust box le enfoncé, puis le couvercle de cover will open automatically, la boîte à...
Page 20
Remplacement du filtre haute efficacité et du coton filtre fin Retirez filtre haute Remove the high efficiency efficacité et le coton filtre filter and fine filter cotton, fin, et remplacez-les par and replace them with the des pièces neuves. new ones. Nettoyage de la station d’accueil Utilisez un outil de nettoyage ou des chiffons pour nettoyer l’intérieur de la station d’accueil, le bac de nettoyage et le capteur...
Page 21
Nettoyage du réservoir d’eau propre Sortez le réservoir d’eau propre, ouvrez le couvercle du réservoir d’eau, retirez le tuyau d’eau sur le côté et retirez le coton filtre pour le nettoyer. Installez le coton filtre et la conduite d’eau dans la boucle après le nettoyage.
Page 22
Appuyez sur le bouton à l’extrémité de l’outil de nettoyage et tournez-le simultanément ; retirez le couteau à crochet caché, puis nettoyez la brosse principale, et enfin remettez la brosse principale en place. Nettoyage des pièces importantes Essuyez et nettoyez les détecteurs de vide, le capteur de matériau, les points magnétiques, les contacts de charge, la caméra RVB, les capteurs d’obstacle, le capteur de bord et le terminal de réception infrarouge à...
Page 23
Nettoyage des roulettes Retirez la roulette universelle directement à la main, puis nettoyez- la à l’aide du couteau à crochet caché. Nettoyez les roues motrices à l’aide du couteau à crochet caché. Remplacement des brosses latérales Précautions environnementales Les substances chimiques contenues dans la batterie au lithium-ion intégrée de cet appareil peuvent provoquer une pollution de l’environnement.
Page 24
Wi-Fi. Difficulté de connexion au Wi-Fi. La connexion Wi-Fi est anormale. Réinitialisez le Wi-Fi et téléchargez la dernière application « EZVIZ », puis essayez de scanner à nouveau le code QR sur l’appareil pour vous reconnecter.
Page 25
En s’inspirant de la philosophie « La technologie pour le bien commun », EZVIZ demande à chaque utilisateur final de la technologie vidéo et des produits vidéo de respecter toutes les lois et réglementations applicables, ainsi que les usages éthiques, ceci dans le but de créer ensemble une meilleure communauté.
Page 26
l’établissement et l’optimisation constante de la sécurité du réseau. 5. Les produits vidéo ont largement contribué à l’amélioration de la sécurité sociale dans le monde, et nous pensons que ces produits joueront également un rôle majeur dans plusieurs aspects de la vie sociale. Toute utilisation abusive des produits vidéo en violation des droits de l’homme ou entraînant des activités criminelles est contraire à...